![THOMSON TG123g Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/thomson/tg123g/tg123g_user-manual_1108805004.webp)
ii
EN 301 489-1 V1.6.1: (2005-09)
Electromagnetic compatibility and Radio Spectrum Matters (ERM); ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio
equipment and services; Part 1: Common technical requirements
EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08)
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio
equipment and services; Part 17: Specific conditions for 2,4 GHz wideband transmission systems and 5 GHz high performance RLAN
equipment
This device is a 2.4 GHz wideband transmission system (transceiver), intended for use in all EU member states and EFTA countries,
except in France and Italy where restrictive use applies.
In Italy the end-user should apply for a license at the national spectrum authorities in order to obtain authorization to use the device
for setting up outdoor radio links and/or for supplying public access to telecommunications and/or network services.
This device may not be used for setting up outdoor radio links in France and in some areas the RF output power may be limited to 10
mW EIRP in the frequency range of 2454 – 2483.5 MHz. For detailed information the end-user should contact the national spectrum
authority in France.
Č
esky
[Czech]
[Jméno výrobce]
tímto prohlašuje, že tento
[typ za
ř
ízení]
je ve shod
ě
se základními požadavky a dalšími
p
ř
íslušnými ustanoveními sm
ě
rnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede
[fabrikantens navn]
erklærer herved, at følgende udstyr
[udstyrets typebetegnelse]
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt
[Name des Herstellers]
, dass sich das Gerät
[Gerätetyp]
in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG
befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab
[tootja nimi = name of manufacturer]
seadme
[seadme tüüp = type of equipment]
vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
English
Hereby,
[name of manufacturer]
, declares that this
[type of equipment]
is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente
[nombre del fabricante]
declara que el
[clase de equipo]
cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνική
[Greek]
ΜΕ
ΤΗΝ
ΠΑΡΟΥΣΑ
[name of manufacturer]
∆ΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ
[type of equipment]
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ
ΠΡΟΣ
ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΚΑΙ
ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣ
∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΤΗΣ
Ο∆ΗΓΙΑΣ
1999/5/
ΕΚ
.
Français
[French]
Par la présente
[nom du fabricant]
déclare que l'appareil
[type d'appareil]
est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente
[nome del costruttore]
dichiara che questo
[tipo di apparecchio]
è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo
[name of manufacturer / izgatavot
ā
ja nosaukums]
deklar
ē
, ka
[type of equipment / iek
ā
rtas tips]
atbilst Direkt
ī
vas 1999/5/EK b
ū
tiskaj
ā
m pras
ī
b
ā
m un citiem ar to saist
ī
tajiem noteikumiem.
Lietuvi
ų
[Lithuanian]
Šiuo
[manufacturer name]
deklaruoja, kad šis
[equipment type]
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands Hierbij verklaart
[naam van de fabrikant]
dat het toestel
[type van toestel]
in overeenstemming is met de