THERMEx palermo vertical 810 Скачать руководство пользователя страница 24

desmontado. 
la campana se puede conectar a la apertura que permite descargar el aire al exterior por medio 
de un conducto rígido o flexible de 150 ó 120 mm de diámetro y abrazaderas adecuadas que se 
pueden adquirir en un comercio especializado en la venta de materiales de instalación. 
la instalación ha de ser efectuada por un instalador especializado. 

fUNCIONAMIENTO EN RECIRCULACIóN

en esta opción el aire filtrado es introducido de nuevo a la habitación a través de las rejillas ex-
istentes en ambas partes del cubretubos superior. 
en este caso, es necesario montar un filtro de carbón. Se recomienda la instalación de evacuación 
de aire.

VELOCIDADES DEL VENTILADOR

las velocidades baja y media deben ser utilizadas bajo condiciones normales y con una baja con-
centración de humo. la velocidad  máxima debe ser utilizada en caso de una alta concentración 
de humo, por ejemplo al freir o utilizar el grill.

SEGURIDAD

todas las instrucciones de seguridad especificadas en este manual deben ser observadas sin 
excepción alguna.
los filtros antigrasa y los filtros de carbón activo han de ser limpiados y sustituidos de acuerdo 
con las instrucciones del fabricante o con más frecuencia en periodos donde exista un uso intenso 
(más de 4 horas al día).
Si utiliza una cocina de gas, nunca deje los quemadores de gas encendidos sin un recipiente que 
los cubra. al levantar los recipientes de los quemadores de gas, disminuya la llama a un nivel 
mínimo.
asegúrese de que la llama no salga por los bordes del recipiente, ya que tal situación causa un 
consumo de energía innecesario y una acumulación de calor peligrosa.
la campana no debe ser utilizada para otros fines distintos a los que ha sido diseñada.

PANEL DE MANDOS

el funcionamiento de la campana se puede controlar por medio de un panel de mandos combi-
nado que incorpora las siguientes funciones:
Fig. 5
Display digital  - informa sobre la velocidad seleccionada y/o la actuación del temporizador de 
parada (timer).
„+”, „-”, - botones para la selección de velocidad del motor.
„t” – temporizador de parada  – „timer”- desconexión automática del motor de la campana 
después del retardo de tiempo preseleccionado. 
„l” – iluminación on / off.

fUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMA

Funcionamiento del temporizador:  la campana extractora palermo - Vertical 810 está equi-
pada con la opción de programación de apagado automático del motor en intervalos de 10 minu-
tos, con un retardo máximo de 90 minutos. el temporizador es actuado al pulsar en “t” durante el 

español

Содержание palermo vertical 810

Страница 1: ...Dansk palermo Vertical 810 DANSK SVENSKA NORSK ESPA OL ENGLISH DEUTSCH...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...en H Fastg r d kslets teleskopiske s jle til den monterede emh tte Fig 1 Udvid det verste d ksel C Fig 1 til den p kr vede h jde angiv den maksimale h jde p centerlinjen og fjern d kslet Hold beslaget...

Страница 5: ...Fig 5 Digitalt display informerer om de valgte hastighed for emh ttens betjening og eller aktivering af slukningstimeren TIMER knapper til valg af motorhastighed T slukningstimer TIMER automatisk slu...

Страница 6: ...kslet ved at l sne l sen b fjern metal fedtfiltret Karbonfilter Betjening Karbonfiltre kan kun anvendes n r emh tten ikke er sluttet til nogen ventilationskanal Filter med aktiv karbon kan absorbere l...

Страница 7: ...r 1 Belysning 2x20W halogenlamper Antal fedtfiltre 3 Ventilationshastigheder 4 Bredde cm 90 Dybde cm 50 H jde cm 1274 1634 Udsugning mm 150 eller 120 Kapacitet m3 t Maks 900 Str mforbrug W 240 St jniv...

Страница 8: ...t vre h ljet C Fig 1 till nskad h jd m rk ut dess maximala r ckvidd p mittlinjen och ta sedan bort h ljet H ll det vre h ljets h ngare E vid mittlinjen med en distans p 65 mm fr n dess utm rkta maxima...

Страница 9: ...10 finns m jlighet att st lla in automatisk avst ngn ing av fl kten med 10 minutersintervaller upp till max 90 minuter Timern aktiveras genom att trycka ner T knappen n r fl kten r ig ng med nskad fl...

Страница 10: ...t Fig 6 Installera ett nytt filter p aluminiumfiltret Belysning Belysningsanl ggningen best r av tv halogenlampor p 20 W F r att byta en lampa g r enligt f ljande Lirka upp ringen som h ller halogenla...

Страница 11: ...elen av dekslet til den monterte hetten fig 1 Trekk dekslet C fig 1 opp til nsket h yde indiker maksimal rekkevidde p senterlinjen fjern dekslet Hold opphenget for det verste dekslet E p senterlinjen...

Страница 12: ...leres ved hjelp av en kombinert bryter Fig 5 Digitalt display viser informasjon om valgt hastighet og eller aktivering av timeren for utkobling TIMER knapper for valg av motorhastighet T timer for utk...

Страница 13: ...sne l semekanismen b fjern fettfilteret i metall Karbonfilter Bruk Karbonfiltre kan bare brukes hvis hetten ikke er koblet til en ventilasjonskanal Filtre med aktivt karbon kan absorbere lukt til de...

Страница 14: ...Viftemotor 1 Lys 2x20 W halogenlamper Antall fettfiltre 3 Viftehastigheter 4 Bredde cm 90 Dybde cm 50 H yde cm 1274 1634 Utl p mm 150 eller 120 Kapasitet m3 h Maks 900 Str mforbruk W 240 St yniv dBA M...

Страница 15: ...wall and then tighten the screw H Attach the telescoping column of the masking cover on the mounted hood Fig 1 Extend the top masking cover C Fig 1 to the required height indicate its max reach on th...

Страница 16: ...ild ups The hood should not be used for other purposes than those for which it was designed Control panel Operation of the hood can be controlled by means of a combined switch Fig 5 Digital display in...

Страница 17: ...le the filter proceed as follows a remove the bottom cover by releasing the lock catch b remove the metal grease filter Carbon filter Operation Carbon filters can be used only when the hood is not con...

Страница 18: ...0Hz Fan motor 1 Lighting 2x20W halogens Number of grease filters 3 Fan speeds 4 Width cm 90 Depth cm 50 Height cm 1274 1634 Outlet mm 150 or 120 Capacity m 3 h Max 900 Power consumption W 240 Noise le...

Страница 19: ...e Basiseinheit ist mit Schrauben zu befestigen die fest anzuzie hen sind H Die beiden Schachtabschnitte an der Basiseinheit Abb 1 befestigen Den oberen Schachtabschnitt C Fig 1 auf die gew nschte H he...

Страница 20: ...ugshaube l sst sich mittels Tasten bedienen Abb 5 Auf dem Display erscheinen Angaben zur Drehzahl und zur Zeitschaltuhr Abschaltung Einstellung der Motordrehzahl mittels Plus und Minustaste T automati...

Страница 21: ...hmen Aktivkohlefilter 1 Einsatzbereich Diese Filter kommen nur in der Betriebsart Umluft zum Einsatz Sie k nnen bis zur vollst ndigen S ttigung Ger che absorbieren Da sie sich nicht reinigen lassen si...

Страница 22: ...elstrom Zahl der Gebl semotoren 1 Beleuchtung 2 Halogenbirnen 20 W Zahl der Fettfilter 3 Gebl sestufen 4 Breite cm 90 Tiefe cm 50 H he cm 1274 1634 Austritts ffnung in mm 150 oder 120 Leistung m3 h ma...

Страница 23: ...n di metro que corresponda a los tacos suministrados Introduzca los tacos atornille el cuerpo de la campana en la pared y apriete los tornillos H Empalme la columna telesc pica con la campana Fig 1 De...

Страница 24: ...as instrucciones del fabricante o con m s frecuencia en periodos donde exista un uso intenso m s de 4 horas al d a Si utiliza una cocina de gas nunca deje los quemadores de gas encendidos sin un recip...

Страница 25: ...te una ca da de tensi n moment nea y de tal forma no responder a los comandos enviados En este caso la campana deber ser desconectada y conectada de nuevo con el fin de reiniciar el sistema Filtros an...

Страница 26: ...specificaciones t cnicas Caracter sticas Tipo de campana SK BLACK Voltaje AC 230V 50Hz Motor del ventilador 1 Iluminaci n Bombillas hal genas 2x20W N mero de filtro antigrasa 3 N mero de velocidades 4...

Страница 27: ...m att h lla bokstaven T nertryckt under ca 10 sekunder Norsk Hetten er utstyrt med et elektronisk display som viser graden av metning n r filteret b r skiftes ut Visning av tiden til utskifting av det...

Страница 28: ...borg Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 E mail info thermex se www thermex se Thermex scandinavia a s Nedre Rommen 5 0988 Oslo Tel 22 21 90 20 Fax 22 21 90 21 E mail info thermex no www thermex no The...

Отзывы: