background image

Español 4

Paso 3: INSTALACIÓN

1. Sostenga el ventilador en la pared.

Observe la dirección de la conducción del aire.

2. Marque los 4 agujeros de montaje.

Al menos un tornillo debe instalarse a través de un 

pasador.

Los tacos deben ser aptos para mampostería.

La salida de aire debe ir hacia abajo.

3. Elementos para atravesar paredes:

Marque y perfore un agujero de guía y otro agujero 
para el conducto eléctrico.

4. Perfore los 4 agujeros de montaje de 4 x ¼ pulg. 

(6,35 mm) Ø.
Introduzca los tacos y atornille el ventilador a la pared.

5. Conecte la tubería del ventilador a la campana 

extractora y pásela hacia el exterior.

min. 40" 

(101.5 cm)

min. 40" 

(101.5 cm)

min. 40" 

(101.5 cm)

¾" 

(19 mm) 

¾" 

(19 mm) 

¾" 

(19 mm) 

(148 mm) 

(148 mm) 

(148 mm) 

min. Ø 10½" 

(267 mm)

min. Ø 10½" 

(267 mm)

min. Ø 10½" 

(267 mm)

13

/

16

"

13

/

16

"

13

/

16

"

5

5

(160 mm) 

(160 mm) 

(160 mm) 

5

/

16

"

5

/

16

"

5

/

16

"

6

6

(183 mm) 

(183 mm) 

(183 mm) 

3

/

16

"

3

/

16

"

3

/

16

"

7

7

(21 mm) 

(21 mm) 

(21 mm) 

13

/

16

"

13

/

16

"

13

/

16

"

15½"

(394 mm)

15½"

(394 mm)

15½"

(394 mm)

21¼"

(540 mm)

21¼"

(540 mm)

21¼"

(540 mm)

Содержание VTR1330P

Страница 1: ...VTR1330P VENTILATION BLOWER MOTOR INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION DU VENTILATEUR VTR1330P MANUAL DE INSTALACI N DEL VENTILADOR VTR1330P Models Mod les Modelos VTR1330P...

Страница 2: ...NSTALLATION 3 Wire Diagram 5 Customer Support Accessories Parts back page Safety Definitions NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with...

Страница 3: ...HE FOLLOWING a Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and regulations including fire related construction b Sufficient air i...

Страница 4: ...r technical measures such as reciprocal interlocking etc If the air intake is inadequate there is a risk of carbon monoxide poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air in...

Страница 5: ...parate hole for electrical conduit 4 Drill the 4 x 6 3 mm mounting boreholes Insert wall anchors and screw the blower to the wall 5 Connect the ducting from the blower to the extractor hood and feed t...

Страница 6: ...wall and all connections are secure NOTE The unit can also be installed on the roof in combination with a roof plate accessory RFPLT600P or RFPLT1000P Ask your retailer or contact the Thermador Custom...

Страница 7: ...ish 5 Wire Diagram speed 1 red speed 2 blue speed 3 orange speed 4 brown N white PE green yellow NOTE If using a three speed hood connect speed 1 red speed 2 blue and speed 4 brown Cap off speed 3 ora...

Страница 8: ...TION 4 Sch ma de c blage 6 Entretien Pi ces et Accessoires page verso D finitions concernant la s curit NOTICE Ceci indique que la non conformit cet avis de s curit peut entra ner des d g ts l apparei...

Страница 9: ...ENT Afin de r duire le risque d incendie n utiliser que des conduits en m tal AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE DE CHOC LECTRIQUE OU DE PR JUDICE PHYSIQUE RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANT...

Страница 10: ...l environnement et tous peuvent tre recycl s pour un usage ult rieur Veuillez contribuer prot ger l environnement et mettre les mat riaux d emballage au rebut dans le respect de l environnement Retir...

Страница 11: ...techniques telles qu un verrouillage r ciproque Si l admission d air est mauvaise il existe un risque d intoxication par les gaz d gag s lors de la combustion qui sont r achemin s dans la pi ce Une v...

Страница 12: ...t lectrique 4 Percez les 4 trous de fixation de 4 x po 6 35 mm de diam tre Introduisez les prises murales et vissez le ventilateur dans le mur 5 Connectez la conduite venant du ventilateur la hotte as...

Страница 13: ...xions sont s res REMARQUE L appareil peut galement tre install sur le toit en association avec un accessoire suppl mentaire RFPLT600P ou RFPLT1000P Informez vous aupr s de votre d taillant ou communiq...

Страница 14: ...ne blanc orange bleu rouge marron vert jaune blanc orange bleu rouge marron vitesse 4 vitesse 3 vitesse 2 vitesse 1 vitesse 4 vitesse 3 vitesse 2 vitesse 1 NOTE Si vous utilisez une hotte trois vitess...

Страница 15: ...4 Diagrama de cableado 6 Servicio Piezas y Accesorios contraportada Definiciones de seguridad NOTA Esto indica que puede producirse un da o al electrodom stico o a la propiedad como resultado de la fa...

Страница 16: ...no use el ventilador con ning n dispositivo de control de velocidad de estado s lido ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA EL CTRICA O LESIONES A PERSONAS SIGA ESTAS INDICACIONES a E...

Страница 17: ...Ninguno de los materiales contamina el medioambiente y todos se pueden reciclar para volverse a usar Ayude a proteger el medioambiente y deseche el embalaje de manera ecol gica Retire toda la cinta y...

Страница 18: ...e otras medidas t cnicas como enclavamiento rec proco etc Si la entrada de aire es insuficiente existe un riesgo de intoxicaci n con los gases de la combusti n que vuelven a ingresar a la habitaci n U...

Страница 19: ...o agujero para el conducto el ctrico 4 Perfore los 4 agujeros de montaje de 4 x pulg 6 35 mm Introduzca los tacos y atornille el ventilador a la pared 5 Conecte la tuber a del ventilador a la campana...

Страница 20: ...las conexiones sean seguras NOTA La unidad tambi n puede instalarse en el techo junto con un accesorio adicional RFPLT600P o RFPLT1000P Pregunte a su vendedor o p ngase en contacto con atenci n al cli...

Страница 21: ...arillo blanco naranja azul rojo marr n verde amarillo blanco naranja azul rojo marr n velocidad 4 velocidad 3 velocidad 2 velocidad 1 velocidad 4 velocidad 3 velocidad 2 velocidad 1 NOTA si se emplea...

Страница 22: ...s communiquer avec l un des membres chevronn s de notre quipe de soutien au client si vous avez des questions ou dans le cas plut t improbable o votre appareil THERMADORMC aurait besoin d entretien No...

Отзывы: