THOMSON DS110B Скачать руководство пользователя страница 19

17

DE

BLUETOOTH

®

-AUDIO-EMPFÄNGER

DS110B

FM RADIO

Einstellung des FM-Radios

Bei eingeschaltetem Gerät:

• Wählen Sie den Modus 

TUNER

 aus, indem Sie 

mehrfach die 

SOURCE

-Taste drücken.

• Drücken Sie die Taste 

TUNING 

7

/

8

, um eine 

Radiofrequenz zu suchen.

• Halten Sie die Taste 

TUNING 

7

/

8

, um den 

automatischen Sendersuchlauf zu starten. Der Suchlauf 

endet, sobald ein Radiosender korrekt empfangen wird.

• Es ist auch möglich, eine Frequenz über die 

Zahlentasten auf der Fernbedienung direkt einzugeben. 

Wenn Sie z.B. die Tasten 8, 9 und 8 drücken, stellen 

Sie die Frequenz 89,8 MHz ein. Bei falscher Eingabe 

erscheint die Mitteilung „

ERROR

“ auf dem Display.

• Drücken Sie die Taste 

MO/ST

, um zwischen dem 

Modus 

FM STEREO

 und 

FM MONO

 zu wechseln.

SPEICHERN VON RADIOSENDERN

• Stellen Sie den gewünschten Radiosender ein Sie die 

Taste 

MEM

 gedrückt bis die Speichernummer „P01“ 

auf dem Display blinkt.

• Drücken Sie die Taste 

CH +/-

, um eine 

Speichernummer zwischen P01 und P20 auszuwählen.

• Bestätigen Sie Ihre Wahl, indem Sie die Taste 

MEM

 

drücken.

• Drücken Sie die Taste 

CH +/-

 zur Wiedergabe eines 

gespeicherten Senders.

FUNKTION BLUETOOTH

Dieses Gerät ist in der Lage, Stereo-Audiosignale  von 

einem externen Peripheriegerät über eine Bluetooth Audio-

Schnittstelle zu empfangen. Vergewissern Sie sich in der 

Bedienungsanleitung des Peripheriegeräts, dass es A2DP 

unterstützt, um eine optimale Kompatibilität sicherzustellen. 

• Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des 

Peripheriegeräts ein.

• Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie den Modus 

BT

, indem Sie mehrfach die Taste 

SOURCE

 drücken. 

Die Bluetooth Leuchtanzeige blinkt solange eine 

Verbindung hergestellt wird.

• Suchen Sie auf dem Peripheriegerät das Gerät 

DS110B 

THOMSON

. Bestätigen Sie das gefundene Profil, um 

die beiden Geräte miteinander zu synchronisieren. (Das 

voreingestellte Passwort lautet: „0000“).

• Die Verbindung ist erfolgreich hergestellt, wenn die 

blaue Bluetooth Leuchtanzeige dauerhaft leuchtet. Auf 

dem Display erscheint 

CONNECT

 und danach BT + 

Volume.

• Starten Sie die Wiedergabe Ihrer Musik über Ihr 

Bluetooth-Peripheriegerät.

UHRZEITEINSTELLUNG

• Drücken und halten Sie im Standby-Modus die Taste 

CLOCK

: Es erscheint die Anzeige „

CLK

“ und die 

Stundenanzeige blinkt.

• Stellen Sie über die Taste 

TUNING

 

7

/

8

 die 

Stundenanzeige ein.

• Drücken Sie zur Bestätigung die Taste 

CLOCK

daraufhin beginnt die Minutenanzeige zu blinken.

• Stellen Sie die Minutenanzeige über die Tasten 

TUNING

 

7

/

8

.

• Drücken Sie die Taste 

CLOCK

, um Ihre Eingabe zu 

bestätigen.

• Drücken Sie Im Wiedergabe-Modus auf 

CLOCK

, um 

sich die Uhrzeit anzeigen zu lassen.

• Drücken Sie die Taste 

12

 zum Starten/Unterbrechen 

der Wiedergabe.

• Drücken Sie die Taste 

TUNING

 

w

/

s

 am Gerät bzw. 

TUNING 

7

/

8

 auf der Fernbedienung um zwischen 

den verschiedenen Titeln zu wechseln.

• Für einen schnellen Vor- bzw. Rücklauf des aktuellen 

Titels halten Sie die Taste 

TUNING

 

w

/

s

 bzw. 

TUNING 

7

/

8

 gedrückt.

Hinweis

: Die BT-Verbindungsfunktion des 

DS110B

 

THOMSON

 Geräts schaltet sich von allein aus, wenn 

innerhalb von ca 75 Sekunden kein Peripheriegerät 

angeschlossen wurde. Die vorgenannte Anleitung zur 

Herstellung einer Bluetooth-Verbindung dient lediglich der 

Orientierung. Bitte lesen Sie in der Bedienungsanleitung 

Ihres Bluetooth-Peripheriegerätes nach, welche einzelnen 

Schritte bei Ihrem Gerät zu befolgen sind.

TRENNEN/WIEDERHERSTELLLEN EINER VERBINDUNG 

MIT DEM BLUETOOTH-PERIPHERIEGERÄT

• Drücken Sie die Taste 

q

, um das Gerät auszuschalten 

und die Verbindung zum Bluetooth-Peripheriegerät zu 

trennen.

• Wenn Sie den 

DS110B

 

THOMSON 

wieder einschalten, 

ruft er automatisch das zuletzt genutzte Peripheriegerät 

wieder auf.

Hinweis

: Es ist nicht möglich, gleichzeitig zwei Bluetooth 

Audio-Peripheriegeräte an den 

DS110B

 

THOMSON

 

anzuschließen. Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion 

des angeschlossenen Peripheriegeräts und dann drücken 

und halten Sie 

PAIR/

12

 auf dem Gerät oder auf der 

Fernbedienung, um das neue, zu synchronisierende 

Bluetooth-Peripheriegerät zu synchronisieren.Bestätigen 

Sie das im Audio-Peripheriegerät gefundene Profil 

DS110B

 

THOMSON

.

SLEEP-TIMER (EINSCHLAFFUNKTION)

Im Wiedergabe-Modus:

• Drücken Sie mehrfach die Taste 

SLEEP

, um die 

gewünschte Zeitdauer einzustellen: 90, 80, 70, 60, 50, 

40, 30, 20, 10 Minuten oder 

OFF

.

• Das Gerät schaltet sich nach Ablauf der gewählten 

Zeitdauer von allein aus.

Hinweis

: Kann man sich die verbleibende Zeit anzeigen 

lassen, indem man die Taste 

SLEEP

 drückt.

Einstellung von Lautstärke und Klang

Drücken Sie 

VOL + / -

 bzw. 

TREBLE

 w

/

s

 oder 

BASS

 

w

/

s

 

zur Einstellung der Lautstärke, Höhen bzw. Tiefen.

Stummschaltung

Mit der 

MUTE

-Taste können Sie die aktuelle Wiedergabe 

stummschalten und die Stummschaltung wieder aufheben.

REINITIALISIERUNG

Im Fall einer Störung kann das Gerät wieder in den 

Ausgangszustand mit den ursprünglichen Einstellungen 

zurückgesetzt werden. So zum Beispiel, wenn das 

Gerät nicht mehr funktioniert oder auf einmal stehen 

bleibt. Benutzen Sie einen spitzen Gegenstand (z.B. eine 

Büroklammer) zum Niederdrücken der 

RESET

 Taste auf 

der Rückseite des Gerätes. Das System wird dadurch 

ausgeschaltet und automatisch wieder neu gestartet. Wenn 

dieser Vorgang erfolgreich abgelaufen ist, beginnt die 

Uhrzeit zu blinken und zeigt Null an.

BETRIEB

Содержание DS110B

Страница 1: ...ETOOTH EN BLUETOOTH AUDIO RECEIVER DE BLUETOOTH AUDIO EMPF NGER ES RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH IT RICEVITORE AUDIIO BLUETOOTH NL BLUETOOTH BASISSTATION Get and download support at www thomsonaudiovide...

Страница 2: ......

Страница 3: ...l appareil en plein soleil proximit d un appareil de chauffage ou de toute source de chaleur dans un endroit soumis une poussi re excessive ou des chocs m caniques Ne pas exposer des temp ratures extr...

Страница 4: ...il ATTENTION Danger d explosion si les piles ne sont pas plac es correctement TELECOMMANDE Insertion pile au lithium Remplacement de la pile type bouton La pile a habituellement une dur e de vie d env...

Страница 5: ...l commande 6 Ecran LCD 7 TUNING En mode radio r glage des fr quences En mode bluetooth presser pour passer la piste pr c dente ou suivante 8 PAIR 12 Permet d tablir la connexion avec un appareil Blue...

Страница 6: ...Diffuser de la musique d un appareil comportant la fonction Bluetooth Placer l appareil sur une surface plane rigide et stable Laisser un espace d au moins 10 cm l arri re sur le dessus et sur les c t...

Страница 7: ...en cours Note La fonction jumelage BT du DS110B THOMSON sera interrompue apr s environ 75 secondes si aucun appareil ne s y connecte Les tapes de connexions Bluetooth ci dessus sont uniquement utilis...

Страница 8: ...pareil avant de le nettoyer Oter les traces de doigt et de poussi re l aide d un chiffon doux l g rement humide Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de dissolvants susceptibles d endommager la surf...

Страница 9: ...ected to excessive dust or mechanical shocks Do not expose the appliance to extreme temperatures The appliance is designed for use in moderate climates Do not place any object that produces heat candl...

Страница 10: ...ally lasts for about 1 year Replace the battery if the remote control does not operate the appliance in normal use Button battery lithium battery Grip the battery compartment on the back of the remote...

Страница 11: ...Increase Decrease the volume level 4 On Standby 5 Remote sensor 6 LCD Display 7 TUNING In FM mode setting the frequencies In Bluetooth mode press to go to the previous or next track 8 PAIR 12 Press to...

Страница 12: ...etc Play music from a device with Bluetooth Place the device on a flat firm and stable surface Leave at least 10cm of space behind above and to the sides of the device so as not to obstruct the air v...

Страница 13: ...ss and hold the TUNING w s button or TUNING 7 8 to scan back and forward the current track Note The pairing BT function of the DS110B THOMSON will be interrupted after about 75 seconds if no device is...

Страница 14: ...for a long time unplug the appliance and remove the batteries is a trademark of TECHNICOLOR S A used under license by Parsons International France 19 Boulevard Albert Einstein 77420 Champs sur Marne F...

Страница 15: ...Keine mit Fl ssigkeit gef llten Gegenst nde z B Vasen auf das Ger t stellen Stellen Sie das Ger t nicht in die Sonne in die N he eines Heizk rpers oder einer anderen Hitzequelle oder an Orte an denen...

Страница 16: ...nenlicht Feuer oder hnlichem aus ACHTUNG Explosionsgefahr wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt sind FERNBEDIENUNG Einsetzen Lithiumbatterie Auswechseln der Knopfzelle Die Batterie hat normalerwe...

Страница 17: ...5 Fernsensor 6 LCD ANZEIGE 7 TUNING Im FM Modus einstellung der Frequenzen Im Bluetooth Modus dr cken Sie diese Taste um zum vorigen oder folgenden Lied zu gelangen 8 PAIR 12 K nnen Sie zu einem Bluet...

Страница 18: ...Kabellose Musik bertragung mittels Bluetoothfunktion Stellen Sie das Ger t auf eine ebene und stabile Oberfl che Um die ffnungen der Bel ftung nicht zu versperren achten Sie auf einen Mindestabstand...

Страница 19: ...Wiedergabe Modus auf CLOCK um sich die Uhrzeit anzeigen zu lassen Dr cken Sie die Taste 12 zum Starten Unterbrechen der Wiedergabe Dr cken Sie die Taste TUNING w s am Ger t bzw TUNING 7 8 auf der Fern...

Страница 20: ...ine Scheuer oder L sungsmittel die die Oberfl che des Ger ts besch digen k nnten ACHTUNG Das Ger t niemals in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit tauchen Falls Sie das Ger t l ngere Zeit nicht verwend...

Страница 21: ...ng n tipo No coloque ning n objeto lleno de l quido p ej jarrones etc sobre el aparato No coloque el aparato a pleno sol cerca de un aparato de calefacci n ni de cualquier fuente de calor ni en un lug...

Страница 22: ...ilas MANDO A DISTANCIA Inserci n pila de litio Sustituci n de la pila tipo bot n La pila normalmente tiene un tiempo de vida til de aproximadamente 1 a o Cambie la pila si el mando a distancia no acti...

Страница 23: ...ANTALLA LCD 7 TUNING En el modo de radio ajusta las frecuencias En el modo de bluetooth pulsar para ir a la pista anterior o siguiente DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 8 PAIR 12 Pulsar para conectarse a un di...

Страница 24: ...sitivo que cuente con la opci n Bluetooth Colocar el aparato en una superficie plana r gida y estable Respetar un espacio de al menos 10 cm en la parte posterior superior y a los lados del aparato par...

Страница 25: ...lla visualiza CONNECT y despu s BT Volume Inicie la m sica y despu s el perif rico Bluetooth Pulse 12 para reproducir o detener Pulse el bot n TUNING w s del aparato o TUNING 7 8 del mando a distancia...

Страница 26: ...vaya a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado desench felo y retire las pilas del aparato S ntomas Causa posible Soluci n Sonido de la radio distorsionado La emisora no est sintonizada La se...

Страница 27: ...collocare l apparecchio alla luce diretta del sole vicino ad un dispositivo di riscaldamento o qualsiasi altra sorgente di calore n in un luogo dove ci sia troppa polvere o dove possa subire urti mecc...

Страница 28: ...pila al litio Sostituzione di una pila a bottone La durata della pila solitamente di 1 anno Sostituire la pila se il telecomando non aziona l apparecchio durante l uso normale Pila di tipo a bottone p...

Страница 29: ...mpostare le stazioni radio verso le frequenze precedenti successive Nella modalit Bluetooth premere il pulsante per tornare alla traccia precedente successiva DESCRIPCI N DEL PRODUCTO 8 PAIR 12 Consen...

Страница 30: ...la funzione Bluetooth Porre l apparecchio su una superficie piana rigida e stabile Lasciare uno spazio di almeno 10 cm dietro sopra e ai lati dell apparecchio per non ostruire le aperture di ventilazi...

Страница 31: ...lume Avviare la riproduzione della musica per mezzo della periferica Bluetooth Premere 12 per mettere in pausa o avviare la riproduzione Premere TUNING w s sull apparecchio o TUNING 7 8 ul telecomando...

Страница 32: ...scollegare l apparecchio e togliere le pile un marchio di TECHNICOLOR S A utilizzato sotto licenza da Parsons International France 19 Boulevard Albert Einstein 77420 Champs sur Marne France Ora france...

Страница 33: ...stof Zet nooit een met vloeistof gevuld voorwerp bv vazen op het apparaat Zet het apparaat niet in de volle zon in de buurt van een verwarmingstoestel of enige warmtebron op een plaats die blootstaat...

Страница 34: ...st geplaatst zijn AFSTANDSBEDIENING Invoeren lithium batterij Vervangen van de batterij type knoopcel De batterij heeft meestal een levensduur van ongeveer 1 jaar Vervang de batterij wanneer de afstan...

Страница 35: ...ning 6 LCD scherm 7 TUNING Druk in de FM stand instellen van de frequenties Druk in de Bluetooth stand hierop om naar de vorige of volgende track te gaan 8 PAIR 12 Maakt het mogelijk om verbinding te...

Страница 36: ...muziek weer te geven van een apparaat met een Bluetooth functie Plaats het apparaat op een vlak stevig en stabiel oppervlak Laat aan de achterkant de bovenkant en aan de zijkanten van het apparaat te...

Страница 37: ...rdt afgespeeld TIJD INSTELLEN Druk of houdt u in de standbystand op CLOCK Er verschijnt CLK en het uur knippert Stel het uur in met TUNING 7 8 Druk op CLOCK om te bevestigen de weergave van de minuten...

Страница 38: ...pcontact en verwijder de batterijen als het apparaat lange tijd niet gebruikt wordt Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Het geluid van de radio is vervormd De zender is niet goed ingesteld Er is een...

Страница 39: ...rig ett v tskefyllt f rem l t ex en vas eller liknande p enheten Placera inte enheten i direkt solljus n ra ett v rmeelement eller annan v rmek lla eller p ett st lle med mycket damm eller mekaniska s...

Страница 40: ...p r tt s tt FJ RRKONTROLL S tta i batteri litium Byta ut knappcellsbatteri Batteriet har normalt en livsl ngd p ungef r ett r Byt ut batteriet om fj rrkontrollen under normal anv ndning inte s tter ig...

Страница 41: ...ntrollsensor 6 LCD sk rm 7 TUNING I FM l ge frekvensinst llning I Bluetooth l ge tryck f r att hoppa till f reg ende eller n sta sp r 8 PAIR 12 G r att du kan ansluta till en Bluetooth enhet Startar e...

Страница 42: ...re MP3 spelare spelkonsol etc Spela upp musik fr n en enhet med Bluetooth funktion Placera enheten p ett plant fast och stabilt underlag L mna ett fritt utrymme p minst 10 cm till enhetens bak och ova...

Страница 43: ...am t eller bak t i sp ret som spelas Observera Ihopparningsfunktionen BT p DS110B THOMSON avbryts efter ungef r 75 sekunder om ingen enhet har anslutits De olika etapperna f r Bluetooth anslutningen o...

Страница 44: ...kild telefonoperat r www thomsonaudiovideo eu UNDERH LL OCH RENG RING Dra ut kontakten innan du reng r enheten Torka bort fingeravtryck och damm med hj lp av en mjuk l tt fuktig trasa Anv nd inte skur...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...V N 040213 1...

Отзывы: