Thomashilfen SWIFTY Скачать руководство пользователя страница 24

2021-04

Remarks

General Remarks

•  Read the Instructions for Use carefully before first use. If you have difficulty reading, please have them read to you. 

If the copy of the Instructions for Use is missing, you can download one from www.thomashilfen.de. The contents of 

the digital Instructions for Use can be enlarged.

•  Check the packaging for any transport damage and to be sure the product is in flawless condition.
•  Changes to the product are only permitted within the scope of the intended adjustment options.
•  Cleaning and daily care can be provided by relatives and caregivers. Maintenance and inspection are done by the 

distributor.

•  Clean the frame of the product as needed.
•  Always wipe the product dry if it gets wet. Never put away wet after use.
•  All of the screws to the product have to be warmed prior to removal because they are fastened with a thread locker. 

If the product is to be put back together again, all of the screws have to be secured with a thread locker. 

•  All labels have to remain on the product and should not be tampered with. 

Safety Instructions

•  Check at least every 3 months that the settings on the product still work for the user’s current body measurements. If 

need be, have a distributor / orthopaedic technician adjust the settings.

•  Do regular (weekly) checks to make sure that the setting options on the product work.
•  Be careful of the moving parts when adjusting or folding the product. 
•  Only lift up the product by its firmly welded or screwed parts. 
•  Before each use check that all the nuts, bolts, and screws are tight.
•  Make sure that both Allen screws are on the footrest.
•  Please do not overload the product and note the maximum user weight and the maximum load capacity (see techni-

cal data).

•  Never leave the user unattended with the product. 
•  The product should only be used by one user at a time. No other individuals should be placed in or on the product.
•  All users have to be familiar with how the product works. This way in an emergency the user can be removed 

quickly from the product.

•  Do not leave the user unattended while they are getting into or out of the product. If there is too much pressure put 

on the footrest, there is a risk of slipping or tipping.

•  Always secure the user in the product with a restraining belt (standard equipment or accessory).
•  Do not hang heavy bags or other objects on the product because this increases the risk of tipping.   

Use the basket (accessory) under the seat unit.

•  Always make sure the brake / parking brake is working before using the product. If the brake isn’t working right, the 

product shouldn’t be used.

•  The parking brake always has to be engaged when putting the user into or taking the user out of the product.
•  When stopping briefly or for a longer time, use the brake so the product doesn’t accidently roll away.
•  Wet tyres can have a negative impact on braking.
•  If you are not using the product, don’t leave the brake engaged. Leaving the parking brake constantly engaged can 

damage the tyres.

•  Intense sunlight and heat can lead to high surface temperatures on the product. As a result, there is a risk of injury 

when touching the product. Only use the product once it has cooled down enough. In general, try to protect the 

product from direct sunlight.

•  Wearing reflective clothing, particularly when it is dark out, makes you and your child more visible for other motor-

ists – use this advantage.

•  Please note the safety standards which apply to your vehicle as outlined in the vehicle’s Instructions for Use to ensure 

the safety of the user.

•  If there is a serious and unexpected accident with the product, please inform our company immediately and the 

responsible authorities.

Instructions for Use – Swifty 2

24

Содержание SWIFTY

Страница 1: ...Swifty 2 Instructions for Use Swifty 2 Rehab Stroller Gebrauchsanweisung Swifty 2 Reha Buggy...

Страница 2: ...2021 04 2...

Страница 3: ...Swifty 2 10 11 12 7 8 9 4 5 6 1 2 3 2021 04 3...

Страница 4: ...Swifty 2 22 23 24 19 20 21 16 17 18 13 14 15 2021 04 4...

Страница 5: ...Swifty 2 31 32 33 30 28 29 25 26 27 4 5 7 5 3 0 Preferred Zone Optional Zone 2021 04 5...

Страница 6: ...Swifty 2 43 44 45 40 41 42 37 38 39 34 35 36 2021 04 6...

Страница 7: ...Swifty 2 55 56 52 53 54 49 50 51 46 47 48 2021 04 7...

Страница 8: ...r behalten uns das Recht auf technische nderungen vor Das kann zu Abweichungen zwischen Ihrem Produkt und der Darstellung in Medien f hren Inhaltsverzeichnis Abbildungen 3 Vorwort Hersteller 8 Kennzei...

Страница 9: ...bb 1 Hersteller Produktname Produktgruppe Artikelnummer kurz lang MD Medizinprodukt Herstellungsdatum Seriennummer Walkm hlenstra e 1 27432 Bremerv rde Germany max Nutzergewicht max user weight 50 kg...

Страница 10: ...kt nicht und beachten Sie das maximale Nutzergewicht bzw die maximale Belastbar keit siehe technische Daten Nutzer bitte nie unbeaufsichtigt mit dem Produkt alleine lassen Das Produkt darf nur von ein...

Страница 11: ...Rumpfbereich Anwendungsrisiken und Kontraindikationen Bei sachgerechtem Gebrauch k nnen Risiken bei der Anwendung ausgeschlossen werden Kontraindikationen sind nicht bekannt Produktbeschreibung Liefe...

Страница 12: ...lten Mit dem Oberk rper den Schiebegriff nach vorne dr cken und den Buggy nach vorne zusammenfalten Abb 7 Die R ckenlehne nach unten dr cken und den Klemmhebel wieder anziehen Abb 10 Den Schiebegriff...

Страница 13: ...de des R ckens geschlossen Abb 18 Sitzseitenf hrungspolster Die ffnung der Sitzseitenf hrungspolster soll jeweils nach au en vorne zeigen Ziehen Sie das Polster ber die Sitz seitenf hrung Abb 19 Schli...

Страница 14: ...n links und rechts in den Stahl Ringen ber der Vorderradgabel befestigt werden Abb 26 4 Die beiden hinteren Gurte Karabinerhaken m ssen an den zwei Sicherheits sen am Hinterrahmen befestigt wer den Ab...

Страница 15: ...e Pelotten k nnen leicht nach vorne gebogen werden und sind mit einem Gurt verbunden Der Nutzer wird so zus tzlich vorne gest tzt Seitenschutzpolster Abb 36 Die Seitenschutzpolster werden gro fl chig...

Страница 16: ...d das Produkt vor Wind und Regen Der Nutzer hat freie Sicht auf die Umgebung Wetterdach Abb 50 Das Wetterdach sch tzt den Nutzer umfassend vor direkter Sonnenstrahlung Blendung Wind und Reiz berflutun...

Страница 17: ...mm Schiebegriffh he 820 1240 mm Wendekreis 1260 mm Radgr e vorne Schwenkr der hinten 180 mm 250 mm Radbreite vorne Schwenkr der hinten 45 mm 50 mm Gewicht 18 6 kg max Belastbarkeit Korb Zubeh r 3 kg m...

Страница 18: ...r Kunststoffteile und Metallteile Wischen Sie alle Kunststoff und Metallteile des Produktes mit Desinfektionsmittel feucht ab Es sollten ausschlie lich Mittel auf Wasserbasis verwendet werden Bei der...

Страница 19: ...Seriennummer UDI PI und die genaue UDI DI Demontagen Montagen von Ersatzteilen d rfen grunds tzlich nur durch Fachpersonal durchgef hrt werden Bei erfor derlichen R cksendungen achten Sie bitte darau...

Страница 20: ...einwandfreien Zustand befindet Zeiten der Einlagerung beim Fachhandel sind von der Nutzungsdau er ausgenommen Die theoretische Nutzungsdauer ist keine garantierte Nutzungsdauer Sie ist abh ngig von d...

Страница 21: ...2 H ndler Albatros NV Gestelhoflei 37 2820 Bonheiden Phone 015 56 01 56 Fax 015 56 01 50 contact albatros be www albatros be Rehatec AG Ringstr 5 4123 Allschwil Phone 41 614879911 Fax 41 614879910 of...

Страница 22: ...nges This can lead to differences between your product and how it is pre sented in brochures and other media Table of Contents Figures 3 Preface Manufacturer 22 Labels Model Identification 23 General...

Страница 23: ...ct Name Product Group Item Number short long MD Medical Device Manufacture Date Serial Number Walkm hlenstra e 1 27432 Bremerv rde Germany max Nutzergewicht max user weight 50 kg 110 2 lbs Swifty 2 Ty...

Страница 24: ...r unattended with the product The product should only be used by one user at a time No other individuals should be placed in or on the product All users have to be familiar with how the product works...

Страница 25: ...ing use There are no known contraindications Product Description Scope of Delivery Your product is delivered with the standard equipment and comes preassembled Any accessories ordered along with the p...

Страница 26: ...pper body push the push bar forward and fold the buggy closed in a forward direction Fig 7 Press the backrest downwards and tighten the clamping lever again Fold down the push bar on the backrest The...

Страница 27: ...The opening of each lateral seat guide padding should point outwards forwards Pull the pad over the lateral seat side guide Fig 19 Close the zipper Fig 20 H belt The rehab stroller is equipped with an...

Страница 28: ...the left and right steel rings above the front wheel fork Fig 26 4 The two rear belts snap hook must be attached to the two safety tie down kits on the rear frame Fig 27 Applying the restraint system...

Страница 29: ...s can be bent slightly forward and are connected with a belt In this way the user has extra support at the front Frame padding Fig 36 The frame padding is put along the lateral side posts of the push...

Страница 30: ...ar view of the surroundings Sun rain cover Fig 50 The sun rain cover fully protects the user from direct sun rays glare wind and overstimulation from sights and sounds in the environment The caregiver...

Страница 31: ...1240 mm 32 3 48 8 Turning circle 1260 mm 49 6 Wheel size front swivelling wheels rear 180 mm 250 mm 7 1 9 8 Wheel width front swivelling wheels rear 45 mm 50 mm 1 8 2 Weight 18 6 kg 41 lbs Max load c...

Страница 32: ...he plastic and metal parts on the product with disinfectant Only water based products should be used When disinfecting note the directions from the manufacturer in question The padding and the covers...

Страница 33: ...l number UDI PI and the exact UDI DI Removal installation of spare parts should only be done by qualified staff In the event of returns please make sure the product is securely packaged for transporta...

Страница 34: ...cally sound con dition Time spent in storage at the distributor does not count towards the period of use The theoretical period of use does not equate to a guaranteed service life It depends on the in...

Страница 35: ...com O Neill Healthcare Ltd P O Box 7196 Dublin 13 Phone 353 1 8326509 Fax 353 1 8326491 sales onhealthcare ie www onhealthcare ie Unicare Ltd 27 St Luke s Road Guardamangia Msd 07 Phone 356 212 220 44...

Страница 36: ...ilfen f r K rperbehinderte GmbH Co Medico KG Walkm hlenstra e 1 27432 Bremerv rde Germany Phone 49 0 4761 8860 Fax 49 0 4761 886 19 E Mail info thomashilfen de www thomashilfen de 9800 95523 0000 Rev...

Отзывы: