Thermo Soles TS-03 Скачать руководство пользователя страница 7

G

EBRUIKSAANWIJZING

De EERSTE keer opladen:

De zolen moeten voor het eerste gebruik volledig worden opgeladen. 

Het voor het eerst opladen neemt een-

malig 8 uur in beslag.

 Gedurende de eerste 2 à 3 uur licht op de oplader een LED-lampje rood op; later wordt 

het lampje groen. De zolen dienen dan toch nog eens vijf uur te worden opgeladen, totdat het volledige laadproces 

is voltooid.

De ingebouwde accu bevindt zich in het achterste gedeelte van de zool. Neem bij het opladen de volgende 

aanwijzingen in acht.

Inhoud van de verpakking: 1 paar inlegzolen, afstandsbediening, opbergtas, oplader en gebruiksaanwijzing.

1)  Beide zolen dienen altijd gelijktijdig te worden opgeladen.

2)  Open het beschermkapje van de schakel-/laadeenheid in de zolen.

3)  Schuif de ON/OFF-schakelaar naar links in de stand OFF.

4)  Steek de oplader in een geschikt stopcontact; op de oplader gaat een groen lampje branden.

5)  Steek de beide stekkers van de oplader in de daarvoor bedoelde openingen in de zolen. Het lampje op de 

oplader licht nu rood op, de zolen worden opgeladen.

6)  Zodra de zolen zijn opgeladen, wordt het lampje op de oplader groen. Afhankelijk van de laadtoestand van 

de zolen duurt het na de eerste keer opladen steeds 2 tot 3 uur om de zolen opnieuw op te laden. Mocht de 

lader tijdens het laden een onregelmatigheid vaststellen, dan wordt de veiligheidsfunctie geactiveerd en de 

laadduur wordt hierdoor verlengd.

7)  Verwijder de kabels uit de zolen en haal de oplader uit het stopcontact.

8)  De zolen zijn nu klaar voor gebruik.

Het gebruik van de afstandsbediening met de zolen is niet mogelijk, als niet eerst de volgende kop-

pelingsmethode wordt uitgevoerd!

 

Methode om de afstandsbediening met de Thermo Soles 3D draadloos te koppelen. 

 

1)  Verwijder de witte veiligheidsstrips van de afstandsbediening.

2)  Controleer, dat de Thermo Soles op de stand OFF (uit) staan.

3)  Druk de knop op de afstandsbediening en houd hem ingedrukt, totdat alle LED’s na elkaar knipperen.

4)  Terwijl de LED’s op de afstandsbediening knipperen, drukt u op één van de zolen de schakelaar op ON (aan). 

De rode LED aan de zolen brandt enkele seconden en gaat daarna over in een knippermodus. De LED’s 

van de afstandsbediening stoppen met knipperen. Dit proces geeft weer, dat de koppeling tussen zool en 

afstandsbediening succesvol was en volledig is afgesloten. 

5)  Herhaal de punten 3 en 4 om de tweede zool te koppelen.

6)  Om nog een tweede paar Thermo Soles met één en dezelfde afstandsbediening te koppelen, schakelt u deze 

zolen uit en herhaalt u de punten 2, 3, 4 en 5. 

 

Als uw afstandsbediening defect is of wordt vervangen, voert u de zojuist beschreven koppelingsmethode opnieuw 

uit. Uw zolen worden hierbij nieuw gestart.

AAN-/UITSCHAKELEN:

1)  Schuif de schakelaar op de zolen naar rechts in de stand ON.

2)  Druk op de knop van de afstandsbediening. Het rode lampje links begint te knipperen. De zool staat nu in de 

Standby-modus.

3)  Druk opnieuw op de knop van de afstandsbediening om van temperatuurstand te wisselen. Het LED-lampje 

licht op de verschillende temperatuurstanden drie keer op; de temperatuurstand is dan ingesteld.

4)  U kunt zonder enig probleem van temperatuurstand wisselen: 

Standby 

–  LED-lampje (links) licht meerdere keren rood op; 

Medium (38 °C)  –  LED-lampje (midden) knippert (groen); 

High (44 °C) 

–  LED-lampje (rechts) knippert (groen).

5)  De respectieve lampjes op de zolen knipperen overeenkomstig de ingestelde temperatuur: 

Standby 

–  lampje knippert 1 maal; 

Medium 

–  lampje knippert 2 maal; 

High 

–  lampje knippert 3 maal.

6)  Om de zolen uit te schakelen schuift u de schakelaar op de zolen naar links in de stand OFF.

7)  De afstandsbediening schakelt nu automatisch terug naar de ruststand.

BATTERIJEN:

De 900 mAh Lithium polymeer batterijen van de zolen kunnen willekeurig vaak worden opgeladen (geen memory-

effect).

Deze batterijen bereiken hun volledige laadcapaciteit pas na een paar maal te zijn opgeladen.

Als de batterij van uw afstandsbediening leeg is (het LED-lampje knippert afwisselend op de verschillende standen 

en knippert uiteindelijk helemaal niet meer), kunt u contact opnemen met de leverancier of u vervangt de batterij 

door een in de handel verkrijgbare CR 2032 batterij. Hiervoor dient het batterijvak aan de onderkant met een pas-

sende schroevendraaier te worden opengemaakt.

BEWAREN van de zolen:

Als u langere tijd geen gebruik maakt van de zolen, dient u voor een instandhouding van de volledige capaciteit van 

de batterij absoluut de volgende aanwijzingen in acht nemen.

Als de zolen een paar maanden niet worden gebruikt, mogen ze nooit volledig opgeladen of volledig leeg zijn.

Alvorens de zolen na gebruik voor langere tijd op te slaan, gelieve u deze ca. 30 minuten – niet volledig – op te 

laden. Voordat de zolen weer in gebruik worden genomen, dienen ze opnieuw volledig te worden opgeladen.

Houd er rekening mee dat zolen die gedurende een periode van een paar maanden niet 

worden gebruikt, na het laatste gebruik om de drie maanden gedurende ca. 30 minuten 

opgeladen moeten worden.

AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER:

Om ervoor te zorgen dat de verwarmde zool optimaal in de schoen zit, is het aan te raden de bestaande binnen-

zool uit de schoen te verwijderen.

De lip aan de zool dient ertoe om de zool makkelijk uit de schoen te kunnen verwijderen.

Verwarmingsvermogen en -duur zijn afhankelijk van het model schoen.

Hoe beter de schoen geïsoleerd is, des te langer is ook de verwarmingsduur (maximaal 6 uur op de stand Me-

dium).

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN:

De zolen kunnen op maat worden geknipt, zodat ze optimaal in de schoen passen.

Let u daarbij wel op de markeringslijnen aan de onderkant van de zolen.

Let op: De zolen kunnen niet meer worden teruggenomen, als ze eenmaal op maat zijn geknipt!

Waarschuwing: Gelieve bij het knippen de markeringslijnen op de zool niet te overschrijden, 

omdat anders het verwarmingselement onherstelbaar wordt beschadigd.

ONDERHOUDSTIPS:

 

Schakel de zolen uit, als deze niet worden gebruikt.

 

Bewaar de zolen op een schone en droge plek.

 

Gebruik voor het opladen s.v.p. uitsluitend de meegeleverde adapter.

 

Let er bij het opladen op dat de zolen vrij liggen en er geen knik in de stekkerkabel zit. Gelieve de zolen niet in 

de schoen op te laden.

 

Buig de zolen nooit meer dan 90 graden; dit kan onherstelbare schade aan de techniek en het verwarming-

selement veroorzaken. Om de zolen in de schoenen te stoppen, mogen deze tot 90 graden worden gebogen!

 

Let er bij het op maat knippen op dat de markeringslijnen op de zool niet worden overschreden.

 

Maak de zolen zo nodig alleen met een vochtige doek schoon.

 

Mochten de zolen nat geworden zijn, gelieve ze dan aan de lucht te laten drogen.

 

De zolen mogen niet op de verwarming, op een andere warmtebron of met de föhn worden gedroogd.

 

Let u er s.v.p. op dat de zolen alleen mogen worden opgeladen, als ze droog zijn.

 

De schakelaar dient bij het opladen in de stand OFF te staan. Indien de schakelaar bij het opladen op ON 

staat, worden de zolen niet opgeladen. In het laatste geval verwijdert u de laadkabel van de zolen, u schuift 

de schakelaar twee tot drie keer heen en weer, schuift deze dan weer in de stand OFF en steekt de laadkabel 

vervolgens opnieuw in de zolen. De zolen worden nu opgeladen.

 

Let er s.v.p. op dat beide zolen altijd gelijktijdig worden opgeladen.

EVENTUELE STORINGEN:

Als u meent dat de zolen niet worden verwarmd, kunt u de volgende test doen. U laadt de zolen gelijktijdig op, 

schakelt de verwarming in (schakelaar naar rechts) en activeert de zolen met de afstandsbediening. Stel de 

temperatuur in op stand 3 (High). Leg de zolen nu in de koelkast en haal ze er na circa 5 tot 10 minuten weer uit. 

Let op het rode LED-lampje aan de achterkant van de zolen. Als deze oplichten, dan worden de zolen verwarmd; u 

kunt dit met de hand of de wang controleren.

NEEM DE VOLGENDE AANWIJZINGEN IN ACHT:

In de zool bevindt zich naast de complete techniek ook de accu. Behandel de zolen dus met de nodige voorzich-

tigheid. Let er op dat er zich geen spitse voorwerpen in de schoenen bevinden. De zolen mogen nooit worden 

opengesneden of doorboord.

VERWIJDEREN:

Omdat wij producten met batterijen en accu’s verkopen, zijn wij volgens de voor batterijen geldende wetgeving 

verplicht u op het volgende te wijzen:

Batterijen en accu’s mogen niet met het huisvuil worden afgevoerd. De verbruiker is wettelijk verplicht batterijen en 

accu’s na gebruik terug te geven. Oude batterijen kunnen schadelijke stoffen bevatten die bij niet adequate opslag 

en verwijdering schade kunnen toebrengen aan uw gezondheid of aan het milieu. Batterijen bevatten echter ook 

belangrijke grondstoffen zoals bijvoorbeeld ijzer, zink, mangaan of nikkel en worden hergebruikt. U kunt de bat-

terijen na gebruik ofwel aan ons retourneren ofwel bij u in de buurt (bijvoorbeeld bij een winkel of een gemeentelijk 

inzamelpunt) gratis inleveren. De afvalcontainer met een kruis erdoor betekent dat u batterijen en accu’s niet met 

het huisvuil mag meegeven. Onder deze afbeelding vindt u verder de onderstaande symbolen met de volgende 

betekenis:

Pb:

  batterij bevat lood

Cd:

  batterij bevat cadmium

Hg:

  batterij bevat kwik

Indien u voor verwijdering de ingebouwde batterijen uit de zolen wilt halen, raden wij u aan als volgt te werk te 

gaan: Trek de lip bij de ON/OFF-schakelaar stevig naar beneden en houd daarbij het bovenste rode deel van de 

zool vast. Hierbij komt het onderste zwarte deel van de zool bij de lijmnaden los en vervolgens komen eerst de 

elektronica en dan de accu tevoorschijn. U herkent de accu aan de geel/groene kleur en aan de 2 kabels die 

eruit komen. Knip de kabels door en deponeer de batterijen gescheiden van de rest van de zool in een daarvoor 

bestemde container. Let op: Zodra u de zool en de accu van elkaar heeft gescheiden, zijn de Thermo Soles 

onherstelbaar beschadigd!

Содержание TS-03

Страница 1: ...SOLES Instrukcja THERMO SOLES Instructions THERMO SOLES Gebrauchsanweisung THERMO SOLES Mode d emploi THERMO SOLES Gebruiksaanwijzing THERMO SOLES Manuale Dell utilizzatore THERMO SOLES Руководство пользователя ...

Страница 2: ...й элемент element grzewczy Control chip Kontroll Chip circuit électronique de contrôle Контрольный чип mikroprocesor Adaptor socket Adapter Anschluss prise de connexion au chargeur Разъем для адаптера gniazdo adaptera CONTENU 2 semelles chauffantes 1 Remote Control unit 1 chargeur 1 housse de rangement et de transport 1 notice d utilisation DONNÉES TECHNIQUES Batterie polymère 900 mAh Li Ion Durée...

Страница 3: ...hlen die über einen mehrmonatigen Zeitraum nicht benützt werden alle 3 Monate nach dem letzten Gebrauch für ca 30 Minuten geladen werden müssen BENUTZERHINWEISE Um einen optimalen Sitz der Heizsohle im Schuh zu garantieren empfiehlt es sich die bestehende Innensohle aus dem Schuh zu entfernen Die Lasche an der Sohle dient zur leichteren Entnahme aus dem Schuh Die Heizleistung und die Heizdauer sin...

Страница 4: ...e first use After the initial charge the regular charging time is approximately 2 3 hours depending on the charging status of the batteries Overcharging is not possible 2 The ON OFF switch located on the back side of the soles is protected by a soft plastic cap Open the cap and set the ON OFF switch to the left OFF position 3 Plug in the charger into a wall outlet The green light of the charger wi...

Страница 5: ...e 900 mAh peuvent être chargées aussi souvent qu on le veut pas d effet mémoire Ces batteries n atteignent leur capacité de charge maximale qu après plusieurs chargements Veiller à ne pas stocker vos semelles chargées complètement pour une durée longue Ne les charger que 20 minutes environ pour les stocker ensuite Avant la première réutilisation il faudra les charger complètement S il arrive que l...

Страница 6: ...inare le batterie separatamente dalla struttura delle solette GESTIONE BATTERIE Le batterie delle solette THERMO non sono cariche e per poterlo essere completamente devono restare sottocarica per 8 ore prima del primo utilizzo Il tempo di ricarica normale è di 2 3 ore L interruttore d accensione ON acceso OFF spento è situato sul lato posteriore della suola protetto da un cappuccio in plastica mor...

Страница 7: ...geladen Houd er rekening mee dat zolen die gedurende een periode van een paar maanden niet worden gebruikt na het laatste gebruik om de drie maanden gedurende ca 30 minuten opgeladen moeten worden AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER Om ervoor te zorgen dat de verwarmde zool optimaal in de schoen zit is het aan te raden de bestaande binnen zool uit de schoen te verwijderen De lip aan de zool dient ertoe...

Страница 8: ...й Не заряжайте батареи полностью если вы не будете пользоваться стельками в течение продолжительного времени Заряжайте батареи в течение 20 минут затем по истечении 3 х месяцев хранения снова заряжайте батареи в течение 20 минут Полностью зарядите стельки перед следующим использованием Если батарея ПДУ разрядилась низкий уровень батареи будет сигнализироваться миганием между режимами ожидания сред...

Страница 9: ... kilku cyklach pełnego rozładowania i naładowania INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Dla zachowania najlepszych właściwości zaleca się od czasu do czasu kompletne wyładowanie baterii i ponowne naładowanie do pełna Dla zachowania najlepszych właściwości nie poleca się pełnego ładowania baterii jeśli wkładki nie będą używane przez dłuższy okres czasu W takim wypadku należy ładować baterie tylko przez ok 20 min ...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...designed4inspiration GmbH Feldgasse 34 7072 Mörbisch am See Österreich Tel 43 2685 20111 office thermogloves eu EUROPEAN DESIGN Made in China RoHS Compliant 2011 65 EC ...

Страница 13: ...e bon de garantie Notre SAV traite les demandes de garantie sous 24 heures Ceci vous assure une gestion de garantie très rapide y compris le retour de la marchandise Notre garantie est limitée aux vices de matière et de fabrication et à l échange du matériel Notre garantie est gratuite Warranty Card 24 month warranty from the date of purchase Valued Clients All of our products undergo a strict Qua...

Отзывы: