THERMEx VERTICAL 515 Скачать руководство пользователя страница 20

20

Portoguês

!

 A instalação deve ser realizada segundo estas in-

struções e por pessoal profissional qualificado.

!

 Utilizar luvas nas operações de instalação e manu-

tenção.

SAÍdA do Ar

(Para as versões aspirantes)

!

  Preparar o furo e a conduta para exaustão do ar 

(diâmetro 150mm).

!

  Utilizar uma conduta com o comprimento mínimo 

indispensável.

!

  - Utilizar uma conduta com o menor número possível 

de curvas (ângulo máximo da curva: 90ºC 90°).

!

  Evitar alterações drásticas da secção do tubo (diâme-

tro .

!

  Usar uma conduta com o interior mais liso possível.

!

  O material da conduta deve ser aprovado em confor-

midade com a lei.

!

  Não ligar o exaustor a condutas para exaustão dos 

fumos produzidos através da combustão (caldeiras, 

lareiras, aquecedores, etc).

!

  Para a evacuação do ar respeitar as disposições 

estabelecidos pelas autoridades competentes. 

Além disso, o ar a evacuar não deve ser eliminado 

através de um abertura na parede a não ser que seja 

destinado expressamente a esse fim.

!

  Equipar o local com tomadas de ar para evitar que o 

exaustor crie uma pressão negativa no local (que não 

deve superar 0,04 mbar); Se o exaustor for utiliza-

do simultaneamente com aparelhos não eléctricos 

(aquecedores a gás, a óleo, a carvão, etc) é possível 

que haja sucção dos gases de combustão da fonte 

de calor.

FIlTrANTE oU ASPIrANTE ?

O exaustor pode ser na versão filtrante ou na versão 

aspirante.  Decidir desde o início o tipo de instalação.

Para uma maior eficiência, aconselhamos a instalação 

do exaustor na versão aspirante (se possível).

 Versão aspirante

O exaustor limpa o ar e expulsa-o para o exterior atra-

vés de uma condutas de exaustão (diâmetro 150 mm).

 Versão filtrante

O exaustor limpa o ar que volta a entrar limpo no local. 

Para esta versão é necessário: 1 deflector de ar, 1 

redutor, 1 filtro de carvão. O tubo superior deve ter as 

aberturas de evacuação do ar posicionadas na parte 

alta.

CoMANdoS

INTErrUPTor MoTor (A)

0 – Motor desligado

1 – Motor ligado na 1° velocidade

2 – Motor ligado na 2° velocidade

3 – Motor ligado na 3° velocidade

INTErrUPTor lUZ (B)

0 – Luz apagada

1 – Luz acesa

B

A

MANUTENÇÃo

!

  Ates de limpar ou efectuar a manutenção desligar a 

tensáo.

limpeza do exaustor

QUANDO EFECTUAR A LIMPEZA: limpar pelo menos 

cada 2 meses para evitar riscos de incêndio.

LIMPEZA EXTERNA: usar um pano humedecido pre-

viamente numa solução de água morna e detergente 

neutro (para exaustores pintados);  Utilizar produtos 

específicos para exaustores em aço, cobre ou latão.

LIMPEZA INTERNA: usar um pano (ou um pincel) em-

bebido em álcool etílico desnaturado.

O QUE NÃO FAZER: não utilizar produtos abrasivos 

ou corrosivos (tais como esponjas metálicas, escovas 

demasiado duras, detergentes muito agressivos, etc.)

Limpeza dos filtros antigordura

QUANDO EFECTUAR A LIMPEZA: limpar pelo menos 

cada 2 meses para evitar riscos de incêndio.

COMO REMOVER OS FILTROS: Na correspondência 

da pega, empurrar o bloqueador para o interior e puxar 

o filtro para baixo;

COMO LIMPAR OS FILTROS: lavar com detergente 

neutro à mão ou na maquina de lavar loiça. Caso a 

lavagem seja efectuada na máquina de lavar loiça, 

uma eventual perda de cor não compromete de forma 

alguma o funcionamento dos filtros.

PT

Содержание VERTICAL 515

Страница 1: ...26 Suomi 28 Svenska 30 32 Rom n 34 e tina 36 Slovensky 38 Istruzioni per l uso Instructions for use Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Instru es de uso Gebruiksaanwijzingen Brugsanvi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 6x 6x 4 8x38mm 2x 1x 2x 1x 2x 4 8x38mm 2x 2x 4 8x38mm 1x 1x 2x 15cm 12 5cm 1x 1x 1x 1x 2x 3 9x6mm 2x 3 9x6mm 2x 3 9x9 5mm EXT 2x 3 9x9 5mm...

Страница 4: ...4 L 65 cm min 1A 1 1B 1C EXT...

Страница 5: ...5 2 3 4 5 4 8 x 38 mm 7 6...

Страница 6: ...6 10 11 248 mm 3 9x6 mm 9 12 13 4 8 x 38 mm 8...

Страница 7: ...7 16 19 14 18 17 8 mm 15 4 8 x 38 mm EXT...

Страница 8: ...8 21 22 23 20 24 3 9x6 mm 3 9 x 9 5 mm...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...io ne filtrante Decidere sin dall inizio il tipo di installazio ne Per una maggiore efficienza consigliamo di installare la cappa in versione aspirante se possibile Versione aspirante La cappa depura...

Страница 11: ...sembra funzionare prima di chiama re il Servizio Assistenza effettuare i seguenti semplici controlli Se la cappa non funziona Verificare che non c interruzione di corrente stata selezionata una veloci...

Страница 12: ...g the hood in the ducting version if possible Ducting version The hood purifies the air and evacuates it to the outside through an exhaust duct diameter 150 mm Filtering version The hood purifies the...

Страница 13: ...ng Technical Servi ce If the hood is not working Check that The power has not been disconnected A speed has been selected If the hood performs inefficiently Check that The motor speed selected is suff...

Страница 14: ...sion zu installieren Abluftversion Die Dunstabzugshaube reinigt die Luft und gibt sie ber eine Abluftleitung nach au en ab Durchmesser 150 mm Umluftversion Die Dunstabzugshaube reinigt die Luft und le...

Страница 15: ...ende Kontrollen durchf hren bevor der Kundendienst geru fen wird Wenn die Abzugshaube nicht funktioniert Pr fen ob ein Stromausfall vorliegt eine Geschwindigkeit gew hlt wurde Wenn die Leistung der Ab...

Страница 16: ...staller la hotte en ver sion aspirante Version aspirante La hotte filtre l air et l expulse l ext rieur travers le tuyau d vacuation diam tre 150 mm Version filtrante La hotte filtre l air et l expuls...

Страница 17: ...En cas d anomalie de fonctionnement avant de faire appel au service d assistance effectuer les contr les suivants Si la hotte ne fonctionne pas S assurer de l absence de coupure de courant qu une vite...

Страница 18: ...stalar la campana en la versi n aspiradora si es posible Versi n aspiradora La campana depura el aire y lo expulsa hacia fuera a trav s de un conducto de extracci n di metro 150 mm Versi n filtrante L...

Страница 19: ...ce los siguien tes controles antes de llamar al Servicio de Asistencia Si la campana no funciona Compruebe que no haya interrupciones de corriente se haya seleccionado una velocidad Si la campana pres...

Страница 20: ...a vers o aspirante se poss vel Vers o aspirante O exaustor limpa o ar e expulsa o para o exterior atra v s de uma condutas de exaust o di metro 150 mm Vers o filtrante O exaustor limpa o ar que volta...

Страница 21: ...ce n o funcionar antes de contactar o Servi o de Assist ncia efectuar seguintes controlos simples Se o exaustor n o funcionar Verificar que n o h interrup o de corrente foi seleccionada uma velocidade...

Страница 22: ...kap te installeren indien mogelijk Voor het beste rendement is het raadzaam indien mogelijk een afvoer afzuigkap te installeren Afvoer afzuigkap De kap filtert de afgezogen lucht en voert die af door...

Страница 23: ...olgende con troles uit alvorens de Technische Dienst te raadplegen Als de afzuigkap niet functioneert Controleer of Controleer dat er geen stroomonderbreking is er een snelheid is geselecteerd Bij een...

Страница 24: ...24 150 90 0 04 150 1 1 1 A 0 1 1 2 2 3 3 B 0 1 B A 2 2 RU...

Страница 25: ...25 6 RU...

Страница 26: ...lig effektivitet anbefales versionen med udsugning hvis det er muligt Version med udsugning Emh tten renser luften og suger den udenfor gennem udsugningsr ret diameter 150 mm Version med filter Emh tt...

Страница 27: ...lgende simple eftersyn udf res f r der ringes til kundeservice Hvis emh tten ikke virker Kontroll r at der ikke er str mafbrydelse der er blevet valgt en hastighed Hvis emh tten har en d rlig ydelse K...

Страница 28: ...version jos se on mahdollista Muversio Liesituuletin puhdistaa ilman ja ohjaa sen poistoletkun halkaisija 150 mm kautta ulos Suodatinversio Liesituuletin puhdistaa ilman ja puhaltaa puhtaan ilman taka...

Страница 29: ...ivan tarkista seuraavat seikat ennen kuin soitat huoltopalveluun Jos liesituuletin ei toimi Tarkista ett s hk nsy tt ei ole katkennut jokin nopeus on valittuna Jos liesituuletin vet huonosti Tarkista...

Страница 30: ...redan fr n b rjan f r installationstypen F r att ka effektiviteten rekommenderar vi er att instal lera spisk pan i den insugande versionen om detta r m jligt Insugande version Spisk pan renar luften o...

Страница 31: ...ngerar utf r f ljande enkla kontroller innan du ringer v r Kundtj ns Om spisk pan inte fungerar Kontrollera att det inte r str mavbrott en hastighet har valts Om spisk pan har l g kapacitet Kontroller...

Страница 32: ...32 150mm 90 0 04 mbar 150 mm A 0 1 1 2 2 3 3 B 0 1 B A 2 2 EL...

Страница 33: ...33 P 6 EL...

Страница 34: ...de la nceput versiunea de instalare Pentru o mai bun eficien v recomand m s instala i hota n versiunea aspirant dac este posibil Versiune aspirant Hota filtreaz aerul i l mpinge n exterior printr o c...

Страница 35: ...de a contacta Serviciul Asisten efectua i urm toarele verific ri simple Dac hota nu func ioneaz Verifica i dac nu este ntrerupt curentul a fost selectat o vitez Dac hota are un randament sc zut Verif...

Страница 36: ...te je t p ed instalac Doporu ujeme instalovat digesto sac verze pokud je to mo n proto e m vy innost Sac verze Digesto ist vzduch a odv d ven v fukovou trubkou pr m r 150 mm Filtra n verze Digesto ist...

Страница 37: ...KCE Pokud by se zd lo e n co nefunguje pak p ed p i vol n m servisn slu by prove te n sleduj c snadn kontroly Pokud digesto nefunguje Ov te zda nedo lo k p eru en p vodu proudu byla vybr na rychlost P...

Страница 38: ...n tal cie Na zabezpe enie o najvy ej innosti odpor ame nain talova ods va p r vo verzii s ods van m vzduchu ak je to mo n Verzia s ods van m vzduchu Ods va p r ist vzduch a odv dza ho von cez od vodn...

Страница 39: ...d e nie o nefunguje spr vne predt m ako zavol te prev dzku Servisu vykonajte nasleduj ce jednoduch kontroly Ak ods va p r nefunguje Skontrolujte i nedo lo k preru eniu dod vky elektriny bola nastaven...

Страница 40: ...40 04308232 PARK...

Отзывы: