Thetford Tecma sanisplit 600 Скачать руководство пользователя страница 19

 

 

Tecma S.r.l. 
Via Flaminia | Loc. Castello delle Formiche 
05030 Otricoli (TR) 
ITALY 

 

T +39 0744 709071 
F +39 0744 719833 

[email protected] 

www.thetfordresidential.com 

 

18

 

 

6. INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y USO 

6.1 Advertencias y precauciones 

 

En caso de falta de corriente no utiliza los servicios públicos conectados al aparato. 

 

Se recomienda el uso de un enchufe exclusivo del aparato. 

 

El dispositivo sólo puede descargar los excrementos fecales, papel higiénico, aguas ácidas, 

grasa y caliente (hasta 70 °). Evitar el tiro en el inodoro  de cuerpos impropios, artículos de 
higiene o materiales fibrosos que podrían dañar la bomba, para este fin de colocar el adhesivo 
especial suministrado en un punto fácilmente visible por el usuario. 

 

Comprobar que los aparatos conectadas a la unidad no hayan fugas de agua, ya que en 

este caso la bomba funcionaría de forma innecesaria. Por otra parte, en caso de un corte de 
energía, la pérdida de agua de uno de los aparatos, podría causar fugas de agua. 

 

Si  el  baño  o  la  casa  no  se  utilizan  desde  hace  mucho  tiempo,  se  recomienda  cerrar  la 

entrada principal de agua. 

 

Los detergentes no dañar la bomba. Evite los productos tales como el vinagre, acetona, 

tricloroetileno. En general evitar los disolventes para no debilitar las encías, geles y espumas 
para no obstruir la válvula de ventilación. 

 

Esta unidad puede  ser  utilizado  por niños de  8  años  de  edad  si  bajo  vigilancia, o  si han 

recibido instrucciones sobre el uso del dispositivo de forma segura y si entienden los peligros 
implicados. Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no debe ser 
hecha por los niños a menos que tengan una edad inferior a 8 años y operan bajo vigilancia. 

 

Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. 

 

Los  dispositivos  pueden  ser  utilizados  por  personas  con  discapacidad  física  reducida, 

sensoriales  o  mentales  o  falta  de  experiencia  y  conocimiento  si  tienen  supervisión  o  si 
recibieron  instrucciones  sobre  el  uso  en  la  seguridad  del  aparato  y  entender  los  riesgos 
involucrados. 

 

Los niños no deben jugar con el aparato. 

 

6.2 Instalación y uso 

Sanisplit es un casete con una bomba incorporada, capaz de moler y expulsar aguas ácidas, 
aceitosos y caliente (hasta 70 ° C) de forma automática, excremento fecal y papel higiénico 
través de tubería DN 32 o 40 mm. a la alcantarilla más cercana. 
Se puede utilizar para la recogida y bombeo de los vertidos de aparatos sanitarios de presión 
(ver  tabla  de  rendimiento)  en  el  baño  (EN-12050-3  EN-12050-4)  o  la  cocina,  incluyendo 
lavadora, lavavajillas y cualquier otro aparato que tiene aguas residuales para descargar. 
Las normas EN-12050-3 y EN-12050-4 requieren que, cuando el dispositivo recoge agua  on 
materia fecal (WC), no está conectado a otras utilidades tales como una ducha, un bidét y un 
lavabo. 
 
En  los  casos  en  que  no  se  puede  detener  el  flujo  de  entrada  en  el  casete  durante  el 
funcionamiento  normal,  se  tendrá  que  utilizar  un  dispositivo  de  espera  de  la  misma 
capacidad, que se inicia automáticamente cuando sea necesario. 

Содержание Tecma sanisplit 600

Страница 1: ......

Страница 2: ...OILETVERGRUIZER CAJA MACERADOR MOD 600 PATENTED SPLIT SYSTEM ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE AUFSTELLUNGS UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTALLATION ET MODE D EMPLOI...

Страница 3: ...ecma eu www thetfordresidential com 2 1 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO Italiano 3 2 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE English 6 3 HINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Deutsch 8 4 INSTALLATION ET M...

Страница 4: ...da 8 anni in su se sotto sorveglianza oppure se hanno ricevuto delle istruzioni riguardanti l utilizzo dell apparecchio in sicurezza e se capiscono i pericoli implicati Le operazioni di pulizia e di...

Страница 5: ...es doccia N B Il piatto doccia e la vasca devono essere posizionati ad un altezza minima di cm 20 da terra Fig 6 Tutti gli apparecchi sanitari collegati devono avere la possibilit di interrompere l a...

Страница 6: ...uando non saldamente collegata all unit di raccolta delle acque 1 4 Fast Assistance Service F A S Sostituzione dell unit estraibile Nel caso in cui i problemi di funzionamento persistano l utente potr...

Страница 7: ...vice safely and if they understand dangers involved Cleaning and maintenance by the user should not be performed by children unless they are older than 8 years and operate under surveillance Keep any...

Страница 8: ...ig 6 All sanitary equipment connected must allow the interruption of water flow Sanisplit has tank ventilation as shown on Fig 6 The product includes a tank unit fixed permanently to the toilet and or...

Страница 9: ...9 0744 719833 info tecma eu www thetfordresidential com 8 If operation still fails the end user shall refer to his dealer or service center Pag 21 who could offer the option of the extractable unit re...

Страница 10: ...Entl ftungsventilen zu behindern Dieses Ger t kann von Kindern verwendet werden im Alter von 8 wenn unter Beobachtung oder wenn sie die Anweisungen in Bezug auf einer sicheren Verwendung des Ger ts m...

Страница 11: ...und nicht kontinuierlich betrieben N B Die Abfl sse von Duschwanne und Badewanne m ssen sich in mindestens 20 cm H he vom Boden befinden Abb 6 Alle angeschlossenen Sanit ren Anlagen m ssen die M glic...

Страница 12: ...nehmbare Teil anf gen und den Knopf wieder anschrauben bis das abnehmbare Teil fest mit der Abwasserauffangeinheit verbunden 3 4 Fast Assistance Service F A S Austausch der Pumpeneinheit Wenn die St r...

Страница 13: ...urveillance ou si elles ont re u les instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et si elles comprennent dangers encourus Nettoyage et entretien par l utilisateur ne doit pas...

Страница 14: ...6 Tous les appareils sanitaires reli s doivent permettre d interrompre l afflux d eau Sanisplit est dispos une connexion pour la ventilation du r servoir Fig 6 Sanisplit se compose d une premi re unit...

Страница 15: ...u ce que l unit extractible ne soit solidement reli e l unit de recueil des eaux 4 4 Fast Service D assistance F A S Remplacement de la Unit extractible Si le probl me persiste encore l utilisateur fi...

Страница 16: ...schuim omdat deze de ontluchtingskleppen kunnen blokkeren Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder indien er instructie of toezicht is op het gebruik van het apparaat op een...

Страница 17: ...isplit te gebruiken voor een badkamer of keuken Sluit in ieder geval geen Sanisplit aan op meer dan 1 apparaten ide mogelijk continue gebruikt kan worden bijv niet meer dan 1 douche NB De minimale hoo...

Страница 18: ...st tot de beide delen terug n geheel vormen 5 4 Fast Assistance Service F A S Vervangen van het wegneembare deel Als het product niet meer functioneert neemt u dan contact op met uw dealer of service...

Страница 19: ...strucciones sobre el uso del dispositivo de forma segura y si entienden los peligros implicados Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no debe ser hecha por los ni os a meno...

Страница 20: ...n uso potencialmente continuo por ejemplo una ducha N B El plato de ducha y la ba era se deben colocar a una altura m nima de 20 cm desde el suelo Fig 6 Todos los aparatos sanitarios conectados deben...

Страница 21: ...llando la vid el hasta que est firmemente conectada a la recogida de agua 6 4 Servicio de Asistencia r pida F A S Sustituci n de la unidad extra ble Si los problemas persisten el usuario puede hacer r...

Страница 22: ...Tecma S r l Via Flaminia Loc Castello delle Formiche 05030 Otricoli TR ITALY T 39 0744 709071 F 39 0744 719833 info tecma eu www thetfordresidential com 21 In accord with EN12050 3 EN12050 4...

Страница 23: ...Tecma S r l Via Flaminia Loc Castello delle Formiche 05030 Otricoli TR ITALY T 39 0744 709071 F 39 0744 719833 info tecma eu www thetfordresidential com 22 Measures in millimeters...

Страница 24: ...Tecma S r l Via Flaminia Loc Castello delle Formiche 05030 Otricoli TR ITALY T 39 0744 709071 F 39 0744 719833 info tecma eu www thetfordresidential com 23 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 25: ...r l Via Flaminia Loc Castello delle Formiche 05030 Otricoli TR ITALY T 39 0744 709071 F 39 0744 719833 info tecma eu www thetfordresidential com 24 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Ventilation connection Fig 8 Manua...

Страница 26: ...oc Castello delle Formiche 05030 Otricoli TR ITALY T 39 0744 709071 F 39 0744 719833 info tecma eu www thetfordresidential com 25 Fig 9 Cover removal Fig 10 Thank emptying Fig 11 Knob skrewing Fig 12...

Страница 27: ...ecma eu www thetfordresidential com 26 Specifications Power supply 230 V ac Power 600 W Electrical absorption 3 A Frequency 50 Hz Protection class IP 55 Max pressure 1 1 bar 11m Max capacity 277 l min...

Страница 28: ...a F l a m i n i a L o c C a s t e l l o d e l l e F o r m i c h e 0 5 0 3 0 O t r i c o l i T r I t a l y T 3 9 0 7 4 4 7 0 9 0 7 1 F 3 9 0 7 4 4 7 1 9 8 3 3 i n f o t e c m a e u w w w t h eo r d r e...

Отзывы: