background image

37

menu 

A-01

Pipocas 

(100g)

x

Quando cozinhar massa, mexa ocasionalmente, para 
evitar que a massa cole. 

x

Descasque as batatas e corte-as em pedaços iguais
antes de iniciar a confeção. 
O resultado da confeção automática depende de 
fatores como o formato e a dimensão do alimento, a 
sua preferência pessoal quanto ao ponto de confeção 
de determinados alimentos e mesmo do facto de ter 
ou não colocado bem o alimento no micro-ondas. Se 
não considerar o resultado satisfatório, queira ajustar o 
tempo de confeção a seu gosto. 

x

Quando cozinhar pizza, não precisa de definir o peso,
e o aparelho começa a cozinhar quando premir 

A-02

Batatas (0,45/0,65 kg) 

A-03

Vegetais 

(0,1 

– 

0,5 

kg)

A-04

Carne 

(0,2 

– 

0,7 

kg)

A-05

Peixe (0,2 – 0,7 kg) 

A-06

Frango 

(0,2 

– 

0,7 

kg)

A-07

Reaquecer 

(0,2 

– 

1,0 

kg) 

A-08

Bebidas (250 / 500 ml) 

A-09

Arroz 

(0,1 

– 

0,5 

kg)

A-10

Massa 

(0,1 

– 

0,5 

kg)

 

A-11

Pão (0,1 – 0,5 kg) 

A-12

Pizza (1 / 2) 

Função predefinida 

Suponhamos que a hora atual é 8:00 e que deseja que o micro-ondas comece a funcionar automaticamente às 11:30 para 
cozinhar durante 30 minutos a 80% da potência. 

1.

Prima duas vezes

2.

Rode

até que o visor apresente 30:00. 

3.

Prima e mantenha premido

durante cerca de 3 segundos até que os dígitos das horas comecem a piscar. 

4.

Rode

até que o visor apresente 11:00. 

5.

Prima

para confirmar. Os dígitos dos minutos começam a piscar. 

6.

Rode

até que o visor apresente 11:30. 

7.

Prima

 para confirmar.  

NOTA: Pode verificar o tempo predefinido premindo 

Sistema de bloqueio para crianças   

O bloqueio de segurança para crianças impede o funcionamento involuntário do micro-ondas ou que seja acionado por 
crianças sem supervisão. 

NOTA

 Esta função só está disponível quando o micro-ondas não estiver a ser utilizado.

x

Para ativar o bloqueio para crianças, prima e mantenha premido 

durante cerca de 3 segundos. É emitido um sinal 

sonoro e o visor apresenta o símbolo de bloqueio. No estado bloqueado, todos os botões são desativados. 

x

Para desativar o bloqueio para crianças, prima e mantenha premido

durante cerca de 3 segundos. Ouvirá um sinal 

sonoro e o símbolo de bloqueio desaparece do ecrã. 

Alimentos 

Alimentos proibidos   

Se escolher um método de confeção utilizando micro-ondas, nunca deverá: 

x

Tentar fritar alimentos. É impossível controlar a temperatura do óleo e de outras gorduras. Existe o risco de incêndio.

x

Tentar cozinhar ou aquecer ovos dentro da casca, ovos cozidos com ou sem casca ou caracóis. Estes podem explodir.

x

Tentar cozinhar alimentos com casca intacta (como castanhas) ou pele dura (tomates, batatas, salsichas). Faça sempre um

corte. 

Temperaturas dos alimentos 

A ação das micro-ondas é tal que apenas os alimentos são aquecidos. Assim, o recipiente pode permanecer frio ou fresco 
enquanto os alimentos que ele contém está a ferver.   
Para evitar riscos de queimaduras, mexa sempre e verifique a temperatura cuidadosamente antes de servir, especialmente a 
crianças.  
Agite bem os biberões e tente algumas gotas nas costas do seu pulso para verificar a temperatura.   

55

Содержание T-RETRO20BL

Страница 1: ...PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 FOUR A MICRO ONDE T RETRO20CREAM THOMSON MANUEL D UTILISATION Besoin d aide Rendez vous sur votre communauté https sav darty com ...

Страница 2: ...TRO20BL T RETRO20CREAM T RETRO20RED MANUEL D UTILISATION OPERATING INSTRUCTINS HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES MICROWAVE OVEN FOUR À MICRO ONDES MAGNETRONOVEN MICROONDAS MICROONDAS ...

Страница 3: ...Catalogue Language of Introduction Page English French Dutch Spanish Portuguese 1 11 12 24 25 35 36 47 48 58 ...

Страница 4: ...ust not be heated in sealed containers since they are liable to explode x Keep a minimum free space 30 cm above the topsurface of theoven x Only use utensils thatare suitable for use inmicrowave ovens x Metallic containers forfoodand beverages are not allowed duringmicrowave cooking x When heating food in plastic orpaper containers keep an eye on the oven due to the possibilityof ignition x Themic...

Страница 5: ...aced in a cabinet This appliance can be used by children ages from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall no...

Страница 6: ...ncorrect usage may cause the turntable to break Dinnerware Microwave safe only Follow manufacturer s instructions Do not use cracked or chipped dishes Glass jars Always remove lid Use only to heat food until it s warm Most glass jars are not heat resistant and may break Glassware Heat resistant oven glassware only Make sure there is no metallic trim Do not use cracked or chipped dishes Oven cookin...

Страница 7: ... turntable is in place when you operate the oven OVEN OVERVIEW 1 Door lock 2 Observation Window 3 Rotating axis 4 Rotating ring 5 Turntable 6 Control panel 7 Wave guide x Never place the turntable upside down The turntable should never be restricted x Both turntable and rotating ring must always be used during cooking x All food and containers of food must always be placed on the turntable for coo...

Страница 8: ... the intake and or outlet openings can damage the oven x Place the oven as far away from radios and TV as possible x Operation of microwave oven may cause interference to your radio or TV reception x Plug your oven into a standard grounded outlet Be sure the voltage and the frequency are the same as the voltage and the frequency on the rating label x WARNING Do not install the oven over a range co...

Страница 9: ......

Страница 10: ... press to select a desired mode among d 1 d 2 and d 3 2 Turn to set the defrost weight x d 1 for defrosting meat the weight ranges from 0 1 to 2 0 kg x d 2 for defrosting poultry the weight ranges from 0 2 to 3 0 kg x d 3 for defrosting seafood the weight ranges from 0 1 to 0 9 kg 3 Press NOTE During defrosting the system will beep to remind you of turning over the food After turning over the food...

Страница 11: ... all buttons are disabled x To cancel the child lock press and hold for about 3 seconds A beep will sound and the lock symbol will disappear from the display Foods Forbidden foods If you choose a cooking method using microwaves you should never x Attempt to fry food it is impossible to control the temperature of the oil and other fats fire risk x Attempt to cook or warm up eggs in their shells har...

Страница 12: ...r on the door seal Make sure that the waveguide cover is kept clean at all times Should food deposits or grease be allowed to accumulate on the cover sparking will occur and may damage youroven invalidating the warranty Oven Door Remove any food deposits and grease between the doorseal and oven cavity using a damp cloth it is important to keep this area clean at all times Interior Walls Remove any...

Страница 13: ...t power Microwave 1150W Rated output power Microwave 700 W Microwave frequency 2450MHz THOMSON is a trademark of Technicolor or its Affiliates used under license by DARTY TROUBLESHOOTING Normal Phenomena Microwave oven interfering TV reception Radio and TV reception may be affected when the microwave oven is operating It is similar to the interference of small electrical appliances like mixer vacu...

Страница 14: ...he appliance and packaging materials This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment You must dispose of this appliance and its packaging according to local laws and regulations Because this appliance contains electronic components the appliance and its accessories must be disposed of separately from household waste when...

Страница 15: ...ivent pas êtrechauffés dans des contenants fermés hermétiquement car ils risquentd exploser x Laissezunespace libre minimal de30 cm au dessus de la surface supérieure du four x N utiliser que des ustensiles appropriés à l usage dans les foursmicro ondes x Les récipients métalliques pouraliments et boissons ne sont pas admis lors de la cuisson parmicro ondes x Pendant le chauffagede denrées aliment...

Страница 16: ...et d enlever tout dépôt alimentaire Si l appareil n est pas maintenu dans un bon état de propreté sa surface pourrait se dégrader et a ecter de façon inexorable la durée de vie de l appareilet conduire à une situation dangereuse L appareil ne doit pas être nettoyé à la vapeur Le four àmicro ondes est conçu pour être utilisé en pose libre Appareil de groupe 2 Classe B Cet appareil est un appareil d...

Страница 17: ...rienceetdeconnaissances àconditionqu ellessoientplacéessousune surveillanceouqu ellesaientreçudesinstructionsquantàl utilisationdel appareilen toutesécuritéetencomprennentbienlesdangerspotentiels Lesenfantsnedoiventpas utiliserl appareilcommeunjouet Lenettoyageetl entretiendel utilisateurnedoivent pasêtreeffectuéspardesenfants àmoinsqu ilsnesoientâgésd aumoins8anset qu ilssoientsouslasurveillanced...

Страница 18: ... pas avec une attache métallique Faites plusieurs incisions pour que la vapeur puisse sortir Assiettes et verres en papier Uniquement pour cuire réchauffer sur une durée courte Ne laissez pas le four sans surveillance pendant la cuisson Papier essuie tout Pour recouvrir les aliments pour les réchauffer et absorber les graisses Uniquement pour de brèves cuissons sous votre surveillance Papier sulfu...

Страница 19: ...ement positionné dans le four pendant l utilisation DESCRIPTION DU FOUR 1 Verrouillage de la porte 2 Fenêtre d observation 3 Axe de rotation 4 Anneau rotatif 5 Plateau tournant 6 Panneau de contrôle 7 Guide d ondes x Ne placez jamais le plateau en verre à l envers Veillez à ce que la rotation du plateau en verre ne soit pas gênée x Utilisez toujours le plateau en verre et l anneau rotatif pendant ...

Страница 20: ...r x Veillez à ce que le four à micro ondes soit aussi éloigné que possible des téléviseurs et radios x L utilisation d un four à micro ondes peut provoquer des interférences perturbant la réception de vos radios ou téléviseurs x Branchez le câble d alimentation du four à une prise de courant reliée à la terre Vérifiez que la tension et la fréquence du courant qu elle fournit sont identiques à cell...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ...ue l heure en cours est 8h00 du matin et que vous voulez que le four démarre une cuisson aux micro ondes à 11h30 durant 30 minutes avec un niveau de puissance de 80 automatiquement 1 Appuyez deux fois sur 2 Tournez jusqu à ce que l écran affiche 30 00 3 Appuyez sur et maintenez ce bouton durant environ 3 secondes jusqu à ce que les chiffres des heures clignotent 4 Tournez jusqu à ce que l écran af...

Страница 24: ...ture atteint le point d ébullition la vapeur tend à rester prisonnière dans le liquide jusqu à ce qu il soit remué Pour vous prémunir contre le risque de brûlures dues à ce phénomène mettez toujours une cuillère en plastique dans les liquides à chauffer Il est facile de tester les récipients pour vous assurer qu ils sont transparents aux micro ondes Placez le récipient à tester sur le plateau tour...

Страница 25: ...es surfaces de la cavitédu four et de la porte Surfaces extérieures Nettoyez les surfaces extérieures du four avec un chiffon humide N utilisez pas deproduit abrasif par exemple un tampon à récurer caril risque d endommagerles surfaces décorativesexternes Veillez à ce que de l eau ne pénètrepasà l intérieur de l appareil par ses orifices de ventilation Les accessoires doivent être lavés à la main ...

Страница 26: ...ance la lumière interne peut faiblir Ce phénomène est normal De la buée s accumule sur la paroi interne de la porte et de l air chaud sort par les orifices de ventilation Pendant la cuisson les aliments peuvent produire de la vapeur La plus grande partie de la vapeur s échappe par les orifices de ventilation du four Néanmoins de la vapeur peut s accumuler dans certains endroits comme sur la porte ...

Страница 27: ... ƉƌŽĚƵŝƚ ĞƐƚ ĞŶ ĨŝŶ ĚĞ ǀŝĞ WŽƵƌ ƉůƵƐ ĚĞ ƌĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚƐ ƐƵƌ ůĞƐ ƉƌŽĐĠĚƵƌĞƐ ĚĞ ŵŝƐĞ ĂƵ ƌĞďƵƚ Ğƚ ĚĞ ƌĞĐLJĐůĂŐĞ ĐŽŶƚĂĐƚĞnj ůĞƐ ĂƵƚŽƌŝƚĠƐ ĚĞ ǀŽƚƌĞ ĐŽŵŵƵŶĞ ƉƉŽƌƚĞnj ů ĂƉƉĂƌĞŝů ă ƵŶ ƉŽŝŶƚ ĚĞ ĐŽůůĞĐƚĞ ůŽĐĂů ƉŽƵƌ ƋƵ ŝů ƐŽŝƚ ƌĞĐLJĐůĠ ĞƌƚĂŝŶƐ ĐĞŶƚƌĞƐ ĂĐĐĞƉƚĞŶƚ ůĞƐ ƉƌŽĚƵŝƚƐ ŐƌĂƚƵŝƚĞŵĞŶƚ ŽƚůŝŶĞ ĂƌƚLJ ƌĂŶĐĞ YƵĞůƐ ƋƵĞ ƐŽŝĞŶƚ ǀŽƚƌĞ ƉĂŶŶĞ Ğƚ ůĞ ůŝĞƵ ĚΖĂĐŚĂƚ ĚĞ ǀŽƚƌĞ ƉƌŽĚƵŝƚ ĞŶ ƌĂŶĐĞ ĂǀĂŶƚ ĚĞ ǀŽƵƐ ĚĠƉůĂĐĞƌ ĞŶ ŵĂŐĂƐŝŶ Ăƌ...

Страница 28: ...vensmiddelen in afgesloten houders deze kunnen ontploffen x Houd een minimale vrije ruimte van 30 cm boven de magnetronoven x Gebruik alleen keukengerei dat geschikt is voor gebruik in demagnetron x Gebruik geen metalen houder met voedsel of drank in demagnetron x Als u levensmiddelen in kunststof of papieren houders verhit houd deoven in het oog vanwege brandgevaar x De magnetronoven is bestemd v...

Страница 29: ...ttelijk radiofrequentie energie genereert voor hetbehandelen vanmateriaal en is ontworpenom in eenhuishoudelijkeomgeving of een instelling te worden gebruikt die rechtstreeks dient te worden verbondenmet eenelektriciteitsdistributienet met laagspanning die gebouwen voor huishoudelijke doeleinden vanstroom voorziet Klasse B x Plaatshetapparaatniet in een kast x Dit apparaat mag worden gebruikt door...

Страница 30: ......

Страница 31: ... zijn Sommige plastic dozen worden zacht als het voedsel binnenin heet wordt Kookzakken en goed afgesloten kunststof tassen moeten geknipt doorboord of geventileerd worden zoals aangegeven op de verpakking Plasticfolie Alleen indien magnetronbestendig Te gebruiken om levensmiddelen tijdens het kookproces af te dekken zodat het vocht wordt behouden Zorg ervoor dat het plasticfolie het voedsel niet ...

Страница 32: ...innenruimte bevindt niet deze beschermt namelijk de magnetron Positie x Kies een effen oppervlak met voldoende open ruimte voor de ventilatie x Plaats de magnetronoven op een oppervlak met een hoogte van meer dan 85 cm boven de vloer x Een minimale vrije ruimte van 20 cm aan weerskanten van de oven is vereist x Een minimale vrije ruimte van 30 cm boven het bovenvlak van de oven is vereist x Haal d...

Страница 33: ...eenmaal om het koken tijdelijk te onderbreken of druk tweemaal om het kookproces volledig te annuleren Deze knop wordt tevens gebruikt om de kinderslotfunctie in uit te schakelen GEBRUIK Als de oven voor de eerste keer op de voeding wordt aangesloten knippert he symbool op het scherm Algemeen Druk eenmaal op om het kookproces tijdelijk te onderbreken U kunt het kookproces hervatten door te drukken...

Страница 34: ...vlees gewicht tussen 0 1 en 2 0 kg x d 2 voor het ontdooien van gevogelte gewicht tussen 0 2 en 3 0 kg x d 3 voor het ontdooien van vis en schaaldieren gewicht tussen 0 1 en 0 9 kg 3 Druk op OPMERKING Tijdens het ontdooien hoort u een geluidssignaal om u eraan te herinneren het voedsel om te draaien Nadat het voedsel is omgedraaid sluit de deur en druk op om de werking te hervatten Automatisch koo...

Страница 35: ...r Alle knoppen zijn in de vergrendelingsstand uitgeschakeld x Om het kinderslot uit te schakelen druk en houd circa 3 seconden vast U hoort een lange pieptoon en het symbool verdwijnt van het scherm Levensmiddelen Verboden levensmiddelen Als u een kookmethode met gebruik van microgolven gebruikt probeer nooit om x Te frituren Het is niet mogelijk om de temperatuur van de olie of ander vet te regel...

Страница 36: ...ken en voorkomt tevens vonken in debinnenruimte en rond de deurafdichting Zorg dat de etensresten of vetten niet in de binnenruimte of op de deurafdichting ophopen Zorg dat hetmicrogolfgeleiderdeksel altijd schoon is Het ophopen van etensresten of vetten op het deksel kunnen vonken veroorzaken waardoor uw oven schadekan oplopen Deze schade wordt niet door de garantie gedekt Ovendeur Verwijder even...

Страница 37: ...230V 50Hz Nominaal ingangsvermogen Magnetron 1150 W Nominaal uitgangsvermogen Magnetron 700W Microgolffrequentie 2450MHz THOMSON is een handelsmerk van Technicolor of zijn dochterondernemingen en wordt onder licentie gebruikt door DARTY PROBLEEMOPLOSSING Normale gebeurtenissen Magnetronoven verstoort de TV ontvangst Tijdens de werking van de magnetronoven kan de radio en TV ontvangst verstoord zij...

Страница 38: ...RXG YDQ GH QDWXXUOLMNH ULMNGRPPHQ GRRU GH H WH UHF FOHQ RGDW RZHO GH PHQVHOLMNH JH RQGKHLG HQ KHW PLOLHX ZRUGHQ EHVFKHUPG RRL GLW DSSDUDDW HQ GH YHUSDNNLQJ ZHJ LQ RYHUHHQVWHPPLQJ PHW GH JHOGHQGH ZHWJHYLQJ HQ YRRUVFKULIWHQ DQJH LHQ GLW DSSDUDDW HOHNWURQLVFKH FRPSRQHQWHQ EHYDW PRHW KHW DSSDUDDW HQ WRHEHKRUHQ DDQ KHW HLQGH YDQ KXQ OHYHQVGXXU DI RQGHUOLMN YDQ KHW KXLVDIYDO ZRUGHQ ZHJJHJRRLG 1HHP FRQWD...

Страница 39: ...a la energía generada por elmicroondas sean realizadas poruna persona no cualificada x ADVERTENCIA No deberáncalentarse líquidos ni otros alimentosen el interior de recipientes herméticos ya que podrían explotar x Mantenga un espacio mínimo de 30 cm por encima de la superficie superiordelhorno x Utilice solo utensilios adecuados para uso enhornos microondas x No está permitido utilizar recipientes...

Страница 40: ...impiarse con un limpiador al vapor x El hornomicroondas está previsto para el uso independiente x Aparato del Grupo 2 Clase B Este aparato es un aparato del Grupo 2 ya que genera intencionadamente energía de radiofrecuencia para el tratamiento desustancias y está concebido para usarse en instalaciones domésticas o en establecimientos conectados directamente a una red de distribución eléctrica de b...

Страница 41: ...El aparato no está previsto para usarlo con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente ...

Страница 42: ...rse pincharse o abrirles ranuras siguiendo las instrucciones del envase Envoltura de plástico Solo si es apta para microondas Utilícela para cubrir la comi mientras la cocina No permita que el plástico entre en contacto con los alimentos Termómetros Papel encerado Materiales que no deben utilizarse en un horno microondas Notas Bandeja de aluminio Podrían producirse arcos eléctricos Coloque los ali...

Страница 43: ... de la cavidad del horno y que protege el magnetrón Posición x Escoja una superficie plana que tenga suficiente espacio alrededor para permitir la entrada y salida de aire por las ranuras de ventilación x El horno microondas debe colocarse sobre una superficie a una altura de más de 85 cm respecto al suelo x Debe dejarse una distancia mínima de 20 cm a ambos lados del horno x El espacio mínimo por...

Страница 44: ......

Страница 45: ...en rápida sucesión para ajustar el tiempo de cocción el horno se iniciará inmediatamente a la potencia máxima El tiempo de cocción máximo es de 60 minutos NOTA El tiempo de cocción puede aumentarse en los siguientes incrementos Tiempo de cocción Incrementos 1 5 min 10 segundos 5 10 min 30 segundos 10 60 min 60 segundos Descongelar alimentos 1 Pulse varias veces para seleccionar el modo que desee e...

Страница 46: ...e parpadeen los dígitos de las horas 4 Gire hasta que en la pantalla se indique 11 00 5 Pulse para confirmar Los dígitos de los minutos parpadearán 6 Gire hasta que en la pantalla se indique 11 30 7 Pulse para confirmar NOTA Puede comprobar la hora programada pulsando Bloqueo para niños El bloqueo para niños impide el horno se pueda poner en marcha accidentalmente o que lo enciendan los niños sin ...

Страница 47: ... vaso de agua en el plato giratorio y ponga el horno microondas en funcionamiento a la potencia máxima durante un minuto Una vez transcurrido el minuto x Si el recipiente está frío será transparente y podrá utilizarse para cocinar con microondas x Si el recipiente está templado o caliente será absorbente y no deberá utilizarse para cocinar con microondas LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes del efectuar...

Страница 48: ...penetre agua en las ranuras de ventilación Los accesorios se deberán lavara mano conagua jabonosa tibia PRECAUCIÓN Algunas cubiertas deguía de ondas se pueden dañarfácilmente Tenga cuidado cuando las limpie No lave los accesorios en el lavavajillas Limpieza de superficies que entran en contacto con losalimentos Pormotivos dehigiene el plato giratorio deberá limpiarse con regularidad dado quepuede ...

Страница 49: ...uy PELIGROSO Problema Posible causa Solución No se puede encender el microondas El cable de alimentación no está correctamente enchufado Desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo de nuevo después de 10 segundos Hay algún problema con la toma de corriente Enchufe otro aparato a la toma de corriente para comprobarla El horno microondas no calienta La puerta no está bien cerrada Cierre bien la puer...

Страница 50: ...ĐŽŐŝĚĂ ĚĞ ƌĞƐŝĚƵŽƐ ƉĂƌĂ ƉƌŽĐĞĚĞƌ Ă ƐƵ ƌĞĐŝĐůĂũĞ Ŷ ĂůŐƵŶŽƐ ƉƵŶƚŽƐ ĚĞ ƌĞĐŽŐŝĚĂ ƐĞ ĂĐĞƉƚĂŶ ƌĞƐŝĚƵŽƐ ŐƌĂƚƵŝƚĂŵĞŶƚĞ Ğ ƉĞĚŝŵŽƐ ĚŝƐĐƵůƉĂƐ ƉŽƌ ĐƵĂůƋƵŝĞƌ ƉƌŽďůĞŵĂ ƉƌŽǀŽĐĂĚŽ ƉŽƌ ƉĞƋƵĞŹĂƐ ŝŶĐŽŶƐŝƐƚĞŶĐŝĂƐ ĞŶ ĞƐƚĂƐ ŝŶƐƚƌƵĐĐŝŽŶĞƐ ƋƵĞ ƉŽĚƌşĂŶ ƐĞƌ ĚĞďŝĚĂƐ Ăů ƉƌŽĐĞƐŽ ĚĞ ĚĞƐĂƌƌŽůůŽ LJ ŵĞũŽƌĂ ĚĞů ƉƌŽĚƵĐƚŽ ƚƐ ĂƌƚLJ Θ ĨŝůƐ Ξ ϭϰ ƌŽƵƚĞ Ě ƵůŶĂLJ ϵϯϭϰϬ ŽŶĚLJ ƌĂŶĐĞ 14 12 ϮϬϭϴ 47 ...

Страница 51: ...ituir um perigo para qualquer pessoa quenão seja competente x AVISO Os líquidos e demais alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados que podem explodir x Mantenha um espaçolivre no mínimo de30 cm por cima domicro ondas x Utilize apenas utensílios adaptados à utilização emmicro ondas x Recipientes metálicos para alimentos e bebidas não são permitidos enquanto cozinha com o micro ondas...

Страница 52: ...periência e conhecimen tos se forem supervisionadas e ensinadas quanto à utilização do aparelho de um modo seguro e compreenderem os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efetua das por crianças exceto se tiverem mais de 8 anos e forem supervisionadas ...

Страница 53: ...lhado para micro ondas Siga as instruções do fabricante Não use pratos rachados ou lascados Frascos de vidro Retire sempre a tampa Use apenas para aquecer alimentos até estarem quentes A maioria dos frascos não é resistente ao calor e pode rachar Loiça de vidro Use apenas copos resistentes ao calor das micro ondas Certifique se de que não têm bordos metálicos Não use pratos rachados ou lascados Sa...

Страница 54: ...etivo lugar quando utilizar o micro ondas VISTA PORMENORIZADADO MICRO ONDAS 1 Bloqueio da porta 2 Janela para observação 3 Eixo rotativo 4 Anel rotativo 5 Prato giratório 6 Painel de controlo 7 Guia da onda x Nunca coloque o prato giratório ao contrário O movimento do prato giratório nunca deve ser restrito x Tem de usar tanto o prato giratório como o anel rotativo durante a confeção x Todos os al...

Страница 55: ... pode danificar o micro ondas x Coloque o micro ondas o mais afastado possível de rádios e TV x O funcionamento do micro ondas pode provocar interferências na receção do seu rádio ou TV x Ligue o seu micro ondas a uma tomada doméstica convencional Certifique se de que a voltagem e a frequência coincidem com a indicada na etiqueta das especificações x AVISO Não instale o micro ondas numa área onde ...

Страница 56: ...PAINEL DE CONTROLO ...

Страница 57: ...5 min 10 segundos 5 10 min 30 segundos 10 60 min 60 segundos Descongelar alimentos 1 Prima repetidamente para selecionar um modo desejado entre d 1 d 2 e d 3 2 Rode para definir o peso a congelar x d 1 Para descongelar carne o peso varia de 0 1 a 2 0 kg x d 2 Para descongelar aves o peso varia de 0 2 a 3 0 kg x d 3 Para descongelar marisco o peso varia de 0 1 a 0 9 kg 3 Prima NOTA Durante o descon...

Страница 58: ...mar NOTA Pode verificar o tempo predefinido premindo Sistema de bloqueio para crianças O bloqueio de segurança para crianças impede o funcionamento involuntário do micro ondas ou que seja acionado por crianças sem supervisão NOTA Esta função só está disponível quando o micro ondas não estiver a ser utilizado x Para ativar o bloqueio para crianças prima e mantenha premido durante cerca de 3 segundo...

Страница 59: ...usado para cozinhar no micro ondas LIMPEZAE MANUTENÇÃO Antes de efetuar qualquer limpeza ou manutenção desligueo micro ondasda alimentação edeixe o arrefecer até à temperatura ambiente Conselho geral Uma limpeza frequente evita a formação defumo ou maus odoresdurante a confeção e também faíscas na cavidade do micro ondas e em redor do vedante da porta Não permita que depósitos de comida ou degordu...

Страница 60: ...par superfícies que entram em contacto com a comida Por razões de higiene o prato de vidro deverá ser limpo regularmente pois pode entrar em contacto com os alimentos Deverá ser limpo com água quente e detergente e depois bem secado Se o interior da cavidade do micro ondas e o vedante da porta não forem mantidos perfeitamente limpos existe o perigo de danos devido às faíscas no interior da cavidad...

Страница 61: ...nte fechada Feche bem a porta O prato de vidro faz barulho quando o micro ondas funciona Suporte do rolo e fundo do micro ondas sujos Consulte a secção Limpeza e manutenção para limpar as partes sujas O prato de vidro não foi posicionado corretamente Coloque o prato de vidro corretamente ELIMINAÇÃO ŽŵŽ ƌĞƚĂůŚŝƐƚĂ ƌĞƐƉŽŶƐĄǀĞů ƉƌĞŽĐƵƉĂŵŽͲŶŽƐ ĐŽŵ Ž ĂŵďŝĞŶƚĞ ŽŵŽ ƚĂů ĂĐŽŶƐĞůŚĂŵŽƐ ƋƵĞ ĐƵŵƉƌĂ ŽƐ ƉƌŽĐĞĚŝŵ...

Отзывы: