THERMEx Le Havre Скачать руководство пользователя страница 40

 

Si la campana está encendida y no hay actividad por 
parte del usuario durante 10 horas, la campana pasa 
a modo OFF y se apagan todas las funciones.

 

Función de sonido

 

Se emitirá un “bip” al realizar cualquier 
actividad a través de los botones o el mando 
a distancia (opcional).

 

 

MANTENIMIENTO

 

! Procure apagar la campana antes de limpiarla o 
realizar operaciones de mantenimiento.

 

 

Limpieza de la campana

 

CUÁNDO LIMPIARLA: límpiela cada mes como 
mínimo para evitar incendios.

 

LIMPIEZA EXTERNA: emplee un trapo 
humedecido con agua tibia y un detergente 
neutro para campanas lacadas. Emplee 
productos específicos si la campana es de acero, 
cobre o latón.

 

LIMPIEZA INTERNA: emplee un trapo o pincel 
humedecido con alcohol de uso doméstico.

 

EN NINGÚN CASO utilice productos agresivos como 
lana de acero, cepillos duros o detergentes fuertes. 

 

 

Limpieza del filtro de grasa

 

CUÁNDO LIMPIARLO: límpielo cada dos meses 
como mínimo para evitar incendios durante el uso.

 

CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS:

 lávelos o mano o en 

el lavavajillas con un detergente neutro. Si se lavan en 
el lavavajillas, los filtros pueden decolorarse, lo que no 
tiene ningún efecto en su función.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Mantenimiento de filtros de carbono

 

Siga las indicaciones correspondientes al filtro.

 

aprox. cada dos meses. 

 

 

FALLO DE FUNCIONAMIENTO

 

Si algo no funcionara correctamente, siga las siguientes indicaciones 
antes de acudir al servicio de asistencia:

 

 

•  La campana no funciona

 

Posible causa (1): El cable de conexión no está conectado 
correctamente. Solución: El instalador no realizó bien la conexión. 
Llame al instalador o un electricista.

 

Posible causa (2):  No hay velocidad de ventilación 
seleccionada. Solución: Seleccione la velocidad de 
ventilación en el panel de control.

 

Si la tapa se detiene durante la operación, compruebe que la campana 
esté conectada a la corriente y que el interruptor multipolar esté 
activado.

 

• 

La campana no funciona correctamente. 

Posible causa: Filtros o partes sucias. 
Solución: Compruebe que el filtro esté 
limpio.

 

Para campanas con sistemas de canal y campanas con motor externo. 

 

Posible causa (1): El sistema de canal no sigue los requisitos 
correspondientes. Si la longitud del canal no sigue los requisitos del 
productor, la campana no funcionará como debe. Si la sección del canal 
es demasiado pequeña o el sistema tiene demasiadas curvas, el aire no 
circulará como debe.

 

Al instalar el conducto de salida hay que seguir las instrucciones 
oficiales de las autoridades competentes. Por ejemplo: el aire saliente 
no podrá dirigirse a un canal que forme parte de un sistema de 
calefacción central, etc. Hay agujeros de aireación. Póngase en 
contacto con el instalador.

 

Posible causa (2): El conducto está obstruido.

 

Solución: Compruebe que no haya nada bloqueando el conducto de 
ventilación.

 

Para campanas con filtro

 

 

Posible causa: el filtro está reblandecido. 
Solución:  Cambie el filtro.

 

•  El mando a distancia no funciona (si está incluido)

 

Posible causa (1): No hay conexión entre el mando y la campana. Solución: 
Compruebe que los mandos de la campana funcionan correctamente. 

 

Corte el suministro de la campana mediante el interruptor y vuelva a 
conectarlo. Revise la conexión entre el mando a distancia y la campana 
siguiendo las instrucciones del mando a distancia.

 

Posible causa (2): Las pilas del mando están gastadas. 
Solución:  Cambie las pilas.

 

 

Limpieza de la bandeja de salida

 

La unidad incluye una bandeja de salida que recoge 
los restos de aceite y grasa que se acumulan en los 
filtros. Su función es proteger contra la grasa y otros 
fluidos producidos durante el uso. Quite el cajón 
que mantiene la bandeja horizontal y limpie con un 
detergente neutro. Realice una limpieza periódica

 

 

 

del 
producto.

 

 
 

 

 Componentes que no se incluyen en el

 

40

Содержание Le Havre

Страница 1: ...Le Havre Dansk Svenska Norsk Suomi Espa ol English 1...

Страница 2: ...sedd f r gasspisar NO OBS Denne innretningen er ikke beregnet for montering over en gasskomfyr FI HUOMAUTUS Laitetta ei ole tarkoitettu asennettavaksi kaasulieden yl puolelle ES Nota El aparato no est...

Страница 3: ...KIT STANDARD 2 x 22x90 cm MOTOR SLIM S 6x 3 9 x 9 5mm 6x 4 2 x 15mm 2x 3 2 x 13mm MOTOR CUBE C 150mm 2x 3...

Страница 4: ...MOTOR CUBE C MOTOR SLIM S 4...

Страница 5: ...t Ansl m belets m l basert p enhetens plassering p arbeidsplanen og nsket monteringskonfigurasjon Kalusteiden valmistelu Arvioi kalusteiden mitat asettamalla laite ty tasolle ja p t haluttu asennuskok...

Страница 6: ...nds ska man f rbereda utrymme som r n dv ndigt f r tv ventilationsr r VERSJON MED UTSUGNING Ved bruk av to motorenheter m det klargj res s mye plass som er n dvendig for 2 ventilasjonsr r ILMANPOISTOL...

Страница 7: ...MOTOR CUBE C 7...

Страница 8: ...MOTOR CUBE C 8...

Страница 9: ...an f rbereda utrymme som r n dv ndigt f r tv ventilationsr r VERSJON MED UTSUGNING Ved bruk av to motorenheter m det klargj res s mye plass som er n dvendig for 2 ventilasjonsr r ILMANPOISTOLLA VARUST...

Страница 10: ...MOTOR SLIM S EKSEMPLER P INSTALLATION EXEMPEL P INSTALLATIONER EKSEMPLER P INSTALLASJON ASENNUSESIMERKKEJ EJEMPLOS DE INSTALACI N INSTALLATION EXAMPLES 10...

Страница 11: ...MOTOR SLIM S 11...

Страница 12: ...MOTOR CUBE C STEP C1 C2 C3 C4 C1 C3 C2 C4 12...

Страница 13: ...MOTOR SLIM S STEP S1 S2 S3 S1 S2 S3 13...

Страница 14: ...STEP A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A1 A4 A2 A5 A3 14...

Страница 15: ...A6 A8 A7 A9 15...

Страница 16: ...3 3 9 x 9 5mm 4x 1 2 4 2 x 15mm 2x 3 9 x 9 5mm 2x 16...

Страница 17: ...MOTOR CUBE C 4 C 6 C 5 C 7 C 3 2 x 13 mm 2x 17...

Страница 18: ...MOTOR CUBE c 8 C 10 C 9 C 4 2 x 15mm 4x 18...

Страница 19: ...MOTOR CUBE c 11 C 150 mm 12 C 19...

Страница 20: ...MOTOR SLIM s 4 S 6 S 5 S 7 S 20...

Страница 21: ...MOTOR SLIM s 8 S 10 S 3 2 x 13 mm 2x 4 2 x 15mm 4x 9 S 11 S 21...

Страница 22: ...MOTOR SLIM s 12 S 13 S 22...

Страница 23: ...MOTOR SLIM s 23...

Страница 24: ...ftr ksdimension sikrer optimal udnyttelse I de tilf lde hvor man v lger at reducere aftr ksdimensionen medf rer det get lufthastighed samt get modtryk i aftr kskanalen Dette medf rer mindre ydeevne og...

Страница 25: ...ersion med filter Emh tten renser luften og bl ser den rensende luft tilbage i lokalet Det 4 hastighedstrin intensiv s nkes automatiske til 3 hastighedstrin efter 5 min funktion Hermed optimeres energ...

Страница 26: ...normal drift skal du tjekke om enheden er tilsluttet til str mforsyningen og flerpolet afbryder er aktiveret multipol r afbryder Emh tten fungerer ikke korrekt Mulig rsag Snavsede filtre partitioner...

Страница 27: ...tion Om man v ljer att redu cera slanganslutningen medf r det kat mottryck som inneb r h gre ljud och l gre kapacitet Vi uppmanar d rf r att man anv nder den kanaldimension som fl ktens anslutning har...

Страница 28: ...rande version Spisk pan renar luften och sl pper terigen ut den rena luften i rummet Den 4 e hastigheten intensiv s nks automatiskt till den 3 e hastigheten efter 5 minuters drift i syfte att optimera...

Страница 29: ...eriodiskt beroende p f rbrukning i genomsnitt varannan m nad HAVERIER Om n got inte fungerar riktigt innan du kallar p teknisk service utf r den enkla kontrollverksamheten beskriven nedan Spisk pan fu...

Страница 30: ...mensjoner sikrer optimal utnyttelse I de tilfellene hvor man velger redusere avtrekksdimensjonen f rer dette til kt lufthastighet og kt mottrykk i avtrekkskanalen Dette resulterer i mindre yteevne og...

Страница 31: ...ften og bl ser den rensede luften ut i rommet igjen Det 4 hastighetstrinnet intensivt senkes automatisk til 3 hastighetstrinn etter 5 minutters drift P denne m ten optimaliseres energiforbruket Hvis a...

Страница 32: ...ollere om den er koblet til str m eller om en flerpolet avbryter er aktivert mangepolet avbryter Avtrekkshetten fungerer ikke korrekt Mulig rsak Tilsmussede filtre partisjoner L sning Kontroller at fi...

Страница 33: ...an alkuper inen koko varmistaa ihanteellisen tehon Jos poistokanavan l pimittaa pienennet n ilman nopeus ja vastapaine kasvavat hormissa T m heikent suorituskyky ja kasvattaa melutasoa T m n takia on...

Страница 34: ...rustettu versio Liesikupu puhdistaa ilman ja puhaltaa puhdistetun ilman takaisin huoneistoon Nopeus IV tehopoisto pienennet n automaattisesti nopeuteen III viiden minuutin k yt n j lkeen T m s st ener...

Страница 35: ...T m n ajan kuluessa h lytys voidaan nollata pit m ll painiketta painettuna LED 2 vilkkuu 2 kertaa ilmaisten nollauksesta Aikakatkaisu 35...

Страница 36: ...ole valittu Ratkaisu Valitse k yntinopeus ohjauspaneelista Jos liesikupu sammuu normaalin k yt n aikana tarkista ett laite on kytketty virransy tt n ja ett moninapakytkin on k yt ss Kupu ei toimi oik...

Страница 37: ...cuenta que la extracci n original de la campana garantiza un uso ptimo Si eligiera reducir la capacidad extractora aumentar a la velocidad del aire y la presi n en el canal extractor Esto conlleva men...

Страница 38: ...io al local El nivel de velocidad 4 intensivo baja autom ticamente a 3 tras cinco min de funcionamiento De este modo se reduce el consumo energ tico Si la campana queda encendida luz o motor en caso d...

Страница 39: ...ltro activo durante 30 segundos El diodo del LED 2 parpadea En este periodo se puede llevar la alarma en cero presionando prolongadamente el bot n El LED 2 parpadear dos veces para corroborar que se h...

Страница 40: ...eraci n compruebe que la campana est conectada a la corriente y que el interruptor multipolar est activado La campana no funciona correctamente Posible causa Filtros o partes sucias Soluci n Compruebe...

Страница 41: ...vent size ensures optimal use Decreasing this dimension will increase the air speed and the back pressure in the vent duct This in turn will mean worse performance and higher noise levels As such we a...

Страница 42: ...uilding The 4th speed setting intensive is decreased automatically to the 3rd speed setting after five minutes of operation This ensures optimal energy consumption If left on light and or motor the ho...

Страница 43: ...flashes twice indicating that it has been reset Time limit 43...

Страница 44: ...whether the unit is connected to the power supply and that the multi pole circuit breaker is activated The hood is not working correctly Possible cause The filters partitions may be soiled Solution M...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ......

Страница 48: ...04308699...

Отзывы: