background image

UTILIZZO

 

MODALITÀ  SLEEP  
In modalità di riproduzione  

• Premere più volte il tasto SLEEP per selezionare la durata: 90, 80, 

70, 60, 50, 40, 30, 20 o 10 minuti.  

• L’unità verrà spenta automaticamente allo scadere della durata 

selezionata.  

• Premere nuovamente il tasto SLEEP per disattivare questa funzione 

prima dello scadere della durata selezionata.  

 
Attenzione: Per controllare la durata residua, premere il tasto SLEEP.  
 
REGOLAZIONE DEL VOLUME  
Per regolare il volume premere i tasti 

 + / 

 - 

presenti sull’unità o i tasti 

VOL + / - presenti sul telecomando.  

MODALITÀ  DISATTIVAZIONE AUDIO  
Durante la riproduzione audio, premere il tasto 

MUTE

 per disattivare o 

attivare l’audio.  
 
EQUALIZZATORE  
Premere più volte il tasto EQ per regolare la riproduzione audio sound a 
seconda del tipo di musica riprodotto:

 

 
 

USO DEL LETTORE CD  
Attenzione: prima di utilizzare il lettore CD per la prima volta, rimuovere 
dal vano CD il cartone protettivo della lente (23).  
 
Riproduzione di un CD:  

• Premere il tasto FUNCTION o il tasto 

 per selezionare la 

modalità CD.  

• Premere il tasto 

 per aprire lo sportello del vano CD e inserire 

quindi un CD (con il lato stampato rivolto verso l’alto).  

• Premere il tasto 

 per chiudere lo sportello del vano CD.  

• Premere il tasto 



per avviare la riproduzione o attivare la pausa.  

• Premere il tasto 

o il tasto 

 per passare al brano successivo o al 

brano precedente.  

• Premere e tenere premuto il tasto 

 o il tasto 

 per effettuare la 

ricerca avanti/indietro nel brano attualmente in riproduzione.  

 
Attenzione:  

• Se il CD con i file MP3 contiene più cartelle, premere più volte il 

tasto FOLDER: la dicitura «F01» verrà visualizzata sul display a 
indicare il numero del file.  

• Premere il tasto +10 per avanzare di 10 tracce a ogni pressione. 

 
Attenzione:  

• Se il CD con i file MP3 contiene più cartelle, premere più volte il 

tasto FOLDER: la dicitura «F01» verrà visualizzata sul display a 
indicare il numero del file.  

• Premere il tasto +10 per avanzare di 10 tracce a ogni pressione.  

 
Modalità di ripetizione (Repeat)  
Premere più volte il tasto FM ST / MODE:  

• NORMAL: consente di disattivare la modalità di ripetizione.  
• REPEAT ONE: consente di ripetere la riproduzione di un brano.  
• REPEAT ALL: consente di ripetere la riproduzione di tutti i brani.  
• REPEAT FLD: consente di ripetere la riproduzione dei brani 

contenuti in una cartella (solo file MP3).  

• RANDOM: consente di selezionare la modalità di riproduzione 

casuale dei brani.  

 
Modalità CD: 

 
 

Modalità MP3: 
 
 
 
 
SEQUENZA BRANI PROGRAMMATA  
È  possibile programmare fino a 20 brani in un ordine predefinito:  

• La riproduzione di brani da CD o da USB deve essere arrestata.  
• Premere il tasto PROG / PRESET: sul display viene visualizzata la 
dicitura “P01”.  
• Premere il tasto 

 o il tasto 

 per selezionare un brano.  

• Premere il tasto SELECT per memorizzare i brani (fino a 20 brani 
memorizzabili).  
• Premere il tasto 



: l’unità avvia la riproduzione dei brani nella 

sequenza programmata.  
• Per cancellare la sequenza brani programmata, premere due volte 
il tasto 

 
UTILIZZO DELLA RADIO  

• Premere il tasto FUNCTION per selezionare la modalità TUNER.  
• Sintonizzare la radio sull’emittente desiderata premendo i tasti 

 

: la frequenza sintonizzata viene visualizzata sul display LCD.  

• Premere il tasto 

 o il tasto 

 per 2 secondi per visualizzare tutte 

le  frequenze.  rilasciare  quindi  i  tasti  per  avviare  la  ricerca 
automatica 

delle 

emittenti: 

la 

ricerca 

verrà 

arrestata 

automaticamente una volta sintonizzata l’emittente più vicina.  
Attenzione:  per  migliorare  la  ricezio

ne,  utilizzare  l’antenna  FM 

presente sul retro dell’unità.  

PROGRAMMAZIONE DELLE EMITTENTI RADIO  
Programmazione manuale:  

• Selezionare l’emittente che si desidera memorizzare.  
• Premere il tasto PROG / PRESET presente sul telecomando: sul 
display  viene  visualizzata  la  dicitura  relativa  alla  modalità  di 
programmazione («P- 01»).  
•  Premere  il  tasto 

  o  il  tasto 

  per  selezionare  un  numero  di 

programmazione.  
• Premere il tasto SELECT per memorizzare ciascuna emittente  
(fino a un massimo di 20). 

 
USO DELLA FUNZIONE AUX-IN  
L’ingresso MP3 Connect consente di riprodurre l’audio proveniente da 
una sorgente audio esterna (lettore MP3, smartphone, lettore CD 
portatile, ecc.):  

• Collegare un cavo audio da 3,5/3,5 mm (non fornito in dotazione) 
all’ingresso MP3 Connect presente sul retro dell’unità e quindi alla 
presa per cuffie del dispositivo audio esterno.  
• Premere più volte il tasto FUNCTION  per selezionare la modalità 
AUX-IN.  
• Riprodurre la musica dal dispositivo esterno.  

Le funzionalità di riproduzione in modalità USB sono identiche a quelle 
per la modalità CD. 

 

Attenzione

:  

• Non rimuovere la chiave USB durante la riproduzione dei file, in 
quanto ciò potrebbe danneggiarli.  
• Si consiglia di salvare i contenuti delle chiavi USB per evitare 
qualsiasi perdita accidentale di dati.  
• 

ATTENZIONE

: Capacità massima: 32 GB. Il lettore non è 

compatibile con tutti i dispositivi USB (quali dischi rigidi esterni, 
ecc.). 
 

Caricamento

 

 

La porta USB fornisce alimentazione fino a 600 mA. Ciò consente di 
caricare telefoni cellulari o tablet.  

Attenzione

:  

• L’unità non supporta i prodotti Apple.  
 

UTILIZZO DELLA FUNZIONE BLUETOOTH  
L’unità è in grado di ricevere un segnale audio stereo da un dispositivo 
Bluetooth  sorgente.  Per  un’adeguata  compatibilità,  verificare  nel 
manuale  utente  del  dispositivo  l’effettivo  supporto  dei  profili  di 
distribuzione A2DP.  

•  Accendere  il  dispositivo  e  selezionare  quindi  la  modalità 

BLUETOOTH premendo il tasto 

BLUETOOTH

.  

• Attivare la modalità Bluetooth sul dispositivo di origine e ricercare il 

dispositivo  denominato  MIC192U.  Confermare  il  profilo  trovato  per 
abbinare i due dispositivi.  

• Se richiesto, inserire la password predefinita “0000”.  
•  Una  volta  stabilita  la  connessione,  verrà  emesso  un  segnale 

acustico:  la  dicitura  “CONNECT  OK”  verrà  visualizzata  sul  display 
assieme alla sigla BT e al simbolo 

BLUETOOTH

.  

• Sarà quindi possibile riprodurre la musica dal dispositivo Bluetooth.  
• Utilizzare i pulsanti di comando presenti sull’unità o sul telecomando 

oppure il dispositivo di origine per controllare la riproduzione audio 
musicale.  

Attenzione

:  i  passaggi  illustrati  qui  sopra  per  l’abbinamento  Bluetooth 

hanno  valore  unicamente  indicativo.  Consultare  il  manuale  utente  del 
dispositivo Bluetooth per ulteriori informazioni.  
 
DISCONNESSIONE  /  RICONNESSIONE  A  UN  DISPOSITIVO  AUDIO 
BLUETOOTH ESTERNO  
• Premere il tasto 

BLUETOOTH

 per disconnettere il dispositivo Bluetooth 

e disabilitare quindi la modalità Bluetooth del dispositivo. 
 
Attenzione:  

•  Non  è  possibile  collegare  contemporaneamente  due  dispositivi 

audio  Bluetooth  al  prodotto 

MIC192U

.  La  modalità  Bluetooth  del 

dispositivo collegato deve essere disconnessa prima di eseguire la 
ricerca di un nuovo dispositivo Bluetooth da abbinare.  

•  L’unità si ricollega automaticamente all’ultimo dispositivo Bluetooth 

utilizzato. 

 
PRESA PER CUFFIE  
L’apparecchio consente il collegamento di cuffie (non fornite in 
dotazione) dotate di spinotto da 3,5 mm e con potenza non superiore a 
100 dB.  

• Collegare le cuffie al connettore.  

Attenzione: quando le cuffie sono collegate, la riproduzione audio degli 
altoparlanti viene automaticamente disattivata.  
Per la tutela della salute,  utilizzare l’apparecchio a  un livello di volume 
idoneo. 

 

Содержание MIC192U

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ... de bain piscine évier ATTENTION Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou un quelconque liquide Ne placer aucun objet rempli de liquide ex vases sur l appareil Ne pas placer l appareil en plein soleil à proximité d un appareil de chauffage ou de toute source de chaleur dans un endroit soumis à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques Ne pas exposer à des températures extrêmes Cet appare...

Страница 4: ...t minutieusement à l eau claire et consulter un médecin Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive telle que rayon solaire feu ou assimilé ATTENTION Danger d explosion si les piles ne sont pas placées correctement REMARQUE SUR LES DISQUES Manipulation Ne pas toucher la face enregistrée des disques Tenir les disques par les bords afin de ne pas laisser des traces de doigts sur la surface Tout...

Страница 5: ...de FM Mémorisation 10 CLOCK SET Réglage de l heure 11 FM ST MODE Sélecteur de bande de fréquences FM ST FM Mode REPEAT 12 EQ Réglage de l égaliseur 13 ALARM1 ALARM2 Réglage de l alarme 1 et 2 14 Mode Bluetooth 15 FOLDER En mode CD USB Incrémente le dossier MP3 en cours de lecture 16 10 En mode CD USB BLUETOOTH Saut de piste musicale de 10 17 SNOOZE Répétition d alarme 18 SLEEP Mode sommeil 19 Désa...

Страница 6: ...VUE DE FACE VUE DE DOS DESCRIPTION DU PRODUIT 4 MICRO CHAINE BLUETOOTH MIC192U FR 2 1 4 7 5 6 3 3 19 19 ...

Страница 7: ...teur de mode TUNER CD USB AUX IN 11 Réglage du volume 12 3 En mode CD USB BLUETOOTH Arrêt de lecture 13 7 8 En mode CD USB BLUETOOTH passe à la piste précédente ou suivante En mode FM recherche des stations 14 12 En mode CD USB BLUETOOTH Lecture Pause 15 Ouverture Fermeture du compartiment CD 16 Prise casque 17 Entrée auxiliaire 3 5mm 18 Port USB 19 Bass boost 5 FR DESCRIPTION DU PRODUIT 8 9 16 10...

Страница 8: ...e quelle touche sur l appareil pour interrompre temporairement l alarme qui se déclenchera à nouveau après 9 minutes durant 60 minutes Les symboles clignotent et le symbole SNOOZE apparaît sur l écran UTILISATION INSTALLATION Voir figures ci dessous L appareil peut être installé Sur un socle 6 Emboîter le socle dans la cavité centrale à l arrière de l appareil Vérifier que le socle ne se détache p...

Страница 9: ...RADIO Presser FUNCTION pour sélectionner le mode TUNER Régler la radio sur la station désirée à l aide des touches 7 ou 8 la fréquence s affiche sur l écran LCD Presser 7 ou 8 2 secondes pour faire défiler les fréquences puis relâcher pour déclencher la recherche automatique la réception s arrêtera automatiquement sur la station captée la plus proche Note Pour une meilleure réception déployer l an...

Страница 10: ...e mode Bluetooth du périphérique Note Il n est pas possible de connecter simultanément deux périphériques audio Bluetooth au MIC192U Il faut déconnecter au préalable le mode Bluetooth du périphérique associé puis faire une nouvelle recherche du périphérique Bluetooth à synchroniser L appareil se reconnecte automatiquement au dernier périphérique Bluetooth utilisé FORMATS SUPPORTES ET NON SUPPORTES...

Страница 11: ...icant se réservant le droit d apporter les améliorations qu il juge nécessaires ENTRETIEN ET NETTOYAGE En cas de problème avec l appareil et avant toute demande de réparation veuillez vérifier les cas suivants ENTRETIEN ET NETTOYAGE Débrancher l appareil avant de le nettoyer Oter les traces de doigt et de poussière à l aide d un chiffon doux légèrement humide Ne pas utiliser de produits abrasifs o...

Страница 12: ...aration veuillez vous rendre sur notre site internet http www bigben eu support dans la section Déclaration de conformité Ne pas éliminer les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers Les apporter à un point de collecte Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l environnement Importé par Bigben Interactive SA CRT2 Rue de la...

Страница 13: ...near a water supply point or in a humid location bathroom swimming pool sink etc ATTENTION Never immerse the appliance in water or in any liquid whatsoever Do not place any object containing water e g vases etc on the appliance Do not place the appliance in full sunlight close to heating equipment or any heat source or in a location subjected to excessive dust or mechanical shocks Do not expose th...

Страница 14: ...liquid contained in the batteries comes in contact with eyes or skin wash the area immediately and carefully with clear water and consult a doctor Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like ATTENTION Danger of explosion if batteries are not inserted correctly ABOUT THE DISKS Handling Do not touch the playback side of disks Hold disks by the edges to avoid leav...

Страница 15: ...SB mode Program In FM mode Storage 10 CLOCK SET Clock setting 11 FM ST MODE Selector band FM ST FM REPEAT Mode 12 EQ Setting the equalizer 13 ALARM1 ALARM2 Timer setting 1 and 2 14 Bluetooth mode 15 FOLDER In CD USB mode Increments the MP3 file currently playing 16 10 In CD USB BLUETOOTH mode Skip musical track of 10 17 SNOOZE Repeat alarm 18 SLEEP Sleep mode 19 Turns sound OFF ON 20 VOL Volume se...

Страница 16: ...BLUETOOTH MICRO SYSTEM MIC192U DESCRIPTION OF THE PRODUCT 2 1 3 3 4 7 5 6 19 19 14 EN FRONT VIEW BACK VIEW ...

Страница 17: ...aerial 8 On Standby 9 Bluetooth mode 10 Mode selector TUNER CD USB AUX IN 11 Volume setting 12 3 In CD USB BLUETOOTH mode Stop playing 13 7 8 In CD USB BLUETOOTH mode go to the previous or next track In FM mode search for stations 14 12 In CD USB BLUETOOTH mode Play Pause 15 Open Close the CD compartment 16 Headphones socket 17 3 5 mm auxiliary input 18 USB Port 19 Bass boost 15 EN VIEW FROM UNDER...

Страница 18: ...NOOZE on the remote control or any key on the device to temporarily stop the alarm that alarm will sound again after 9 minutes for 60 minutes The symbols flashes and the SNOOZE symbol appears on the screen INSTALLATION See pictures below The device can be installed On a stand 6 Put the hooks from the base in the central cavity at the back of the device Check that the base does not come off To remo...

Страница 19: ... each track up to 20 Press 12 the device plays the tracks in the programmed order To cancel the programmed playlist press 3 USING THE RADIO Press FUNCTION to select TUNER mode Set the radio to the desired station using the 7 or 8 buttons the frequency is displayed on the LCD screen Press 7 or 8 for 2 seconds to show all the frequencies then release to start automatic scanning the search will autom...

Страница 20: ...Bluetooth device and then disable the device Bluetooth mode Note It is not possible to connect two Bluetooth audio devices to the MIC192U at the same time The Bluetooth mode of the connected device must be disconnected before a new search for the new Bluetooth device that you want to synchronise is conducted The device automatically reconnects to the last device used Bluetooth Supported formats US...

Страница 21: ... 1200mA Output 19V 2100mA Frequency range FM 87 5 108 0 MHz Consumption 40W max USB Charge 600 mA MAINTENANCE AND CLEANING Consult the following table if there is a problem with the appliance MAINTENANCE AND CLEANING Unplug the appliance before cleaning it Remove fingerprints and dust with a soft and slightly damp cloth Do not use abrasive products or solvents that may damage the appliance s surfa...

Страница 22: ...the full statement please visit our website http www bigben eu support and the section declaration of conformity Don t throw the electrical and electronical appliances into the usual dustbin Bring them to a collecting point Some parts contained in these appliances may be dangerous for health and environment Imported by Bigben Interactive SA CRT2 Rue de la Voyette 59818 Lesquin Cedex www bigben eu ...

Страница 23: ...n un local húmedo cuarto de baño piscina fregadero etc ATENCIÓN Nunca sumerja el aparato en agua ni en líquidos de ningún tipo No coloque ningún objeto lleno de líquido p ej jarrones etc sobre el aparato No coloque el aparato a pleno sol cerca de un aparato de calefacción ni de cualquier fuente de calor ni en un lugar donde haya excesivo polvo o choques mecánicos No lo exponga a temperaturas extre...

Страница 24: ...sulte con un médico No exponga las pilas a un calor excesivo como los rayos de sol el fuego o similares ATENCIÓN Peligro de explosión si no se colocan correctamente las pilas OBSERVACIÓN SOBRE LOS DISCOS Manipulación No toque la cara grabada de los discos Sujete los discos por los bordes para no dejar marcas de dedos en la superficie Cualquier polvo traza de dedo o raya puede provocar un mal funci...

Страница 25: ...rización 10 CLOCK SET Ajuste de la hora 11 FM ST MODE Selector de banda de frecuencia FM ST FM Modo REPEAT 12 EQ Ajuste el ecualizador 13 ALARM1 ALARM2 Ajuste de la alarma 1 y 2 14 Modo Bluetooth 15 FOLDER En modo CD USB Incrementa el archivo MP3 que se está reproduciendo 16 10 En modo CD USB BT Salto 10 pistas de música 17 SNOOZE Repetición de alarma 18 SLEEP Función apagado automático 19 Desacti...

Страница 26: ...MICRO CADENA DE BLUETOOTH MIC192U VISTA FRONTAL VISTA DE LA PARTE TRASERA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 2 1 3 3 4 7 5 6 19 19 24 ES ...

Страница 27: ...or de modo TUNER CD USB AUX IN 11 Ajuste del volumen 12 3 En modo CD USB BLUETOOTH Detiene la lectura 13 7 8 En modo CD USB BLUETOOTH se desplaza a la pista anterior o siguiente En modo FM buscar emisoras 14 12 En modo CD USB BLUETOOTH Lectura Pausa 15 Apertura Cierre de la bandeja de CD 16 Toma para auriculares 17 Puerto USB 18 Entrada auxiliar de 3 5 mm 19 Bass boost DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 8 9...

Страница 28: ...cualquier tecla en el dispositivo para interrumpir temporalmente la alarma que se activará de nuevo después de 9 minutos para 60 minutos Los símbolos flash y el símbolo SNOOZE aparece en la pantalla INSTALACIÓN Ver dibujo abajo El aparato puede instalarse En la base 6 Encajar los ganchos de la base en la cavidad central de la parte posterior del aparato Comprobar que la base no se suelta Para solt...

Страница 29: ...el orden programado Para cancelar la lectura programada pulsar 3 UTILIZACIÓN DE LA RADIO Pulse FUNCTION para seleccionar el modo TUNER Ajuste la radio en la emisora deseada con los botones 7 o 8 La frecuencia se visualiza en la pantalla LCD Pulse 7 o 8 2 segundos para hacer pasar las frecuencias después suelte para que se inicie la búsqueda automática la recepción se parará automáticamente en la e...

Страница 30: ...er temporalmente el dispositivo periférico Bluetooth luego desactivar el modo de dispositivo Bluetooth Nota No es posible conectar al mismo tiempo dos periféricos audio Bluetooth al MIC192U Previamente hay que desconectar la función Bluetooth del periférico asociado y después realizar una nueva búsqueda del periférico Bluetooth que se va a sincronizar El dispositivo se conecta automáticamente con ...

Страница 31: ...100mA Gama de frecuencia FM 87 5 108 0 MHz Consumo 40W como máximo Carga USB 600 mA MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA En caso de problemas con el aparato y ante cualquier solicitud de reparación verifique los casos siguientes MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Desenchufe el aparato antes de limpiarlo Elimine las marcas de dedos y de polvo con un paño suave ligeramente húmedo No utilice productos abrasivos ni disolve...

Страница 32: ...r favor visita nuestra página web http www bigben eu support dentro de la sección declaración de conformidad No tire los aparatos eléctricos o electrónicos a la basura normal Llévelos a un punto de recogida para este material ya que algunas piezas de estos aparatos pueden ser dañinos para la salud o el medio ambiente Importado por Bigben Interactive SA CRT2 Rue de la Voyette 59810 LESQUIN CEDEX FR...

Страница 33: ...t apparaat daarom niet in de buurt van een waterpunt of in een vochtige ruimte badkamer zwembad gootsteen LET OP Dompel het apparaat nooit in water of enige andere vloeistof Zet nooit een met vloeistof gevuld voorwerp bv vazen op het apparaat Zet het apparaat niet in de volle zon in de buurt van een verwarmingstoestel of enige warmtebron op een plaats die blootstaat aan overmatig stof of mechanisc...

Страница 34: ...t met de ogen of de huid was de betreffende plekken dan onmiddellijk en zorgvuldig met schoon water en raadpleeg een arts Stel de batterijen niet bloot aan overmatige hitte zoals zonnestralen vuur en dergelijke LET OP Explosiegevaar als de batterijen niet juist geplaatst zijn OPMERKING OVER DE SCHIJVEN Hantering Raak de beschreven kant van de schijven niet aan Pak de schijven vast aan de randen zo...

Страница 35: ...In de radiostand Memoriseren 10 CLOCK SET Tijd instellen 11 FM ST MODE Frequentie Bandselectie FM ST FM Modus REPEAT 12 EQ De equalizer instellen 13 ALARM1 ALARM2 Alarm instellen 1 en 2 14 Bluetooth stand 15 FOLDER In de CD USB stand Stappen van de MP3 bestand momenteel aan het spelen 16 10 In de CD USB BLUETOOTH stand Sprong 10 muziektracks 17 SNOOZE Alarm herhalen 18 SLEEP Sluimerfunctie 19 Het ...

Страница 36: ...BLUETOOTH MICROSET MIC192U VOORAANZICHT ACHTERAANZICHT PRODUCTBESCHRIJVING 2 1 3 3 4 7 5 6 19 19 34 NL ...

Страница 37: ...SB AUX IN 11 Volume instellen 12 3 In de CD USB BLUETOOTH stand Het afspelen stoppen 13 7 8 In de CD USB BLUETOOTH stand Hiermee gaat u naar de vorige of volgende track In de radiostand zoeken naar stations 14 12 In de CD USB BLUETOOTH stand Afspelen Pauze 15 Openen Sluiten van de CD lade 16 Hoofdtelefoonaansluting 17 AUX ingang 3 5 mm 18 USB POORT 19 Bass Boost PRODUCTBESCHRIJVING 8 9 16 10 11 12...

Страница 38: ... tijdelijk te stoppen Dit zal na 9 minuten opnieuw afgaan 60 minuten klinken De symbolen flash en de SNOOZE symbool verschijnt op het scherm INSTALLATIE zie onderstaande figuren De begrenzer kan worden gemonteerd Op een base 6 Passen de basis in de centrale holte op de achterzijde van het apparaat Controleer of de base komt niet uit Als u wilt loskoppelen van de base druk op de achterkant van de e...

Страница 39: ...ammeerde weergave op 3 annuleren GEBRUIK VAN DE RADIO Druk op FUNCTION om TUNER te selecteren Aanpassen de gewenste knoppen 7 of 8 station radio frequentie wordt weergegeven op het LCD scherm Houd 7 of 8 2 seconden ingedrukt om de frequenties door te lopen en laat daarna los om het automatisch zoeken te laten starten de ontvangst zal automatisch worden vastgelegd zodra de dichtstbijzijnde zender i...

Страница 40: ...aat verbinding verbreken schakel de Bluetooth apparaat NB Het is niet mogelijk om gelijktijdig twee Bluetooth audio apparaten te verbinden aan de MIC192U Eerst dient de modus Bluetooth van het verbonden randapparaat uitgeschakeld te worden vervolgens kunt u opnieuw zoeken naar Bluetooth randapparatuur om mee te synchroniseren De eenheid automatisch opnieuw tot de laatste verbonden gebruikte BT app...

Страница 41: ...mA Frequentiebereik FM 87 5 108 0 MHz Verbruik 40W maxi USB charging 600 mA ONDERHOUD EN REINIGING Wanneer zich problemen voordoen met het apparaat verzoeken wij u eerst het volgende te controleren voordat u een verzoek om reparatie indient ONDERHOUD EN REINIGING Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het schoonmaakt Verwijder vingerafdrukken en stof met een zachte licht vochtige doek Gebru...

Страница 42: ...edige verklaring te lezen http www bigben eu support in het gedeelte Verklaring van conformiteit Gooi elektrische en elektronische apparaten niet in een normale vuilnisbak Breng ze naar een verzamelpunt Sommige onderdelen in deze apparatuur kunnen gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu Geïmporteerd door Bigben Interactive SA CRT2 Rue de la Voyette 59818 Lesquin Cedex www bigben eu Made i...

Страница 43: ...i di calore oppure in luoghi con eccessiva presenza di polvere o sottoposti a urti meccanici Non esporre l apparecchio a temperature eccessivamente elevate L apparecchio è progettato per l utilizzo in aree a clima temperato Non collocare oggetti che irradiano calore candele portacenere ecc nelle vicinanze dell apparecchio Posizionare l apparecchio su una superficie piana rigida e stabile Non posiz...

Страница 44: ...ontenuto nelle batterie lavare immediatamente l area interessata con acqua pulita e consultare un medico Le batterie non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo come luce solare fuoco o simili ATTENZIONE se le batterie non sono inserite correttamente sussiste un pericolo di esplosione INFORMAZIONI SUI DISCHI Manipolazione Non toccare il lato di riproduzione dei dischi Manipolare i dischi...

Страница 45: ...M ST MODE Selettore banda FM ST FM Modalità RIPETIZIONE 12 EQ Consente di impostare l equalizzatore ACCESSORI IN DOTAZIONE Unità principale Supporto Telecomando con inclusa 1 microbatteria al litio da 3 V tipo CR 2025 Alimentatore di rete Manuale utente Antenna FM Kit per applicazione alla parete 2 tasselli in plastica 2 viti e 2 cunei di fissaggio 13 ALARM 1 ALARM 2 Consente di impostare il timer...

Страница 46: ...DESCRIZIONE DEL PRODOTTO VISTA ANTERIORE VISTA POSTERIORE ...

Страница 47: ...lettore modalità TUNER CD USB AUX IN 11 Consente di regolare il volume al livello desiderato 12 In modalità CD USB BLUETOOTH consente di interrompere la riproduzione 13 In modalità CD USB BLUETOOTH consente di accedere al brano precedente o successivo In modalità FM ricerca emittenti 14 In modalità CD USB BLUETOOTH riproduzione pausa 15 Consente di aprire chiudere il vano CD 16 Presa da 3 5 mm AUX...

Страница 48: ...remendo il tasto o il tasto Premere il tasto SELECT per confermare la cifra dei minuti inizierà a lampeggiare Regolare i minuti premendo il tasto o il tasto Premere il tasto SELECT per confermare IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA Premere e tenere premuto per 2 secondi il tasto ALARM 1 ALARM 2 i simboli ALARM 1 ALARM 2 e la cifra delle ore inizieranno a lampeggiare sul display Regolare le ore premendo il ...

Страница 49: ...l antenna FM presente sul retro dell unità PROGRAMMAZIONE DELLE EMITTENTI RADIO Programmazione manuale Selezionare l emittente che si desidera memorizzare Premere il tasto PROG PRESET presente sul telecomando sul display viene visualizzata la dicitura relativa alla modalità di programmazione P 01 Premere il tasto o il tasto per selezionare un numero di programmazione Premere il tasto SELECT per me...

Страница 50: ...chio PULIZIA E MANUTENZIONE Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica prima di procedere alla sua pulizia Utilizzare un panno morbido e leggermente inumidito per rimuovere polvere e impronte digitali Non usare prodotti abrasivi o solventi che potrebbero danneggiare la superficie dell apparecchio ATTENZIONE Non immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi Scollegare l apparecchio dal...

Страница 51: ...uelle auf und halten Sie es fern vor Staub und mechanischen Stößen Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aus Das Gerät ist für den Einsatz in gemäßigten Klimazonen ausgelegt Setzen Sie keine Gegenstände die Hitze produzieren Kerze Aschenbecher etc in die Nähe des Gerätes Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche die fest und stabil ist Stellen Sie das Gerät nicht schräg auf Das Gerät...

Страница 52: ...it nicht verwendet wird Wenn die Batterieflüssigkeit mit den augen oder der Haut in Berührung gerät waschen Sie den betroffenen Bereich sofort mit reichlich klarem Wasser aus und verständigen Sie einen Arzt Batterien sollten keiner übermäßigen Hitze Sonnenlicht Feuer o ä ausgesetzt werden ACHTUNG Bei falsch eingelegten Batterien besteht Explosionsgefahr INFORMATIONEN ZU CDs Umgang Berühren Sie nic...

Страница 53: ...Uhreinstellung 11 FM ST MODE Bandwahlschalter FM ST FM REPEAT Modus 12 EQ Einstellung des Equalizers MITGELIEFERTES ZUBEHÖ R Gerät Standfuß Fernbedienung mit 1 3V Mikro Lithiumbatterie vom Typ CR 2025 mitgeliefert Netzteil Betriebsanleitung FM Antenne Wandmontageset 2 Plastik Wanddübel 2 Schrauben und 2 Befestigungskeile 13 ALARM1 ALARM2 Einstellung der Weckzeiten 1 und 2 14 BLUETOOTH Bluetooth Mo...

Страница 54: ...BESCHREIBUNG DES GERÄ TES VORDERSEITE RÜ CKSEITE ...

Страница 55: ... Bluetooth Modus 10 Betriebswahlschalter TUNER CD USB AUX IN 11 Lautstärkeneinstellung 12 Bei CD USB Bluetooth Betrieb Wiedergabe stoppen 13 Bei CD USB Bluetooth Betrieb Wechseln zum vorherigen bzw nächsten Titel Bei FM Empfang Sendersuche 14 Bei CD USB Bluetooth Betrieb Wiedergabe Paus 15 Ö ffnen und Schließen des CD Fachs 16 AUX Eingang 3 5 mm Klinkenstecker 17 Kopfhöreranschluss 18 USB Port 19 ...

Страница 56: ... blinkt auf Stellen Sie die Stunde mithilfe der oder Tasten ein Betätigen Sie die SELECT Taste um die Eingabe zu bestätigen Die Minutennanzeige blinkt auf Stellen Sie die Minuten mithilfe der oder Tasten ein Betätigen Sie die SELECT Taste um die Eingabe zu bestätigen EINSTELLUNG DER WECKZEIT Betätigen Sie die REVEIL1 REVEIL2 Taste und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrückt Die Symbol REVEIL 1 REV...

Страница 57: ... 2 Sekunden lang um alle Frequenzen anzuzeigen und lassen Sie die Taste los um den automatischen Suchlauf zu starten Der Suchlauf startet automatisch wen das Gerät den nächstgelegenen Sender empfängt Hinweis Zur Verbesserung des Empfangs benutzen Sie die FM Wurfantenne auf der Rückseite des Gerätes SENDERSPEICHER Manuelle Programmierung Stellen Sie den Sender ein den Sie speichern möchten Betätige...

Страница 58: ...NSCHLUSS Kopfhörer nicht mitgeliefert mit Ø 3 5mm Klinkenstecker mit Empfindlichkeit von bis zu 100 dB können an das Gerät angeschlossen werden Schließen Sie den Kopfhörer an den Kopfhöreranschluss an Hinweis Bei angeschlossenem Kopfhörer werden die Lautsprecher stumm geschaltet Betreiben Sie das Gerät im Interesse Ihrer Gesundheit nur mit angenehmer Lautstärke ...

Страница 59: ...eachten Sie die folgende Tabelle im Falle eines Problems mit dem Gerät WARTUNG UND PFLEGE Vor Reinigung immer Netzstecker ziehen Entfernen Sie Fingerabdrücke und Staub mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel die die Oberfläche des Gerätes beschädigen könnten ACHTUNG Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Wenn es...

Страница 60: ...www bigben eu support im Abschnitt zur Konformitätserklärung Bitte entsorgen Sie elektrische und elektronische Geräte nicht in den Hausmüll Bringen Sie sie zu einer entsprechenden Sammelstelle Einige Komponenten in diesen Geräten können gesundheits und umweltschädlich sein Importiert von Bigben Interactive SA CRT2 Rue de la Voyette 59818 Lesquin Cedex www bigben eu Made in China THOMSON ist eine u...

Страница 61: ...o coloque o aparelho sob a luz direta perto de aquecimentos ou de qualquer fonte de calor ou num local sujeito a pó ou choques mecânicos excessivos Não exponha o aparelho a temperaturas extremas O aparelho foi concebido para ser utilizado em climas amenos Não coloque um objeto gerador de calor perto do aparelho como por exemplo velas cinzeiro etc Coloque o aparelho numa superfície plana rígida e e...

Страница 62: ... aparelho durante um longo perí odo Se o líquido incluso nas pilhas entrar em contacto com os olhos ou pele lave a área de imediato e minuciosamente com água limpa e consulte um médico A pilha não deve ser exposta a calor excessivo como sol fogo ou semelhante ATENÇ Ã O Perigo de explosão se as pilhas forem incorretamente substituí das SOBRE OS RISCOS Manuseamento Não toque no lado reproduzí vel do...

Страница 63: ... Seletor de banda FM ST FM Modo REPETIR 12 EQ Define o equalizador ACESSÓ RIOS INCLUÍ DOS Unidade principal Suporte Comando à distância com 1 pilha micro 3V de lítio do tipo CR 2025 incluída Adaptador de tensão Manual de utilizador Antena FM Kit de montagem na parede 2 cavilhas de parede de plástico 2 parafusos e 2 cunhas de fixação 13 ALARME1 ALARME 2 Acerta o temporizador 1 e 2 14 BLUETOOTH Modo...

Страница 64: ...DESCRIÇ Ã O DO PRODUTO VISTA FRONTAL VISTA TRASEIRA ...

Страница 65: ...9 BLUETOOTH Modo Bluetooth 10 Modo seletor SINTONIZADOR CD USB AUX IN 11 Ajuste do volume 12 No modo CD USB BLUETOOTH Para a reprodução 13 No modo CD USB BLUETOOTH avança e retrocede uma faixa No modo FM pesquisa pelas estações 14 No modo CD USB BLUETOOTH Reproduz Pausa 15 Abre fecha o compartimento do CD 16 Entrada auxiliar de 3 5 mm 17 Entrada para auscultadores 18 Porta USB 19 Aumento de baixo ...

Страница 66: ... de horas 12 ou 24 Prima SELETOR para confirmar o indicador de hora fica intermitente Acerte a hora com a tecla ou Prima SELETOR para confirmar o ecrã de minutos fica intermitente Acerte os minutos com as teclas ou Prima SELETOR para confirmar PROGRAMAR O ALARME Prima REVEIL1 REVEIL2 durante 2 segundos os sí mbolos REVEIL 1 REVEIL 2 e o indicador de hora ficam intermitentes Acerte a hora com as te...

Страница 67: ...apresentado Prima ou para selecionar um número de programa Prima o SELETOR para memorizar cada uma das estações máximo 20 UTILIZAR O AUX IN A entrada Ligação MP3 permite aos utilizadores reproduzir através de uma fonte externa de áudio leitor MP3 Smartphone leitor de CD portátil etc Conecte um cabo áudio 3 5 3 5 mm não incluído na entrada Ligação MP3 na traseira do dispositivo e na entrada do ausc...

Страница 68: ...A Consulte a seguinte tabela se se deparar com um problema MANUTENÇ Ã O E LIMPEZA Desligue o aparelho da ficha antes de o limpar Limpe com um pano suave e ligeiramente húmido as dedadas e o pó Não utilize produtos abrasivos nem solventes que possam danificar a superfí cie do aparelho ATENÇ Ã O Não submirja o aparelho em água ou em quaisquer outros lí quidos Desligue o aparelho da tomada se não for...

Отзывы: