background image

 

17 

Congélateur de laboratoire de série ES 

Section Alarme de température élevée 

Fonction

 

Appui sur les touches

 

Maintenez enfoncées  
la ou les touches pendant

 

Exemple d’écran

 

Pour modifier le point de 
consigne de l’alarme de 
température élevée 

 

5 secondes 

 

Suivi de 

 

6 fois 

 

Suivi de 

 

1 seconde 

 

Suivi de 

          

 

(Augmenter/diminuer) 

jusqu’au point de consigne de 
l’alarme de température élevée 
requise 

 

Suivi de 

 

1 seconde 

 

 

 

Suivi de 

 

5 secondes pour revenir à 
l’affichage standard 

 

 

Section Alarme de basse temperature 

Fonction

 

Appui sur les touches

 

Maintenez enfoncées la ou les 
touches pendant

 

Exemple d’écran

 

Pour modifier le point de 
consigne de l’alarme de 
température élevée 

 

 

5 secondes 

 

Suivi de 

 

7 fois 

 

Suivi de 

 

1 seconde 

 

 

Suivi de 

       

 

(Augmenter/diminuer) 

jusqu’au point de consigne de 
l’alarme de basse température 
requise 

 

 

 

Suivi de 

 

1 seconde 

 

 

 

Suivi de 

 

5 secondes pour revenir à 
l’affichage standard 

 

 

 

Содержание 232F-AEC-TS

Страница 1: ...ES Series Laboratory Freezer Laboratory Freezer Range User Manual 326267H02 Revision C January 2020 EN...

Страница 2: ...alified service personnel Material in this manual is for informational purposes only The contents and the product it describes are subject to change without notice Thermo Fisher Scientific makes no re...

Страница 3: ...ler Overview and Operation 8 Default Settings 9 Controller display running temperature settings and indicators 10 Viewing Resetting Minimum and Maximum Temperatures 11 Changing the Factory Set Point 1...

Страница 4: ...ls General Purpose Models 98F AEV TS C 98F AEW TS C 98F AEC TS C 232F AEV TS C 232F AEW TS C 232F AEC TS C ATEX Flammable Materials Storage Models 98F AXV TS C 98F AXW TS C 98F AXC TS C 232F AXV TS C...

Страница 5: ...the following symbols and conventions are used This symbol when used alone indicates important operating instructions which reduce the risk of injury or poor performance of the unit WARNING A situati...

Страница 6: ...commended by the manufacturer WARNING Keep ventilation openings in the equipment enclosure or in the built in structure clear of obstruction WARNING Do not use mechanical devices or other means to acc...

Страница 7: ...units have an intrinsically safe IS barrier installed in the temperature probe circuit with no other internal electrical components that could trigger an explosion or fire of flammable materials insid...

Страница 8: ...c tray 3 5 Adjustable feet and rollers 232L units 2 feet at front 2 rollers at rear 98L units 2 feet at front 2 at rear Please contact your local representative for information on spare parts Environm...

Страница 9: ...ic exact replacement equipment or parts Before use confirm that the product has not been altered in anyway Your unit must be properly grounded in conformity with national and local electrical codes Ne...

Страница 10: ...i alarm till the moment of cooling The alarm is signalized by a sound signal and Hi caption on the display To mute the alarm press button Until the moment of cooling the alarm is repeated every 15 min...

Страница 11: ...meters class C Configuration are accessed Reset Pressed for 5 seconds performs a reset of both the Air and Load maximum and minimum temperatures Light if applicable Press to turn on the light if appli...

Страница 12: ...4 F r1 Minimum Set Point 25 C 13 F r2 Maximum Set Point 18 C 0 4 F rd Control Delta 2 C 35 6 F Table 4a 98L Default Settings Parameter Description Default Settings AL Low Temperature Alarm Threshold 3...

Страница 13: ...ay for the Air running temperature Press the button when Load running temperature was previously selected Figure 4 Controller Display In the same way for the Air running temperature Press the button w...

Страница 14: ...in Max mode denoted A L symbol MAX Display shows HI for 2 seconds Display shows Temperature for 2 seconds MIN Display shows LO for 2 seconds Display shows Temperature for 2 seconds See example of disp...

Страница 15: ...onds Followed by Once Followed by 1 second Followed by Increase Decrease up to 20 times Followed by 1 second Followed by 5 seconds Note Set point can be increased or decreased in 0 1 C increments by a...

Страница 16: ...e alarms default will be NO normally open To change to NC normally closed To confirm change to NC To return to temperature display Press for 1 second Table 7 Remote Alarm Contacts Lock Unlock Controll...

Страница 17: ...or too low Internal load temperature goes outside the set parameters either too high or too low Should one of these alarms occur this can be muted by pressing on the controller The load temperature is...

Страница 18: ...l required high alarm set point Followed by 1 second Followed by 5 seconds to go back to standard display Table 8 High Alarm Section Function Press Hold button s down for Example screen To change the...

Страница 19: ...alarm contact Remote Alarm Contact Conditions Default Alarm Condition Relay Status Continuity Normal condition No Alarms Closed Yes High or low air temperature alarm Open No High or low simulated load...

Страница 20: ...ing the access port cap and plug in place when the access port is not in use IMPORTANT NOTE These units are intended for General Purpose Cold storage In case critical samples are stored we recommend t...

Страница 21: ...heat guns and hair driers to speed up the defrosting process Fire or explosion of residual vapors may result CAUTION When defrosting your freezer never use sharp or heavy tools such as chisels or scr...

Страница 22: ...cloth DO NOT put them in a dishwasher Detergents containing abrasives or acids are not suitable for the cleaning When all cleaning has been completed and accessories replaced reconnect the plug with...

Страница 23: ...ce such as a wall 2 Open door and remove the plastic foot plate Figure 10 3 Remove the screws from the bottom hinge Figure 11 4 Pull the door from the bottom to remove from the freezer 5 Remove screws...

Страница 24: ...it foot plate Figure 25 and 26 15 Remove the caps from the screws holding the handle in position 16 Remove the handle screws 17 Remove the caps on the opposite side of the door 18 Screw the handle int...

Страница 25: ...compressor operates continuously The door does not shut tight or is opened too often 1 Re arrange the products so they don t hamper the door 2 Shorten the time the door is open for The ambient temper...

Страница 26: ...torage and handling of the products v use of the products in combination with equipment or software not supplied by Thermo Fisher or vi installation maintenance repair service relocation or alteration...

Страница 27: ...sto prodotto verr smaltito o riciclato tramite queste medesime Ulteriori informazioni sulla conformit di Thermo Fisher Scientific con queste Direttive l elenco delle ditte di riciclaggio nel Vostro pa...

Страница 28: ...bsidiaries unless otherwise specified 326267H02 0120 083802800 Revision E Countries Sales Austria 43 1 801 40 0 Belgium 32 2 482 30 30 France 33 2 2803 2180 Germany National toll free 0800 1 536 376 G...

Страница 29: ...Labor Gefrierschrank der ES Serie Labor Gefrierschrank der ES Serie Aus unserem Angebot von Labor Gefrierschr nken Bedienungsanleitung 326267H02 berarbeitete Fassung C Januar 2020 DE...

Страница 30: ...sonal durchgef hrt werden Die in dieser Anleitung behandelten Inhalte und Produktbeschreibungen dienen ausschlie lich allgemeinen Informationszwecken Der Inhalt und das beschriebene Produkt k nnen jed...

Страница 31: ...anks 6 Elektrischer Anschluss 6 Vorgang 8 Controller bersicht und Bedienung 8 Standardeinstellungen 9 Controller Anzeige laufende Temperatureinstellungen und anzeigen 10 Anzeige Zur cksetzen von Minim...

Страница 32: ...e Modelle General Purpose Models 98F AEV TS C 98F AEW TS C 98F AEC TS C 232F AEV TS C 232F AEW TS C 232F AEC TS C ATEX Flammable Materials Storage Models 98F AXV TS C 98F AXW TS C 98F AXC TS C 232F AX...

Страница 33: ...g auf wichtige Bedienhinweise hin die das Risiko von Verletzungen oder Beeintr chtigungen der Ger teleistung verringern WARNUNG Hiermit wird auf eine Gefahrensituation hingewiesen die sollte sie nicht...

Страница 34: ...sch digt werden WARNUNG Verwenden Sie in den f r die Aufbewahrung von Lebensmitteln vorgesehenen F chern keinerlei elektronische Vorrichtungen es sei denn sie entsprechen den Empfehlungen des Herstell...

Страница 35: ...en FMS Ger te sind NICHT f r Anwendungen der Klasse I Zone 0 oder Zone 1 also jene f r die ein explosionssicherer K hlschrank Gefrierschrank erforderlich ist konzipiert Ger te der FMS Kategorie werden...

Страница 36: ...gesehene Betriebsdauer 5 Jahre Produkt bersicht Abbildung 1 Produktdetails 1 Elektronische Steuereinheit 2 Verriegelung 3 Der T rgriff ist bei 232er Modellen bereits montiert Bei 98er Modellen befinde...

Страница 37: ...htigt werden Ihr Ger t muss eine ordnungsgem e Erdung aufweisen und sowohl den nationalen als auch den rtlichen Vorschriften f r Elektroger te entsprechen Das Ger t darf unter keinen Umst nden an eine...

Страница 38: ...atur HI Alarm ein Alarmsignal aus bis der K hlraum auf den eingestellten Temperaturwert heruntergek hlt wurde Der Alarm macht hierbei durch ein akustisches Signal und die Anzeige Hi auf dem Display au...

Страница 39: ...Taste f nf Sekunden lang gedr ckt um die ermittelten H chst und Tiefsttemperaturen f r die Luft das Gefriergut zur ckzusetzen Beleuchtung sofern vorhanden Mit einem Druck auf diese Taste schalten Sie...

Страница 40: ...r2 Sollwert f r Tiefsttemperatur 18 C 0 4 F rd Kontrolle der Temperaturdifferenz 2 C 35 6 F Tabelle 4a 98L Standardeinstellungen Parameter Beschreibung Standardeinstellungen AL Tiefsttemperaturgrenze...

Страница 41: ...ldet Dr cken Sie auf wenn zuvor die eingestellte Lufttemperatur ausgew hlt war Zur Anzeige der eingestellten Lufttemperatur wiederholen Sie einfach die oben aufgef hrten Schritte Dr cken Sie auf wenn...

Страница 42: ...Auf dem Display erscheint zwei Sekunden lang die Anzeige HI Anschlie end wird zwei Sekunden lang der entsprechende Temperaturwert angezeigt MIN Auf dem Display erscheint zwei Sekunden lang die Anzeig...

Страница 43: ...tig voreingestellten Sollwerts 3 Sekunden gefolgt von Einmal gefolgt von 1 Sekunde gefolgt von Erh hen Verringern bis zu 50 Mal gefolgt von 1 Sekunde gefolgt von 5 Sekunden Hinweis Der Sollwert kann i...

Страница 44: ...stellung ist NO normalerweise ge ffnet Zum Wechseln auf NC normalerweise geschlossen Zum Best tigen des Wechsels auf NC Zur R ckkehr zur Temperaturanzeige 1 Sekunde lang gedr ckt halten Sperren Freige...

Страница 45: ...nen Wert an der au erhalb der eingestellten Parameter liegt d h sie ist entweder zu hoch oder zu niedrig Die Temperatur des Gefrierguts nimmt einen Wert an der au erhalb der eingestellten Parameter li...

Страница 46: ...sl sung bei zu hoher Temperatur gefolgt von 1 Sekunde gefolgt von 5 Sekunden um zur Ausgangsanzeige zur ckzukehren Einstellen des Grenzwerts f r die Alarmausl sung bei zu niedriger Temperatur Funktion...

Страница 47: ...larmbedingung Relaiszustand Kontinuit t Normalzustand Kein Alarm Geschlossen Ja Alarm f r zu hohe oder zu niedrige Lufttemperatur Ge ffnet Nein Alarm f r zu hohe oder zu niedrige simulierte Temperatur...

Страница 48: ...mpfehlen wir die Verwendung eines unabh ngigen Temperatur berwachungssystems das den Betrieb und die K hlleistung des Gefrierschranks permanent berwacht Hinweis Der Hersteller empfiehlt bei Nichtverwe...

Страница 49: ...ie UNTER KEINEN UMST NDEN Heizger te wie Hei luftpistolen oder Haartrockner um den Abtauvorgang zu beschleunigen Andernfalls kann es leicht zu einer durch Restd mpfe herbeigef hrten Entz ndung oder Ex...

Страница 50: ...weichen Tuch ab Die Reinigung in der Sp lmaschine ist NICHT gestattet Reinigungsmittel die Scheuermittel oder S uren enthalten sind nicht f r die Reinigung geeignet Schlie en Sie den Gefrierschrank n...

Страница 51: ...2 ffnen Sie die T r und entfernen Sie die Kunststoff Fu platte Abbildung 10 3 Entfernen Sie die Schrauben vom unteren Scharnier Abbildung 11 4 Ziehen Sie die T r von unten um aus dem Gefrierschrank z...

Страница 52: ...bbildung 23 24 14 Fu platte nachr sten Abbildung 25 und 26 15 Entfernen Sie die Kappen von den Schrauben die den Griff in Position halten 16 Entfernen Sie die Griffschrauben 17 Entfernen Sie die Kappe...

Страница 53: ...Sie sich dass der Netzstecker ordnungsgem in der Steckdose steckt 2 Stellen Sie sicher dass die Steckdose nicht defekt ist 3 Stellen Sie sicher dass das Netzkabel keinerlei Besch digungen aufweist Der...

Страница 54: ...here Gewalt ii nicht ordnungsgem e n Aufstellung Betrieb oder Instandhaltung des Produkts gem der zur Verf gung gestellten gedruckten Bedienungsanleitung iii u ere Einflussfaktoren auf das Produkt ein...

Страница 55: ...ei Questo prodotto verr smaltito o riciclato tramite queste medesime Ulteriori informazioni sulla conformit di Thermo Fisher Scientific con queste Direttive l elenco delle ditte di riciclaggio nel Vos...

Страница 56: ...and Inland geb hrenfrei 0800 1 536 376 Deutschland Ausland 49 6184 90 6940 Italien 39 02 02 95059 434 254 375 Niederlande 31 76 571 4440 Neuseeland 64 9 980 6700 Nordische Baltische GU S Staaten 358 9...

Страница 57: ...Congelador de laboratorio de la serie ES Congelador de laboratorio serie ES Gama de congeladores de laboratorio Manual de usuario 326267H02 Revisi n C Enero 2020 ES...

Страница 58: ...miento deben ser realizados por personal de servicio cualificado El material de este manual es solo para fines informativos El contenido y el producto que describe est n sujetos a cambios sin previo a...

Страница 59: ...del controlador 8 Configuraci n predeterminada 9 Los ajustes e indicadores de temperatura de funcionamiento de la pantalla del controlador 10 Visualizaci n y restablecimiento de temperaturas m nimas y...

Страница 60: ...ES Modelos General Purpose Models 98F AEV TS C 98F AEW TS C 98F AEC TS C 232F AEV TS C 232F AEW TS C 232F AEC TS C ATEX Flammable Materials Storage Models 98F AXV TS C 98F AXW TS C 98F AXC TS C 232F...

Страница 61: ...ndo se usa solo este s mbolo indica instrucciones de funcionamiento importantes que reducen el riesgo de lesiones o de rendimiento deficiente de la unidad ADVERTENCIA Una situaci n que si no se evita...

Страница 62: ...para acelerar el proceso de descongelaci n salvo los recomendados por el fabricante ADVERTENCIA No da e el circuito de refrigeraci n ADVERTENCIA No utilice equipos el ctricos dentro de los compartimen...

Страница 63: ...adas evaluadas y cumplen con la Directiva ATEX 2014 34 EU Anexo VIII Estas unidades tienen una barrera intr nsecamente segura IS instalada en el circuito de la sonda de temperatura sin otros component...

Страница 64: ...dura 3 Manija de la puerta 232L Suministrado instalado 98L Se suministra en el interior de la unidad con fijaciones 4 Estante de vidrio bandeja de pl stico 3 5 Pies y rodillos ajustables Modelos 232 2...

Страница 65: ...el producto no ha sido modificado de ninguna manera Su unidad debe estar debidamente conectada a tierra de conformidad con los c digos el ctricos nacionales y locales Nunca conecte la unidad a fuentes...

Страница 66: ...de la refrigeraci n La alarma se se aliza mediante una se al ac stica y el mensaje Hi en la pantalla Para cancelar la alarma pulse el bot n Hasta el momento de la refrigeraci n la alarma se repite ca...

Страница 67: ...undos para acceder a los par metros de clase C configuraci n Restablecimiento Pulse durante 5 segundos para poner a cero las temperaturas m ximas y m nimas de aire y carga Luz si corresponde Pulse par...

Страница 68: ...ajuste m ximo 25 C 13 F r2 Punto de ajuste m nimo 18 C 0 4 F rd Control Delta 2 C 35 6 F Cuadro 4a 98L Configuraci n predeterminada Par metro Descripci n Ajustes predeterminados AL L mite de alarma d...

Страница 69: ...iza esta operaci n Pulse cuando se haya seleccionado previamente la temperatura de funcionamiento del aire Funciona del mismo modo para la temperatura de funcionamiento del aire Pulse el bot n cuando...

Страница 70: ...M x modo indicado con el s mbolo A L M X La pantalla muestra HI durante 2 segundos La pantalla muestra la temperatura durante 2 segundos M N La pantalla muestra LO durante 2 segundos La pantalla muest...

Страница 71: ...nto de ajuste 3 segundos Seguido por Una vez Seguido por 1 segundo Seguido por Aumentar disminuir hasta 50 veces Seguido por 1 segundo Seguido por 5 segundos Nota El punto de ajuste se puede aumentar...

Страница 72: ...s alarmas remotas el valor predeterminado ser NO normalmente abierto Cambiar a NC normalmente cerrado Confirmar el cambio a NC Volver a la pantalla de temperatura pulse durante 1 segundo Bloquear desb...

Страница 73: ...un per odo determinado La temperatura interna del aire supera los par metros establecidos ya sea demasiado alta o demasiado baja La temperatura interna de carga se sale de los par metros establecidos...

Страница 74: ...punto de ajuste de alarma alta necesario Seguido por 1 segundo Seguido por 5 segundos para volver a la pantalla est ndar Secci n de alarma baja Funci n Pulsar Mantener pulsado durante Pantalla de ejem...

Страница 75: ...tabla Condiciones de contacto de la alarma remota predeterminado Condici n de alarma Estado del rel Continuidad Condici n normal sin alarmas Cerrado S Alarma de temperatura alta o baja del aire Abier...

Страница 76: ...enamiento en fr o de uso general En caso de que se almacenen muestras cr ticas le recomendamos el uso de un sistema independiente de monitorizaci n de la temperatura que controle continuamente el func...

Страница 77: ...a funci n de descongel aci n autom tica de los modelos pertinent ADVERTENCIA NO use dispositivos de calentamiento como pistolas de calor y secadores de cabello para acelerar el proceso de descongelaci...

Страница 78: ...el lavavajillas Los detergentes que contienen abrasivos o cidos no son adecuados para la limpieza Despu s de terminar la limpieza y volver a poner los accesorios conecte de nuevo el enchufe con las ma...

Страница 79: ...dura como una pared 2 Abra la puerta y retire la placa de pl stico Figura 10 3 Remove the screws from the bottom hinge Figure 11 4 Tire de la puerta de la parte inferior para retirarla del congelador...

Страница 80: ...cionamiento Figuras 25 y 26 15 Retire las tapas de los tornillos que sujetan el mango en su posici n 16 Retire los tornillos de la manija 17 Retire las tapas en el lado opuesto de la puerta 18 Atornil...

Страница 81: ...est por debajo de 10 C La temperatura dentro del equipo no es lo suficientemente baja el compresor funciona continuamente La puerta no cierra bien o se abre con demasiada frecuencia 1 Reorganice los...

Страница 82: ...aci n inadecuados de los productos v uso de los productos en combinaci n con equipos o software no suministrados por Thermo Fisher o vi instalaci n mantenimiento reparaci n servicio reubicaci n o alte...

Страница 83: ...opei Questo prodotto verr smaltito o riciclato tramite queste medesime Ulteriori informazioni sulla conformit di Thermo Fisher Scientific con queste Direttive l elenco delle ditte di riciclaggio nel V...

Страница 84: ...0 Nueva Zelanda 64 9 980 6700 Pa ses n rdicos b lticos CEI 358 9 329 100 Rusia 7 812 703 42 15 Espa a Portugal 34 93 223 09 18 Thermo Fisher Scientific Inc 275 Aiken Road Asheville NC 28804 United Sta...

Страница 85: ...Cong lateur de laboratoire de s rie ES Cong lateur de laboratoire de la s rie ES Gamme de cong lateurs de laboratoire Manuel de l utilisateur 326267H02 R vision C Janvier 2020 FR...

Страница 86: ...entretien doivent tre effectu s par du personnel d entretien qualifi Le contenu de ce manuel n est fourni qu titre informatif Le contenu et le produit qu il d crit peuvent tre modifi s sans pr avis Th...

Страница 87: ...ration 8 Aper u et op ration du contr leur 8 Param tres par d faut 9 Contr leur afficher les param tres de temp rature et les indicateurs de fonctionnement 10 Affichage et r initialisation des temp r...

Страница 88: ...od les Mod les usage g n ral 98F AEV TS C 98F AEW TS C 98F AEC TS C 232F AEV TS C 232F AEW TS C 232F AEC TS C Mod les de stockage des mati res inflammables ATEX 98F AXV TS C 98F AXW TS C 98F AXC TS C...

Страница 89: ...ymbole lorsqu il est utilis seul indique des instructions d utilisation importantes qui r duisent le risque de blessure ou de mauvais fonctionnement de l unit AVERTISSEMENT Une situation qui si elle n...

Страница 90: ...le circuit de r frig ration AVERTISSEMENT N utilisez pas d appareil lectrique l int rieur des compartiments de stockage des aliments de l appareil sauf s ils sont du type recommand par le fabricant C...

Страница 91: ...EX 2014 34 UE Annexe VIII Ces unit s disposent d une barri re s curit intrins que SI install e dans le circuit de la sonde de temp rature sans aucun autre composant lectrique interne qui pourrait d cl...

Страница 92: ...4 Corbeille en plastique Mod les 98 4 pieds r glables Mod les 232 2 pieds r glables l avant et 2 roulettes l arri re Veuillez contacter votre repr sentant local pour obtenir des informations sur les...

Страница 93: ...entific de rechange exacts Avant toute utilisation v rifiez que l appareil n a subi aucune modification Votre appareil doit tre correctement mis la terre conform ment aux codes lectriques nationaux et...

Страница 94: ...u moment du refroidissement L alarme est signal e par un signal sonore et la l gende Hi sur l cran Pour annuler l alarme appuyez sur la touche Jusqu au moment du refroidissement l alarme est r p t e t...

Страница 95: ...iguration R initialiser Appuyez sur cette touche pendant 5 secondes pour r initialiser les temp ratures maximales et minimales de l air et de la charge clairage le cas ch ant Appuyez sur cette touche...

Страница 96: ...C 4 F r1 Temp rature de consigne maximale 25 C 13 F r2 Temp rature de consigne minimale 18 C 0 4 F rd Delta de contr le 2 C 35 6 F 232L Param tre Description R glages par d faut AL Seuil d alarme de b...

Страница 97: ...ssous Appuyez sur la touche lorsque la temp rature de fonctionnement de l air a t pr c demment s lectionn e Le m me principe s applique la temp rature de fonctionnement de l air Appuyez sur la touche...

Страница 98: ...puyez sur la touche Min Max mode indiqu par le symbole A L MAX L cran affiche HI pendant 2 secondes L cran affiche la temp rature pendant 2 secondes MIN L cran affiche LO pendant 2 secondes L cran aff...

Страница 99: ...nt de consigne 3 secondes Suivi de Une fois Suivi de 1 seconde Suivi de Augmenter diminuer jusqu 50 fois Suivi de 1 seconde Suivi de 5 secondes Remarque Le point de consigne peut tre augment ou diminu...

Страница 100: ...s distance la valeur par d faut est NO normalement ouvert Pour passer NC normalement ferm Pour confirmer le passage NC Pour revenir l affichage de la temp rature appuyez sur cette touche pendant 1 sec...

Страница 101: ...ne p riode d finie La temp rature interne de l air d passe les param tres d finis soit en tant trop lev e soit en tant trop basse La temp rature interne de charge d passe les param tres d finis soit e...

Страница 102: ...nsigne de l alarme de temp rature lev e requise Suivi de 1 seconde Suivi de 5 secondes pour revenir l affichage standard Section Alarme de basse temperature Fonction Appui sur les touches Maintenez en...

Страница 103: ...de l alarme distance par d faut Condition de l alarme tat du relais Continuit Condition normale pas d alarmes R solu Oui Alarme de temp rature d air lev e ou basse Ouvert Non Temp rature de charge si...

Страница 104: ...s sont stock s nous recommandons l utilisation d un syst me ind pendant de surveillance de la temp rature qui surveille en continu les performances du cong lateur Remarque Le fabricant recommande de m...

Страница 105: ...ispositifs de chauffage tels que des pistolets thermiques et des s che cheveux pour acc l rer le processus de d givrage Il peut en r sulter un incendie ou une explosion des vapeurs r siduelles MISE EN...

Страница 106: ...AS au lave vaisselle Les d tergents contenant des abrasifs ou des acides ne conviennent pas au nettoyage Lorsque vous avez termin de nettoyer et que les accessoires ont t remplac s rebranchez la fiche...

Страница 107: ...sures 1 Inclinez le cong lateur vers l arri re de 45 degr s et alez vous sur une surface verticale et dure comme un mur 2 Ouvrez la porte et retirez la plaque de pied en plastique figure 10 3 Retirez...

Страница 108: ...remise en tat figure 25 et 26 15 Retirez les bouchons des vis en tenant la poign e en position 16 Enlever les vis de poign e 17 Retirez les bouchons de l autre c t de la porte 18 Visser la poign e en...

Страница 109: ...La temp rature l int rieur de l appareil n est pas assez basse le compresseur fonctionne en continu La porte ne se ferme pas herm tiquement ou s ouvre trop souvent 1 R organisez les produits pour qu...

Страница 110: ...ues iv un stockage et une manipulation inappropri s des produits v l utilisation des produits en combinaison avec un appareil ou un logiciel non fourni par Thermo Fisher ou vi l installation l entreti...

Страница 111: ...i Questo prodotto verr smaltito o riciclato tramite queste medesime Ulteriori informazioni sulla conformit di Thermo Fisher Scientific con queste Direttive l elenco delle ditte di riciclaggio nel Vost...

Страница 112: ...Bas 31 76 571 4440 Nouvelle Z lande 64 9 980 6700 Pays nordiques baltes de la CEI 358 9 329 100 Russie 7 812 703 42 15 Espagne Portugal 34 93 223 09 18 Thermo Fisher Scientific Inc 275 Aiken Road Ash...

Страница 113: ...Congelatore da laboratorio Serie ES Gamma di congelatori da laboratorio Manuale d uso 326267H02 Revisione C January 2020 IT...

Страница 114: ...da personale di assistenza qualificato Il contenuto di questo manuale fornito solo a scopo informativo Il contenuto e il prodotto descritto sono soggetti a modifiche senza preavviso Thermo Fisher Sci...

Страница 115: ...nite 9 Visualizzazione delle impostazioni e degli indicatori della temperatura di funzionamento del controller 10 Visualizzazione e ripristino delle temperature minime e massime 11 Modifica del punto...

Страница 116: ...lli Modelli di scopo generale 98F AEV TS C 98F AEW TS C 98F AEC TS C 232F AEV TS C 232F AEW TS C 232F AEC TS C Modelli per lo stoccaggio di materiali infiammabili ATEX 98F AXV TS C 98F AXW TS C 98F AX...

Страница 117: ...utilizzati i seguenti simboli e convenzioni Questo simbolo se usato da solo indica importanti istruzioni per l uso che riducono il rischio di lesioni o di scarse prestazioni dell unit AVVERTENZA Una...

Страница 118: ...ersi da quelli specificati dal produttore AVVERTENZA Non danneggiare il circuito refrigerante AVVERTENZA Non utilizzare apparecchi elettrici all interno degli scomparti dell apparecchiatura adibiti al...

Страница 119: ...sono progettate per l uso in applicazioni di Classe I Zona 0 o Zona 1 che richiedono un frigorifero congelatore a prova di esplosione Le unit FMS sono progettate testate e conformi alla Direttiva ATE...

Страница 120: ...4 Mensola di vetro vassoio di plastica 3 5 Adjustable feet and rollers 232L unit 2 piedi davanti 2 rulli nella parte posteriore 98L unit 2 piedi davanti 2 nella parte posteriore Contattare il rapprese...

Страница 121: ...Scientific Prima dell uso verificare che il prodotto non sia stato modificato in alcun modo L unit deve essere dotata di un adeguata messa a terra in conformit con le normative elettriche nazionali e...

Страница 122: ...ura fino al momento del raffreddamento L allarme segnalato da un segnale acustico e dalla scritta Hi sul display Per annullare l allarme premere il pulsante L allarme viene ripetuto ogni 15 minuti fin...

Страница 123: ...metri di classe C Configurazione Reset Premere per 5 secondi per effettuare un ripristino delle temperature minima e massima dell aria e del carico Luce se applicabile Premere per accendere la luce se...

Страница 124: ...32 F St Set point di temperatura 20 C 4 F r1 Set point massimo 25 C 13 F r2 Set point minimo 18 C 0 4 F rd Controllo Delta 2 C 35 6 F 232L Parametro Descrizione Impostazioni predefinite AL Soglia di a...

Страница 125: ...di questa operazione Premere quando la temperatura di esercizio dell aria stata selezionata in precedenza Procedere in modo analogo per la temperatura di esercizio dell Aria Premere quando la temperat...

Страница 126: ...o CARICO Premere Min Max modalit indicata dal simbolo A L MAX Il display mostra HI per 2 secondi Temperatura per 2 secondi MIN Il display mostra LO per 2 secondi Temperatura per 2 secondi Vedere gli e...

Страница 127: ...secondi Seguito da Una volta Seguito da 1 secondo Seguito da Aumento Diminuzione fino a 50 volte Seguito da 1 secondo Seguito da 5 secondi Nota possibile aumentare o diminuire il set point in interva...

Страница 128: ...ti il valore predefinito NA normalmente aperto Per passare a NC normalmente chiuso Per confermare il passaggio a NC Premere per 1 secondo per tornare visualizzazione della temperatura Blocco Sblocco d...

Страница 129: ...un periodo di tempo preimpostato La temperatura interna dell aria esce dai parametri impostati ed troppo alta o troppo bassa La temperatura interna del carico esce dai parametri impostati ed troppo a...

Страница 130: ...o al set point dell allarme di temperatura elevata Seguito da 1 secondo Seguito da 5 secondi per tornare al display standard Sezione allarme temp bassa Funzione Premere Tenere premuto il i pulsante i...

Страница 131: ...ondizioni dei contatti di allarme remoto predefinite Condizione di allarme Stato del rel Continuit Condizione normale nessun allarme Chiuso S Allarme temperatura aria alta o bassa Aperto No Temperatur...

Страница 132: ...i consiglia l utilizzo di un sistema indipendente di monitoraggio della temperatura che controlli costantemente le condizioni operative del congelatore Nota Il produttore suggerisce di mantenere il ta...

Страница 133: ...AVVERTENZA NON utilizzare dispositivi di riscaldamento come soffiatori ad aria calda o asciugacapelli per accelerare il processo di sbrinamento Possono verificarsi incendi o esplosioni di vapori resi...

Страница 134: ...nella lavastoviglie I detergenti contenenti sostanze abrasive o acide non sono adatti alla pulizia Al termine della pulizia e dopo aver risposto gli accessori ricollegare la spina con le mani asciutt...

Страница 135: ...empio una parete 2 Aprire lo sportello e rimuovere la piastra di plastica Figura 10 3 Rimuovere le viti dalla cerniera inferiore Figura 11 4 Tirare la porta dal fondo per rimuovere dal congelatore 5 R...

Страница 136: ...piede di riinstallazione Figura 25 e 26 15 Rimuovere i tappi dalle viti tenendo la maniglia in posizione 16 Rimuovere le viti maniglie 17 Rimuovere i tappi sul lato opposto della porta 18 Avvitare la...

Страница 137: ...bassa il compressore funziona ininterrottamente La porta non si chiude saldamente o viene aperta troppo frequentemente 1 Riposizionare i prodotti in modo che non ostacolino la porta 2 Ridurre il tempo...

Страница 138: ...toccaggio e manipolazione impropria dei prodotti v uso dei prodotti in combinazione con apparecchiature o software non forniti da Thermo Fisher vi installazione manutenzione riparazione assistenza spo...

Страница 139: ...ropei Questo prodotto verr smaltito o riciclato tramite queste medesime Ulteriori informazioni sulla conformit di Thermo Fisher Scientific con queste Direttive l elenco delle ditte di riciclaggio nel...

Страница 140: ...0 Nuova Zelanda 64 9 980 6700 Paesi scandinavi Baltico CIS 358 9 329 100 Russia 7 812 703 42 15 Spagna Portogallo 34 93 223 09 18 Thermo Fisher Scientific Inc 275 Aiken Road Asheville NC 28804 United...

Отзывы: