background image

60

Zvoľte „WHP6309BT“ a čakajte, kým sa slúchadlá zobrazia

v nastaveniach Bluetooth vášho koncového zariadenia ako

„Spojené“ (spárované). Indikátor LED na slúchadle pomaly

bliká nazeleno v prípade zvukovej pauzy alebo konštantne

svieti namodro pri prehrávaní.

Teraz môžete slúchadlá používať.

Dbajte na to, aby ste v prípade spárovania so zariadeniami

Bluetooth ovládali hlasitosť prostredníctvom týchto zariadení!

Najskôr znížte hlasitosť zariadenia (napr. televízneho prijí-

mača/smartfónu) na 1/3 maximálnej hlasitosti (zabránenie

poškodeniu sluchu), aby ste potom mohli nastaviť maximálnu

hlasitosť na slúchadlách s bradovým oblúkom.

Upozornenie – heslo Bluetooth

Niektoré koncové zariadenia vyžadujú pri párovaní s iným

zariadením s funkciou Bluetooth heslo.

Keď vás vaše koncové zariadenie vyzve na zadanie hesla

kvôli spojeniu so slúchadlami, zadajte heslo 0000.

8.2.1.2 Automatické spojenie Bluetooth (po už vykona-

nom párovaní)

Slúchadlá sa automaticky spoja pri zapnutí (obr. 1, prepínač č.

1 do polohy „ON“) s už spojenými/spárovanými zariadeniami.

8.3 Párovenie Multipoint (káblové pripojenie kombino-

vane s bezdrôtovým pripojením Bluetooth)

Popri káblovom spojení (napr. s televíznym prijímačom/súpra-

vou HiFi) môžete dodatočne vytvoriť aj ešte jedno bezdrôtové

spojenie so slúchadlami s bradovým oblúkom. Takto máte

napr. možnosť popri televíznom prijímači prijímať tiež hovory

(volanie) prostredníctvom smartfónu.

Poznámka

Na tento účel je potrebné, aby bol bezdrôtový slúchadlový

systém WHP6309BT už spojený pomocou jedného aktívneho

bezdrôtového spojenia (Bluetooth) podľa kapitoly 8.2 (napr.

so smartfónom).

Bezdrôtové pripojenie na zariadení teraz vypnite (napr.

Bluetooth na smartfóne nastavte na „VYPNUTÉ“)

Sieťový kábel vytiahnite von z dierky na nabíjacej stanici (obr.

4, č. 3 /žltá farba)

Uistite sa, že bradový oblúk je vypnutý (obr. 1, prepínač č. 1

v polohe „OFF“).

Bradový oblúk teraz zapnite (obr. 1, prepínač č. 1 do polohy

„ON“).

Stlačte tlačidlo mikrofónu/párovania na bradovom oblúku

(obr. 2, tlačidlo č. 6) na približne 7 sekúnd. LED začne rýchlo

blikať NAMODRO.

Poznámka

Ak LED svieti NAZELENO, znamená to, že ste tlačidlo nedržali

dostatočne dlho stlačené. Postup zopakujte.

Sieťový kábel vysielacej stanice teraz opäť zastrčte do zdierky

nabíjacej stanice (obr. 4, zdierka č. 3/žltá farba) a stlačte 1x

tlačidlo párovania – „PAIR“ (obr. 4, tlačidlo č. 4). LED na

nabíjacej stanici bliká rýchlo NAMODRO.

Počkajte niekoľko sekúnd (až do 15 sekúnd), kým sa vysielač

a prijímač zosynchronizujú/spoja. V prípade úspešného spoje-

nia svietia obidve LED teraz konštantne NAMODRO.

Dbajte na to, že systém sa automaticky vypne, keď sa vysielač

a bradový oblúk nespoja v rámci 2 minút! Najlepšie bude,

ak teraz budete prehrávať zo zvukového zdroja (televízny

prijímač/súprava HiFi), aby ste sa ubezpečili, že spojenie je

aktívne.

Teraz aktivujte Bluetooth na zariadení (napr. na smartfóne

prepnite na „ZAPNUTÉ“) a vyberte už spojené/spárované

spojenie Bluetooth „WHP6309BT“.

Teraz sú spolu spojené ako káblová možnosť pripojenia,

tak aj bezdrôtová možnosť pripojenia Bluetooth (podobné

Multipairing).

Pri sledovaní televízneho prijímača je teraz možné aj prijímať

telefonáty.

8.4 Nabíjanie obr. 7

Uistite sa, že slúchadlá sú pred nabíjaním vypnuté (obr. 1,

prepínač č. 1 v polohe „OFF“).

Umiestnite slúchadlá na vysielacej stanici a zaistite, aby sa

nabíjacie kontakty dotýkali nabíjacích kolíkov na vysielači.

Nabíjanie sa spustí automaticky. LED pri nabíjaní pomaly bliká

NAZELENO (obr. 1 LED č. 2). Ak je akumulátor úplne nabitý,

svieti LED trvalo NAZELENO. Doba nabíjania na úplné nabitie je

približne 2 hodiny.

Poznámka

Aby sa predišlo poškodeniu batérií, vypnite slúchadlá vždy

vtedy, keď ich nepoužívate. Pred prvým použitím musia byť

batérie úplne nabité. Trojhodinové počiatočné nabíjanie

je potrebné na zaručenie prijateľnej životnosti batérií.

Skontrolujte, či sú slúchadla počas nabíjania vypnuté.

8.5 Ďalšie funkcie

8.5.1.1 Používanie mikrofónu a zvuková pauza všeobec-

ne (obr. 2, tlačidlo č. 6) + LED (obr. 1, LED č. 2)

Máte možnosť prostredníctvom integrovaného mikrofónu aj

počas počúvania (televízneho prijímača/súpravy HiFi) zapnúť

mikrofón na nahrávanie zvukového záznamu okolia (napr. zvon-

ček dverí alebo hovory) (LED pri pripojení svieti NAZELENO).

Poznámka

Pritom dbajte na vysokú citlivosť mikrofónu,

aby sa zabránilo poškodeniu sluchu!

Pomocou tlačidla Play/Pause (prehratie/pauza) máte možnosť

zvuk kedykoľvek pozastaviť (obr. 2, tlačidlo č. 5). Dbajte pri

tomto na to, že LED na slúchadlách v tomto prípade pomaly

bliká NAZELENO (pri prehrávaní konštantne svieti NAMODRO).

8.5.1.2 Použite mikrofónu na telefonické rozhovory

(Bluetooth so smartfónom/tabletom) (obr. 2, tlačidlo č.

5) + LED (obr. 1, LED č. 2)

Pri aktívnom bezdrôtovom spojení Bluetooth so smartfónom/

tabletom môžete pomocou tlačidla Prehrávanie/Pauza (Play/

Pause) (obr. 2, tlačidlo č. 5) prijímať hovory a prostredníc-

Содержание Senior 4in1

Страница 1: ...Wireless Headphones Senior 4in1 Casque sans fil Schnurloser Kopfh rer...

Страница 2: ...Instructions F Mode d emploi D Bedienungsanleitung E Instrucciones de uso I Istruzioni per l uso N Gebruiksaanwijzing P Instrukcja obs ugi H Haszn lati tmutat C N vod k pou it Q N vod na pou itie S Br...

Страница 3: ...Pic 1 Pic 2 Pic 7 Pic 5 Pic 6 Pic 3 Pic 4 Pic 8...

Страница 4: ...uct was designed specifically for persons with impaired hearing Therefore it is capable of producing unusually high volumes Before using this product persons with normal hearing should turn the volume...

Страница 5: ...when connected directly via Bluetooth Mute feature for speech capture with an internal micro phone or automatic switching to the smartphone tablet when multi paired and accepting a call Quick chargin...

Страница 6: ...ity of any cable connection with no delay between the image and the sound Remove the dust protector caps from both ends of the cable Then connect one end to the TV hi fi soundbar and the other end to...

Страница 7: ...on with TV hi fi soundbar or smartphone tablet Ensure that your device TV hi fi soundbar smartphone or other is compatible with the Bluetooth stethoset headphones Check whether you must carry out the...

Страница 8: ...he charging pins Charging begins automatically The LED indicator flashes slowly in GREEN fig 1 LED no 2 during charging When the battery is fully charged the status LED remains steadily lit in GREEN A...

Страница 9: ...ontact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 9 Recycling Information No...

Страница 10: ...st r o de 3 5 mm C ble audio analogique jack m le st r o 3 5 mm les deux extr mit s sont bleues C ble audio fibre optique Toslink ODT noir 2 paires de coussinets 4 Consignes de s curit Avertissement C...

Страница 11: ...CD t l viseur cha ne Hi Fi smartphone ou tablette Vous pouvez profiter d un son vivant et entra nant en seulement quelques minutes sans c blage compliqu et apr s une installa tion tr s simple permett...

Страница 12: ...ie casque du t l viseur et l autre extr mit la prise de l metteur de la station de recharge La couleur bleu doit co ncider sur la station de recharge prise n 5 voir fig 4 Le c ble RCA est fr quemment...

Страница 13: ...limentation de la station d mission dans la prise de la station de recharge fig 4 prise n 3 jaune et appuyez sur la touche PAIR fig 4 touche n 4 pendant env 1 seconde Patientez quelques secondes 15 se...

Страница 14: ...tre 8 2 smartphone par exemple D sactivez la connexion sans fil sur votre appareil connexion Bluetooth du smartphone sur OFF par exemple Retirez le c ble d alimentation de la prise de la station de re...

Страница 15: ...ible que le niveau de sortie volume sonore de la source audio soit trop faible R glez le volume conform ment Augmentez le volume l aide du r gulateur situ sur le casque La touche d arr t du son du cas...

Страница 16: ...g 3 Packungsinhalt Kopfh rer Empf nger mit integriertem Lithium Polymer Akku Sender Ladestation Steckernetzteil Analoges Audio Adapterkabel Rot Wei 2x Cinch auf 3 5 mm Stereo Klinkenkupplung Analoges...

Страница 17: ...gleich bietet er auch die M glichkeit ein Smartphone oder Tablet gleichzeitig hinzu zu verbinden Multipoint zwei Ger te gleichzei tig k nnen gleichzeitig mit diesem Kopfh rer verbunden werden Verbinde...

Страница 18: ...reranschluss des TV Ger tes und das andere Ende mit der Buchse des Senders Ladesta tion Als Hilfe dient die Farb bereinstimmung Blau an der Ladestation Buchse Nr 5 aus Pic 4 Das Cinchkabel wird h ufig...

Страница 19: ...etzkabel der Sendestation in die Buch se der Ladestation Pic 4 Buchse Nr 3 Gelb und dr cken Sie die Taste PAIR Pic 4 Taste Nr 4 f r etwa 1 Sekunde Warten sie ein paar Sekunden bis zu 15 Sekunden bis s...

Страница 20: ...destation Pic 4 Buchse Nr 3 Gelb Stellen Sie sicher dass der Kinnb gel ausgeschaltet ist Pic 1 Schalter Nr 1 auf OFF Schalten Sie nun den Kinnb gel ein Pic 1 Schalter Nr 1 auf ON Dr cken Sie die Mikro...

Страница 21: ...Lautst rke mithilfe des Reglers am Kopfh rer Ist die Ton Pause Taste am Kopfh rer aktiviert LED am H rer blinkt langsam GR N M glicherweise befindet sich das angeschlossene Audio Video Ger t nicht im...

Страница 22: ...tegrada Emisor estaci n de carga Fuente de alimentaci n enchufable Cable adaptador de audio anal gico rojo blanco 2 RCA a jack est reo hembra de 3 5 mm Cable de audio anal gico jack est reo hembra de...

Страница 23: ...DVD o CD TV equipo HiFi smartphone o tableta En cuesti n de un minuto podr disfrutar de un sonido potente y din mico sin cableados complicados y mediante una sencilla ins talaci n Plug Pair Play No i...

Страница 24: ...iza a menudo para salidas de audio externas de p ej SET TOP BOX HiFi o TV para proporcio nar una se al de audio directa a menudo marcada con hembrillas de conexi n blancas y rojas Conecte el cable jac...

Страница 25: ...ig 4 bot n 4 durante unos 1 segundos Espere unos segundos hasta 15 segundos hasta que el emisor y el receptor est n sincronizados vinculados Si la vinculaci n tiene xito ambos ledes ahora se iluminan...

Страница 26: ...n OFF Desconecte el cable de red del conector hembra de la esta ci n de carga fig 4 conector hembra n 3 amarillo Aseg rese de que la correa de la barbilla est apagada fig 1 interruptor n 1 en OFF Ahor...

Страница 27: ...da volumen de la fuente de audio sea demasiado bajo Ajuste el volumen como corresponda Aumente el volumen mediante el regulador situado en los auriculares Est activado el bot n de pausa de sonido de l...

Страница 28: ...atore per audio analogico rosso bianco 2x cinch per l accoppiamento jack stereo da 3 5 mm Cavo audio analogico presa jack stereo 3 5 mm su entrambe le estremit blu Cavo audio a conduttore ottico Tosli...

Страница 29: ...za se la connessione avviene tramite collegamenti analogici jack o cinch collegamenti digitali ottici oppure direttamente wireless tramite Bluetooth 6 Funzione generale Tecnologia Bluetooth Wireless 2...

Страница 30: ...e e l altra estremit con la presa del trasmettitore della stazione base Per facilitare l operazione collegare le parti dello stesso colore blu alla stazione di carica presa n 5 nella fig 4 Il cavo cin...

Страница 31: ...l operazione Inserire ora l alimentatore della stazione trasmittente nella presa della stazione di carica Fig 4 presa n 3 giallo e premere il tasto PAIR Fig 4 tasto n 4 per ca 1 secondo Attendere alcu...

Страница 32: ...che le cuffie ad archetto siano spente Fig 1 interruttore n 1 su OFF Accendere quindi l archetto Fig 1 interruttore n 1 su ON Premere il pulsante del microfono tasto sulle cuffie ad archetto Fig 2 ta...

Страница 33: ...za Alzare il volume mediante il regolatore sulla cuffia Il tasto audio pausa sulle cuffie attivato il LED sulle cuffie lampeggia lentamente di luce VERDE possibile che l apparecchio audio video colleg...

Страница 34: ...aadstation Insteekbare voeding Analoge audio adapterkabel rood wit 2x cinch op 3 5 mm stereo jackaansluiting Analoge audiokabel 3 5 mm stereo jackstekker aan beide uiteinden in blauw Optische audio gl...

Страница 35: ...koptelefoon worden verbonden Sluit de zender gewoon aan op de gewenste audiobron dvd speler cd speler tv toestel hifi systeem smartphone of tablet Zonder ingewikkelde bedrading en met de eenvoudig ste...

Страница 36: ...t de koptelefoonaansluiting van het tv toestel en het andere uiteinde met de aansluiting van de zender het laadstation Als hulpmiddel dient de kleurovereenstemming blauw op het laadstation stekker nr...

Страница 37: ...aansluiting van het laadstation afb 4 bus nr 3 geel en druk op de PAIR knop afb 4 knop nr 4 gedurende ongeveer 1 seconde Wacht enkele seconden tot 15 seconden tot de zender en ontvanger gesynchronise...

Страница 38: ...F Schakel nu de kinband in afb 1 schakelaar nr 1 op ON Druk op de microfoon pairingknop op de kinband afb 2 knop nr 6 gedurende ongeveer 7 seconden De led begint snel BLAUW te knipperen Aanwijzing Moc...

Страница 39: ...speelmodus Schakel het apparaat dienovereen komstig in 9 Onderhoud en verzorging Aanwijzing Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het reinigt en wanneer het apparaat voor lang...

Страница 40: ...y przew d wiat owodowy audio Toslink ODT czarny 2 pary poduszek s uchawkowych 3 Wskaz wki bezpiecze stwa Ostrze enie Produkt ten jest przeznaczony specjalnie dla os b o ograniczonej zdolno ci s yszeni...

Страница 41: ...na delektowa si d wi kiem o porywaj cym brzmieniu Spos b po czenia za pomoc z czy analogowych cinch lub jack z czy cyfrowych optycznie lub bezpo redniego po cze nia bezprzewodowego Bluetooth pozostaje...

Страница 42: ...na s uchawki w telewizorze a drugi koniec do gniazda nadajni ka stacji adowania Jako pomoc s u y znacznik ze zgodnym kolorem niebieski na stacji adowania z cze nr 5 na rys 4 Kabel z wtykiem cinch jes...

Страница 43: ...ie wpi kabel sieciowy stacji nadawczej do gniazda stacji adowania rys 4 z cze nr 3 te i wcisn przycisk PAIR rys 4 przycisk nr 4 na ok 1 sekund Odczeka kilka sekund do 15 s a do momentu zsynchro nizowa...

Страница 44: ...na WY Wyj kabel sieciowy z gniazda w stacji adowania rys 4 z cze nr 3 te Upewni si e pa k pod brod jest wy czony rys 1 prze cznik nr 1 w pozycji OFF Teraz w czy pa k pod brod rys 1 prze cznik nr 1 na...

Страница 45: ...ci na urz dzeniu audio mo e by ustawiony zbyt nisko Odpowiednio wyregulowa g o no Zwi kszy g o no regulatorem na s uchawkach Czy przycisk Pause na s uchawkach jest wci ni ty dioda LED na s uchawkach m...

Страница 46: ...p tett l tium polimer akkumul torral Ad k sz l k t lt llom s H l zati t pegys g Anal g audio adapterk bel piros feh r 2x RCA 3 5 mm sztere jack csatlakoz n Anal g audio k bel 3 5 mm es sztere jack du...

Страница 47: ...Fi berendez s okostelefon vagy t blag p Bonyolult k belez s n lk l a legegyszer bb plug pair play telep t ssel semmi perc alatt lvezheti a mag val ragad eleven hanghat st Nem sz m t hogy anal g csatla...

Страница 48: ...khez haszn lj k pl A SET TOP BOX hoz HiFi hez vagy a TV hez k zvetlen audio hangjel biztos t s hoz ltal ban sz nnel jelzett feh r s piros csatlakoz aljzatokkal Itt csatlakoztathatja az jack k belt k k...

Страница 49: ...e rtak szerint lvezheti az anal g audio forr st Hivatkoz s gyeljen arra hogy a rendszer automatikusan kikapcsol ha az ad s az llp nt 2 percen bel l nincsenek p ros tva Az ad tvitele automatikusan kika...

Страница 50: ...nton 2 bra 6 gomb kb 7 m sodpercig A LED gyorsan K KEN villogni kezd Hivatkoz s Ha a LED Z LDEN vil g t akkor nem nyomta le a gombot el g hosszan Ism telje meg a folyamatot Csatlakoztassa az ad llom s...

Страница 51: ...felel en 9 Karbantart s s pol s Hivatkoz s Tiszt t s el tt s hosszabb nemhaszn lat eset n v lassza le a k sz l ket a h l zatr l Ha a m rleg fel lete beszennyez dik tiszt tsa meg egy puha t rl ruh val...

Страница 52: ...zdroj Kabel s adapt rem pro analogov audio erven b l 2 cinch na spojku stereo jacku 3 5 mm Analogov audio kabel spojka jack stereo 3 5 mm na obou konc ch v modr barv Optick audio kabel Toslink ODT v e...

Страница 53: ...itom nehraje dnou roli jestli propojen vytvo te prost ed nictv m analogov ch p pojek cinch nebo jack digit ln ch p pojek optika nebo p m m bezdr tov m spojen m pomoc Bluetooth 6 Obecn funkce Bezdr to...

Страница 54: ...opojen je kvalitativn nejlep propojen po moc kabelu kter zde lze vytvo it dn asov prodlevy mezi obrazem a zvukem Odstra te z obou konc kabelu ochrann krytky proti prachu a propojte ho na jedn stran s...

Страница 55: ...s televizn m p strojem HiFi soundbarem nebo smartphonem tabletem Ujist te se e za zen TV HiFi soundbar smartphone atd je kompatibiln s Bluetooth sluch tky s podbradn kem Zkontrolujte zda mus b t p ro...

Страница 56: ...ontakty dot kaj nab jec ch pin vys la e Nab jen se spust automaticky B hem nab jen blik LED dioda pomalu ZELEN obr 1 LED 2 Kdy je akumul tor pln nabit sv t LED dioda trvale ZELEN Doba pln ho nabit je...

Страница 57: ...alac mont nebo neodborn m pou it m v robku nebo nedodr ov n m n vodu k pou it a nebo bezpe nostn ch pokyn 8 Servis a podpora M te ot zky k produktu Obra te na na poradensk odd len Hama Hork linka 49 9...

Страница 58: ...udio k bel 3 5 mm stereo jack z str ka na oboch koncoch v modrej farbe Optick audio svetlovodiv k bel Toslink ODT v iernej farbe 2 p ry u n ch mu l 4 Bezpe nostn upozornenia Upozornenie Tento v robok...

Страница 59: ...vor te priame bezdr tov pripojenie prostredn ctvom Bluetooth 6 V eobecn funkcia 2 4 GHz bezdr tov technol gia Bluetooth Nab jacia stanica s ukazovate om LED Automatick vypnutie produktu pri priamom pr...

Страница 60: ...l Cinch erven biely konektor Konektor Cinch zasu te do pr slu nej zdierky v s lade so zdrojom zvukov ho v stupu napr s prava HiFi STB alebo telev zny prij ma av prav strana je ozna en farebne erven fa...

Страница 61: ...stanice nab janie Na op tovn spojenie je potrebn odpoji sl chadl s bradov m obl kom zo stanice a zap na vyp na mus by vypnut resp op tovne zapnut spojenie teraz prebehne automaticky 8 2 Mo nosti bezd...

Страница 62: ...o p rovania PAIR obr 4 tla idlo 4 LED na nab jacej stanici blik r chlo NAMODRO Po kajte nieko ko sek nd a do 15 sek nd k m sa vysiela a prij ma zosynchronizuj spoja V pr pade spe n ho spoje nia svieti...

Страница 63: ...nenach dza v prehr vacom re ime Pr slu ne ho zapnite 9 dr ba a starostlivos Pozn mka Pred isten m a pri dlh om nepou van odpojte zriadenie bezpodmiene ne od siete Zariadenie istite jemnou navlh enou h...

Страница 64: ...ronkuddar 4 S kerhetsanvisningar Varning Den h r produkten r s rskilt utvecklad f r personer med nedsatt h rsel Den kan generera mycket h g volym Personer med normal h rsel m ste st lla in den ansluta...

Страница 65: ...addningsstationen Mute f r samtal med den interna mikrofonen eller auto matisk omkoppling till smartphone enheten surfplattan vid multiparkoppling accepterat samtal Snabbladdningssystem ca 2 3 timmar...

Страница 66: ...idorna och anslut dessa dels till tv stereo soundbar och dels till s ndaren laddningsstationen Observera att kontakten har ledningar Syftet med den verensst mman de f rgen svart p laddningsstationen r...

Страница 67: ...a S kerst ll att enheten tv stereo soundbar smartphone o s v r kompatibel med Bluetooth hakbygels h rlurarna Kontrollera om parkopplingen m ste utf ras via ljud audio menyn eller via anslutningsmenyn...

Страница 68: ...terna ber r laddningsstiften Laddningen startar automatiskt LED indikeringen blinkar l ngsamt GR NT bild 1 LED nr 2 under laddningen N r batteriet r fullst ndigt laddat lyser lysdioden med fast GR NT...

Страница 69: ...rt Kontakta Hama produktr dgivning om du har fr gor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng Du hittar mer support information h r www hama com 9 Kasseringsh nvisningar Not om milj skydd Efter impl...

Страница 70: ...WHP6309BT 00131991 Thomson is a trademark of Technicolor S A or its affiliates used under license by HAMA GmbH Co KG in 86652 Monheim Germany www thomson av accessories eu...

Отзывы: