background image

Español 3

Introducción 

Información general 

Antes de usar su aparato, asegúrese de leer este manual. 

Ponga especial atención a las Instrucciones importantes 
de seguridad que se encuentran al principio del manual. 

Este manual proporciona instrucciones para las siguientes 
campanas con conducto PROFESSIONAL

®

 de 

THERMADOR:

HPCN

 - 24 pulg. (610 mm) de profundidad, 36 pulg. 

(838 mm) o 48 pulg. (1218 mm) de ancho. Los 
modelos de esta serie están equipados con filtros de 
acero inoxidable cepillado y de lámparas halógenas.

HPCB

 - 24 pulg. (610 mm) de profundidad, 36 pulg. 

(838 mm) o 48 pulg. (1218 mm) de ancho. Los 
modelos de esta serie están equipados con filtros de 
acero inoxidable cepillado, de lámparas halógenas y 
de un ventilador integrado.

Todas las campanas HPCN se deben instalar con un 
ventilador a distancia, un ventilador en línea o un ventilador 
integrado. Sólo use ventiladores THERMADOR con las 
campanas THERMADOR. Todos los modelos de 
campanas se venden por separado. Consulte la Tabla 1 - 
Clasificación del ventilador y del disyuntor, para ver los 
modelos de ventiladores recomendados. Póngase en 
contacto con atención al cliente para conocer las otras 
opciones disponibles.

Todos los modelos de campanas están clasificados 120 
VCA y usan un disyuntor de 15 amperios. Consulte el 
manual de instalación para obtener más detalles.

Cuando están protegidas por un interruptor de fallos con 
toma de tierra (GFCI), las campanas pueden utilizarse en 
sitios húmedos, protegidos de las condiciones 
meteorológicas exteriores y no sujetos a saturaciones de 
agua u otros líquidos, aunque presenten cierto grado de 
humedad. Consulte los códigos locales, el código nacional 
de la electricidad o el Código canadiense de la electricidad 
así como la autoridad competente para obtener más 
información.

Accesorios opcionales 

Ventilador

Modelo

Tensión 

(CA)

Corriente 

vent. 

(AMP)

**Disyun-

tor

(AMP)

Á Distancia VTR630*

120

4,2

15

Á Distancia VTR1030*

120

5,7

15

Á Distancia VTR1330*

120

8,5

15

En Línea

VTI610*

120

4,2

15

En Línea

VTI1010*

120

5,7

15

Integrado

VTN1080*

120

54

15

* Indica una letra que designa el año de comercialización.
**Con el ventilador instalado 

Tabla 1: Clasificación del ventilador y del disyuntor

¡PRECAUCIÓN! 

PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE INCENDIO Y DE 
DESCARGAS ELÉCTRICAS 

Instale esta campana sólo con los modelos de 
ventiladores indicados en la Tabla 1.

Se pueden comprar por separado algunos accesorios 
opcionales. Para conocer las opciones que se le 
ofrecen y obtener información del distribuidor, visite 
nuestro sitio Web: www.thermador.com.

Alargadores de conducto de 6 pulg. y 12 pulg.

Cubierta de conducto telescópica
Estante guarda-caliente 
Consola trasera de protección

Содержание PROFESSIONAL HPCB36NS

Страница 1: ...SIONAL CHIMNEY HOODS GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN HOTTES AVEC CONDUIT PROFESSIONALMC DE THERMADOR MANUAL DE USO Y CUIDADO CAMPANAS CON CONDUCTO PROFESSIONAL DE THERMADOR Models Mod les Modelos H...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ADORmc Que vous soyez un chef enthousiaste ou un simple connaisseur de l art culinaire le fait de poss der une cuisine THERMADOR repr sente l expression ultime de votre style personnel de votre bon go...

Страница 4: ...s Instrucciones de seguridad importantes situadas al principio del manual Su producto THERMADOR est listo y solo espera a que Usted lo use para su pr xima creaci n gastron mica Nuestros productos se f...

Страница 5: ...ns 1 Introduction 3 General Information 3 Optional Accessories 3 Operation 4 Hood Control Panel 4 Operating the Hood 5 Care and Cleaning 6 Hood Surface Cleaning 6 Filters and Grease Tray Cleaning 6 Se...

Страница 6: ...el WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low o...

Страница 7: ...to the effect that the safety device is to be reinstalled or remounted as previously installed This appliance is intended for normal family household use only It is not approved for outdoor use Use of...

Страница 8: ...C using a 15 amp circuit breaker see the Installation Manual for more details When connected to a GFCI protected supply the pro hoods are suitable for use in damp locations that are protected from out...

Страница 9: ...inate indicating that the filters need to be cleaned When this indicator illuminates clean the filters as instructed on page 6 After cleaning press and hold the FILTERS button for 3 seconds to reset t...

Страница 10: ...omes damaged the three fan speed indicator LEDs will start blinking All of the controls will continue to be operational except for the indicator LEDs To reach a service representative see the contact...

Страница 11: ...used over a grill wok or other high grease applications more frequent cleaning may be required The filters and grease trays can be washed by hand or in the dishwasher Soak the ventilation filters in...

Страница 12: ...not work but the motor is working a Halogen lights are blown See Halogen Light Replacement on page 8 b The halogen lights are loose Tighten the halogen lights Motor does not work but the lights are wo...

Страница 13: ...your product through one of the following ways 1 Mail in the completed THERMADOR Product Registration card 2 Register your product online at www thermador com 3 Call us at THERMADOR customer service a...

Страница 14: ...other similar factors This cosmetic warranty specifically excludes any display floor As Is or B stock appliances Repair Replace as Your Exclusive Remedy During this warranty period BSH or one of its a...

Страница 15: ...ed from this warranty are scratches nicks minor dents and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts Products on which the serial numbers have been altered defaced or removed service visi...

Страница 16: ...seignements g n raux 3 Accessoires optionnels 3 Fonctionnement 4 Tableau de commande de la hotte 4 Fonctionnement de la hotte 5 Nettoyage 6 Nettoyage de la surface de la hotte 6 Nettoyage des filtres...

Страница 17: ...LES RISQUES DE FEU DE FRITURE a Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lors de son utilisation haute temp rature Les d bordements par bouillonnement causent de la fum e et des d versements de...

Страница 18: ...ppareil n est con u que pour une utilisation domestique normale Il n est pas approuv pour une utilisation l ext rieur La garantie s annule si ce produit est utilis dans un environnement commercial ou...

Страница 19: ...et doivent tre branch s un disjoncteur de 15 amp res Consultez le Manuel d installation pour plus de d tails Lorsqu elles sont prot g es par un disjoncteur de fuite la terre les hottes peuvent tre ut...

Страница 20: ...e les filtres doivent tre nettoy s Lorsque cet indicateur s allume nettoyez les filtres conform ment aux instructions se trouvant la page 6 Apr s le nettoyage appuyez sur la touche FILTERS pendant tro...

Страница 21: ...e mettraient clignoter Toutes les commandes demeureraient fonctionnelles sauf les DEL des indicateurs Pour joindre un repr sentant du service la client le rapportez vous aux coordonn es apparaissant a...

Страница 22: ...nettoyage plus fr quent peut s av rer n cessaire Les filtres et les plateaux graisse peuvent tre lav s la main ou au lave vaisselle Faites tremper les filtres du ventilateur dans une solution d eau ch...

Страница 23: ...rdonnement est normal Les lumi res ne fonctionnent pas mais le moteur fonctionne a Les ampoules halog nes sont grill es Consultez la section Remplacement des ampoules halog nes la page 8 b Les ampoule...

Страница 24: ...par la poste de la carte d enregistrement de votre produit THERMADOR 2 Enregistrement de votre produit en ligne au thermador com 3 Appel au service la client le de THERMADOR au 1 800 735 4328 Entreti...

Страница 25: ...nces caus es par l clairage de cuisine l emplacement du produit ou d autres facteurs similaires Cette garantie relative l apparence exclut plus particuli rement tout appareil lectrom nager en expositi...

Страница 26: ...tes de service visant vous enseigner comment utiliser l appareil ou les visites qui ne r v lent aucune d faillance l appareil la correction des probl mes d installation vous tes seul responsable de la...

Страница 27: ...ios opcionales 3 Funcionamiento 4 Panel de control de la campana 4 Funcionamiento de la campana 5 Cuidado y limpieza 6 Limpieza de la superficie de la campana 6 Limpieza de los filtros y las bandejas...

Страница 28: ...A PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE INFLAMACI N DE LA GRASA a Nunca deje la placa de cocci n sin la debida atenci n cuando cocine a fuego alto Los derrames causan humo y la grasa derramada puede arder Calie...

Страница 29: ...ispositivo de seguridad debe saber y tener en cuenta que todo dispositivo de seguridad que se quite debe volver a instalarse Este aparato est dise ado para un uso dom stico normal No est aprobado para...

Страница 30: ...y usan un disyuntor de 15 amperios Consulte el manual de instalaci n para obtener m s detalles Cuando est n protegidas por un interruptor de fallos con toma de tierra GFCI las campanas pueden utilizar...

Страница 31: ...S se ilumina para indicar que se deben limpiar los filtros Cuando se encienda este indicador debe limpiar los filtros conforme a las instrucciones de la p gina 6 Despu s de la limpieza pulse la perill...

Страница 32: ...los tres LED de los indicadores de velocidad del ventilador parpadear an Todos los controles seguir an funcionando menos los LED de los indicadores Para ponerse en contacto con un representante de at...

Страница 33: ...ara la grasa se pueden lavar a mano o en el lavavajillas Deje en remojo los filtros del ventilador en una soluci n de agua caliente y detergente suave Enjuague bien y sacuda los filtros para secarlos...

Страница 34: ...billas hal genas se han fundido Consulte la secci n Sustituci n de las bombillas hal genas en la p gina 8 b Las bombillas hal genas no est n bien enroscadas Apriete bien las bombillas hal genas El mot...

Страница 35: ...carta de registro del producto THERMADOR 2 Registrando su producto en l nea thermador com 3 Llamando al tel fono de atenci n al cliente de THERMADOR 1 800 735 4328 Mantenimiento Sustituci n de las bo...

Страница 36: ...a diferencias inherentes a las piezas pintadas y de porcelana as como diferencias provocadas por la iluminaci n de la cocina la ubicaci n del producto u otros factores similares Se excluye espec fica...

Страница 37: ...tuito circundantes incluidos los gabinetes pisos techos y dem s estructuras u objetos que se encuentren alrededor del producto Tambi n se excluyen de esta garant a las rayas hendiduras abolladuras men...

Страница 38: ...onn s de notre quipe de soutien au client si vous avez des questions ou dans le cas plut t improbable o votre appareil THERMADOR aurait besoin d entretien Notre quipe sera pr te vous aider U 800 735 4...

Отзывы: