background image

 

Page |20 

G. 

PANELES DE VISUALIZACIÓN

 

 

Las  temperaturas  se  muestran  en  el  panel  de 
visualización.  El  nivel  superior  es  para  los  vinos 
blancos y el nivel inferior es para los vinos tintos. De 
forma predeterminada, las temperaturas se ajustan a 
46 °F para el compartimiento superior y a 58 °F para el 
compartimiento inferior. 

 
H. °

F / 

°

C

 

 

Mantenga  presionado

  el  botón 

°F  /  °C 

para  cambiar 

entre  grados  Fahrenheit  y  grados  Celsius  para  la 
temperatura mostrada en el panel de visualización. 

 

Las unidades de Fabrica son grados Farenheit. Cuando 
se cambia a grados Celcius (°C) el display mostrara °C 
hasta que se revierta el cambio. Una vez que se cambien 
las unidades a Farenheit (°F) el display mostrara °F. 
 

Encendido del electrodoméstico

 

 

El  electrodoméstico  comienza  a  enfriar  cuando  se 
contesta a la toma de corriente. 

 
 

ADVERTENCIA: 

 

Siga las instrucciones y recomendaciones de la sección 

Conexión  del  electrodoméstico

”  de  la 

Guía  de 

instalación 

para conocer el uso correcto y seguro de su 

refrigerador con puerta de vidrio. 
 

 

           

PRECAUCIÓN: 

 

Mantenga sus manos y dedos alejados de las aperturas 
frontal y trasera de la puerta del refrigerador con puerta 
de vidrio al cerrar. Podría sufrir lesiones en las manos o 
los dedos. Nunca permita que niños se trepen a la puerta 
del refrigerador con puerta de vidrio ni que jueguen con 
ella. 

 
Ajuste de la temperatura

 

 

De forma predeterminada, la temperatura establecida 
en  su  enfriador  de  vinos  es  de  46 °F  para  el 
compartimiento  superior  y  de  58 °F  para  el 
compartimiento  inferior.  Estas  son  las  temperaturas 
recomendadas,  pero  usted  puede  ajustar  la 
temperatura a su gusto. 
 
Para establecer una nueva temperatura, presione los 
Botones de selección (

-

) o (

+

). 

 
Las 

temperaturas 

pueden 

ser 

ajustadas 

individualmente 

para 

cada 

sección 

del 

electrodomestico,  utilizando  los  botones  ubicados  al 
costado  del  display  izquierdo ajustara la temperatura 
del  compatimento  superior,  de  igual  manera  los 
botones ubicados al costado del display derecho ajusta 
la temperatura del compartimento inferior. 
 
 
 

La temperatura puede ser mostrada en frados Celcius 
(°C)  o  en  grados  Farenheit  (°F).  La  configuración  de 
fabrica es grados Farenheit (°F). 

 

Rangos de temperatura

 

Enfriador de vinos superior: 40º a 54º 
Enfriador de vinos inferior: 40º a 64º 
*Temp. superior sugerida: 46º 
*Temp. inferior sugerida: 58º 

 

La temperatura para servir correcta es fundamental para 
el sabor y, por lo tanto, el disfrute del vino. 

 

Recomendamos servir el vino a la siguiente temperatura 
de degustación.

 

 

Tipo de vino

 

Categorías

 

Temp.

 

Tintos ricos, 
intensos, 
especiados 
templados

 

Vinos Bordeaux, 
Shiraz, Rhone

 

64 °F

 

Cabernet Sauvignon, 
Borgoña

 

63 °F

 

Tintos con 
cuerpo medio a 
ligero

 

Rioja, Pinot Noir

 

62 °F

 

Chianti, Zinfandel

 

59 °F

 

Madeira, Chinon

 

57 °F

 

Tintos frutales y 
sabrosos

 

Vinos portugueses y 
españoles jóvenes

 

54 °F

 

Blancos de 
cuerpo 
completo/con 
roble

Borgoña blanco

 

52 °F

 

Blancos con 
cuerpo medio a 
más ligero

 

Chardonnay, Semillon 
australiano

 

50 °F

 

Chablis, Sauvignon 
Blanc

 

48 °F

 

Vinos 
dulces y 
espumosos

 

Sauternes, 
Muscat/Moscato

 

47 °F

 

Champagne, Cava, Asti

 

43 °F

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание T24UW905LP

Страница 1: ... MANUAL DE USO Y CUIDADO GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Model Modelo Modele T24UW925LS T24UW925RS T24UW915LS T24UW915RS T24UW905LP T24UW905RP Glass Door Wine Reserve Enfriador de vinos Cellier avec porte en verre ...

Страница 2: ...ance 5 Transporting Installation location Ventilation 5 Getting to know your appliance 6 Getting started with your appliance 7 Touch control Switching the appliance on Setting the temperature 8 Controlling the cabinet lighting 9 Toe Kick 9 Cleaning the appliance 9 Proceed as follows Cleaning behind the Toe kick 10 Odors 10 Light LED 10 Tips for saving energy 10 Operating noises 10 Normal noises Pr...

Страница 3: ...ion Pay special attention to the Important Safety Instructions located at the beginning of this guide Your THERMADOR product is ready and waiting to be used for your next gourmet creation Our products are handcrafted with the highest quality authentic materials to ensure reliable service In the unlikely event that you have a service question please have your model and serial numbers of your produc...

Страница 4: ...ectrical appliances inside the appliance e g heater electric ice maker etc Risk of explosion Never use a steam cleaner to defrost or clean the appliance The steam may penetrate electrical parts and cause a short circuit Risk of electric shock Do not use pointed and sharp edged implements to remove frost or layers of ice You could damage sensitive internal components including the refrigerant tubes...

Страница 5: ...s appliance It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an extension cord Transporting The appliance is heavy and must be handled with caution during transportation and installation Because of the weight and dimensions of the appliance at least two persons are necessary to move the appliance int...

Страница 6: ...indow 3 Handle Pro Style or Master Style 4 Full depth cantilever shelves 5 shelves 7 bottles each shelve 5 Separator and touch controls 6 Bottom shelf 1 shelf 6 bottles 7 Toe kick 8 Leveling legs x4 NOTE Overlay model does not includes the stainless door nor the handle WARNING To avoid the appliance tilting due to unbalanced overweight do not pull out all the Wine Racks at the same time Always pus...

Страница 7: ...n conjunction with specific instructions found on www star k org When Sabbath mode is activated The display panel will indicate the unit is in Sabbath mode All other interior and exterior lights deactivate and cannot be engaged All control buttons become inactive except the ON OFF button All audible and visual alarms become inactive Activating 1 Press and hold Sabbath for 3 seconds to start the Sa...

Страница 8: ...et a new temperature press the Selection Buttons or The temperatures can be adjusted individually for each section of the appliance using the left side temperature selection buttons will change the temperature for the upper compartment and using the right side buttons changes the lower compartment temperature The temperature can be displayed in degrees Celsius C or degrees Fahrenheit F The factory...

Страница 9: ...ontents of the Wine Reserve even when the door is closed The factory default for closed door light level setting is High Press the LIGHT button repeatedly to cycle between The level settings The interior lighting will temporarily adjust to the selected setting for a few seconds This provides a visual sample of the selected level before returning to the open door maximum lighting level Toe Kick The...

Страница 10: ...repaired by authorized technicians only Tips for saving energy Install the appliance in a dry well ventilated room The appliance should not be installed in direct sunlight or near a heat source e g radiator cooker If required use an insulating plate Do not block the ventilation openings in the appliance Open the appliance door as briefly as possible Operating noises Normal noises Droning Motors ar...

Страница 11: ...duct was placed into the appliance The compressor will run more than normal until the product cools The more that is added the longer the motor will run Excessively warm environment Avoid placing the unit in direct sunlight or near a heat source If the appliance is in an unusually warm environment the compressor will run more Door gasket is not sealing Inspect the condition of the gasket If damage...

Страница 12: ...ironment Avoid placing the unit in direct sunlight or near a heat source Press alarm once to deactivate Door gasket is not sealing Inspect the condition of the gasket If damaged cold air can escape the cabinet and cause the temperature to rise Press alarm once to deactivate Data Rating Label The data rating label shows the model and serial number of your appliance It is located in the interior of ...

Страница 13: ...Page 13 ...

Страница 14: ...ón de la instalación Ventilación 17 Introducción a su electrodoméstico 18 Primeros pasos con su electrodoméstico 19 Control táctil Encendido del electrodoméstico Ajuste de la temperatura 20 Control de la iluminación del gabinete 21 Cubierta Inferior 21 Limpieza del electrodoméstico 21 Proceda de la siguiente manera Limpieza detrás del cubierta inferior Olores 22 Luz LED 22 Consejos para ahorrar en...

Страница 15: ...es importantes de seguridad que se encuentran al comienzo de esta guía Su producto THERMADOR está listo y esperando a ser utilizado en su próxima creación gourmet Nuestros productos están hechos a mano con materiales auténticos de la más alta calidad para garantizar un servicio confiable En el caso poco probable de que tenga una pregunta sobre servicio tenga a mano los números de modelo y de serie...

Страница 16: ... utilice dispositivos eléctricos dentro del electrodoméstico p ej calentador máquina de hielo eléctrica etc Riesgo de explosión Nunca utilice un limpiador de vapor para descongelar o limpiar el electrodoméstico El vapor podría penetrar las piezas eléctricas y provocar un cortocircuito Riesgo de descarga eléctrica No utilice elementos con puntas o bordes afilados para retirar la escarcha o las capa...

Страница 17: ...l aire libre En un entorno donde gotee agua En habitaciones donde haya riesgo de congelamiento El electrodoméstico es pesado y debe manipularse con cuidado durante el transporte y la instalación Debido al peso y a las dimensiones del electrodoméstico se necesitan como mínimo dos personas para moverlo hasta su lugar de manera segura y evitar lesiones en las personas o daños en el electrodoméstico A...

Страница 18: ...o Pro o Estilo Maestro 4 Estantes flotantes de profundidad completa 5 estantes 7 botellas cada estante 5 Separador y controles táctiles 6 Estante inferior 1 estante 6 botellas 7 Cubierta inferior 8 Patas niveladoras x4 NOTA El modelo de revestimiento no incluye la puerta de acero inoxidable ni la manija ADVERTENCIA Para evitar la inclinación del electrodoméstico debido a un sobrepeso fuera de equi...

Страница 19: ...agar las luces o para los viajantes que estarán ausentes de su hogar Este electrodoméstico lleva el certificado Star K que indica que cumple con estrictas normas religiosas junto con instrucciones específicas que aparecen en www star k org Cuando el modo Sabbat está activado El panel de visualización indicará que la unidad está en modo Sabbath Sabbat Todas las demás luces interiores y exteriores s...

Страница 20: ...e vinos es de 46 F para el compartimiento superior y de 58 F para el compartimiento inferior Estas son las temperaturas recomendadas pero usted puede ajustar la temperatura a su gusto Para establecer una nueva temperatura presione los Botones de selección o Las temperaturas pueden ser ajustadas individualmente para cada sección del electrodomestico utilizando los botones ubicados al costado del di...

Страница 21: ...inación interior se ajustará temporalmente al ajuste seleccionado durante unos segundos Esto proporciona una muestra visual del nivel seleccionado antes de regresar al nivel de iluminación con la puerta abierta máximo Cubierta Inferior La cubierta inferior propiamente dicho puede ser retirado para reparaciones o limpieza consulte Limpieza detrás de la cubierta inferior en la próxima sección 1 Reti...

Страница 22: ...ores desagradables 1 Apague el electrodoméstico 2 Saque toda la comida y las bebidas del electrodoméstico 3 Limpie el interior Consulte Limpieza del artefacto 4 Limpie todos los contenedores 5 Vuelva a encender el electrodoméstico 6 Controle si después de 24 horas siguen formándose olores Luz LED Su electrodoméstico cuenta con una luz LED que no requiere mantenimiento ubicada en la parte superior ...

Страница 23: ...e lo normal hasta que el producto se enfríe Cuanto más se agregue mayor será el tiempo que el motor estará en marcha Entorno excesivamente templado Evite colocar la unidad bajo la luz solar directa o cerca de una fuente de calor Si el electrodoméstico se encuentra en un entorno inusualmente cálido el compresor funcionará más La junta de la puerta no sella Inspeccione el estado de la junta Si está ...

Страница 24: ...jo la luz solar directa o cerca de una fuente de calor Presione el botón de alarma para desactivarla La junta de la puerta no sella Inspeccione el estado de la junta Si está dañada el aire frío puede escapar del gabinete y causar un incremento de temperatura Presione el botón de alarma para desactivarla Etiqueta de clasificación de datos La etiqueta de clasificación de datos muestra el modelo y el...

Страница 25: ...Page 23 Page 25 ...

Страница 26: ... 29 Transport Lieu d installation Aération 29 Présentation de l appareil 30 Mise en service de l appareil 31 Bouton de commande Mise en marche de l appareil Réglage de la température 32 Commande de l éclairage du meuble 33 Bandeau de socle 33 Nettoyage de l appareil 33 Procédure Nettoyage derrière le bandeau de socle Odeurs 34 Éclairage DEL 34 Conseils pour économiser l énergie 34 Bruits de foncti...

Страница 27: ...particulière aux renseignements sur la sécurité au début de ce guide Votre appareil THERMADOR est prêt à utiliser pour votre prochaine création gastronomique Nos produits sont fabriqués à la main avec des matériaux de la plus haute qualité afin d assurer un service fiable Dans l éventualité peu probable où vous auriez une question concernant un problème technique veuillez avoir à portée de main le...

Страница 28: ...s à l intérieur de l appareil p ex appareils de chauffage machine à glaçons etc Risque d explosion Ne décongelez et ne nettoyez jamais l appareil avec un nettoyeur à vapeur La vapeur risque d atteindre des pièces électriques et de provoquer un court circuit Risque d électrocution Pour détacher le givre ou les couches de glace n utilisez jamais d objets pointus ou présentant des arêtes vives Vous r...

Страница 29: ...on fourni avec cet appareil MISE EN GARDE N installez pas cet appareil À l extérieur Dans un environnement où de l eau dégoutte Dans des locaux à risque de gel MISE EN GARDE Lors de la manipulation ou du déplacement de l appareil évitez d endommager les tuyaux et de provoquer des fuites de réfrigérant Lieu d installation Une pièce bien aérée où l air est sec convient à l installation Le lieu de l ...

Страница 30: ... en porte à faux pleine profondeur 5 tiroirs 7 bouteille sur chaque tiroir 5 Séparateur et boutons de commande 6 Tiroir inférieur 1 tiroir 6 bouteilles 7 Bandeau de socle 8 Pattes de nivellement x4 REMARQUE Le modèle avec revêtement ne comprend pas de porte en acier inoxydable ou de poignée MISE EN GARDE Pour éviter que l appareil ne bascule en raison d un déséquilibre de poids ne pas ouvrir les d...

Страница 31: ... les lumières soient éteintes ou pour les voyageurs qui s absentent de leur domicile Cet appareil est certifié par Star K pour répondre à des règiements religieux rigoureux relativement à des directives précises se trouvant sur www star K org Lorsque le mode Sabbat est activé Le panneau d affichage indique que l appareil est en mode Sabbat Tous les autres éclairages intérieurs et extérieurs se dés...

Страница 32: ...artiment inférieur Ce sont les températures recommandées mais vous pouvez régler la température à votre guise Pour régler une nouvelle température appuyez sur les boutons de sélection ou Les températures peuvent être réglées individuellement pour chaque section de l appareil en utilisant les boutons de sélection de température de gauche pour changer la température du compartiment supérieur et en u...

Страница 33: ...glage par défaut en usine de l intensité lorsque la porte est fermée est Moyenne Appuyez sur le bouton LIGHT plusieurs fois pour passer d un niveau à l autre L éclairage intérieur s ajustera temporairement au réglage sélectionné pendant quelques secondes Cela permet de visualiser le résultat du niveau sélectionné avant de retourner au niveau d éclairage maximum de la porte ouverte Bandeau de socle...

Страница 34: ...ppareil 3 Nettoyez l intérieur de l appareil Voir le chapitre Nettoyage 4 Nettoyez toutes les bouteilles 5 Remettez l appareil en marche 6 Au bout de 24 heures vérifiez si de nouveau des odeurs sont apparues Éclairage DEL Votre appareil est équipé d un éclairage DEL ne demandant pas d entretien et se trouvant dans la partie supérieure de l armoire intérieure sous le meneau Les réparations de cet é...

Страница 35: ...esseur fonctionne davantage afin de refroidir les bouteilles Plus il y a de bouteilles plus le moteur fonctionnera longtemps L environnement est trop chaud Évitez de mettre l appareil en plein soleil Si l appareil se trouve dans un environnement trop chaud le compresseur fonctionnera davantage Le joint d étanchéité de la porte n adhère pas Inspectez l état du joint d étanchéité S il est endommagé ...

Страница 36: ...l se trouve dans un environnement trop chaud le compresseur fonctionnera davantage Le joint d étanchéité de la porte n adhère pas Inspectez l état du joint d étanchéité S il est endommagé l air froid s échappera du meuble et incitera le compresseur à fonctionner davantage Plaque signalétique La plaque signalétique indique le numéro de série et le modèle de l appareil Elle se trouve à l intérieur d...

Страница 37: ...Page 39 Page 37 ...

Страница 38: ...Page 38 ...

Страница 39: ...Page 39 ...

Страница 40: ...Page 40 PN ARAKUA100090 8001087767 T24UW925RS T24UW925LS T24UW915RS T24UW915LS T24UW905RP T24UW905LP 08 2021 Printed in Mexico Impreso en México Imprime au Mexique ...

Отзывы: