background image

- DE 8 -

-  Temperatureinheit einstellen:

• 

Drücken  Sie  im  Standby-Modus  die  Taste  STOP,  um  die  Maßeinheit  für  die  Temperatur 

auszuwählen: Celsius oder Fahrenheit.

WETTERSTATION

Die Außen-/Innentemperatur und Luftfeuchte werden unten links im LED-Display angezeigt und das 

Wettersymbol wird in der Mitte des LED-Displays links eingeblendet.

Sonnig

Teils sonnig

Bewölkt

Regen

Stellen  Sie  eine  Bluetooth-Verbindung  her,  bevor  Sie  Ihre  App  starten.  Lesen  Sie  in  der 

Bedienungsanleitung Ihres Telefons nach, wie Sie eine Verbindung zu Bluetooth-Geräten herstellen 

können.

Technische Daten des Netzteils

Eingang:

100- 240 VAC, 50/60 Hz, 0,3 A max.

Ausgang:

5 V DC 

 1 A

Produktangaben

Frequenzbereiche:

FM: 88,8 – 108 MHz

Backup-Batterie:

1 x CR2025 (3 V)

Kopplungsname:

CT500BT

Anmerkung:

 Die maximale Verbindungsreichweite beträgt 10 Meter. Bitte stellen Sie Ihren Bluetooth-

Lautsprecher so nah wie möglich an dieses Gerät, damit die Verbindung nicht gestört wird. 

In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen schaltet sich das Gerät möglicherweise 

aus. (kann JEDOCH nicht sachgemäß funktionieren). Der Benutzer muss das Gerät 

zurücksetzen, indem er oder sie das Gerät einschaltet, um den entsprechenden Modus zu 

wählen und die Uhrzeit erneut einzustellen.

Umweltschutz

Auto-Stand-by 

Wenn keine Musik von einem verbundenen Gerät abgespielt wird, wechselt das Produkt automatisch 

in den Stand-by-Modus, sofern:

• 

10 Minuten lang keine Taste gedrückt wurde,  

• 

10 Minuten lang keine Musik von einem angeschlossenen Gerät abgeschlossen wurde.

Содержание CT500BT

Страница 1: ...CT500BT Station météorologique MODE D EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D UTILISATION AVANT D UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT FR ...

Страница 2: ...ifiés par le fabricant Toute réparation doit être confiée à un réparateur qualifié Une réparation est nécessaire lorsque l appareil a subi des dommages de quelque manière que ce soit comme par exemple un câble d alimentation endommagé un liquide renversé sur l appareil ou des objets insérés dans l appareil une exposition de l appareil à la pluie ou à l humidité un dysfonctionnement de l appareil u...

Страница 3: ...sez pas de produit nettoyant agressif ou abrasif Le symbole de l éclair à pointe de flèche inscrit au sein d un triangle équilatéral constitue une mise en garde destinée à alerter l utilisateur quant à la présence de tensions électriques secteur à l intérieur du produit qui peuvent engendrer un risque d électrocution Le point d exclamation dans un triangle indique la présence dans la documentation...

Страница 4: ...ce qui peut provoquer une explosion Exposition prolongée d une pile batterie dans un environnement à la température extrêmement élevée ce qui peut provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou gaz inflammable Piles batteries soumises à une pression d air extrêmement basse ce qui peut provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou gaz inflammable Consignes de sécurité pour les piles boutons ...

Страница 5: ...r dans la prise jack d alimentation secteur de l appareil Branchez l adaptateur secteur dans une prise domestique 230 V CA 50 Hz horizontale ou verticale dont l emplacement est pratique ALIMENTATION DE SECOURS DE L HORLOGE Avant la première utilisation retirez la languette transparente qui évite le contact entre la pile et la borne située sous le compartiment de la pile afin d activer la pile Remp...

Страница 6: ...ez la touche STANDBY TIME SET appuyée L affichage numérique clignote à l écran 2 Appuyez sur la touche SKIP ou SKIP pour régler le format 12 24 h puis appuyez sur la touche STANDBY TIME SET pour confirmer 3 Appuyez sur la touche SKIP ou SKIP pour régler l HEURE DÉSIRÉE puis appuyez sur la touche STANDBY TIME SET pour confirmer 4 Appuyez sur la touche SKIP ou SKIP pour régler les MINUTES DÉSIRÉES p...

Страница 7: ...uminosité de l écran désirée CONTRÔLE DU VOLUME a Appuyez sur la touche VOL pour augmenter le volume b Appuyez sur la touche VOL pour diminuer le volume FONCTIONNEMENT DE LA RADIO 1 Appuyez d abord sur la touche STANDBY TIME SET pour mettre l appareil en marche 2 Appuyez de façon répétée sur la touche ALARM SET FUNCTION jusqu à ce que la fréquence soit affichée à l écran Utilisation des touches po...

Страница 8: ...que Bluetooth Maintenez la touche Play Pause Snooze appuyée pendant trois secondes Désactivez le Bluetooth sur votre périphérique ou Déplacez le périphérique hors du rayon de communication L appareil émettra un bip sonore et l icône Bluetooth clignotera rapidement Pour reconnecter le périphérique Bluetooth La prochaine fois que cet appareil entre en mode Bluetooth il se reconnectera automatiquemen...

Страница 9: ...tre enceinte Bluetooth aussi près que possible de la source audio pour éviter que la connexion ne soit perturbée Dans un environnement avec décharges électrostatiques l appareil pourrait s éteindre MAIS il pourrait aussi ne pas fonctionner correctement L utilisateur doit alors réinitialiser l appareil en l allumant puis en choisissant le mode adéquat et en réglant à nouveau l heure Respect de l en...

Страница 10: ...ne portable la lecture pourra parfois rester en pause après la fin de l appel Le mot Bluetooth la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs THOMSON est une marque déposée de TECHNICOLOR SA ou de ses filia...

Страница 11: ...CT500BT Weather Station OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE EN ...

Страница 12: ...ies specified by the manufacturer Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the device has been damaged in any way such as damaged power supply cord spilled liquid or objects have inserted into the device the device has been exposed to rain or moisture the device does not operate normally or the device has been dropped The rating label is placed on the bottom si...

Страница 13: ...e an equilateral triangle warns the user of the presence inside the product of uninsulated hazardous electric voltages powerful enough to represent an electrocution risk The exclamation point within a triangle indicates the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the unit Place the unit in the desired position and unravel the mains cabl...

Страница 14: ...esult in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas The following safeguard for coin button cell batteries Do not ingest battery Chemical Burn Hazard This product contains a coin button cell battery If the coin button cell battery is swallowed it can cause severe ...

Страница 15: ...sert the AC DC adaptor into any convenient 230V AC 50Hz household outlet in either the vertical or horizontal position CLOCK BACK UP Prior to first use remove the transparent tab which prevents battery contact located under the battery compartment to activate the battery Replacing the battery To replace the battery please proceed as follows 1 Take out the battery compartment and open the drawer fu...

Страница 16: ...onic objects TO SET THE CLOCK TIME CALENDAR 1 In standby mode press and hold the STANDBY TIME SET BUTTON the digital will blink on the display 2 Press the SKIP or SKIP button to set the 12 24H format then press STANDBY TIME SET BUTTON to confirm 3 Press the SKIP or SKIP button to set the DESIRED HOUR then press the STANDBY TIME SET BUTTON to confirm 4 Press the SKIP or SKIP button to set the DESIR...

Страница 17: ...MER button to select your desired display brightness VOLUME CONTROL a Press the VOL button to increase the volume b Press the VOL button to decrease the volume RADIO OPERATION 1 Press the STANDBY TIME SET BUTTON to turn on the unit first 2 Press the ALARM SET FUNCTON BUTTON repeatedly until the frequency is shown on the display How to use the buttons for radio i Manual Tuning Press the SKIP or SKI...

Страница 18: ...nooze button for three seconds Disable Bluetooth on your device or Move the device beyond the communication range The product beeps and the Bluetooth icon flashes quickly To reconnect the Bluetooth enabled device Next time this product enters Bluetooth mode it will reconnect to the last connected device automatically or On your Bluetooth device select i box Glow on your Bluetooth menu to start the...

Страница 19: ... distance is around 10 meters Please place your Bluetooth speaker as close as possible to this device to avoid connection getting disturbed Under the environment with electrostatic discharge the device may be power off EUT could not operate properly It requires user reset the device by turn on the device to choose the appropriate mode set time again Care of the environment Auto standby When no mus...

Страница 20: ... Sometimes it will pause after end the call it depend on your cell phone The Bluetooth word mark and logo are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Bigben Interactive is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners THOMSON is a trademark of TECHNICOLOR SA or its affiliates used under license to Bigben Interactive You ca...

Страница 21: ...0BT Estación meteorológica INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO ES ...

Страница 22: ...ios recomendados por el fabricante El aparato debe ser reparado siempre por personal autorizado Es necesario reparar el aparato cuando presenta cualquier tipo de daño como por ejemplo si el cable de alimentación está dañado se ha derramado líquido o se han introducido objetos en el aparato el aparato ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad el aparato no funciona con normalidad o el aparato s...

Страница 23: ...con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero constituye una advertencia destinada a avisar al usuario de la presencia de tensiones eléctricas dentro del producto que pueden provocar un riesgo de electrocución El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la presencia de instrucciones importantes para el manejo y el mantenimiento reparación en la documentación que se adjunta al apa...

Страница 24: ...aturas extremadamente altas pude provocar una explosión o una fuga de gas o líquido inflamable La exposición de la batería a una presión atmosférica extremadamente baja podría provocar una explosión o una fuga de gas o líquido inflamable Indicaciones de seguridad relativas a pilas de botón No ingiera la pila peligro de quemadura química Este producto contiene una pila de botón En caso de ingestión...

Страница 25: ...queño del adaptador a la conexión de CC Inserte el adaptador CA CC a una toma de corriente doméstica de 230V CA 50Hz tanto en posición vertical como horizontal RESPALDO DEL RELOJ Antes de usar el aparato por primera vez quite la pestaña transparente que evita el contacto con la pila situada debajo del compartimento de la pila para activar la pila Cambiar la pila Para cambiar la pila proceda del mo...

Страница 26: ...AJUSTE DE LA HORA Los dígitos parpadearán en la pantalla 2 Pulse los botones SKIP o SKIP para ajustar el formato de 12 o de 24 horas y a continuación pulse el BOTÓN MODO DE ESPERA AJUSTE DE LA HORA para confirmar 3 Pulse los botones SKIP o SKIP para ajustar las HORAS QUE DESEE y a continuación pulse el BOTÓN MODO DE ESPERA AJUSTE DE LA HORA para confirmar 4 Pulse los botones SKIP o SKIP para ajust...

Страница 27: ...alarma pulse el BOTÓN REPRODUCIR PAUSA REPETICIÓN DE LA ALARMA La alarma se apagará y volverá a sonar cuando hayan transcurrido 9 minutos FUNCIÓN DE ATENUACIÓN DE LA LUZ Pulse el botón de ATENUACIÓN DE LA LUZ para seleccionar el brillo que desee en la pantalla CONTROL DEL VOLUMEN a Pulse el botón VOL para subir el volumen b Pulse el botón VOL para bajar el volumen FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO 1 Puls...

Страница 28: ... el alcance de funcionamiento Manténgalo alejado de otros aparatos electrónicos que pudieran causar interferencias El alcance de funcionamiento entre este producto y un dispositivo Bluetooth es de 10 metros aproximadamente Para desconectar el dispositivo compatible con Bluetooth mantenga pulsado el botón Reproducir Pausa Repetición de la alarma durante tres segundos desactive la función Bluetooth ...

Страница 29: ...oth antes de lanzar su app Consulte las instrucciones de su teléfono para saber cómo conectar dispositivos Bluetooth Especificaciones del adaptador Entrada del adaptador 100 240V 50 60Hz 0 3A MÁX Salida DC 5 V 1A Especificaciones del producto Rangos de frecuencia FM 88 8 108 Mhz Respaldo del reloj 1 x CR2025 3V Nombre para el emparejamiento CT500BT Observación El alcance máximo de la señal inalámb...

Страница 30: ...inmediatamente cuando responda a la llamada y se reanudará una vez finalizada la misma a veces quedará pausado después de finalizar la llamada Esto dependerá de su tipo de teléfono La palabra Bluetooth la marca y el logotipo son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc y cualquier uso de tales marcas por Bigben Interactive se hace bajo licencia Otras marcas y nombres comercial...

Страница 31: ...CT500BT Stazione meteorologica ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE IT ...

Страница 32: ...i Utilizzare solo accessori specificati dal produttore Per qualsiasi intervento di assistenza rivolgersi a tecnici qualificati L apparecchio deve essere sempre riparato se presenta danni di qualsiasi tipo come ad esempio cavo di alimentazione danneggiato liquidi o oggetti sono penetrati nell apparecchio l apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità funzionamento anomalo dell apparecchio caduta...

Страница 33: ...il lampo e la freccia all interno di un triangolo equilatero costituisce un avvertenza destinata ad avvisare l utilizzatore della presenza di tensioni elettriche all interno del prodotto che possono provocare scosse elettriche Il punto esclamativo all interno di un triangolo equilatero indica la presenza di istruzioni importanti sul funzionamento o la manutenzione dell apparecchio nella documentaz...

Страница 34: ...plosione o perdita di liquido o gas infiammabile Batteria esposta a una pressione dell aria estremamente bassa con rischio di esplosione o perdita di liquido o gas infiammabile Quando si utilizzano batterie a bottone utilizzare le seguenti precauzioni Non ingerire la batteria rischio di ustioni chimiche Questo prodotto contiene una batteria a bottone In caso di ingestione la batteria a bottone può...

Страница 35: ...ell adattatore nella presa cc Collegare l adattatore CA CC a una presa di corrente CA 230 V 50 Hz verticale o orizzontale BATTERIA OROLOGIO Al primo utilizzo rimuovere la linguetta trasparente che isola i contatti della batteria sotto il vano batteria per attivare la batteria Sostituzione della batteria Per sostituire la batteria procedere come segue 1 Estrarre il vano batteria e aprire completame...

Страница 36: ...GLIA E DEL CALENDARIO 1 In modalità standby tenere premuto il pulsante STANDBY TIME SET l indicatore lampeggia sul display 2 Premere il pulsante SKIP o SKIP per impostare il formato 12 24H quindi premere il pulsante STANDBY TIME SET per confermare 3 Premere il pulsante SKIP o SKIP per impostare l ora desiderata quindi premere il pulsante STANDBY TIME SET per confermare 4 Premere il pulsante SKIP o...

Страница 37: ...spegne e si riattiva dopo 9 minuti FUNZIONE DI LUMINOSITÀ Premere il pulsante DIMMER per selezionare la luminosità del display REGOLAZIONE DEL VOLUME a Premere il pulsante VOL per aumentare il volume b Premere il pulsante VOL per diminuire il volume USO DELLA RADIO 1 Premere il pulsante STANDBY TIME SET per accendere l unità 2 Premere più volte il pulsante ALARM SET FUNCTON finché sul display appa...

Страница 38: ... secondi Disattivare Bluetooth sul dispositivo oppure Spostare il dispositivo oltre la distanza massima di comunicazione Il prodotto emette un segnale acustico e l icona Bluetooth lampeggia velocemente Per riconnettere il dispositivo Bluetooth Al prossimo accesso alla modalità Bluetooth il prodotto si riconnette automaticamente all ultimo dispositivo con il quale si è connesso oppure Sul dispositi...

Страница 39: ... altoparlante Bluetooth il più vicino possibile a questo dispositivo per evitare disturbi di connessione In ambienti con scariche elettrostatiche l apparecchio potrebbe spegnersi o non essere utilizzabile correttamente EUT non può essere utilizzato correttamente In questo caso è necessario spegnere a riaccendere il dispositivo per reimpostarlo e scegliere la modalità appropriata quindi reimpostare...

Страница 40: ...marchio il logo e la parola Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG Inc e l uso di tali marchi da parte di Bigben Interactive è sotto licenza Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari THOMSON è un marchio registrato di TECHNICOLOR SA o dei suoi affiliati utilizzato su licenza da Bigben Interactive È possibile trovare informazioni sull etichett...

Страница 41: ...CT500BT Estação Meteorológica INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA PT ...

Страница 42: ...feitas por pessoal qualificado O dispositivo tem de ser reparado quando for danificado de alguma forma como Fio da alimentação danificado Líquido derramado ou objetos inseridos no dispositivo O dispositivo for exposto à chuva ou humidade O dispositivo não funcionar normalmente O dispositivo for deixado cair A etiqueta das especificações encontra se na parte inferior do aparelho Certifique se de qu...

Страница 43: ...produtos abrasivos nem detergentes fortes NÃO ABRIR RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO CUIDADO O símbolo da faísca com na ponta uma seta inscrito num triângulo equilateral é um aviso para alertar o utilizador da presença de tensões eléctricas no interior do produto que podem provocar um risco de electrocussão O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para avisar o utilizador da presença ...

Страница 44: ...amente elevada pode dar origem a uma explosão ou derrames de gases ou líquidos inflamáveis Uma pilha exposta a uma pressão do ar extremamente baixa pode dar origem a uma explosão ou derrames de gases ou líquidos inflamáveis Siga as normas de segurança seguintes para as pilhas do tipo botão Não ingira a pilha Existe o perigo de queimaduras químicas Este produto contém uma pilha do tipo botão Se a p...

Страница 45: ... a ficha pequena do adaptador na entrada DC Insira o adaptador AC DC numa tomada adequada de 230V AC 50Hz na vertical ou horizontal PILHA DE SEGURANÇA DO RELÓGIO Antes da primeira utilização retire a aba transparente que evita o contacto da pilha na parte inferior do compartimento da pilha para ativar a pilha Substituir a pilha Para substituir a pilha proceda do seguinte modo 1 Retire o compartime...

Страница 46: ...O 1 No modo inativo prima e mantenha premido o BOTÃO DE INATIVO ACERTAR A HORA O visor começa a piscar 2 Prima o botão SKIP ou SKIP para definir o formato da hora para 12 ou 24 horas depois prima o BOTÃO DE INATIVO ACERTAR A HORA para confirmar 3 Prima o botão SKIP ou SKIP para definir a HORA DESEJADA depois prima o BOTÃO DE INATIVO ACERTAR A HORA para confirmar 4 Prima o botão SKIP ou SKIP para d...

Страница 47: ...2 desapareça FUNÇÃO DE SNOOZE Quando o despertador for ativado prima o BOTÃO DE REPRODUÇÃO PAUSA SNOOZE O despertador é desligado e volta a tocar passados 9 minutos FUNÇÃO DE INTENSIDADE DE ILUMINAÇÃO Prima o botão da INTENSIDADE para selecionar a luminosidade desejada do visor CONTROLO DO VOLUME a Prima o botão VOL para aumentar o volume b Prima o botão VOL para diminuir o volume FUNCIONAMENTO DO...

Страница 48: ...os dispositivos eletrónicos que possam causar interferências O alcance de funcionamento entre este produto e um dispositivo Bluetooth é de cerca de 10 metros Para desligar um dispositivo ligado por Bluetooth Prima e mantenha premido o BOTÃO DE REPRODUÇÃO PAUSA SNOOZE durante três segundos Desative o Bluetooth no seu dispositivo ou Afaste o dispositivo para além do alcance de comunicação O produto ...

Страница 49: ...aptador Entrada do adaptador 100 240V 50 60Hz 0 3A MAX Saída DC 5V 1A Características técnicas do produto Gama de frequências FM 88 8 108 Mhz Pilha de segurança do relógio 1 x CR2025 3V Nome de emparelhamento CT500BT Observação A distância máxima de ligação são cerca de 10 metros Por favor coloque a sua coluna de som Bluetooth o mais próxima possível do dispositivo para evitar perturbações na liga...

Страница 50: ... reproduzir música a música é pausada para que possa atender a chamada e volta a tocar quando a chamada terminar Por vezes faz uma pausa após o final da chamada dependendo do seu telemóvel A palavra Bluetooth e logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG Inc Outras marcas registadas e nomes comerciais pertencem aos respetivos proprietários THOMSON é uma marca comercial da TECHNICOLOR SA ou do...

Страница 51: ...CT500BT Wetterstation BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF DE ...

Страница 52: ...araturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen Eine Wartung ist erforderlich wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde wie z B beschädigtes Netzkabel verschüttete Flüssigkeit oder Gegenstände die in das Gerät eingedrungen sind das Gerät war Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt das Gerät arbeitet nicht normal oder das Gerät wurde fallengelassen Das Typenschild befindet sic...

Страница 53: ...uch reinigen Keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden NICHT ÖFFNEN STROMSCHLAGGEFAHR VORSICHT Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf elektrische Spannungen im Inneren des Produkts aufmerksam machen die das Risiko eines elektrischen Schlags erzeugen können Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist auf wichtige Bedienungs und Wartungshi...

Страница 54: ...erie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen wodurch es zu einer Explosion oder zur Freisetzung entzündlicher Flüssigkeiten oder Gase kommen kann Eine Batterie die einer Umgebung mit sehr niedrigem Luftdruck ausgesetzt ist kann eine Explosion oder eine Freisetzung entzündlicher Flüssigkeiten oder Gase verursachen Folgende Sicherheitshinweise gelten für Knopfzellenbatterien Batterie nicht ver...

Страница 55: ... Haushaltssteckdose mit 230 V AC 50 Hz entweder senkrecht oder waagerecht an BACK UP BATTERIE Ziehen Sie vor dem ersten Gebrauch den durchsichtigen Schutzstreifen der einen Batteriekontakt verhindert ab Er befindet sich unter dem Batteriefach Die Batterie wird dadurch in Betrieb genommen Auswechseln der Batterie Gehen Sie zum Auswechseln der Batterie wie folgt vor 1 Nehmen Sie das Batteriefach her...

Страница 56: ...EN 1 Halten Sie im Standby Modus die Taste STANDBY TIME SET gedrückt Im Display blinken die Ziffern auf 2 Zum Umstellen auf das 12 24 Stunden Format drücken Sie die Taste SKIP oder SKIP und anschließend bestätigen Sie mit der Taste STANDBY TIME SET 3 Zum Einstellen der gewünschten Stundenzahl drücken Sie die Taste SKIP oder SKIP Bestätigen Sie anschließend mit der Taste STANDBY TIME SET 4 Zum Eins...

Страница 57: ...önen des Weckers die Taste PLAY PAUSE SNOOZE Der Wecker schaltet sich aus und klingelt nach 9 Minuten wieder DIMMER FUNKTION Drücken Sie die Taste DIMMER um die gewünschte Display Helligkeit einzustellen LAUTSTÄRKEREGLER a Drücken Sie die Taste VOL um lauter zu stellen b Drücken Sie die Taste VOL um leiser zu stellen RADIOBETRIEB 1 Drücken Sie die Taste STANDBY TIME SET um das Gerät zunächst einzu...

Страница 58: ... Gerät beträgt ungefähr 10 Meter Zum Trennen des anderen Bluetooth Geräts Halten Sie die Taste Play Pause Snooze drei Sekunden lang gedrückt Deaktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät oder Stellen Sie das Gerät außerhalb der Empfangsreichweite Das Gerät gibt einen Piepton aus und das Bluetooth Symbol blinkt schnell Um das andere Bluetooth Gerät erneut zu verbinden Sobald dieses Gerät den Bluetooth...

Страница 59: ...uktangaben Frequenzbereiche FM 88 8 108 MHz Backup Batterie 1 x CR2025 3 V Kopplungsname CT500BT Anmerkung Die maximale Verbindungsreichweite beträgt 10 Meter Bitte stellen Sie Ihren Bluetooth Lautsprecher so nah wie möglich an dieses Gerät damit die Verbindung nicht gestört wird In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen schaltet sich das Gerät möglicherweise aus kann JEDOCH nicht sachge...

Страница 60: ...ld Sie den Anruf annehmen Wenn das Gespräch beendet ist setzt es die Wiedergabe fort Gelegentlich bleibt die Wiedergabe nach Beenden des Anrufs angehalten je nach Handy Das Wort Bluetooth Marke und Logo sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG Inc und jegliche Verwendung dieser Zeichen durch Bigben Interactive geschieht unter Lizenz Andere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der ...

Страница 61: ...CT500BT Weerstation HANDLEIDING GELIEVE DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED DOOR TE NEMEN VOOR U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR HET ZODAT U HET LATER NOG KAN RAADPLEGEN NL ...

Страница 62: ...die door de fabrikant zijn aanbevolen Laat alle reparaties door bekwame vaklui uitvoeren Onderhoud is nodig als het apparaat op welke manier dan ook beschadigd is geraakt zoals een beschadigde stroomkabel gemorste vloeistoffen of voorwerpen die in het apparaat terecht zijn gekomen het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht het apparaat niet naar behoren werkt of het apparaat is gevallen Het t...

Страница 63: ...oon met een zachte vochtige en pluisvrije doek Gebruik geen schuurmiddelen of agressieve schoonmaakmiddelen NIET OPENEN RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN OPGELET Het symbool van de bliksem met het pijltje in een gelijkzijdige driehoek is een waarschuwingsteken om de aandacht van de gebruiker te vestigen op de aanwezigheid van elektrische netspanning in het product zelf die een risico op elektrische s...

Страница 64: ...rij kunnen een explosie veroorzaken Het achterlaten van een batterij in een omgeving met een extreem hoge temperatuur kan resulteren in een explosie of lekkage van ontbrandbare vloeistoffen of gassen Een batterij die wordt blootgesteld aan extreem lage luchtdruk kan resulteren in een explosie of een lekkage van ontbrandbare vloeistoffen of gassen De volgende beveiliging voor knoopcelbatterijen Sli...

Страница 65: ...nsluiting Steek de AC DC adapter in een willekeurig 230V AC 50Hz stopcontact in een verticale of horizontale positie RESERVEBATTERIJ Alvorens het eerste gebruik moet u het transparante strookje dat batterijcontact voorkomt beneden bij het batterijvak verwijderen om de batterij te activeren De batterij vervangen Om de batterij te vervangen dient u als volgt te werk te gaan 1 Verwijder het batterijv...

Страница 66: ...rgave op het display begint te knipperen 2 Druk op de SKIP of SKIP knop om het 12 24 uurs formaat in te stellen druk vervolgens op de STAND BY TIJD INSTEL KNOP om te bevestigen 3 Druk op de SKIP of SKIP knop om het GEWENSTE UUR in te stellen druk vervolgens op de STAND BY TIJD INSTEL KNOP om te bevestigen 4 Druk op de SKIP of SKIP knop om de GEWENSTE MINUTEN in te stellen druk vervolgens op de STA...

Страница 67: ...NG a Druk op de VOL knop om het volume te verhogen b Druk op de VOL knop om het volume te verlagen WERKING VAN RADIO 1 Druk op de STAND BY TIJD INSTEL KNOP om het apparaat eerst in te schakelen 2 Druk herhaaldelijk op de ALARM INSTELLEN FUNCTIE KNOP totdat de frequentie op het display verschijnt Hoe de knoppen voor de radio worden gebruikt i Handmatig afstemmen Druk op de SKIP of SKIP knop om naar...

Страница 68: ...meren knop Schakel Bluetooth uit op uw apparaat of Beweeg het apparaat buiten het communicatiebereik Het product laat een piepgeluid horen en het Bluetooth symbool knippert snel Om het apparaat met Bluetooth opnieuw te verbinden De volgende keer als dit product naar de Bluetooth modus gaat zal hij automatisch opnieuw verbinden met het laatst gekoppelde apparaat of Kies i box Glow in het Bluetooth ...

Страница 69: ...etooth luidspreker zo dicht mogelijk bij het apparaat om te voorkomen dat de verbinding wordt onderbroken In een omgeving met elektrostatische ontlading kan het apparaat uitschakelen MAAR kan niet naar behoren werken De gebruiker dient het apparaat terug te zetten door het apparaat in te schakelen de gepaste modus te kiezen en de tijd opnieuw in te stellen Houd rekening met het milieu Automatische...

Страница 70: ...van het type van uw mobiele telefoon is het mogelijk dat het afspelen na het beëindigen van de oproep nog op pauze blijft Het Bluetooth woord merk en logo zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG Inc en elk gebruik van deze merken door Bigben Interactive is onder licentie Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars THOMSON is e...

Страница 71: ...CT500BT Stacja pogodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYWANIA URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ PL ...

Страница 72: ...eży używać wyłącznie akcesoriów osprzętu wskazanych przez producenta Wszelkie naprawy należy powierzać wykwalifikowanym serwisantom Naprawa w serwisie jest wymagana jeśli urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone na przykład uszkodzony przewód zasilający do wnętrza obudowy urządzenia dostała się ciecz lub wprowadzony został przedmiot urządzenie było narażone na deszcz lub wilgoć urządzeni...

Страница 73: ...ależy włączać muzyki zbyt głośno ponieważ grozi to uszkodzeniem słuchu lub urządzenia 3 Urządzenia nie należy używać w warunkach dużej wilgotności 4 Przed czyszczeniem należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania Urządzenie należy czyścić miękką wilgotną i niestrzępiącą się ściereczką Nie należy używać środków ściernych ani innych silnie działających środków czyszczących NIE OTWIERAĆ RYZYKO PORA...

Страница 74: ...nia lub włożenie jej do gorącego piekarnika lub mechaniczne zmiażdżenie lub przecięcie baterii mogące doprowadzić do wybuchu Pozostawienie baterii w skrajnie wysokiej temperaturze otoczenia mogące doprowadzić do wybuchu lub spowodować wyciek łatwopalnej cieczy lub ulatnianie się łatwopalnego gazu Pozostawienie baterii w warunkach skrajnie niskiego ciśnienia mogące doprowadzić do wybuchu lub spowod...

Страница 75: ...asilacza należy podłączyć do wtyku zasilania DC Zasilacz AC DC należy podłączyć pionowo lub poziomo do kontaktu ściennego prądu zmiennego 230 V 50 Hz ZASILANIE PODTRZYMUJĄCE PRACĘ ZEGARA Aby bateria mogła spełniać swoją funkcję przed pierwszym użyciem należy wyjąć przezroczystą folię izolującą styki baterii znajdującą się pod komorą na baterie Wymiana baterii Aby wymienić baterie należy postępować...

Страница 76: ...eń elektronicznych NASTAWIANIE ZEGARA I KALENDARZA 1 W trybie gotowości należy nacisnąć i przytrzymać przycisk GOTOWOŚĆ NASTAW CZAS cyfry na wyświetlaczu zaczną migać 2 Przyciskami POMIŃ i POMIŃ wybrać format wyświetlania godziny 12 24H a następnie nacisnąć przycisk GOTOWOŚĆ NASTAW CZAS aby potwierdzić 3 Przyciskami POMIŃ i POMIŃ ustawić CYFRY GODZINY a następnie nacisnąć przycisk GOTOWOŚĆ NASTAW ...

Страница 77: ...odpowiednią jasność wyświetlacza można użyć przycisku PRZYCIEMNIJ REGULACJA GŁOŚNOŚCI a Wciśnięcie przycisku GŁOŚNOŚĆ zwiększa głośność b Wciśnięcie przycisku GŁOŚNOŚĆ zmniejsza głośność OBSŁUGA RADIA 1 Najpierw należy nacisnąć przycisk GOTOWOŚĆ NASTAW CZAS aby włączyć urządzenie 2 Wielokrotnie naciskać przycisk NASTAW ALARM FUNKCJA aż na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia częstotliwość Jak obsłu...

Страница 78: ...rządzenia Bluetooth Nacisnąć i przez 3 sekundy przytrzymać przycisk Odtwarzaj Pauza Drzemka Wyłączyć funkcję Bluetooth w swoim urządzeniu lub Przenieść urządzenie poza zasięg łączności Urządzenie wygeneruje sygnał dźwiękowy a ikona Bluetooth będzie szybko migać Ponowne podłączanie urządzenia Bluetooth Gdy następnym razem produkt zostanie ustawiony w trybie Bluetooth zostanie automatycznie przywróc...

Страница 79: ... parowania CT500BT Remark Maksymalna odległość połączenia wynosi około 10 metrów Aby uniknąć zakłóceń głośnik Bluetooth należy umieścić jak najbliżej urządzenia W przypadku występowania wyładowań elektrostatycznych urządzenie może się wyłączyć LUB nie działać prawidłowo Należy wtedy zresetować urządzenie poprzez włączenie go wybranie odpowiedniego trybu i ustawienia czasu na nowo Ochrona środowisk...

Страница 80: ...niu rozmowy odtwarzanie zostaje wznowione w zależności od posiadanego telefonu komórkowego czasami po zakończeniu rozmowy nie nastąpi powrót z trybu pauzy do odtwarzania Wyraz znak i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy Bluetooth SIG Inc Wszelkie ich użycie przez firmę Bigben Interactive odbywa się na zasadzie licencji Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe sta...

Отзывы: