background image

Página 45

Instalación eléctrica

PRECAUCIÓN

El trabajo de instalación y el cableado eléctrico lo deben realizar 
personas califi cadas, de acuerdo con todos los códigos y normas, 
incluso la construcción resistente al fuego.

PRECAUCIÓN

Antes de instalar, corte el suministro de energía en el panel de 
servicio. Bloquee el panel de servicio para evitar que se encienda 
la energía accidentalmente.

1.  Realice la conexión eléctrica de la siguiente manera: Con tuercas 

metálicas aprobadas por UL, conecte el hilo NEGRO desde el 
cableado doméstico hasta el hilo NEGRO del conector de la 
campana, el hilo BLANCO desde el cableado doméstico hasta el 
hilo BLANCO del conector de la campana y el hilo de conexión a 
tierra VERDE o hilo descubierto desde el cableado doméstico hasta 
el hilo VERDE del conector de la campana. Luego, retire y deje a un 
lado el tornillo que se muestra en la siguiente ilustración para usarlo 
después.

VERDE a 
TIERRA

BLANCO a 
BLANCO

NEGRO a 
NEGRO

Conector 
de la 
campana

Retire este 
tornillo

2. 

Vuelve a colocar la sección superior del compartimiento eléctrico 
con sus dos tornillos de retención

.

I N S TA L A C I Ó N

3.  Abra y retire el panel inferior (

A

) en el conjunto de módulo y 

bastidor, luego empuje la lengüeta (

B

) hacia abajo para retirar el 

fi ltro del conjunto de módulo y bastidor, y déjelo a un lado.

4.  Monte el conjunto de módulo y bastidor en la carcasa de la campana; 

alinee las ranuras de bocallave con los 3 tornillos restantes ubicados 
en el soporte del módulo y el bastidor. Deslice hasta que los tornillos 
estén enganchados en la parte pequeña de las bocallaves (consulte los 
recuadros a la izquierda). Vuelva a colocar el tornillo que se retiró en el 
paso 1, luego apriete los 3 tornillos restantes para fi jar el conjunto de 
módulo y bastidor a la campana.

Alinee 

   Deslice

5. 

Conecte el conector de la campana a su conector (pieza en color gris 
oscuro en la ilustración de abajo)

A

B

Tornillos

Содержание Masterpiece VCI3B30ZS

Страница 1: ...Masterpiece Custom Insert Hoods Installation G U I D E VCI3B30ZS VCI3B36ZS VCI6B30ZS VCI6B36ZS T H E R M A D O R C O M ...

Страница 2: ...twork 9 Ductwork preparation 9 DUCT EQUIVALENT CHART 10 INSTALLATION 11 15 Prepare the cabinet 11 Prepare the hood 11 Install the hood 12 Connect the ducting 13 Electrical installation 14 15 Recirculating air mode filter 15 TROUBLESHOOTING 16 THERMADOR SUPPORT 17 Before calling service 17 Rating plate 17 Service 17 Parts and accessories 17 ThisTHERMADOR Appliance is made by BSH Home Appliances Cor...

Страница 3: ...non observance of this warning CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 4: ...d securely fasten a prominent warning device such as a tag to the service panel WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of...

Страница 5: ...appliance which also makes use of the same chimney such as gas oil or coal fired heaters continuous flow heaters hot water boilers care must be taken to ensure that there is an adequate supply of fresh air which will be needed by the appliance for combustion This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall bo...

Страница 6: ... exit a Based on Kitchen Fire Safety Tips published by NFPA Whenever possible do not operate the ventilation system during a cooktop fire However do not reach through fire to turn it off Seal the connection points of the ducts appropriately Ductwork must vent outside not into attic spaces for example WARNING RISK OF FIRE When gas burners are in operation without any cookware placed on them they ca...

Страница 7: ...California STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov Protecting the environment Unpack the appliance and dispose of the packaging in line with environmental requirements Causes for damage Risk of damage from condensation back flow Install exhaust vent at a slight downward slope away from the appliance 1 slope I M P O R TA N T S A F E T Y...

Страница 8: ...3B36ZS model C 8 Ø duct connector for VCI6B30ZS or VCI6B36ZS model D Unit shell E Unit module and frame assembly OR A B C D E Unpack the unit and check the content of the box A 10 267 mm unit with module and frame assembly installed A 10 260 mm unit without module and frame assembly installed B 6 Ø duct connector 2 8 60 mm B 8 Ø duct connector 2 8 54 mm Optional accessories Optional accessories ar...

Страница 9: ...rangetop or range can vary To obtain the necessary installation height above a cooktop rangetop or range consult the appliance s installation manual or combination guide NOTICE The hood can be damaged from excessive heat if a cooktop rangetop or range is operated with multiple burners at high settings under a hood that is installed at minimum clearances and is turned off Distance From Cooking Surf...

Страница 10: ... 10 83 mm x 254 mm 90 Elbow round N A 5 1 5 2 51 mm long 3 x 10 83 mm x 254 mm flex N A 20 6 1 3 x 10 83 mm x 254 mm 45 Elbow round N A 15 4 6 3 x 10 83 mm x 254 mm Roof jack and shutter N A 2 0 6 3 x 10 83 mm x 254 mm Flat elbow N A 20 6 1 6 152 5 1 5 8 203 2 0 6 6 152 10 3 NOTE These commonly used installation parts can be purchased at a local hardware store THERMADOR does not manufacture these ...

Страница 11: ...et on left and right sides of the hole flush to the edges fastening screws for wood blocks are not included Prepare the hood 1 Disassemble both sections of the electrical compartment cover grey parts in illustration below from inside the hood by removing the 3 retaining screws Set aside the cover sections along with the screws 2 Punch out the knock out hole on top of the unit A then install a 7 8 ...

Страница 12: ...in the cabinet both springs on each side will click Make sure all springs have clipped before releasing the unit A B 3 Lift the hood until contact is made between installation brackets and cabinet is made A Secure the hood to the wood blocks previously installed using 4 wood screws included in parts bag 2 screws per side B See illustration below 4 Remove the 4 installation brackets 1 per unit corn...

Страница 13: ...duct connector 2 Establish the connection to the opening on the cabinet unit 3 Screw the air guide grill not included to the cabinet Fit the air guide grill so that the air can flow out freely 4 Seal the joints with metal foil duct tape 5 Install the charcoal filter WARNING Improper installation of gas appliances and ventilation hoods can create a risk for carbon monoxide which can be harmful To r...

Страница 14: ...illustration below for later use 2 Reassemble the top section of the electrical cover to the hood shell using its 2 retaining screws I N S TA L L AT I O N GREEN to GROUND WHITE to WHITE BLACK to BLACK Hood Connector Remove this screw 3 Open and remove the decorative panel A from the module and frame assembly then remove and set aside the filter from the module and frame assembly by pulling down it...

Страница 15: ...anual Recirculating air mode filter To bind odors in recirculating air mode a charcoal filter must be installed The required charcoal filter kits are available for purchase from specialist retailers from customer service or from the Online Shop See table below to find out the filter kit part number corresponding to the unit model Unit Model Charcoal Filter Kit VCI3B30ZS CHFVCI30ZS VCI6B30ZS VCI3B36...

Страница 16: ...wiring is incorrectly connected See the installation manual for more information Hood trips breaker Electrical wiring is incorrectly connected Circuit is not sufficient Disruption Possible Cause and Solution The hood is not venting properly The hood may be too high from the cooktop The hood may not be centered above the cooktop Make up air not sufficient The wind from opened windows in the surroun...

Страница 17: ...needed Service We realize that you have made a considerable investment in your kitchen We are dedicated to supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking Please don t hesitate to contact our STAR Customer Support Department if you have any questions or in the unlikely event that your THERMADOR appliance needs service Our service team is ready to assist you USA 80...

Страница 18: ...onduit 25 Préparation des conduits 25 TABLEAU DES ÉQUIVALENCES DE CONDUITS 26 INSTALLATION 27 31 Préparation de l armoire 27 Préparation de la hotte 27 Installation de la hotte 28 Raccordement du conduit 29 Installation électrique 30 31 Filtres pour mode recirculation 31 DÉPANNAGE 32 ASSISTANCE THERMADOR 33 Avant d appeler le service à la clientèle 33 Plaque signalétique 33 Service 33 Pièces et ac...

Страница 19: ... avertissement peut causer des blessures graves ou la mort ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut causer des blessures légères ou modérées AVIS Ceci indique que le non respect de cet avis peut entraîner des dommages matériels REMARQUE Ceci vous avertit de renseignements ou conseils importants ...

Страница 20: ...e d avertissement par exemple une étiquette sur le panneau électrique AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI DESSOUS AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES La pose de l appareil et les travaux d électricité doivent être effectués par des personnes qualifiées en respectant la réglementation en vigueur notamment les codes et les normes d...

Страница 21: ...avec un autre appareil qui utilise la même cheminée par exemple des brûleurs au gaz au pétrole ou au charbon des brûleurs à flux continu ou des chaudières il est important de vous assurer d une alimentation adéquate en air frais pour l appareil à combustion C est le cas si l air de combustion peut circuler par des ouvertures non verrouillables par exemple par les portes les fenêtres ou à travers u...

Страница 22: ...tre l incendie en faisant dos à une sortie a Conseils tirés de la publication de la NFPA Kitchen Fire Safety Tips Dans la mesure du possible n utilisez pas le système de ventilation en cas de feu sur la surface de cuisson Cependant ne traversez pas le feu pour l éteindre Scellez les points de raccordement des conduits de manière appropriée Les conduits doivent rejeter l air à l extérieur et non da...

Страница 23: ...llage de votre produit pourrait porter l étiquette suivante comme requis par la Californie AVERTISSEMENT ISSU DE LA PROPOSITION 65 DE L ÉTAT DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Cancer et dommages à la reproduction www P65Warnings ca gov Protection de l environnement Déballez l appareil et mettez l emballage au rebut conformément aux exigences environnementales Causes de dommages Risque de dommages caus...

Страница 24: ...ZS C Raccord de conduit rond de 8 po pour les modèles VCI6B30ZS ou VCI6B36ZS D Coque de l appareil E Ensemble module et cadre OU A B C D E Déballer l appareil et vérifier le contenu de la boîte A 10 po 267 mm appareil avec l ensemble module et cadre installé A 10 po 260 mm appareil dont l ensemble module et cadre n est pas installé B Raccord de conduit rond de 6 po 2 8 60 mm B Raccord de conduit r...

Страница 25: ...installation de la hotte au dessus de la surface de cuisson peut varier Pour obtenir la hauteur d installation nécessaire au dessus de la surface de cuisson consultez le guide d installation de l appareil de cuisson ou le guide de combinaison AVIS La hotte peut être endommagée par de la chaleur excessive si de multiples éléments ou brûleurs de la surface de cuisson sont réglés à un niveau élevé so...

Страница 26: ... 45 rond 83 mm x 254 mm 3 po x 10 po S O 5 1 5 51 mm 2 po de long 83 mm x 254 mm 3 po x 10 po flex S O 20 6 1 S O 15 4 6 83 mm x 254 mm 3 po x 10 po Évent de toiture et clapet S O 2 0 6 Coude plat 83 mm x 254 mm 3 po x 10 po S O 20 6 1 6 152 5 1 5 8 203 2 0 6 6 152 10 3 REMARQUE Ces pièces d installation couramment utilisées sont en vente dans les quincailleries locales THERMADOR ne fabrique pas c...

Страница 27: ...des rebords les vis pour fixer les blocs de bois ne sont pas incluses Préparation de la hotte 1 Désassembler les deux sections du couvercle du compartiment électrique pièces en gris dans l illustration ci dessous de l intérieur de la hotte en retirant les 3 vis de retenue Mettre les sections de couvercle de côté avec les vis 2 Perforer l ouverture préamorcée sur le dessus de l appareil A puis inst...

Страница 28: ... 2 Insérer la hotte dans l armoire les taquets à ressort 2 par côté s appuieront sur le rebord S assurer que tous les taquets soient appuyés avant de relâcher la hotte A B 3 Lever la hotte jusqu à ce que ses supports d installation s appuient sur l armoire A Fixer la hotte aux blocs de bois installés précédemment à l aide de 4 vis à bois incluses dans le sachet de pièces 2 vis par côté B Voir l il...

Страница 29: ...der le conduit d évacuation de l air directement au raccord de conduit 2 Raccorder l autre extrémité du conduit à l ouverture sur le dessus de l armoire 3 Visser la grille non incluse au dessus de l armoire Ajuster la grille de façon à ce que l air puisse circuler librement 4 Sceller les joints avec du ruban adhésif de métal 5 Installer le filtre au charbon AVERTISSEMENT L installation inapproprié...

Страница 30: ...e ultérieur la vis indiquée dans l illustation ci dessous 2 Remettre en place la section supérieure du compartiment électrique à l aide de ses 2 vis de retenue I N S TA L L AT I O N VERT à mise à la terre BLANC à BLANC NOIR à NOIR Connecteur de la hotte Retirer cette vis 3 Ouvrir et retirer le panneau décoratif A de l ensemble module et cadre puis retirer et mettre de côté le filtre de l ensemble ...

Страница 31: ...tre pour le mode recirculation En mode recirculation un filtre au charbon doit être installé afin de capturer les odeurs de cuisson Les ensembles de filtre au charbon requis sont offerts en vente chez des détaillants spécialisés auprès de notre service à la clientèle ou par notre boutique en ligne Consulter le tableau ci dessous pour connaître l ensemble de filtre au charbon convenant au modèle d ...

Страница 32: ...ossible pour le système Le bip sonore peut être désactivé en appuyant simultanément sur les touches FILTER et LIGHTS pendant au moins 3 secondes Si vous appuyez simultanément sur les touches FILTER et LIGHTS lorsque le bip sonore est désactivé le bip sonore retentit L éclairage ne fonctionne pas Les modules DEL sont défectueux Les modules DEL ne sont remplaçables que par un technicien autorisé Con...

Страница 33: ...facture ou contrat de dépôt pour valider la garantie en cas de demande de service Service Nous sommes conscients que vous avez fait un investissement considérable dans votre cuisine Nous nous engageons à vous aider à profiter de nombreuses années de cuisine créative avec votre appareil Pour toute question dans l éventualité peu probable où votre appareil THERMADOR nécessite une intervention n hési...

Страница 34: ...l sistema de conductos 40 Preparación del sistema de conductos 40 TABLA DE CONDUCTOS EQUIVALENTES 41 INSTALACIÓN 42 15 Preparación del gabinete 42 Preparación de la campana 42 Instalación de la campana 43 Conexión de los conductos 44 Instalación eléctrica 45 46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 47 SERVICIO TÉCNICO DE THERMADOR 48 Antes de llamar a Servicio al Cliente 48 Placa de identificación 48 Mantenimient...

Страница 35: ...aves si no se acata esta advertencia PRECAUCIÓN Esto indica que pueden ocurrir lesiones leves o moderadas si no se acata esta advertencia AVISO Esto indica que pueden ocurrir daños al electrodoméstico o a la propiedad si no se acata este aviso Nota Esto lo alerta sobre información importante o consejos ...

Страница 36: ...el panel de servicio ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A LAS PERSONAS ACATE LO SIGUIENTE El trabajo de instalación y el cableado eléctrico lo deben realizar personas calificadas de acuerdo con todos los códigos y normas incluso la construcción resistente al fuego Se necesita suficiente aire para una combustión adecuada y el escape de gases a través del ti...

Страница 37: ... de aire de escape simultáneamente con un electrodoméstico distinto que también usa la misma chimenea como calentadores de gas petróleo o carbón calentadores de flujo continuo calderas de agua caliente se debe tener cuidado para garantizar que haya un suministro adecuado de aire fresco el que necesitará el electrodoméstico para la combustión Esto se puede lograr si el aire de combustión puede flui...

Страница 38: ...los quemadores de gas están en funcionamiento sin utensilios de cocina sobre ellos pueden acumular mucho calor Un electrodoméstico de ventilación instalado sobre la cocina se puede dañar o quemar Solo opere los quemadores de gas con utensilios sobre ellos ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO El aceite y la grasa calientes prenden fuego rápido Nunca deje aceite y grasa calientes sin supervisión Nunca apa...

Страница 39: ...eso de instalación y el mantenimiento Piezas incluidas Desembale la unidad y revise el contenido de la caja O A B C D E A La bolsa de piezas contiene 8 tornillos Phillips n º 8 x 3 8 y 4 tornillos Phillips n º 8 x 3 4 B Conector de conducto de 6 Ø para modelo VCI3B30ZS o VCI3B36ZS C Conector de conducto de 8 Ø para modelo VCI6B30ZS o VCI6B36ZS D Carcasa de la unidad E Conjunto de módulo y bastidor...

Страница 40: ... La altura de instalación de una campana por encima de una placa de cocción una superficie de cocción o de una estufa puede variar Para obtener la altura de instalación necesaria por encima de una placa de cocción de una superficie de cocción o de una estufa consultar el manual de instalación del aparato o el guía de combinación AVISO La campana puede ser dañada por un calor excesivo si una placa ...

Страница 41: ...redondo N A 5 1 5 Flexible de 2 pulg 51 mm de largo 3 pulg x 10 pulg 83 mm x 254 mm N A 20 6 1 Codo de 45 de 3 pulg x 10 pulg 83 mm x 254 mm redondo N A 15 4 6 Tapa de techo y apagador 3 pulg x 10 pulg 83 mm x 254 mm N A 2 0 6 Codo plano de 3 pulg x 10 pulg 83 mm x 254 mm N A 20 6 1 6 152 5 1 5 8 203 2 0 6 6 152 10 3 NOTA Estas piezas de instalación utilizadas usualmente se pueden comprar en una f...

Страница 42: ...ancia desde el centro del orificio del conducto de aire y el borde del orificio en la parte inferior del gabinete Conducto de 6 152 mm 3 83 mm Conducto de 8 203 mm 4 105 mm 3 Centre y fije 2 bloques de madera no incluidos que tengan una altura mínima de 2 x 7 51 mm x 184 mm de largo máximo con el grosor para llenar pero no superar el espacio al interior del gabinete en las lados derecho e izquierd...

Страница 43: ...n el gabinete ambos resortes en cada lado encajarán con un clic Asegúrese de que todos los resortes se hayan enganchado antes de soltar la unidad 3 Levante la campana hasta que haya contacto entre los soportes de instalación y el gabinete A Fije la campana a los bloques de madera previamente instalados con los 4 tornillos de madera incluidos en la bolsa de piezas 2 tornillos por lado B Consulte la...

Страница 44: ...conducto de aire 2 Establezca una conexión en la apertura de la unidad de gabinete 3 Atornille la rejilla de guía de aire no incluida en el gabinete Encaje la rejilla de guía de aire de manera que el aire pueda fluir libremente 4 Selle las juntas con cinta para conductos de aluminio 5 Instale el filtro de carbón ADVERTENCIA La instalación incorrecta de los aparatos de gas y de las campanas de vent...

Страница 45: ...ue se muestra en la siguiente ilustración para usarlo después VERDE a TIERRA BLANCO a BLANCO NEGRO a NEGRO Conector de la campana Retire este tornillo 2 Vuelve a colocar la sección superior del compartimiento eléctrico con sus dos tornillos de retención INSTALACIÓN 3 Abra y retire el panel inferior A en el conjunto de módulo y bastidor luego empuje la lengüeta B hacia abajo para retirar el filtro ...

Страница 46: ...re de recirculación Para contener los olores en modo de aire de recirculación se deben instalar filtros de carbón Los kits de filtros de carbón requeridos están disponibles para comprarlos en tiendas minoristas especializadas en Servicio al Cliente o en la tienda en línea Consulte la siguiente tabla para conocer el número de pieza del kit de filtro que corresponde al modelo de la unidad Modelo de ...

Страница 47: ...entilación no funciona El suministro de energía es insuficiente El cableado eléctrico está conectado de manera incorrecta Consulte el manual de instalación para obtener más información La campana dispara el disyuntor El cableado eléctrico está conectado de manera incorrecta El circuito no es suficiente Interrupción Posible causa y solución La campana no ventila adecuadamente Es posible que la camp...

Страница 48: ...considerable en su cocina Nos dedicamos a respaldarlo a usted y a su electrodoméstico de modo que tenga muchos años de cocción creativa No dude en comunicarse con el Departamento de Servicio al Cliente STAR si tiene preguntas o en el caso poco común de que su electrodoméstico THERMADOR necesite mantenimiento Nuestro equipo de mantenimiento está listo para ayudarlo EE UU 800 735 4328 www thermador ...

Отзывы: