background image

13

EasySwap HDD Installation

14

Ελληνικ

ά /

1. Στρ

έψτε την κλειδαριά του εμπρόσθιου πίνακα στη 

θέση OPEN (ΑΝΟΙΧΤΟ) χρησιμοποιώντας το κλειδί.

2. Σπρώξτε και κρατήστε το κουμπί απασφάλισης στον 

εμπρόσθιο πίνακα.

3. Τραβήξτε το δίσκο έξω HDD.
4. Τοποθετήστε το 2,5 "ή 3,5" σκληρό δίσκο στο δίσκο 

και στερεώστε το με τις βίδες.

5. Σύρετε το HDD δίσκο πίσω στο κλουβί HDD

繁體中文 /

1.

用鑰匙將面板鎖孔轉至

OPEN

位置。

2.

按壓面板前方釋放鈕。

3. 將硬碟托盤取出
4. 將2.5”或3.5”硬碟放置在硬碟托盤上,用螺絲固定硬碟
5. 將硬碟托盤放回硬碟磁架中

简体中文 /

1. 用

钥匙将面板锁孔转至

OPEN

位置。

2. 按压面板前方释放钮。

3. 将硬盘托盘取出
4. 将2.5”或3.5”硬盘放置在硬盘托盘上,用螺丝固定硬盘
5. 将硬盘托盘放回硬盘磁架中

日本語 /
1. 

かぎを使用し、前面パネルのかぎ穴を回して

OPEN

(開く)位置にします。

2. 前面パネルの解除ボタンを押したままにします。

3.

HDD

トレイを引き出して外します。

4.2.5インチ

HDD

SSD 

もしくは 3.5インチ

HDD

ドラ

イブをトレイにネジで固定します。

5. 

HDD

トレイを

HDD

ケージに戻します。

Русский /

1. 

С помощью ключа поверните отверстие под ключ н
а передней панели в положение 

OPEN (

ОТКРЫТО).

2. Нажмите и удерживайте кнопку освобождения 

на передней панели.

3. Вытяните лоток для жестких дисков.
4. Установите 2,5- или 3,5-дюймовый жесткий диск 

в лоток и закрепите его винтами.

5. Установите лоток для жестких дисков обратно в 
     каркас.

Türkçe /

1. Ö

n panelin anahtar deli

ğ

ini, anahtar

ı 

kullanarak AÇIK 

konumuna getirin.

2. Ön paneldeki serbest b

ı

rakma dü

ğ

mesini bas

ı

l

ı 

tutun.

3. HDD tepsisini d

ı

şarı çekin.

4. 2,5” veya 3,5” sabit disk sürücüsünü tepsinin 

üzerine yerleştirin ve vidalarla sabitleyin.

5. HDD tepsisini HDD kafesine geri yerleştirin.

ภาษาไทย /

1. 

ใช้ลูกกุญแจไขรูกุญแจของแผงด้านหน้าไปที่ตำแหน่ง 
OPEN (เปิด)

2. กดปุ่มปลดล็อคบนแผงด้านหน้าค้างไว้

3. ดึงถาด HDD ออกมา
4. วางฮาร์ดไดร์ฟขนาด 2.5” หรือ 3.5” 

ลงบนถาดแล้วขันสกรูยึดให้แน่น

5. เลื่อนถาด HDD กลับเข้าในโครง HDD

English /

The Easy Swap slot is embedded to enable ultra fast 
transfer (up to 3.0Gbps) of large data to a SATA hard disk 
without having to use an external storage enclosure. To 
ensure proper operation, please make sure the following 
settings are correct:

1. Ensure all required drivers are installed for your 
motherboard or SATA controller card.
2. Squeeze to pull the HDD tray out. 
3. Mount the 3.5” HDD into the tray with screws provided.
4. Slide the HDD tray back to the HDD cage.
5. Connect the SATA cable to an available SATA 
connector on the motherboard or SATA controller card.
6. Connect the power cable to power supply.
7. Ensure AHCI (Advanced Host Controller Interface) is 
enabled on your motherboard or SATA controller card. The 
AHCI enables for “hotswap” capability of the SATA hard 
drives without having to turn off the computer prior to 
connecting or disconnecting of the hard drive. Please 
follow instruction provided by your motherboard or SATA 
controller card to enable the AHCI function.
If you are using a brand new hard drive, the hard drive will 
need to be initialized (formatted) before it is accessible. 
For more information on how to initialize (format) a new 
hard drive, please refer to the hard drive user manual or 
visit 
System running on Windows 7: 
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
System running on Windows Vista: 
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
System running on Windows XP: 
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073

Deutsch /

Der Easy Swap-Einführungsschlitz st eingelassen, um einen 
ultraschnellen Transfer (bis zu 3,0 GB/s) von umfangreichen 
Daten zur SATA-Festplatte zu ermöglichen, ohne dafür ein 
externes Gehäuse verwenden zu müssen. Um einen 
ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, stellen Sie bitte 
sicher, dass die folgenden Einstellungen richtig sind:

1. Stellen Sie sicher, dass alle erforderlichen Treiber für Ihr 
Mainboard oder SATA Controller-Karte installiert sind. 
2. Drücken, um das HDD-Fach herauszuziehen.  
3. Montieren Sie die 3,5" HDD mit den mitgelieferten 
Schrauben in das Fach. 
4. Schieben Sie den HDD-Schacht zurück in den HDD-Käfig.
5. Verbinden Sie das SATA-Kabel mit einen freien SATA-
Anschluss auf dem Mainboard oder der SATA Controller-
Karte. 
6. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil.
7. Stellen Sie sicher, dass AHCI (Advanced Host Controller 
Interface) auf dem Motherboard oder der SATA-Controller-
Karte aktiviert ist.   AHCI ermöglicht die "HotSwap"-Funktion 
der SATA-Festplatten, ohne dass Sie den Computer 
ausschalten müssen, bevor Sie die Festplatte anschließen 
oder entfernen.   Bitte folgen Sie den Anweisungen Ihres 
Motherboards oder der SATA-Controller-Karte, um die AHCI-
Funktion zu aktivieren. 
Wenn Sie eine neue Festplatte benutzen, muss die Festplatte 
initialisiert werden (formatiert), bevor sie nutzbar ist. Weitere 
Informationen darüber, wie man eine neue Festplatte 
formatiert, entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch zur 
Festplatte oder besuchen Sie 
System läuft unter Windows 7: 
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143

System läuft unter Windows 
Vista:http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
System läuft unter Windows XP: 
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

產 品料 號

VN10008W2N

Level 10 GT BATTLE

說明 書

12/03/02

A

產品名 稱

印刷 項 目

子 件 料號

發稿 日 期

版本

騎馬釘

32

80

4

雙銅

157G

P

X

書寫紙

單色

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

裝訂方式

材質

頁數

印刷色彩

規格樣式

整本

MARKETING

CHECK

DESIGN

PRODUCT GM

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

材質

印刷色彩

封面樣式

(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫

)

Pei

刀模線

125

 mm

176

 mm

Содержание Level 10 GT Battle Edition VN10008W2N

Страница 1: ...ered trademarks belong to their respective companies www thermaltake com User s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador kullan c elkitab EEE Y...

Страница 2: ...LCS Upgradable Front intake 200 x 200 x 20 mm Colorshift fan x 1 600 800rpm 13 15dBA Rear exhaust 140 x 140 x 25 mm Turbo fan 1000rpm 16dBA Top exhaust 200 x 200 x 30 mm Colorshift fan 600 800rpm 13...

Страница 3: ...PU El l mite de altura para el disipador de calor de la CPU es de 190 mm 7 5 pulgadas L mite de longitud para la tarjeta gr fica VGA El l mite de longitud para la tarjeta gr fica VGA en de 360 mm 14 2...

Страница 4: ...panel lateral a la posici n OPEN ABIERTO utilizando la llave 2 Empuje y sostenga el bot n de liberaci n de la parte inferior de la tapa 3 Gire el panel lateral hacia el lado opuesto de la tapa y a con...

Страница 5: ...Motherboard Installation English 1 Lay down the chassis 2 Install the motherboard in proper location and secure it with screws Deutsch 1 Legen Sie das Geh use auf die Seite 2 Installieren Sie die Hau...

Страница 6: ...ositivo de 5 25 pulgadas en la bah a de unidad 3 Aseg rese de que el orificio de tornillo est alineado como en el diagrama 4 Tire del pasador hacia atr s hasta que se bloquee 9 10 Italiano 1 Rimuovere...

Страница 7: ...5 Slide the HDD tray back to the HDD cage Deutsch 1 Drehen Sie das Schloss der Frontverkleidung mithilfe des Schl ssels in die Position OFFEN 2 Dr cken und halten Sie den Entriegelungsknopf auf der F...

Страница 8: ...al or visit System running on Windows 7 http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1143 System running on Windows Vista http www thermaltakeusa com Faq aspx ID 1079 System running on Windows XP http www...

Страница 9: ...l HDD da 3 5 nel vano con le viti in dotazione 4 Fare scorrere l HDD indietro verso la struttura a gabbia dell HDD 5 Collegare il cavo SATA ad un connettore SATA disponibile nella scheda madre o nella...

Страница 10: ...ri ilebilir olmadan nce ba lat lmas bi imlendirilmesi gerekir Yeni bir sabit disk s r c s n n nas l ba lat laca bi imlendirilece i konusunda daha fazla bilgi i in sabit disk s r c s kullan c k lavuzun...

Страница 11: ...n Klavye ve Fare G venlik Kilidi zerinden yerle tirin ve daha sonra g venlik kilidini kasan n i taraf ndan arka panele yeniden vidalay n Fran ais 1 Commande de voyant appuyez pour changer la couleur d...

Страница 12: ...or HD Audio Azalia be aware of that your audio supports AC 97 or HD Audio Azalia or it will damage your device s Anschl sse herstellen Geh use LED Verbindungen Auf der Geh usevorderseite finden Sie ei...

Страница 13: ...ale utente del produttore della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre Connessione USB 2 0 Consultare il manuale per la scheda madre che compren...

Страница 14: ...Azalia LED AUDIO AC 97 Function GROUND L RET R RET NC BROWN RED MIC IN MIC POWER KEY BLUE NC BLUE L OUT YELLOW R OUT BLACK YELLOW AUDIO AC 97 Function GROUND L RET R RET NC BROWN RED MIC IN MIC POWER...

Страница 15: ...z n kullan m k lavuzuna bak n L tfen AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu kullanan bir anakart se in ses sisteminizin AC 97 veya HD Audio Azalia spesifikasyonunu destekledi ini unutmay n aksi...

Страница 16: ...8 continuous hour in a 45 room to test if a unit can run normally under usual scene and Hipot test to ensure the power supply unit can survive and protect both users and their systems when the voltag...

Отзывы: