Thesan Aircare ES Скачать руководство пользователя страница 21

LED spento / LED off / LED apagado / LED 

关闭

LED monocolore acceso rosso / Red monochrome LED on / LED monocromo encendido en rojo / 

红单色 

LED 

打开

LED bicolore acceso rosso / Red bicolored LED on / LED bicolor encendido en rojo / 

红双色 

LED 

打开

LED bicolore acceso verde / Green bicolored LED on / LED bicolor encendido en verde / 

绿双色 

LED 

打开

LED lampeggiante / flashing LED / LED parpadeante / LED 

闪烁

Funzionamento / Operation / Funcionamiento / 

操作

21

21

Versione base / Basic version / Versión básica / 

基础版

Modalità / Mode / Modalidad / 

模式

LED Indicatore /

LED Indicator light /

LED Indicador /

LED 

指示灯闪烁 

Tasto telecomando /

Remote control button /

Botón de mando /

遥控器电池

 

Manuale

Manual

Manual

手动的

Automatico

Automatic

Automático

自动的

Smaltimento CO

2

CO

2

 disposal

Eliminación CO

2

二氧化碳处理

Funzione GreenSaving attiva (solo in modalità Automatico)

GreenSaving function active (in Automatic mode only)

GreenSaving función activa (Sólo en modo Automático)

绿色节能功能(仅仅在自动模式下)

Bypass

Bypass

Bypass

分流

Rischio ghiaccio

Ice risk

Riesgo de hielo

冻风险

Acceso / Aumento livello / Diminuzione livello

ON / Increase level / Reduce level

Alimentado / Aumento nivel / Reducción nivel

开 / 提高标准 / 降低标准

Spento

OFF

Apagado

Necessità di pulizia o sostituzione del gruppo filtrante

Need filter cleaning or replacing

Necesidad de limpieza o sustitución del grupo de filtrado

滤网需要清洗或更换

Errore critico di funzionamento del sistema o presenza acqua

Critical malfunctioning or presence of water

Error crítico de funcionamiento del sistema o presencia de agua

严重故障 / 水位

3

3

4

5

1

5

Lampeggiamenti brevi

Short flashes

Parpadeos breves

短闪光

Dove disponibile

Where available

Donde esté disponible

如有这些

Lampeggiamento lungo 

Long flash 

Parpadeo largo

长闪光

 

3 lampeggiamenti brevi

3 short flashes

3 parpadeos breves

短闪光

Содержание Aircare ES

Страница 1: ...s Instrucciones originales REV 003 10 2016 Aircare ES Sistema di ventilazione meccanica controllata e filtrazione dell aria single room con recupero di calore Single room controlled mechanical ventila...

Страница 2: ...alcalino ovvero dove si possano verificare esalazioni di solventi organici vernici o qualsiasi altro com ponente corrosivo Non interrompere mai il funzionamento di Aircare ES operando direttamente sui...

Страница 3: ...aces which may present fumes of or ganic solvents varnishes or other corrosive substances Never disconnect Aircare ES operation by pulling on the electrical wires always use the ON OFF button or the r...

Страница 4: ...o por ejemplo gases de tipo al calino donde pueden presentarse exhalaciones de solventes org nicos barnices o cualquier otro componente corrosivo No interrumpir el funcionamiento de Aircare ES operand...

Страница 5: ...5 Aircare ES Aircare ES Aircare ES Aircare ES Aircare ES 50 C AircareES Aircare ES Aircare ES Aircare ES Aircare ES ON OFF Aircare ES Aircare ES Aircare ES Aircare ES Aircare ES 8 I...

Страница 6: ...ad 2 Introduzione Introduction Introducci n 8 Documenti Disponibili Available Documents Documentos disponibles 14 Contatti Contacts Contactos 14 Simboli grafici Graphic Symbols S mbolos Gr ficos 15 Fu...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...esterno e simultaneamente assicura l espulsione dell aria interna viziata il cui calore viene parzialmente utilizzato per il preriscaldamento dell aria in ingresso Caratteristiche tecniche ventilazion...

Страница 9: ...air from outside and simultaneously it exhausting the stale indoor air whose heat is partially used to preheat incoming air Technical features active controlled ventilation filtration of supply air h...

Страница 10: ...trav s de una expulsi n contempor nea del rea del interior viciada de la cual viene utilizado su calor parcialmente para la pre calefacci n del aire en ingreso Caracter sticas t cnicas ventilaci n act...

Страница 11: ...Thesan Aircare ES 11 Aircare ES www thesan airquality com...

Страница 12: ...Aircare ES Introduzione Introduction Introducci n 12 Istallazione standard Standard fitting Instalaci n est ndar...

Страница 13: ...recuperaci n de calor y unidad de filtrado Nome Name Nombre con recupero di calore sistema di filtrazione riscaldatore portelle motorizzate e sensori with heat recovery filtering unit heater motorize...

Страница 14: ...contacto con nuestro servicio de asistencia al cliente llamando al n mero 0039 011 19870791 o escribi ndonos a nuestra direcci n info thesan com 021 64705767 info savio thesan cn Serramentista Window...

Страница 15: ...egnale di pericolo Warning Sign Se al de advertencia Per evidenziare argomenti correlati al pericolo di danno per Aircare ES o funzionamento non ottimale causato da trascuratezza nell esecuzione delle...

Страница 16: ...Aircare ES Funzionamento Operation Funcionamiento 16 LED Monocolore Monochrome Monocromo LED Bicolore Bicolored Bicolor Tasto di reset Reset button Bot n de reajustar...

Страница 17: ...iti Before switching on Aircare ES Verify the integrity of the external parts of Aircare ES Check that the air nozzles are not obstructed Antes de encender Aircare ES Verificar la integridad de las pa...

Страница 18: ...oridad sobre la funci n GreenSaving autom tico Aircare ES Aircare ES assicura un recupero di calore intelligente Attraverso dei sensori di temperatura prov vede a fermare la ventola del ramo di estraz...

Страница 19: ...detecta la presencia de agua el dispositivo se detiene y informa del fallo Aircare ES Aircare ES Aircare ES impedisce la formazione di ghiacchio al suo interno Il dispositivo provvede a fermare la ven...

Страница 20: ...Acceso Aumento velocit ON Increase speed Alimentado Aumento velocidad Bypass Bypass Bypass Riduzione velocit Spento Reduce speed OFF Reducci n velocidad Apagado All accensione Aircare ES si posiziona...

Страница 21: ...attiva solo in modalit Automatico GreenSaving function active in Automatic mode only GreenSaving funci n activa S lo en modo Autom tico Bypass Bypass Bypass Rischio ghiaccio Ice risk Riesgo de hielo A...

Страница 22: ...able Donde est disponible LED spento LED off LED apagado LED LED monocolore acceso rosso Red monochrome LED on LED monocromo encendido en rojo LED LED bicolore acceso rosso Red bicolored LED on LED bi...

Страница 23: ...ma non attivo Heater enabled but not active Resistencia habilitado pero no activo Riscaldatore attivo Heater active Resistencia activo Errore riscaldatore Heater malfunctioning Error de funcionamiento...

Страница 24: ...ni 3 mesi 3 indicator green LED flashes or at least every 3 months 3 parpadeos del LED indicador verde o por lo menos cada 3 meses 3 LED 3 Manutenzione da eseguire Mainteinance to be performed Manteni...

Страница 25: ...25 25 Scollegare l alimentazione Disconnect the power supply Desconectar la alimentaci n Manutenzione Mainteinance Mantenimiento 1 A A SEZIONE...

Страница 26: ...o G4 F8 G4 F8 3 Non utilizzare detergenti acidi corrosivi o abrasivi Non utilizzare idropulitrici apparecchi di pulizia a getto di vapore Do not use acid corrosive or abrasive cleaners Do not use pres...

Страница 27: ...27 27 Manutenzione Mainteinance Mantenimiento 4 F8 G4 Gruppo filtrante G4 F8 Filtering unit G4 F8 Grupo de filtrado G4 F8 G4 F8 Filtro a retina Mesh filter Filtro de malla...

Страница 28: ...ento continuo Press and hold the button until continuous flashing Pulse y mantenga pulsado el bot n hasta el parpadeo continuo LED Non azionare il telecomando durante questa operazione Do not use the...

Страница 29: ...29 29 Manutenzione Mainteinance Mantenimiento 6 A A SEZIONE CLICK...

Страница 30: ...salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrat...

Страница 31: ...nal de su vida til a los centros de recogida diferenciada id neos para residuos electr nicos y el ctricos o entregarlo al revendedor al comprar un nuevo aparato de tipo equivalente en raz n de uno a u...

Страница 32: ...hesan airquality com Thesan SpA Via Torino 25 10050 Chiusa di San Michele TO Italy Tel 0039 011 19870791 n verde 800 093509 info thesan com 9 1003 1004 021 64705765 021 64705767 E mail info savio thes...

Отзывы: