background image

 

 

DESCRIPTION  

 

 

 

 

 
 

 

 
 

Bras d'aspersion 
supérieur 

Tuyau interne 

Réservoir à sel 

Bras d'aspersion inférieur 

Dispositif de filtrage 

Distributeur 

Étagère à 
couverts 

Bras d'aspersion supérieur 

Plaque porte-tasses 

Panier 
supérieur 

Panier inférieur 

Panneau de contrôle  

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que pour laver de la vaisselle et des ustensiles

de cuisson domestiques.

Ne débranchez jamais l’appareil de la prise secteur en tirant sur son cordon
d’alimentation, saisissez toujours la fiche.

Ne touchez jamais le lave-vaisselle si vous êtes pieds nus ou si vos mains ou vos

pieds sont mouillés.

N’ouvrez jamais la porte pendant un programme de lavage, car de l’eau et de la

vapeur brûlantes pourraient être éjectées.

Quand vous mettez au rebut un appareil usagé pourvu d’une porte avec

verrou/loquet, veillez à ce que ce dernier soit désactivé pour éviter qu’un enfant ne
s’y retrouve enfermé en jouant.

Ne laissez pas les enfants grimper sur la porte du lave-vaisselle et ne placez jamais

d’objet lourd sur la porte quand elle est ouverte, car cela pourrait déséquilibrer
l’appareil.

Содержание 4637020

Страница 1: ...PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 LAVE VAISSELLE INTEGRABLE TWBI3815FULL THOMSON MANUEL D UTILISATION Besoin d aide Rendez vous sur votre communaut https sav darty com...

Страница 2: ...Lave vaisselle Manuel d instructions Vaatwasser Gebruiksaanwijzing Dishwasher Instruction Manual TWBI3815FULL...

Страница 3: ...avertissements g n raux 14 Chargement des paniers 15 Utiliser un adoucisseur d eau 18 Utiliser les distributeurs de liquide de rin age et de d tergent 19 Programmes de lavage 21 D marrer le lave vais...

Страница 4: ...TILISATION Cet appareil est tre domestiques et analogues telles que les coins cuisines r serv s au personnel des magasins bureaux et autres environnements professionnels les fermes l utilisation par l...

Страница 5: ...urveillance Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger Cet appareil peut tr...

Страница 6: ...les ensembles de raccordement usag s Les informations sur la fa on de charger le lave vaisselle sont Il convient que la porte ne soit pas laiss e en position ouverte dans la mesure o cela pourrait pr...

Страница 7: ...ssion minimale admissible pour l arriv e d eau est de 0 04 MPa La pression maximale admissible pour l arriv e d eau est de 1 MPa Les ouvertures de ventilation ne doivent pas tre obstru es par un tapis...

Страница 8: ...n tirant sur son cordon d alimentation saisissez toujours la fiche Ne touchez jamais le lave vaisselle si vous tes pieds nus ou si vos mains ou vos pieds sont mouill s N ouvrez jamais la porte pendant...

Страница 9: ...res le cristal et la porcelaine fine l g rement sales Auto nettoyage Ce programme offre un nettoyage efficace du lave vaisselle lui m me cran d affichage Indicateurs lumineux de statuts Liquide de rin...

Страница 10: ...longe lectrique Indicateurs lumineux des fonctions Nettoyage suppl mentaire Pour laver de la vaisselle tr s sale et difficile laver cette fonction peut galement tre utilis e avec les programmes Hygi n...

Страница 11: ...pour l encastrement de l appareil Il doit y avoir un cart d au moins 50 mm entre le c t de la porte du lave vaisselle et le mur ou le meuble proximit Pr paration et assemblage de la porte du meuble n...

Страница 12: ...lle en ins rant les quatre longues vis puis en les serrant R glage de la tension des ressorts de la porte La porte du lave vaisselle est fix e des ressorts Ils sont r gl s l usine pour garantir qu ils...

Страница 13: ...ue l appareil fonctionne parfaitement la pression d arriv e d eau doit tre comprise entre 0 04 MPa et 1MPa L arriv e d eau se contr le au moyen d un interrupteur de pression ainsi si la pression des c...

Страница 14: ...que vous n tes pas en mesure d arr ter la fuite vous m me veuillez consulter un plombier qualifi Application de la bande de condensation La bande de condensation doit tre mont e sur la face inf rieure...

Страница 15: ...r glez les pieds sous la base de l appareil pour corriger sa position Placez le niveau bulle sur la porte et sur le portant de l tag re l int rieur de la cuve comme illustr pour v rifier que le lave...

Страница 16: ...vaisselle pour la premi re fois il est conseill de lire les recommandations suivantes concernant les types de vaisselle laver et leur chargement Avant de placer la vaisselle dans les paniers il faut E...

Страница 17: ...licats et les plus l gers comme les verres les tasses et leurs soucoupes ainsi que les petits bols et les plats peu profonds Le panier inf rieur est con u pour accueillir les casseroles les couvercle...

Страница 18: ...rieur Le panier sup rieur est r glable en hauteur de fa on faire de la place pour des ustensiles encombrants plac s sur le panier sup rieur ou sur celui du bas Pour r gler le panier sup rieur en haute...

Страница 19: ...ntion ne pas vous blesser avec les lames des couteaux 1 Cuill res soupe 2 Fourchettes 3 Couteaux 4 Petites cuill res 5 Cuill res dessert 6 Cuill res de 7 Fourchettes de 8 Louches service service Le ti...

Страница 20: ...ser des tablettes pour lave vaisselle il n est alors pas n cessaire d utiliser du sel ou du liquide de rin age mais sachez que le voyant Rajouter du sel restera allum sur le panneau de contr le C est...

Страница 21: ...lib r pendant le rin age final pour viter que l eau ne forme des gouttelettes sur la vaisselle ce qui laisserait des traces ou des tra n es Il am liore galement le s chage en emp chant l eau d adh re...

Страница 22: ...mise sous tension du lave vaisselle appuyez et maintenez enfonc durant environ 5 secondes puis appuyez sur Retard L affichage montrera d3 3 Appuyez plusieurs fois sur pour s lectionner le r glage ada...

Страница 23: ...n age 65 C S chage 5 30 g ou 3 en 1 150 0 9 1 2 11 15 Oui Hygi ne Pr lavage 50 C Lavage 60 C Rin age Rin age Rin age 70 C S chage 5 30 g ou 3 en 1 175 1 6 17 5 Oui Normal Pr lavage 45 C Lavage 55 C Ri...

Страница 24: ...Ajoutez la quantit requise de d tergent dans le distributeur conform ment aux indications du tableau Programmes de lavage 7 Appuyez sur pour allumer l appareil 8 S lectionnez le programme de lavage d...

Страница 25: ...indicateur lumineux d alerte d arriv e d eau s allumera Commencez le programme de lavage en fermant la porte Une fois le minuteur de d part diff r r gl refermez la portepour activer la fonction Pour...

Страница 26: ...les surfaces externes et le r servoir de l appareil avec un chiffon humidifi Modification d un programme de lavage en cours Si vous vous tes tromp lors de la s lection du programme de lavage il est po...

Страница 27: ...n ATTENTION N utilisez jamais l appareil sans ses filtres Nettoyage de la porte Nettoyez le pourtour de la porte avec un chiffon humide Pour viter que de l eau ne p n tre dans les composants lectrique...

Страница 28: ...se murale La porte n a pas t correctement ferm e Fermez compl tement la porte L eau n est pas vacu e du lave vaisselle Le tuyau de vidange est pli Inspectez le tuyau de vidange Les filtres sont encras...

Страница 29: ...ans le lave vaisselle Un peu de sel a p n tr dans le cycle de lavage Faites toujours fonctionner le programme de lavage rapide Mettez du sel dans le lave vaisselle sans vaisselle Le lave vaisselle est...

Страница 30: ...e rin age ou rajoutez en Le programme s lectionn n est pas appropri S lectionnez un programme dont la dur e de lavage est plus longue Codes d erreur En cas de dysfonctionnement l cran affiche des code...

Страница 31: ...ntage Hauteur 815 mm Largeur Profondeur avec raccords Puissance absorb e Tension et fr quence nominales 220 240 V 50 Hz Pression d eau flux d eau REMARQUE De A meilleure efficacit D plus mauvaise effi...

Страница 32: ...urop ennes dans leur version actuelle au moment de la livraison ERP 2009 125 CE Les valeurs susmentionn es ont t mesur es conform ment aux normes dans les conditions sp cifi es de fonctionnement quant...

Страница 33: ...est en fin de vie Pour plus de renseignements sur les proc dures de mise au rebut et de recyclage contactez les autorit s de votre commune Apportez l appareil point de collecte local pour qu il soit r...

Страница 34: ...arnings and Recommendations 14 Loading the Baskets 14 Using the Water Softener 17 Using the Rinse Aid and Detergent Dispensers 19 Washing Programmes 21 Starting the Dishwasher 22 CLEANING AND MAINTENA...

Страница 35: ...vironments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments This appliance can be used by children aged from 8 years and above and pe...

Страница 36: ...damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...

Страница 37: ...ed with the appliance are to be used old hose sets should not be reused For the details on how to load the dishwasher please see section Loading on pages 14 17 The minimum permissible inlet water pres...

Страница 38: ...ing a wash cycle as hot steam and water may be ejected If you are discarding an old appliance with a lock latch fitted to the door ensure that it is in a disabled condition to avoid the entrapment of...

Страница 39: ...ower spray arm Filter assembly Dispenser Cutlery rack Upper spray arm Cup rack Upper basket Lower basket Program buttons Function button Dual spray button Power button Program indicator lights Display...

Страница 40: ...ableware Glass For lightly soiled crockery and glass 90 minutes For normally soiled loads that need quick wash Party For lightly soiled loads such as glasses crystal and fine china Self Cleaning This...

Страница 41: ...ur dishwasher to the water drainage and electrical supply Do not connect an extension lead to the appliance to avoid potential safety hazards Function indicator lights Extra Cleaning To wash very dirt...

Страница 42: ...net Opening Requirements There should be at least a 50 mm gap between the side of the dishwasher door and the wall or cabinet next to it Preparing and Assembling the Furniture Door not supplied Unit m...

Страница 43: ...brackets 3 Remove four screws from the inside of the dishwasher door and then fix the furniture door to the dishwasher door by inserting and tightening the four long screws Adjusting the Tension of t...

Страница 44: ...pipe Connect the straight connector of the inlet hose to the water supply securely ensuring that the washers are securely in place at both ends of the hose Water Pressure For best operating results in...

Страница 45: ...t be fitted to the underside of the worktop to protect it against the ingress of moisture 1 Ensure that the underneath of the worktop is clean 2 Separate the backing paper away from the strip 3 Stick...

Страница 46: ...ubstance deposits and or Scaling on the stainless steel surface of the dishwasher tub and heater element located in the sump underneath the removable filter screen To minimise these conditions it is r...

Страница 47: ...and with any cavities at an angle to allow the water to drain out Do not stack dishes Do not place glasses too close together because they may knock against each other and break Load large items whic...

Страница 48: ...lates Soup plates Oval platter The upper basket is equipped with two cup shelves For reduced loads the additional cup shelves can be folded down if not required as shown below To make full use of the...

Страница 49: ...upper basket can be adjusted by lifting the handle on either side of the basket see pictures below Loading the cutlery rack Arrange the cutlery in the rack The top spray arm must not be blocked by it...

Страница 50: ...water softening system Fill the salt container before starting the washing programme In this way the excess saline solution will be immediately removed by the water the prolonged presence of salt wate...

Страница 51: ...35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 60 NOTE 1 dH 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178mmol l dH German degree fH French degree Clarke British degree Filling with salt Unscrew the cap from the salt container by turning i...

Страница 52: ...hwasher use Keep your detergent fresh and dry Do not put powdered detergent into the dispenser until you are ready to wash dishes Dishwasher detergent is corrosive Keep it out of the reach of children...

Страница 53: ...1 1 2 d2 2 4 d3 3 6 d4 4 8 d5 6 0 Filling the detergent dispenser 1 Slide the control to the right to open the detergent dispenser cap 1 Add detergent into the compartment 3 Close the cap by sliding i...

Страница 54: ...65 C Drying 5 30 g or 3 in 1 185 1 3 13 5 Yes Eco Pre wash Wash 50 C Rinse 50 C Drying 5 30 g or 3 in 1 205 0 85 10 5 Yes Glass Pre wash Wash 40 C Rinse Rinse 60 C Drying 5 30 g or 3 in 1 130 0 85 13...

Страница 55: ...rding to the Washing Programmes chart 7 Press the power button to switch on the dishwasher 8 Select the desired washing programme by repeatedly pressing The corresponding programme indicator light wil...

Страница 56: ...he dishwasher is working since hot water may be ejected which could cause scalding Adding extra crockery 1 Open the door taking care to 2 Place the crockery inside the dishwasher 3 Close the door The...

Страница 57: ...h to clean the edge around the door To avoid penetration of water into the door lock and electrical components do not use a spray cleaner Cleaning the Spray Arms The spray arms can be easily removed f...

Страница 58: ...hose Filter clogged Check the filters see Cleaning the Filter Unit Kitchen sink clogged Check kitchen sink to make sure it is draining well If kitchen sink is not draining you may ask a plumber to che...

Страница 59: ...t a more intensive programme Refer to Washing Programmes Not enough detergent has been used or it is unsuitable Use more detergent or change the detergent The spray arms are clogged Rearrange the item...

Страница 60: ...onger inlet time Tap is not opened or water inlet is restricted or water pressure is too low E4 Overflow Some dishwasher parts are leaking E8 Failure of orientation of distributary valve Open circuit...

Страница 61: ...2100W Rated voltage frequency 220 240V 50Hz Water pressure flow pressure 0 4 10 bar 0 04 1 Mpa NOTE A highest efficiency to D lowest efficiency Energy consumption 241 kWh per year based on 280 standa...

Страница 62: ...with standards under specified operating conditions amount of detergents etc The manual is based on the European Union s standards and rules THOMSON is a trademark of Technicolor or its Affiliates use...

Страница 63: ...his appliance contains electronic components the appliance and its accessories must be disposed of separately from household waste when the appliance reaches its end of life Contact your local authori...

Страница 64: ...Algemene waarschuwingen en aanbevelingen 14 De korven vullen 14 Waterontharder gebruiken 17 De glans en vaatwasmiddelbakjes gebruiken 19 Vaatwasprogramma s 21 De vaatwasser starten 22 REINIGING EN OND...

Страница 65: ...jen door gasten in hotels motels en andere verblijfplaatsen bed breakfasts en vergelijkbare instellingen Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar oud en personen met beperkte fysisc...

Страница 66: ...inderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of onderhouden Laat het snoer vervangen door de fabrikant zijn reparateur of een gelijksoortig bevoegd persoon als het is beschadigd om risico...

Страница 67: ...rf gestoken worden met de punt naar beneden of in horizontale positie Gebruik de nieuwe slangen die met het apparaat zijn meegeleverd en gebruik geen oude slangen opnieuw Voor details over hoe de vaat...

Страница 68: ...ur niet open terwijl een vaatwasprogramma loopt omdat hete stoom en heet water uit het apparaat kunnen worden gespuwd Als u een oud apparaat afdankt met een slot vergrendeling op de deur dient u het s...

Страница 69: ...treservoir Onderste sproeiarm Filtereenheid Dispenser Besteklade Bovenste sproeiarm Bekerrek Bovenste korf Onderste korf Aan Uit knop Programmacontrolelampjes Scherm Startuitstel instelknoppen Functie...

Страница 70: ...afelgerei Glas Voor licht vuil vaat en glaswerk 90 minuten Voor normaal bevuilde vaat die snel moet worden gewassen Party Voor licht bevuilde vaat zoals glazen kristal en fijn porselein Zelfreiniging...

Страница 71: ...nderaan Wanneer u Onderaan selecteert wordt alleen de sproeier van de onderste korf ingeschakeld De bovenste sproeier werkt niet INSTALLATIE INSTRUCTIES Uw vaatwasser kan overal in uw keuken worden ge...

Страница 72: ...or een open ruimte van minstens 50 cm tussen de zijkant van de vaatwasserdeur en de aangrenzende wand of kast Keukenkastdeur voorbereiden en monteren niet meegeleverd Eenheden mm Vereisten voor de kas...

Страница 73: ...van de vaatwasserdeur en maak vervolgens de keukenkastdeur vast aan de vaatwasserdeur door de vier lange schroeven in te brengen en vast te draaien De spanning van de deurveer afstellen De vaatwasser...

Страница 74: ...ig aan op de waterleiding ervoor zorgend dat de sluitringen in beide uiteinden van de slang goed op hun plaats zitten Waterdruk Voor een optimale werking moet de druk van de watertoevoer tussen 0 04 M...

Страница 75: ...ndensstrip aanbrengen De condensstrip moet tegen de onderkant van het werkblad worden aangebracht als bescherming tegen binnendringend vocht 1 Zorg dat de onderkant van het werkblad schoon is 2 Verwij...

Страница 76: ...et verwarmingselement dat zich in de zinkput onder het verwijderbare filterscherm bevindt Om dit zoveel mogelijk te voorkomen is het aanbevolen periodiek minstens wekelijks de binnenkant van de lege v...

Страница 77: ...ventuele holtes gekanteld zodat alle water kan weglopen Stapel geen borden op elkaar Zet glazen niet te dicht bij elkaar om te voorkomen dat ze tegen elkaar gaan botsen en breken Laad grote artikelen...

Страница 78: ...ertborden De bovenste korf is voorzien van twee bekerrekken Voor kleine ladingen kunnen de bijkomende bekerrekken omlaag worden gevouwen wanneer deze niet nodig zijn zoals hieronder afgebeeld Om optim...

Страница 79: ...en aangepast door de hendel aan weerskanten van de korf omhoog te brengen zoals afgebeeld in onderstaande figuren De bestekkorf vullen Rangschik het bestek in de korf De bovenste sproeiarm mag niet do...

Страница 80: ...steem van de waterontharder kunnen beschadigen Vul het zoutreservoir voordat u het vaatwasprogramma opstart Op deze wijze spoelt overtollige zoutoplossing onmiddellijk met het water weg Langdurige aan...

Страница 81: ...42 4 1 6 0 H5 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 60 OPMERKING 1 dH 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178mmol l dH Duitse graden fH Franse graden Clarke Britse graden Het zoutreservoir vullen Schroef de dop van het z...

Страница 82: ...het vuil van de vaat te verwijderen en op te lossen in het afwaswater WAARSCHUWINGEN Correct gebruik van afwasmiddel Gebruik uitsluitend afwasmiddel dat speciaal voor afwasmachines is gemaakt Houd he...

Страница 83: ...g wordt bevestigd als er binnen ongeveer 5 seconden geen handeling wordt uitgevoerd Tonen Hoeveelheid glansspoelmiddel ml d1 1 2 d2 2 4 d3 3 6 d4 4 8 d5 6 0 Het afwasmiddelbakje vullen 1 Schuif de ver...

Страница 84: ...len Spoelen Spoelen 70 C Drogen 5 30 g of 3 in 1 175 1 6 17 5 Ja Normaal Voorwassen 45 C Wassen 55 C Spoelen Spoelen 65 C Drogen 5 30 g of 3 in 1 185 1 3 13 5 Ja Eco Voorwassen Wassen 50 C Spoelen 50...

Страница 85: ...teer het gewenste vaatwasprogramma door herhaaldelijk op te drukken Het overeenkomstig programmacontrolelampje op het display brandt Uitsteltimer De uitsteltimer stelt u in staat om de start van een v...

Страница 86: ...at in de vaatwasser 3 De cyclus wordt hervat vanaf het punt waar het werd Tijdens de werking een ander vaatwasprogramma kiezen Wanneer u per ongeluk een verkeerd vaatwasprogramma hebt ingesteld kunt u...

Страница 87: ...ilters uit elkaar halen Draai de filtereenheid tegen de klok in om de filters van het apparaat los te maken Til de filltereenheid op en scheid vervolgens de filters Spoel de filters onder stromend wat...

Страница 88: ...ing gezet Vervang de zekering of reset de circuitonderbreker Verwijder ander apparatuur die zich op hetzelfde circuit van de vaatwasser bevindt Voeding is niet ingeschakeld Zorg dat de vaatwasser is i...

Страница 89: ...zout toe wanneer geen vaat in de vaatwasser is ingezet De vaatwasser maakt veel lawaai De vaat rammelt tegen elkaar De sproeiarmen botsen tegen de vaat Raadpleeg De korven vullen om de vaat te herschi...

Страница 90: ...foutcodes weer om u te waarschuwen Foutcode Betekenis Mogelijke oorzaak E1 Langere toevoertijd Kraan is niet open of watertoevoer is belemmerd of waterdruk is te laag E4 Overstroming Bepaalde delen va...

Страница 91: ...bar 0 04 1 Mpa OPMERKING A hoogste effici ntie tot D laagste effici ntie Energieverbruik 241 kWh per jaar gebaseerd op 280 standaard reinigingscycli door vulling van koud water en verbruik op lage ve...

Страница 92: ...29 De gebruiksaanwijzing is gebaseerd op de normen en reglementering van de Europese Unie Thomson is een handelsmerk van Technicolor en gebruikt onder licentie van DARTY D H H D2 D2 815 1150 598 550...

Страница 93: ...onderlijk van het huisafval worden weggegooid Neem contact op met uw gemeente voor informatie over afdanking en recycling Lever het apparaat in bij het inzamelpunt van uw gemeente voor recycling Bij s...

Отзывы: