background image

English 1

Introduction

Before using your appliance, be sure to read this manual. 
Pay special attention to the 

Important Safety Instructions

 

located at the beginning of the manual. 

The THERMADOR PROFESSIONAL

®

 ranges are 

freestanding units available in a number of configurations. 
All models feature a gas cooking surface with a 
professional size, electric convection, self-cleaning oven 
with broil capability.

This manual contains important Use and Care information 

for all THERMADOR PROFESSIONAL

®

 ranges. When 

using this manual, it is critical that you know the model 
number of your range, as some information will be unique 
to each range. The model number may be found on the 
rating label plate located on the range as identified in 
Figure 35 on Page 41 of this manual. The charts on the 
following pages summarize the various range models and 
identify the features of each range. 

— Do not store or use gasoline or other 

flammable vapors and liquids in the 
vicinity of this or any other appliance.

— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS 

Do not try to light any appliance. 

Do not touch any electrical switch. 

Do not use any phone in your 
building.

Immediately call your gas supplier 
from a neighbor’s phone. Follow the 
gas supplier’s instructions.

If you cannot reach your gas 
supplier, call the fire department.

— Installation and service must be 

performed by a qualified installer, 
service agency or the gas supplier.

WARNING:

If the information in this manual is not 
followed exactly, a fire or explosion 
may result causing property damage, 
personal injury or death.

WARNING: 

Tip Over Hazard!

A child or adult can tip the 
range over and be 
killed.Verify that the anti-tip bracket is 
securely installed. Ensure the anti-tip 
bracket is engaged when the range is 
moved. 

Do not operate the range without the anti-tip 
bracket in place. Failure to follow the 
instructions in this manual can result in death 
or serious burns to children and adults.

Check for proper installation and use of anti-tip
bracket. Carefully tip range forward pulling
from the back to ensure that the anti-tip
bracket engages the cast aluminum base and
prevents tip-over. Range should not move
more than 1 inch (2.5cm).

Содержание PRD364JDGU

Страница 1: ...THERMADOR PROFESSIONAL PRO GRAND DUAL FUEL RANGES CUISINIÈRES MIXTES PROFESSIONALmc PRO GRAND DE THERMADOR PARA ESTUFAS MIXTAS PROFESSIONAL PRO GRAND de THERMADOR ...

Страница 2: ...THERMADOR PROFESSIONAL PRO GRAND DUAL FUEL RANGES Models PRD36 PRD48 CUISINIÈRES MIXTES PROFESSIONALmc PRO GRAND de THERMADOR PARA ESTUFAS MIXTAS PROFESSIONAL PRO GRAND de THERMADOR Modèles Modelos ...

Страница 3: ...thousiaste ou un simple connaisseur de l art culinaire le fait de posséder une cuisine THERMADORmc représente l expression ultime de votre style personnel de votre bon goût et de votre intérêt à vivre une expérience culinaire complète Nos produits primés permettent à des adeptes de la bonne bouffe d atteindre de nouveaux sommets depuis plus de onze décennies Avant de commencer à utiliser votre nou...

Страница 4: ...tuadas al principio del manual Su producto THERMADOR está listo y solo espera a que Usted lo use para su próxima creación gastronómica Nuestros productos se fabrican a mano con materiales auténticos de alta calidad a fin de garantizar años de servicio fiable En el caso improbable en que Usted tenga una pregunta relativa al mantenimiento tenga a mano el número de serie y el modelo de su producto Pu...

Страница 5: ...3 Sabbath Mode 24 Meat Probe 24 Minimum Internal Cooking Temps 25 Oven Functions 25 Tips for Bake 25 Setting Bake Roast 27 Roast 28 Roasting Recommendations 28 Convection Baking 28 Convection Baking Recommendations 29 Keep Warm 30 Proof 48 31 Other Uses Of Bake 31 Broil Convection Broil 32 Broiling Roasting Recommendations 33 Care and Maintenance 34 Self Cleaning the Oven 34 Cleaning Recommendatio...

Страница 6: ...er appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the g...

Страница 7: ...h Shelf must be purchased separately and utilized when there is less than a 12 305mm horizontal clearance Before using the range ensure that it is equipped with a proper backguard Refer to the Installation Manual accompanying this appliance for more information WARNING To avoid possible burn or fire hazard a backguard designed specifically for this range must be installed whenever the range is use...

Страница 8: ...as been designed to be a safe reliable appliance However use extreme care when using this restaurant caliber range as this type of appliance provides intense heat When using kitchen appliances basic safety precautions must be followed including the following Read this Use and Care Manual carefully before using your new range to reduce the risk of fire electrical shock or injury to persons Insure p...

Страница 9: ... while using this appliance Some synthetic fabrics are highly flammable and should not be worn while cooking Do not use aluminum foil to line any part of the oven or range Use of a foil liner could result in a shock or fire hazard or the obstruction of the flow of combustion and ventilation air Foil is an excellent heat insulator and heat will be trapped beneath it This will upset the cooking perf...

Страница 10: ...rections Do not heat or warm unopened food containers Build up of pressure may cause the container to burst and cause injury During cooking set the burner control so that the flame heats only the bottom of the pan and does not extend beyond the bottom of the pan WARNING Avoid using high flame setting with a pan larger than the grate or with one that spans more than one burner such as a griddle for...

Страница 11: ... and sides of the oven door will also be hot when the oven is in use Place oven racks in desired position while oven is cool If a rack must be moved while the oven is hot do not let the potholders contact the broiler element Use care when opening the oven door let hot air or steam escape before removing or replacing foods Before self cleaning the oven remove the broiler pan oven racks temperature ...

Страница 12: ...hen heating or cooking food The use of corrosive chemicals while heating or cleaning will damage the appliance and could result in injury Before You Begin Before using your range for the first time check that you have these items Table 1 Range Accessories and Parts DESCRIPTION 36 4 Burner w Griddle 36 6 Burner 48 6 Burner w Griddle Full Access Oven Racks Main Oven 3 3 3 Full Access Oven Racks Seco...

Страница 13: ...ion 3 is the most frequently used position Place rack s in the proper position before turning on the oven 5 THERMADOR Full Access Oven Racks are standard on all models Each gliding oven rack can be pulled out and pushed back into the oven with minimal effort even while supporting a large turkey or roast IMPORTANT Always remove the Full Access oven racks before self cleaning the oven If the gliding...

Страница 14: ... 260ºC and let the oven go through a 2 hour cycle at high heat then shut off the oven Please read Care and Maintenance on page 34 before cleaning the oven racks Turn on kitchen ventilation or if vent hood is a recirculation type open a window Remove oven racks Set oven into self clean cycle and let self clean run see Self Cleaning the Oven s on page 34 Please note that pet birds can be sensitive t...

Страница 15: ...Oven Control Knobs 7 Oven Light Switches 8 Temperature Gauge 9 Oven Display Screens 10 Oven Display Control Buttons 11 Control Panel Light 12 Control Panel Light Switch 13 Flush Island Trim included High Shelf or Low Back ordered separately 14 Burner Grates Burners 15 Electric Griddle 16 Main Oven 3 racks included 17 Secondary Oven 2 racks included 18 Range Feet 4 19 Leg Cover Assembly 4 Toe Kick ...

Страница 16: ...l Panel Light Switches 9 Temperature Gauge 10 Oven Door 11 Range Feet 4 12 Leg Cover Assemblies 4 WARNING To provide proper ventilation of the range do NOT remove range feet Figure 6 36 Dual Fuel Range Identification Main Electric Oven Interior 1 Oven Interior Lights 2 2 Broil Element 3 Oven Temperature Sensor 4 Temperature Probe Outlet also located on the left side of the small oven cavity on sel...

Страница 17: ...ey control with one gas Star Burner positioned in front of the other on the rangetop The symbol near each burner control knob identifies the burner position on the range cooktop The symbols shown in Figure 10 are indicative of 48 range models Operation of the Burners Press in on the knob and turn it counter clockwise to the setting The igniter for the selected burner sparks to ignite the burner Af...

Страница 18: ...of each minute To vary the amount of low heat the control can be set anywhere within the SIM and XLO range marked on the knob ExtraLow Techniques The type and quantity of food affects which setting to use The pan selected affects the setting Its size type material and whether a lid is used all affect the consistency of the cooking temperature To maintain a low or simmer heat bring food to a rollin...

Страница 19: ...is a slight sound associated with gas combustion and ignition This is normal On cooktops using propane LP gas a slight pop sound may be heard from the Star burner ports a few seconds after the burner has been turned off Burner Cap Placement The burner caps must be properly placed on the Star burner bases for the cooktop to function properly If the burner cap is not properly placed one or more of t...

Страница 20: ...ition Wait until the flame is burning all around the burner cap before adjusting the flame to the desired level Do not attempt to light the two left and two right XLO burners manually during a power failure These burners are equipped with the ExtraLow feature and cannot be lit manually If an ExtraLow burner is on when a power failure occurs it cannot be turned back on until the knob is first turne...

Страница 21: ...ot blocked The flame should be stable with no excessive noise or fluttering WARNING This product contains or through ordinary use for its intended purpose facilitates emission of chemicals or other substances known to the State of California to cause cancer and or birth defects or other reproductive harm To minimize exposure to these chemicals 1 The burners should be adjusted by a certified instal...

Страница 22: ... cooking Do not let plastic paper or cloth come in contact with a hot burner grate They may melt or catch fire Never let a pan boil dry This can damage your pan and the cooking surface Professional quality pans with metal handles are recommended because plastic handles can melt or blister if the flame extends up the side of the pan Professional quality pans are found at restaurant supply stores an...

Страница 23: ...e time use staggered burners Do not block air to the burners A flame needs the right amount of air for complete combustion Use a cover on a canner when bringing the contents to a boil Once the contents have reached a boil on HI use the lowest flame possible to maintain the boil or pressure Canning produces a large amount of steam Take precautions to prevent burns Suggestions For Using the Recommen...

Страница 24: ...d Burners EGGS Cooked in Shell MED HI cover eggs with water add lid bring water to a boil Use XLO XLO cook 3 to 4 minutes for soft cooked or 15 to 20 minutes for hard cooked Fried Scrambled SIM to MED melt butter add eggs SIM finish cooking Same as for Standard Burners Poached HI bring water to the boiling point add eggs SIM to MED finish cooking Same as for Standard Burners MEAT FISH POULTRY Baco...

Страница 25: ...immer XLO simmer uncovered to thicken sauce White Cream Bernaise MED melt fat follow recipe SIM finish cooking XLO to hold cover Hollandaise XLO XLO to hold lowest setting SOUPS STOCK HI cover bring liquid to a boil SIM to maintain simmer Simmer XLO to hold cover VEGETABLES Fresh HI cover bring water and vegetables to a boil SIM to MED cook 10 minutes or until tender XLO to hold cover Frozen HI co...

Страница 26: ... is electronically controlled with temperatures marked on the knob from 150 500 F 66 260 C There are no fixed settings on the knob Press and turn the knob clockwise to the temperature setting Preparing the Griddle The griddle must be tilted slightly forward for optimum performance See Installation Manual for procedure to check and adjust griddle for proper tilt of griddle plate The griddle plate i...

Страница 27: ... butter margarine oil or shortening if desired FOOD SETTING Eggs 325 F to 350 F 160 C to 180 C Bacon Breakfast Sausage 375 F to 400 F 190 C to 205 C Toasted Sandwiches 350 F to 375 F 180 C to 190 C Boneless Chicken Breasts 375 F to 400 F 190 C to 205 C Boneless Pork Chops 1 25 4mm thick 375 F to 400 F 190 C to 205 C Steaks 1 25 4mm thick 400 F to 425 F 205 C to 218 C Ground Beef Patties 6 ounces 3...

Страница 28: ... Cook Time setting is 12 hours Using the Offset Feature The OFFSET feature is located at SETTINGS OFFSET It allows the cook to further fine tune their cooking parameters to their own personal optimal settings by allowing them to adjust the temperature offset of the oven by 95 F 35 C in increments of 5 F For example if the cook judges the oven temperature as too hot and wants to lower it by 5 press...

Страница 29: ... duration times from 0 99Hrs When the timer reaches 0 00 the cooking mode will be finished and the display will beep The oven will automatically turn off when the specified cooking time is complete Programming the Meat Probe The meat probe allows you more control over how your foods are cooked by automatically disabling the specified cooking mode when a dish s desired temperature defined by the co...

Страница 30: ...en light Use the bakeware recommended in the recipe Store the broiler pan s outside the oven An extra pan without food affects the browning and cooking The type of pan used affects the browning For tender golden brown crusts use light non stick anodized or shiny metal pans For brown crisp crusts use dark non stick anodized or dark dull metal pans or glass bakeware These may require lowering the ba...

Страница 31: ...e used Pies are best baked on rack level 2 to make certain the bottom of the crust is done without over browning the top When large pieces of meat or poultry are roasted such as a prime rib of beef or a turkey rack level 2 is the preferred rack Two Rack Baking Casserole dishes may also be baked using these two levels The Convection Bake mode may also be used Three Rack Baking If three rack baking ...

Страница 32: ...ture is 400 F 204 C and the oven is 375 F 191 C and the user turns the temperature selector knob back down to 250 F 121 C the number of preheating bars will decrease because even though the oven is hotter than the desired temperature the difference between 250 F 121 C and 400 F 204 C is greater than the previous differences So the oven now has to preheat from 375 F 191 C down to 250 F 121 C and th...

Страница 33: ...an be used for convection cooking provided they have low sides to allow the heated air to circulate around the food Any food cooked uncovered will brown evenly and form a nice crust Foods in covered dishes casseroles pot roast or delicate custards do not benefit from convection cooking Convection Roast Convection roasting combines the heat from the lower concealed element with additional heat from...

Страница 34: ...ltry When roasting meats check internal temperature prior to time recommended by recipe to prevent over cooking High Altitude Baking When baking at high altitudes in either Bake or Convection Bake recipes and baking times vary For accurate information write the Extension Service Colorado State University Fort Collins Colorado 80521 There may be a cost for the bulletins Specify the type of informat...

Страница 35: ...For temperature settings of 425 F 218 C or greater the cooling blower activates only after the oven reaches 425 F 218 C while heating up to the set temperature When the oven is turned off the blower remains on until the oven temperature cools to 375 F 191 C Likewise for BROIL modes the cooling blower activates only after the oven reaches 425 F 218 C while heating up to broiling temperature Note Th...

Страница 36: ... Oven In addition to providing perfect temperatures for baking and roasting the oven can be used at low temperatures to keep hot cooked foods at serving temperature and to warm plates Hot cooked foods can be kept at serving temperatures Set the oven to bake and use the temperature suggested on the chart For best results preheat the oven to the desired temperature Foods that need to be kept moist m...

Страница 37: ... browning casseroles main dishes or bread DO NOT use heat proof glass or pottery This type of glassware cannot withstand the intense heat of the broil element The small porcelain broiler pan is designed to be used in the Secondary Oven of 48 models For rare steaks cook the first side to 90 F 32 C For medium or well done steaks cook the first side to 100 F 38 C Turn and cook the second side to desi...

Страница 38: ... F 218 C to sear 325 F 163 C to finish 18 to 20 min lb Small roasts take more minutes per pound reduce time by using Conv Roast PORK Loin Roast 3 Roast or Conv Roast 325 F 163 C 20 to 25 min lb Cook until juices are clear POULTRY Boneless Skinless Chicken Breasts 4 Broil or Conv Broil Broil or Conv Broil 20 to 25 minutes Cook until juices are clear Chicken Thighs 3 Broil or Conv Broil Broil or Con...

Страница 39: ... ash or burned residue may remain inside the oven This is a mineral deposit that does not burn or melt The amount of ash depends on how heavily soiled the oven was before it was cleaned When the oven is cold it is easily removed using a damp paper towel sponge or cloth Wipe off any smoke residue that remains on the front frame with Formula 409 or Fantastik cleaners If stain remains use a mild liqu...

Страница 40: ...ee Racks on Range Cleaning Recommendations page 36 The heating elements in the oven do not require cleaning The elements burn themselves clean when the oven is in use Both elements are permanently connected It is not necessary to clean the broiler shield above the broil element CAUTION The interior of the oven will still be at baking temperatures when the automatic lock cycles to its open position...

Страница 41: ...nobs onto wrong valve shaft Exterior Finish Backguard Stainless Steel Nonabrasive Cleaners Hot water and detergent ammonia Fantastic Formula 409 Rinse and dry immediately Cleaner Polish Stainless Steel Magic to protect the finish from staining and pitting enhances appearance Hard water spots Household vinegar Mild Abrasive Cleaners Siege Stainless Steel and Aluminum Cleaner Kleen King Stainless St...

Страница 42: ... and discard grease into a grease resistant container for disposal Wash grease tray in warm soapy water or place in dishwasher Clean the grease tray after each use May be placed in dishwasher Wash in detergent and hot water rinse and dry Stubborn soil Soft Scrub Empty grease tray after each use Remove tray after grease has cooled Be careful not to fill it so full that tipping to remove it spills t...

Страница 43: ...a soft cloth Broil Pan Grid Bottom Porcelain Enamel DO NOT CLEAN IN SELF CLEANING OVEN To loosen cooked on food sprinkle empty hot grid with powdered laundry detergent or squirt with liquid detergent and cover with wetpaper towels Allow to stand Hot sudsy water Wash rinse thoroughly and dry Cleaners Soft Scrub Apply with a damp sponge or cloth according to manufacturer s directions Rinse and wipe ...

Страница 44: ...rease the life of the bulb 1 Turn off circuit breaker 2 Remove oven racks 3 Slide the tip of a flat blade screw driver between the fixing clip and the lamp housing Figure 33 and 34 4 Support the glass lens cover with two fingers along the bottom edge to prevent the cover from falling to the bottom of the oven 5 Gently twist the flat blade screw driver to loosen the glass lens cover 6 Remove the gl...

Страница 45: ...hen turned back on again See WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS on page 1 If you have low gas pressure contact your gas company Intermittent or Constant Igniter Sparking Intermittent or constant sparking of the sealed gas surface burners can result from a number of preventable conditions Eliminate these conditions as indicated in the following chart SYMPTOM CAUSE REMEDY Intermittent sparking Ceramic igni...

Страница 46: ...tric wiring diagrams and schematics are attached behind the door trim and should not be removed except by a service technician then replaced after service Service Information For handy reference copy the information below from the data rating plate located in the gap created by the right side of the oven cavity and the range side panel Keep your invoice for Warranty validation Model Number _______...

Страница 47: ...itional charge All removed parts and components shall become the property of THERMADOR at its sole option All replaced and or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts THERMADOR s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a TH...

Страница 48: ...ch you how to use the Product or visits where there is nothing wrong with the Product correction of installation problems you are solely responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations including without limitation cabinetry walls floors shelving etc and resetting of bre...

Страница 49: ...hermique 25 Temps de cuisson interne minimaux 26 Fonctions du four 26 Conseils de cuisson au four 26 Réglage pour cuisson au four cuisson par convection rôtissage 28 Rôtissage 29 Recommandations pour le rôtissage 29 Cuisiner par convection 29 Recommandations pour la cuisson par convection 31 Garder au chaud 31 Apprêt 48 po 32 Autres utilisations du four 32 Grilloir Grilloir par convection 33 Recom...

Страница 50: ...rupteurs électriques N utilisez pas les téléphones du bâtiment où vous trouvez Appelez immédiatement votre société gazière chez un voisin et suivez les instructions qu elle vous donne Si vous n arrivez pas à contacter votre société gazière appelez le service d incendie L installation et les travaux d entretien doivent être réalisés par un installateur qualifié un centre de réparation agréé ou une ...

Страница 51: ...mm un dosseret bas ou une tablette haute THERMADORmc doit être installé Consultez les exigences d alimentation électrique et de mise à la terre dans les instructions d installation Il est de votre responsabilité et de votre obligation à vous l acheteur de vous s assurer qu un électricien qualifié branche cet appareil à l alimentation électrique conformément au code national de l électricité ou aux...

Страница 52: ...ces ou des normes additionnelles s appliquent à l installation spécifique Consignes de sécurité destinées à éviter les blessures Votre cuisinière PROFESSIONALmc de THERMADOR est conçue pour être fiable et sécuritaire si elle est bien entretenue Néanmoins vous devez faire preuve d une grande prudence lorsque vous utilisez cette cuisinière professionnelle car ce type d appareil produit une chaleur i...

Страница 53: ...e des poignées et mitaines sèches la vapeur qui se dégage de poignées et de mitaines mouillées ou humides posées sur des surfaces chaudes peut provoquer des blessures N utilisez pas de serviettes ni de chiffons volumineux au lieu de poignées et de mitaines Ne laissez pas de poignées ou de mitaines toucher des grilles de brûleurs des brûleurs à infrarouge ou des brûleurs chauds AVERTISSEMENT POUR R...

Страница 54: ...es brûlures Lorsque vous cuisinez réglez les brûleurs de façon à ce que la flamme ne chauffe que le fond du récipient sans déborder sur les côtés Ne faites pas chauffer de récipients fermés La pression s accumulant dans le récipient pourrait le faire éclater et provoquer des blessures AVERTISSEMENT Cet appareil a été conçu pour un usage culinaire Pour des raisons de sécurité n utilisez jamais le f...

Страница 55: ...ignez le brûleur et nettoyez le pourtour et les orifices Assurez vous du bon fonctionnement de l appareil après le nettoyage AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de brûlure ou d incendie un dosseret de protection conçu spécialement pour cette cuisinière doit être installé avant son utilisation Nettoyez la cuisinière avec soin Faites attention de ne pas vous brûler avec la vapeur n utilisez pas d ...

Страница 56: ...cuisinez avec de l alcool ex rhum brandy bourbon dans le four L alcool s évapore à haute température Les vapeurs d alcool peuvent s enflammer dans le four et présenter un risque de brûlure Utilisez seulement une petite quantité d alcool avec les aliments et faites attention lorsque vous ouvrez la porte du four CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE La loi sur l eau potable et les toxines de Californie Ca...

Страница 57: ...e plinthe anneau support pour wok et autres accessoires en vente chez votre détaillant THERMADORmc Tableau 1 Accessoires et pièces de la cuisinière DESCRIPTION 36 po 4 brûleurs avec plaque chauffante 36 po 6 brûleurs 48 po 6 brûleurs avec plaque chauffante Grilles de four Full Accessmc four principal 3 3 3 Grilles de four Full Accessmc four secondaire 0 0 2 Lèchefrite deux pièces 1 1 2 Sonde therm...

Страница 58: ... les lubrifiants du mécanisme de glissement de chaque grille seront endommagés et le fini se décolorera AVERTISSEMENT Pour prévenir les risques de brûlure n enlevez ou ne déplacez JAMAIS les grilles lorsque le four est en marche ou lorsqu il refroidit Installation des grilles dans le four Pour installer une grille dans le four tenez la grille avec la glissière arrière pointant vers l arrière Place...

Страница 59: ... pendant deux heures à une température élevée puis éteignez le Veuillez consulter la section Entretien et nettoyage avant de nettoyer les grilles du four Mettez le système de ventilation de la cuisine en marche si la hotte utilisée fonctionne avec un système de reprise d air ouvrez une fenêtre Enlevez les grilles du four Réglez le four au mode d autonettoyage et laissez le terminer son cycle voir ...

Страница 60: ...pal 7 Interrupteurs des lumières des fours 8 Indicateur de température 9 Écrans d affichage des fours 10 Boutons de commande du poste d affichage pour les fours 11 Lumière du tableau de commande 12 Interrupteur de la lumière du tableau de commande 13 Garniture d îlot inclus étagère haute ou dosseret bas commandés séparément 14 Grilles et brûleurs 15 Plaque chauffante électrique 16 Porte du four pr...

Страница 61: ... indicateur du four 6 Boutons de commande brûleur ExtraHighmc et ExtraLowmc 1 7 Écran d affichage et boutons de commande du four 8 Lumière et interrupteurs des lumières du tableau de commande du four 9 Indicateur de température 10 Porte du four 11 Patte de la cuisinière 12 Recouvrements de patte 4 plinthe commandée séparément AVERTISSEMENT Pour assurer une bonne ventilation de la cuisinière n enle...

Страница 62: ...ur le panneau de commandes directement en face des deux brûleurs au gaz auxquels ils correspondent avec un brûleur au gaz situé en face d un autre sur la table de cuisson Le symbole au dessus de chaque bouton de brûleur identifie la position qu il occupe sur la table de cuisson de la cuisinière Les symboles de la Figure 10 correspondent au modèle de la cuisinière de 48 po Intérieur du four au gaz ...

Страница 63: ...BTU h lorsque le bouton de commande est au réglage ExtraLowmc le plus bas Brûleurs ExtraLowmc Les boutons de commande des deux brûleurs de gauche et des deux brûleurs de droite avant et arrière peuvent être ajustés à des intensités de flamme encore plus basses que les réglages standards de mijotage La figure 11 montre la gamme supplémentaire de réglages du bouton entre SIM et XLOmc Lorsque le bout...

Страница 64: ...l de le remuer de temps à autre surtout s il doit mijoter pendant plusieurs heures comme dans le cas de fèves au lard ou d une sauce à spaghetti maison Quand vous baissez le réglage de la flamme faites le graduellement Si le réglage est trop bas pour faire mijoter portez de nouveau à ébullition avant de mettre le bouton à un réglage plus intense Il est normal de ne pas voir de bulles après avoir r...

Страница 65: ...rûleur ne s allume pas Les flammes du brûleur sont inégales Le brûleur émet des odeurs AVERTISSEMENT Pour éviter que des produits ne s enflamment ou créent des vapeurs nocives n utilisez pas la surface de cuisson si les chapeaux et les grilles des brûleurs ne sont pas tous placés AVERTISSEMENT Pour prévenir toute brûlure éviter de toucher les chapeaux et les grilles des brûleurs lorsqu ils sont ch...

Страница 66: ... dépasser les côtés de la base du récipient Utilisez une flamme basse ou moyenne pour les récipients dont le matériau conduit lentement la chaleur comme l acier émaillé ou la vitrocéramique Description de la flamme La flamme des brûleurs doit être bleue sans pointe jaune Elle devient parfois partiellement orange cela indique que des impuretés flottant dans l air sont en train de se consumer Elles ...

Страница 67: ... se balancer ni être instable Les aliments enveloppés dans du papier aluminium ne doivent pas être placés directement sur la grille du brûleur car l aluminium peut fondre pendant la cuisson Ne laissez pas du plastique du papier ou du tissu entrer en contact avec une grille de brûleur chaude Ils pourraient fondre ou s enflammer Ne laissez jamais une casserole cuire à sec Vous pourriez endommager la...

Страница 68: ...à 12 po 165 à 305 mm Conseils d utilisation Il est préférable d utiliser un récipient à fond plat qu un récipient à fond concave convexe ou ondulé Si vous utilisez deux cocottes en même temps placez les sur des brûleurs décalés Ne bloquez pas la circulation d air autour des brûleurs La flamme a besoin d une certaine quantité d air pour bien brûler Mettez un couvercle sur la cocotte lorsque vous po...

Страница 69: ... Faire bouillir le lait SIM Identique aux brûleurs standards OEUFS À la coque MED HI couvrir les œufs avec de l eau couvrir porter l eau à ébullition Utiliser XLO XLO 3 à 4 minutes pour œufs mollets 15 à 20 minutes pour œufs durs Frits brouillés SIM à MED Faire fondre le beurre ajouter les œufs SIM pour terminer la cuisson Identique aux brûleurs standards Pochés HI Porter à ébullition ajouter les ...

Страница 70: ... SAUCES Sauce tomate MED HI cuire la viande les légumes selon la recette SIM pour faire mijoter XLO laisser mijoter sans couvercle pour que la sauce épaississe Sauce blanche à la crème béarnaise MED Faire fondre la graisse suivre la recette SIM pour terminer la cuisson XLO Pour maintenir la chaleur couvrir Hollandaise XLO XLO Pour maintenir la chaleur réglage le plus bas SOUPES BOUILLONS HI Couvri...

Страница 71: ... installé N utilisez jamais la plaque d une façon autre que ce qui est indiqué dans le guide d utilisation et d entretien Le plateau ou le gril doit toujours être en place lors de l utilisation de la plaque chauffante Bouton de commande de la plaque chauffante La plaque chauffante est ajustée électroniquement aux températures indiquées sur les boutons de 150 F à 500 F 66 C à 260 C Il n y a pas de ...

Страница 72: ...aisselle Lorsqu elle a refroidi versez la graisse dans un contenant résistant à la graisse avant de la jeter Cuisson sur la plaque chauffante 1 Tournez le bouton à la température de cuisson appropriée pour préchauffer la plaque chauffante 2 Préchauffez la jusqu à ce que le témoin de la plaque s éteigne 3 Ajoutez du beurre de la margarine de l huile ou de la graisse végétale si désiré ALIMENT RÉGLA...

Страница 73: ...fonction OFFSET se trouve dans le menu SETTINGS OFFSET Elle donne à l utilisateur la possibilité d ajuster les paramètres de cuisson selon les réglages personnels qu il désire obtenir en lui permettant de décaler la température du four de 95 F 35 C à coup de 5 F par rapport à ce qu indique le tableau de commande Par exemple si l utilisateur juge que la température du four est toujours trop élevée ...

Страница 74: ...sque le temps de cuisson déterminé arrive à sa fin Programmation de la sonde thermique La sonde thermique vous permet de mieux contrôler la façon dont vos aliments sont cuits en annulant automatiquement le mode de cuisson choisi lorsque la température désirée d un plat déterminée par l utilisateur est atteinte 1 Dans le four principal ou dans le petit four sur certains modèles basculez l interrupt...

Страница 75: ... la porte Utilisez la minuterie intégrée Utilisez la lumière intérieure du four Utilisez le récipient recommandé dans la recette Sortez la ou les lèchefrites du four Une lèchefrite sans aliments nuira au dorage et à la cuisson Le dorage dépend du type d ustensile utilisé Pour obtenir des croûtes tendres et légèrement dorées utilisez des ustensiles antiadhésifs anodisés ou en métal brillant Pour de...

Страница 76: ... Le numéro un correspond à la position la plus basse Figure 29 Positionnement Laissez au moins 1 po 25 4 mm d espace entre les casseroles et les parois du four de façon à ce que la chaleur puisse circuler autour de chaque casserole Décaler les plats de cuisson de façon à ce qu ils ne soient pas directement l un au dessus de l autre Laissez 1 po 38 mm d espace au dessus et en dessous de chaque plat...

Страница 77: ... est plus chaud que la température désirée la différence entre 250 F 121 C et 400 F 204 C est plus grande que la différence antérieure Ainsi le four doit maintenant préchauffer de 375 F 191 C à 250 F 121 C et le nombre de barres augmentera à mesure que la température s approchera de la température inférieure désirée 5 L indicateur de température commencera à bouger vers le réglage de température d...

Страница 78: ...ouvertes casseroles rôtis ou contenant de la crème anglaise Rôtissage par convection Le rôtissage par convection combine la chaleur de l élément inférieur dissimulé et la chaleur supplémentaire provenant de l élément et du ventilateur de convection Le résultat est un extérieur plus croustillant qui scelle le jus intérieur Cette fonction est parfaite pour faire rôtir des viandes plus tendres dans u...

Страница 79: ...nneau de commande Position des grilles voir la figure 1 Cuisson à une grille Pour la cuisson avec une grille de meilleurs résultats sont obtenus en mode cuisson voir Cuisson à une grille Pour faire rôtir une dinde ou une grosse pièce de viande la cuisson à convection peut être utilisée La position de grille 2 est la plus appropriée Cuisson à deux grilles Les positions de grille 2 et 4 sont les plu...

Страница 80: ...s de température inférieurs à 425 F 218 C du mode BAKE Pour les températures plus élevées la soufflerie de refroidissement s active seulement lorsque le four atteint 425 F 218 C pendant que la température monte jusqu au réglage désiré Lorsque le four est éteint la soufflerie continue de fonctionner jusqu à ce que le four atteigne 375 F 191 C Même chose pour les modes BROIL la soufflerie s active s...

Страница 81: ...ératures idéales pour faire cuire et rôtir ce four permet de conserver des plats cuisinés au chaud et de réchauffer des plats grâce à ses réglages à basse température Les plats cuisinés chauds peuvent être conservés à la température de service Réglez le four sur au mode de cuisson au four et utilisez la température indiquée dans le tableau Pour de meilleurs résultats préchauffez le four à la tempé...

Страница 82: ...en métal ou en vitrocéramique pour faire gratiner les ragoûts les plats ou le pain N utilisez PAS de plats en verre résistant à la chaleur ou en terre cuite Ce type de plats ne résistera pas à l intense chaleur du grilloir à gaz La petite lèchefrite de deux pièces en porcelaine est conçue pour être utilisée dans le four secondaire des modèles de 48 pouces Pour un steak saignant faites d abord cuir...

Страница 83: ... 20 min lb Les petits rôtis requièrent plus de temps par livre Réduire la durée en utilisant la cuisson à convection PORC Rôti de longe 3 Rôtissage ou rôtissage par convection 325 F 163 C 20 à 25 min lb Laisser cuire jusqu à l élimination des jus VOLAILLE Poitrines de poulet sans os sans peau 4 Grilloir ou grilloir par convection Grilloir ou grilloir par convection 20 à 25 minutes Laisser cuire ju...

Страница 84: ... le contenu et la quantité de saletés qui se trouvent dans le four Si une flamme persiste éteignez le four et laissez le refroidir avant d ouvrir la porte pour enlever les saletés excessives À la fin du cycle de nettoyage de la cendre grise ou des résidus peuvent se trouver à l intérieur du four Il s agit de dépôts minéraux qui n ont pas brûlé ou fondu La quantité de cendre dépend de la mesure dan...

Страница 85: ...du four à la position OFF Empêchement de cycles d autonettoyage successifs Les fours sont programmés pour empêcher la mise en marche d un deuxième cycle d autonettoyage pour une période de 24 heures Toutes les autres fonctions sont disponibles immédiatement lorsque l autonettoyage est terminé Trucs de nettoyage 1 Le fini en porcelaine émaillée résiste à l acide mais il n est pas antiacide Vous dev...

Страница 86: ... port de la base de brûleur en laiton Boutons de commande en plastique Enjoliveurs en chrome Grille de four Full Accessmc en chrome Eau chaude savonneuse rincez et séchez immédiatement Ne trempez pas les boutons dans l eau Ne forcez pas un bouton sur un axe qui n est pas le sien Finition externe dosseret Acier inoxydable Produits nettoyants non abrasifs eau chaude et produit détergent ammoniac Fan...

Страница 87: ...teau à graisse de la plaque Aluminium avec revêtement antiadhésif Enlevez le plateau à graisse et versez la graisse dans un contenant adéquat avant de vous en débarrasser Lavez le plateau à graisse dans de l eau savonneuse chaude ou mettez le au lave vaisselle Nettoyez le plateau à graisse après chaque usage Lavable au lave vaisselle Lavez le dans de l eau chaude avec du détergent rincez puis séch...

Страница 88: ...ée NE NETTOYEZ PAS DANS LE FOUR AUTONETTOYANT Pour détacher les résidus d aliments saupoudrez la grille quand elle est encore chaude avec un nettoyant en poudre pour la lessive ou aspergez la d un produit liquide puis couvrez la avec des serviettes en papier mouillées Laissez reposer Eau chaude savonneuse Lavez rincez soigneusement puis séchez Produits nettoyants Soft Scrubmc Appliquez à l aide d ...

Страница 89: ...urnevis plat entre l attache de fixation et le boîtier de la lampe Figure 32 et 33 4 Soutenez le couvercle de la lentille de verre avec deux doigts le long du rebord inférieur pour empêcher qu il tombe sur le plancher du four 5 Tournez doucement le tournevis plat pour détacher le couvercle de la lentille de verre 6 Enlevez le couvercle de la lentille de verre et l attache de fixation 7 Retirez l a...

Страница 90: ...roduction intermittente ou constante d étincelles par l allumeur La production intermittente ou constante d étincelles au niveau des brûleurs hermétiquement encastrés de la table de cuisson peut être due à des facteurs qu il est possible d éviter Éliminez ces facteurs comme indiqué dans le tableau SYMPTÔME CAUSE SOLUTION Production intermittente d étincelles L allumeur en céramique est mouillé ou ...

Страница 91: ...hémas de câblage électrique et les dessins placés dans la zone de la base ne doivent pas être enlevés sauf par un technicien de service Remettez les en place après l entretien Renseignements pour le service technique Pour une consultation facile copiez les renseignements ci dessous de la plaque signalétique située dans l espace créé entre le côté droit de la cavité du four et le panneau latéral de...

Страница 92: ...res Toute composante ou pièce enlevée devient la propriété de THERMADORmc à sa seule option Toute pièce remplacée et ou réparée doit assumer l identité de la pièce d origine aux fins de la présente garantie et cette dernière ne sera pas prolongée au regard de ces pièces La seule obligation et responsabilité de THERMADORmc en vertu des présentes est de réparer seulement le produit présentant un déf...

Страница 93: ...lors que le produit ne présente aucun problème la correction de problèmes d installation vous êtes entièrement responsable de toute structure et tout réglage du produit y compris électricité plomberie ou autres services utilitaires pour un plancher ou une fondation appropriés et pour toute modification y compris sans limitation armoires murs planchers étagères etc et remise en fonction des coupe c...

Страница 94: ...23 Desfase de temperatura 23 Modo Sabbat 24 Sonda térmica 24 Temperaturas mínimas de cocción interna 25 Funciones de la hornilla 25 Consejos para hornear 25 Ajustes para hornear asar 27 Asar 27 Recomendaciones para asar 28 Hornear por convección 28 Recomendaciones para convección 30 Guarda caliente 30 Preparación de masa 48 pulg 31 Grill Grill por convección 32 Recomendaciones para usar el grill 3...

Страница 95: ...cender ningún aparato No toque ningún interruptor eléctrico No use ningún teléfono en su casa Llame de inmediato a su proveedor de gas desde el teléfono de algún vecino y siga las instrucciones de su proveedor de gas Cuando no pueda localizar a su proveedor de gas llame a los bomberos Un instalador cualificado una agencia de servicio autorizada o el proveedor de gas debe realizar la instalación y ...

Страница 96: ...ADOR cuando el espacio horizontal es inferior a 12 pulg 305 mm Antes de usar la estufa asegúrese de que tenga una consola trasera de protección apropiada Consulte las instrucciones de instalación incluidas para obtener más información Avant d utiliser la cuisinière assurez vous qu elle est munie d un dosseret adéquat Consultez les instructions d installation qui accompagnent cet appareil pour obte...

Страница 97: ...l cuidado adecuado su nueva estufa PROFESSIONAL de THERMADOR ha sido diseñada para ser un aparato seguro y fiable Sin embargo tenga mucho cuidado cuando use esta estufa de tamaño comercial ya que este tipo de aparato genera mucho calor Cuando use aparatos de cocina se deben tener en cuenta precauciones básicas incluyendo las siguientes Lea atentamente este manual de uso y cuidado antes de usar su ...

Страница 98: ...por el vapor No use una toalla u otro trapo que estorbe en lugar de las asas No permita que las asas toquen rejillas de quemadores quemadores infrarrojos o quemadores calientes Por cuestiones de seguridad use ropa adecuada No use ropa holgada o mangas que cuelguen cuando use este aparato Algunas telas sintéticas son muy inflamables y no deben usarse cuando cocina ADVERTENCIA PARA REDUCIR LOS RIESG...

Страница 99: ... la grasa derramada Además si se sofocan las llamas de un quemador se escapará gas a la habitación Vea la página 1 para tener más información sobre fugas de gas Use solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio vidrio cerámico refractario cerámica barro u otros vidrios que estén disponibles para cocinar con los quemadores de la estufa Este tipo de utensilio puede romperse con cambios repentinos ...

Страница 100: ...Los químicos provocados por la acción del spray podrían inflamarse o causar la corrosión de partes metálicas en presencia de calor Cuando use la hornilla no toque los quemadores infrarrojos las superficies internas de la hornilla o el área exterior alrededor de la puerta Las superficies internas de la hornilla se calientan suficientemente para poder causar quemaduras El deflector de calor que desv...

Страница 101: ...a información que aparece en la placa de señalización La placa de señalización está ubicada a la derecha del aparato entre la cavidad de la hornilla y el panel lateral vea la Figura 35 Usted puede recurrir a esa información cada vez que se ponga en contacto con la atención al cliente Escriba también esta información en la tarjeta de registro que se incluye con este producto y luego envíela a la di...

Страница 102: ...olorará ADVERTENCIA Para prevenir los riesgos de quemaduras no quite ni desplace NUNCA las rejillas cuando esté encendida la hornilla o se esté enfriando Instalación de las rejillas en la hornilla Para instalar una rejilla en la hornilla sujétela con la parte delantera hacia usted Coloque los ganchos de seguridad bajo la parte delantera de las ranuras de las guías Empuje la rejilla sobre la hornil...

Страница 103: ...ura alta luego apáguelo Consulte la sección Mantenimiento hecho por usted mismo antes de limpiar las rejillas de la hornilla Encienda el sistema de ventilación si la campana usada funciona con un sistema de recuperación de aire abra una ventana Quite las rejillas de la hornilla Ajuste la hornilla al modo de autolimpieza y dejeo terminar su ciclo consulte la sección Autolimpieza de la hornilla Note...

Страница 104: ...uces de las hornillas 8 Indicador de temperatura 9 Pantallas indicadoras de las hornillas 10 Perillas de control de la pantalla indicadora de las hornillas 11 Luz del tablero de control 12 Interruptor de la luz del tablero de control 13 Adorno de tipo isla incluido estante alto o consola de protección baja vendidos por separado 14 Rejillas y quemadores 15 Plancha eléctrica 16 Puerta de la hornilla...

Страница 105: ...l tablero de control de la hornilla 9 Indicador de temperatura 10 Puerta de la hornilla 11 Pata de la estufa 12 Cubierta de pata 4 rodapié vendidos por separado ADVERTENCIA Para asegurar una ventilación adecuada NO quite las patas de la estufa Figura 6 Identificación de las piezas de la estufa mixta de 36 pulgadas Interior principales Horno Eléctrico 1 Luces interiores 2 2 Elemento del grill 2 3 S...

Страница 106: ... par de quemadores al que corresponden en el tablero de control situados uno en frente del otro en la superficie de la estufa El símbolo sobre cada perilla de control identifica la posición que ocupa en la superficie de la estufa Los símbolos de la Figura 10 corresponden al modelo de estufa de 48 pulg Operación de los quemadores Oprima la perilla y gírela en sentido opuesto a las agujas del reloj ...

Страница 107: ... quemarlos etc Funcionamiento de los quemadores ExtraLow XLO el ajuste de calor más bajo funciona por ciclos de un minuto donde la llama se prende durante unos 7 segundos y se apaga durante 53 segundos Cuando se ajusta la perilla justo debajo de la posición SIM se prende a llama cada minuto durante unos 54 segundos y se apaga durante unos 6 segundos Para variar la intensidad de calor se puede ajus...

Страница 108: ... Si se apagan las llamas de uno o más quemadores el encendedor electrónico echa chispas automáticamente para volver a encender la llama No toque los quemadores cuando los encendedores echen chispas IMPORTANTE Para una combustión adecuada no use la estufa sin tener las rejillas de los quemadores en su lugar Hay un ligero sonido asociado con la combustión de gas y el encendido Esto es normal Posició...

Страница 109: ... llama envuelva toda la tapa del quemador antes de ajustar la llama a la altura deseada No intente encender los dos quemadores XLO de la izquierda y los dos quemadores XLO de la derecha durante un apagón Estos quemadores tienen la función ExtraLow y no se pueden encender manualmente Si un quemador ExtraLow está prendido cuando se va la luz no se puede volver a prender hasta ajustar la perilla a la...

Страница 110: ...in ruido o flameado excesivo ADVERTENCIA Este producto contiene en el caso de una utilización normal para la que está concebido uno o varios productos químicos que según el Estado de California pueden causar cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Para minimizar la exposición a dichos productos químicos 1 Para asegurar una combustión adecuada un instalador o una agencia acreditad...

Страница 111: ...r El papel de aluminio puede derretirse durante la cocción No permita que artículos de plástico papel o tela entren en contacto con la rejilla caliente de un quemador Podrían derretirse o prender fuego Nunca hierva una olla hasta quedar seca Esto puede dañar su olla y la superficie de la estufa Recomendamos utilizar ollas de calidad profesional con asas de metal porque las asas de plástico pueden ...

Страница 112: ...ación de aire alrededor de los quemadores Una llama necesita el aire suficiente para que la combustión se haga bien Use una tapa sobre las ollas a presión cuando lleve el contenido a ebullición Una vez que el contenido haya hervido en la posición HI use la llama más baja posible para mantener la ebullición o la presión Las ollas a presión producen grandes cantidades de vapor Tenga cuidado para evi...

Страница 113: ...el quemador estándar Pudín SIM a MED SIM hervir la leche SIM Igual que el quemador estándar HUEVOS Cocidos con la cáscara MED HI tapar hervir el agua agregar huevos tapar Usar XLO XLO cocinar 3 a 4 minutos para quedar suave o 15 a 20 minutos para quedar duros Fritos Revueltos SIM a MED derretir mant agr huevos SIM terminar la cocción Igual que el quemador estándar Escalfados HI hervir agua agregar...

Страница 114: ...XLO mantener tapar SALSAS A base de tomate MED HI cocinar carne verduras seguir la receta SIM para cocinar a fuego lento XLO fuego lento para espesar la salsa destapado Blanca Crema Bernesa MED derretir la grasa seguir la receta SIM a MED SIM terminar la cocción XLO mantener tapar Holandesa XLO XLO mantener el ajuste de calor más bajo por un período corto revolver frecuentemente SOPAS CALDOS HI ta...

Страница 115: ...as No utilice la plancha de una forma distinta de lo que está indicado en el manual de uso y cuidado La bandeja de la plancha o el accesorio de la parrilla siempre debe estar instalada cuando se usa la plancha Perilla de control de la plancha La plancha se ajusta electrónicamente a las temperaturas indicadas en las perillas de 150 F a 500 F 66 C à 260 C No hay ajustes fijos en la perilla Oprima y ...

Страница 116: ...lavavajillas Cuando se ha enfriado ponga la grasa en un recipiente resistente a la grasa antes de tirarlo Cocinar en la plancha 1 Gire la perilla a la temperatura de cocción apropiada para precalentar la plancha 2 Precaliéntela hasta que la luz de la plancha se apague 3 Añada mantequilla margarina aceite o grasa vegetal si lo desea ALIMENTO AJUSTE Huevos 325 F a 350 F 160 C a 180 C Tocino salchich...

Страница 117: ...usuario decide que la temperatura de la hornilla es siempre demasiado alta basta con que pulse la tecla para reducirla de 5 F o vice versa y pulse la tecla para aumentarla Esta función es útil si a Usted le parece que los alimentos quedan siempre muy hechos o crudos Se debe apagar la hornilla para ajustar el desfase de temperatura La función de desfase está disponible en todos los modos menos para...

Страница 118: ...de que la carne esté totalmente descongelada antes de insertar la sonda Inserte la sonda hasta que su punta descanse en el centro de la porción más espesa y rica de la carne Asegúrese de que la sonda no toque el plato un hueso grasa o cartílago La sonda no debe tocar el plato o partes de la hornilla ya que esto influirá en la exactitud de los resultados 4 Cierre la puerta de la hornilla 5 Pulse la...

Страница 119: ... la puerta Use el temporizador integrado Use la luz interna de la hornilla Utilice la olla recomendada en la receta Guarde la s bandeja s de asar fuera de la hornilla Una bandeja sin alimentos afecta al dorado y la cocción El tipo de utensilio utilizado afecta al dorado Para una corteza suave y dorada use utensilios claros de teflón antiadherentes o brillantes de metal Para una corteza dorada cruj...

Страница 120: ...n cocida sin que la parte superior esté demasiado dorada salen mejor en la posición de rejilla 2 Para asar piezas grandes de carne o pollo como una chuleta de res o un pavo la posición 2 es la más aconsejada Hornear con dos rejillas Se pueden usar las posiciones de rejilla 2 y 5 para platos horneados Se puede también recurrir a la cocción por convección Hornear con tres rejillas Para hornear con t...

Страница 121: ...0 F 121 C y la cantidad de barras aumentará según la temperatura se vaya acercando a la temperatura inferior deseada 5 El indicador de temperatura comenzará a moverse hacia el ajuste de temperatura deseada El indicador de temperatura refleja el ajuste de temperatura La aguja del indicador de temperatura se desplazará hacia la nueva temperatura seleccionada si el ajuste de temperatura es más alto o...

Страница 122: ...cocción tradicional por el aire caliente que circula Para alimentos más pequeños como galletas compruebe si están listos uno o dos minutos antes del tiempo indicado en la receta Para alimentos más grandes como pasteles hágalo cinco a seis minutos antes del tiempo indicado en la receta Hornear carne y aves por convección produce alimentos dorados y crujientes por fuera y húmedos y jugosos por dentr...

Страница 123: ... rejilla 2 es la rejilla más apropiada Cocción con dos rejillas Las posiciones de rejilla 2 y 4 son las más apropiadas cuando se utiliza el modo hornear por convección Se deben escalonar los moldes de pasteles con esas posiciones de rejilla Las bandejas para galletas se deberían colocar en las posiciones de rejilla 2 y 4 una directamente debajo de la otra Las posiciones de rejilla 2 y 4 se pueden ...

Страница 124: ...r a 300 F 149 C en el modo de hornear BAKE Para temperaturas superiores el ventilador de enfriamiento se prende solamente después de que la hornilla alcance 300 F 149 C mientras se está calentando para llegar a la temperatura prefijada Cuando se apaga la hornilla el ventilador sigue funcionando hasta que la hornilla alcanza la temperatura de 300 F 149 C Igual en el modo BROIL el ventilador de enfr...

Страница 125: ...ornilla Cocción lenta y a baja temperaturas en la hornilla Además de proporcionar temperaturas perfectas para hornear y asar se puede usar la hornilla a temperaturas bajas para mantener calientes alimentos cocidos para deshidratar alimentos y para calentar platos Se pueden mantener calientes alimentos cocidos a la temperatura ideal para servir Ajuste la hormilla al modo BAKE y use la temperatura s...

Страница 126: ...a dorar guisos platos principales o pan NO use vidrio refractario o cerámica Este tipo de material no puede resistir el intenso calor del quemador del grill La pequeña bandeja de asar de dos piezas de porcelana está diseñada para la hornilla secundaria de los modelos de 48 pulgadas Para obtener filetes poco hechos ase el primer lado a 90 F 32 C Para filetes en su punto o muy hechos ase el primer l...

Страница 127: ... terminar 18 a 20 min lb Pequeños asados necesitan más min por libra Reducir la duración utilizando la cocción por convección CERDO Lomo asado 3 Hornear o hornear por convección 325 F 163 C 20 a 25 min lb Cocinar hasta que no haya jugo AVES Pechugas de pollo sin hueso piel 4 Grill o grill por convecciónGrill Grill o grill por convección 20 a 25 minutos Cocinar hasta que no haya jugo Muslos de poll...

Страница 128: ...ntenido y de la cantidad de suciedad que queda en la hornilla Si persiste una llama apague la hornilla y deje que se enfríe antes de abrir la puerta para limpiar los restos de comida con un trapo Al final del ciclo de autolimpieza pueden quedar algunos residuos quemados o cenizas dentro de la hornilla Se trata de restos minerales que no se quemaron o derritieron La cantidad de cenizas depende de h...

Страница 129: ... hornillas están programadas para impedir que se haga un segundo ciclo de autolimpieza por un periodo de 24 horas Todas las otras funciones están disponibles inmediatamente después de terminar la autolimpieza Consejos de limpieza 1 El acabado de porcelana esmaltada resiste los ácidos pero no es a prueba de ácidos Seque de inmediato los derrames de alimentos ácidos tal como jugos cítricos tomates r...

Страница 130: ...e el eje de la válvula equivocada Acabado exterior Consola trasera de protección Acero Inoxidable Detergentes no abrasivos Agua caliente y detergente amoníaco Fantastic Formula 409 Enjuagar y secar de inmediato Pulido Stainless Steel Magic para proteger el acabado de manchas y picaduras realza la apariencia Manchas de agua dura Vinagre casero Detergentes poco abrasivos Detergente para acero inoxid...

Страница 131: ...ie el colector de grasa en agua jabonosa o póngalo en el lavavajillas Limpie el colector después de cada uso Se puede lavar en el lavavajillas Lavar en agua caliente con detergente enjuagar y secar Suciedad persistente Soft Scrub Vaciar el colector después de cada uso Quitar el colector después de que la grasa se haya enfriado Tenga cuidado de no llenar el colector demasiado para no tirar la grasa...

Страница 132: ...rficie Enjuagar bien y secar con un paño suave Rejillas y base de la bandeja de asar Porcelana esmaltada NO LIMPIAR EN UNA HORNILLA DE AUTOLIMPIEZA Para eliminar restos de alimentos muy pegados rociar la rejilla vacía caliente con detergente en polvo de lavandería o con detergente líquido y tapar con toallas húmedas de papel Dejar reposar Agua jabonosa caliente Lavar enjuagar bien y secar Detergen...

Страница 133: ...rte un destornillador plano entre la atadura de fijación y la caja protectora Figuras 33 y 34 4 Sostenga la tapa de la lente de vidrio con dos dedos a lo largo del borde inferior para impedir que caiga en el piso de la hornilla 5 Gire con cuidado el destornillador para aflojar la tapa de la lente de vidrio 6 Quite la tapa de la lente de vidrio y la atadura de fijación 7 Quite la bombilla cogiéndol...

Страница 134: ...as Si se produce una bajada en la presión de gas póngase en contacto con su proveedor de gas Chispas intermitentes o constantes del encendedor Chispas intermitentes o constantes de los quemadores sellados de gas pueden ser el resultado de varias causas evitables Elimine estas causas como se indica en la tabla SÍNTOMA CAUSA REMEDIO Chispas intermitentes Encendedor sucio o húmedo Puertos del quemado...

Страница 135: ...trico detrás de la placa no se debe quitar excepto por un técnico de mantenimiento Vuelva a ponerlos en su sitio después de realizar el mantenimiento Información para el servicio técnico Para una consulta útil anote aquí abajo la información de la placa de señalización situada entre el lado derecho del hueco de la hornilla y el panel lateral de la estufa Conserve su factura para que su garantía se...

Страница 136: ...eemplazadas o reparadas se considerarán como la pieza original a los fines de esta garantía y esta garantía no será extensible a dichas piezas En virtud del presente documento la única y exclusiva responsabilidad y obligación de Thermador es únicamente reparar el Producto defectuoso de fábrica a través de un proveedor de servicio técnico autorizado por Thermador durante el horario de oficina Por c...

Страница 137: ...uier estructura y soporte del Producto incluidas todas las instalaciones de electricidad y fontanería o demás instalaciones de conexión de la correcta instalación en bases pisos y de cualquier alteración incluidos entre otros gabinetes paredes pisos repisas etc y el restablecimiento de disyuntores o fusibles EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY ESTA GARANTÍA ESTABLECE SUS RECURSOS EXCLUSIVOS CON RESP...

Страница 138: ...onerse en contacto con uno de nuestros empleados estrellas de atención al cliente si tiene preguntas o en el caso más bien improbable que su aparato THERMADOR necesite mantenimiento Nuestro equipo estará listo para ayudarle www thermador com support 1 800 735 4328 Piezas y accesorios Usted puede comprar piezas filtros productos de limpieza para acero inoxidable por teléfono o en nuestra tienda THE...

Отзывы: