background image

22

Odeur

1. Des déchets alimentaires se sont accumulés au fond du 
lave-vaisselle.
2. Des particules d'aliments se sont accumulées près du 
joint d'étanchéité de la porte.
3. La vaisselle est restée trop longtemps dans le lave-vais-
selle avant le lancement d'un programme.
4. De l'eau résiduelle s'est accumulée au fond du lave-vais-
selle.
5. Le tuyau de vidange est obstrué.

1. Retirez les filtres et nettoyez-les conformément à la section de ce 
guide intitulée « Nettoyage et entretien ».
2. Reportez-vous à « Nettoyage et entretien » dans la section de ce 
guide.
3. Si vous n'avez pas l'intention de laver la vaisselle immédiatement, 
lancez le programme Rinse/Hold (Rinçage/Attente).
4. Assurez-vous que l'opération de vidange du programme précédent 
est complètement terminée. 
5. Pour éliminer les objets pouvant obstruer le tuyau de vidange, faites 
appel à un personnel qualifié.

Remarque : si les problèmes d'odeur persistent, lancez le pro-
gramme de lavage Normal/Regular (Normal) jusqu'au rinçage 
puis interrompez le programme et versez une tasse de 255 ml (8 
oz) de vinaigre blanc distillé sur le panier supérieur. Terminez 
ensuite le programme.

Le lave-vaisselle 
ne se remplit pas 
d'eau 

1. Obstruction au niveau du réseau d'alimentation en eau.
2. Le programme de lavage précédent n'est pas terminé.
3. La fonction de mise en marche différée est activée.
4. L'alimentation en eau domestique est coupée

1. Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau (en général situé sous 
l'évier de la cuisine) est ouvert et vérifiez que la conduite d'alimenta-
tion n'est ni pliée ni bouchée.
2. Reportez-vous à la section de ce guide intitulée « Fonctionnement du lave-vais-
selle ».
3. Annulez la mise en marche différée ou attendez que la période de 
mise en marche différée soit terminée ou que ce délai expire. 
4. Ouvrez l'alimentation en eau domestique

Fuites d'eau

1. Mousse
2. Le joint d'étanchéité peut être sorti de la rainure.
3. L'évent de condensation est bloqué.
4. Mauvaise installation.

1. Les détergents inadéquats ont tendance à produire de la mousse et 
à provoquer des fuites. Utilisez uniquement des détergents pour lave-
vaisselle. Si le problème de mousse persiste, mettez une cuillère à 
soupe d'huile végétale au fond du lave-vaisselle et lancez le pro-
gramme voulu.
2. Assurez-vous que le joint d'étanchéité est bien inséré dans la rain-
ure.
3. Assurez-vous que l'évent de condensation n'est pas bloqué. 
4. Faites vérifier l'installation par un personnel qualifié (alimentation en 
eau, système de vidange, mise à niveau, tuyauterie).

Taches apparais-
sant dans la cuve

1. Les taches qui se forment à l'intérieur du lave-vaisselle
sont dues à la dureté de l'eau.
2.Les couverts sont en contact avec les parois de la cuve.

1. L'emploi de jus de citron concentré peut réduire l'accumulation de 
taches d'eau dure. Lancez un programme de lavage normal jusqu'au 
rinçage puis interrompez le programme et versez une tasse de 250 ml 
(8 oz. liq.) de citron concentré sur le panier supérieur. Terminez 
ensuite le programme. Ceci peut être fait périodiquement pour préve-
nir l'accumulation de taches.
2. Assurez-vous que les couverts n'entrent pas en contact avec les 
parois de la cuve pendant le déroulement d'un programme.

Apparition de films 
d'eau sur les verres 
ou de résidus sur la 
vaisselle

1. Mauvais dosage du produit de rinçage.

1. Réglez le distributeur du produit de rinçage en fonction de la dureté 
de l'eau. Pour des informations sur le dosage, reportez-vous à la sec-
tion de ce guide intitulée « Ajout de détergent et de produit de rinçage 
».

Fonctionnement
bruyant pendant le 
déroulement du 
programme de 
lavage

1. La vaisselle n'est pas correctement disposée.

1. Les sons correspondant à la circulation de l'eau sont normaux, mais 
si vous soupçonnez que des pièces de vaisselle se cognent entre 
elles ou touchent les bras d'aspersion, reportez-vous à la section du 
présent guide intitulée « Préparation et chargement de la vaisselle » 
pour connaître la disposition optimale de la vaisselle.

Le couvercle du 
distributeur de 
détergent ne se 
ferme pas

1. Mauvais fonctionnement du couvercle du distributeur de 
détergent.
2. Le programme précédent n'est pas terminé ; réinitialisa-
tion ou interruption du programme.

1. Reportez-vous à la section de ce guide intitulée « Ajout de déter-
gent et de produit de rinçage » pour des instructions sur l'ouverture et 
la fermeture du distributeur.
2. Reportez-vous à la section de ce guide intitulée « Annulation ou 
modification du programme ».

Impossible de 
sélectionner le pro-
gramme voulu

1. Le programme précédent n'est pas terminé

Cause

1. Reportez-vous à la section de ce guide intitulée « Annulation ou 
modification du programme ».

Action à prendre

Problème

Cause

Action à prendre

Содержание DWHD650JPR DWHD651JPR

Страница 1: ...USEAND CARE DISHWASHERS 9001164784 9601 REAL INNOVATIONS FOR REAL COOKS Models DWHD640JFM DWHD640JFP DWHD640JPR DWHD650JFM DWHD650JFP DWHD650JPR DWHD651JFM DWHD651JFP DWHD651JPR...

Страница 2: ...have any questions or comments please contact us at 1 800 735 4328 Table of Contents Safety Definitions 2 Important Safety Instructions 3 4 Dishwasher Components 5 6 Dishwasher Setup 7 9 Dishware Mate...

Страница 3: ...upply has been correctly installed and the dishwasher has been properly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may...

Страница 4: ...ough to operate the dishwasher it is the responsibility of the par ents legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons 9 Under certain conditions hydrogen...

Страница 5: ...5 Dishwasher Components...

Страница 6: ...se Chef s Tool Drawer Delay Start PowerBeam Time Remaining PowerBeam Sapphire Glow DWHD640Jxx X X X X X X X 24 hour X DWHD650Jxx X X X X X X X flexible 24 hour X X DWHD651Jxx X X X X X X X flexible 24...

Страница 7: ...test strip Salt Refill the salt container using the included funnel to pour right before turning on the unit to ensure that salt overflow is immediately washed away This prevents corrosion See Figure...

Страница 8: ...detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of deterge...

Страница 9: ...e door Dishware Materials Note Before using your dishwasher for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special...

Страница 10: ...similar metals WARNING The sharp points and edges of knives and other sharp utensils can cause serious injuries Load knives and other sharp utensils with edges down Do not allow children to handle or...

Страница 11: ...racks to load items that would usually be hard to load Large platters pots and pans bakeware and pilsner glasses fit in your dishwasher with ease Upper Rack Lower Rack Chef s Tool Drawer Additional Lo...

Страница 12: ...may need to load in the rack To fold down grasp the folding tine and release from notch Push fold ing tine downward to desired position as shown in Figure 2 Adjustable Upper Rack Height The height of...

Страница 13: ...or 10 plates in the upper rack as seen in Figure A the Chef s Tool Drawer can be removed to allow more room To remove Pull empty drawer out of dishwasher until it stops rolling While pulling toward yo...

Страница 14: ...the dishwasher in one hour increments up to 24 hours Half Load The Half Load option may be used with the Pots Pans Auto Normal and Hand Wash cycles to reduce the energy and water consumption when was...

Страница 15: ...a 140 F 60 C n a with PowerBoost option selected NSF qualified cycle time 125 145 min 120 145 min 145 150 min n a 85 min n a water consumption 4 9 6 4 gal 18 6 24 2 L 3 5 6 5 gal 13 1 24 5 L 2 2 5 4 g...

Страница 16: ...ion 4 gal 15 L 1 9 3 7 gal 7 2 14 1 L 2 7 3 6 gal 10 4 13 5 L 3 1 gal 11 7 L n a n a rinse temperature 162 F 72 C 156 F 69 C 156 F 69 C 140 F 60 C n a n a with PowerBoost option selected NSF qualified...

Страница 17: ...ressing the Start Resume button the operation will be paused Press the Start Resume button again and close the appliance door Using the Star Speed cycle DWHD651Jxx only 1 Open the door and press the O...

Страница 18: ...buttons The LED for the A button flashes and display indicates H 00 4 Press the A button until the display shows P 00 factory setting or your previous setting 5 Press the C button to switch between P...

Страница 19: ...me until the display indicates H 00 3 Release both buttons The LED for the A button flashes and display indicates H 00 4 Press the A button until the display shows S 01 5 Press the C button to switch...

Страница 20: ...tment and remove any foreign objects Place cover in the original position press down and engage It is important that the pump cover be securely snapped into place If not the dishwasher will not drain...

Страница 21: ...water is not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse aid dispenser is empty or the rince aid setting has been set to r 00 4 Dishwasher connected to cold water supply...

Страница 22: ...desired cycle 2 Ensure the door seal is in the track 3 Ensure that the condensation vent is not blocked 4 Have proper installation verified by qualified personnel water supply drain system leveling p...

Страница 23: ...he service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 735 4328 2 Contact Customer Service from our web site www thermador...

Страница 24: ...ot be stalled tolled extended or sus pended for any reason whatsoever Repair Replace as Your Exclusive Remedy During this warranty period BSH or one of its authorized service pro viders will repair yo...

Страница 25: ...ly responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations includ ing without...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...26...

Страница 28: ...it 2 Consignes de s curit importantes 3 4 Composants du lave vaisselle 5 6 Installation du lave vaisselle 7 9 Mat riaux de vaisselle 9 Chargement du lave vaisselle 10 11 Accessoires des paniers et car...

Страница 29: ...ation lectrique a t correctement install e ou que le lave vaisselle a t correctement mis la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques puissants Certains pro duits conte...

Страница 30: ...par des personnes qualifi es 9 Dans certaines conditions de l hydrog ne peut se former l int rieur d un syst me de production d eau chaude qui n a pas t utilis pendant deux semaines ou plus L hydrog...

Страница 31: ...5 Composants du lave vaisselle Panier inf rieur Distributeur de d tergent Distributeur d agent Panier ustensiles Panier sup rieur Syst me de filtre vent de rin age Tiroir accessoires Chef s Tool...

Страница 32: ...uto Normal Quick Hand Wash Star Speed Rinse Chef s Tool Drawer Delay Start PowerBeam Time Remaining PowerBeam Sapphire Glow DWHD640Jxx X X X X X X X 24 hour X DWHD650Jxx X X X X X X X flexible 24 hour...

Страница 33: ...liser l entonnoir fourni cet effet avant de mettre l appareil en fonctionnement afin que tout exc dent de sel soit imm diatement nettoy Ceci permet d viter la corrosion 1 D visser le bouchon du r serv...

Страница 34: ...our atteindre la quantit minimale n cessaire pour laver correctement votre vaisselle Utilisez les lignes gradu es du godet du distributeur de d tergent comme guide pour mesurer la quantit de d tergent...

Страница 35: ...le pour la premi re fois v rifier les informations figurant dans cette section Certains articles ne sont pas lavables au lave vaisselle et doivent tre lav s la main d autres n cessitent un chargement...

Страница 36: ...elle pour de plus amples renseignements sur l adaptation de la vaisselle Charger uniquement les articles lavables au lave vaisselle Charger la vaisselle dans les paniers de sorte orienter l int rieur...

Страница 37: ...11 Chef s Tool Drawer Articles de vaisselle difficiles charger Configuration de chargement suppl mentaire Panier inf rieur Panier sup rieur Tiroir accessoires Chef s Tool...

Страница 38: ...e de l encoche Poussez le vers le bas pour le mettre dans la position voulue comme indiqu la Figure 7 R glage de la hauteur de panier sup rieur La hauteur du panier sup rieur peut tre ajust e selon 3...

Страница 39: ...tiroir vide hors du lave vaisselle jusqu ce qu il s arr te de rouler En tirant vers soi inclinez la partie avant du panier vers le haut et l ext rieur voir Figure B jusqu ce que les galets se d gagent...

Страница 40: ...Chaudrons et casseroles Auto Normal et Lavage la main pour r duire la consommation d nergie et d eau et nettoyer de petites quantit s de vaisselle l g rement sale qui atteignent envi ron la moiti de l...

Страница 41: ...selected NSF qualified dur e du programme 125 145 min 120 145 min 145 150 min SANS OBJET 85 min SANS OBJET consommation d eau 4 9 6 4 gal 18 6 24 2 L 3 5 6 5 gal 13 1 24 5 L 2 2 5 4 gal 8 3 20 6 L SA...

Страница 42: ...13 5 L 3 1 gal 11 7 L SANS OBJET SANS OBJET temp rature de rin age 162 F 72 C 156 F 69 C 156 F 69 C 140 F 60 C SANS OBJET SANS OBJET with PowerBoost option selected NSF qualified dur e du programme 1...

Страница 43: ...r ON OFF et fermer la porte Utilisation du cycle Star Speed DWHD651Jxx seulement 1 Ouvrir la porteet allumer le lave vaisselle en appuyant sur ON OFF 2 Choisissez le bouton du cycle Le lave vaisselle...

Страница 44: ...uche START enfonc e jusqu ce que l affichage indique H 00 3 Rel cher les deux touches Le voyant DEL A clignote et l affichage indique H 00 4 Appuyer sur A jusqu ce que l affichage indique P 00 5 Appuy...

Страница 45: ...x touches Le voyant DEL A clignote et l affichage indique H 00 4 Appuyer sur A jusqu ce que l affichage indique S 01 5 Appuyer sur C pour basculer entre S 00 OFF et S 01 et S 02 ON 6 Appuyer sur START...

Страница 46: ...tout d abord vers le haut jusqu ce qu il r siste puis tirer vers l avant pour le sortir Inspecter le compartiment int rieur et retirer tout corps tranger Remettre le couvercle dans sa position d origi...

Страница 47: ...nction de la salet de la vaisselle et de la qualit de l eau 3 Le distributeur de produit de rin age est vide 4 Le lave vaisselle est branch sur une conduite d eau froide Remarque reportez vous la sect...

Страница 48: ...amme voulu 2 Assurez vous que le joint d tanch it est bien ins r dans la rain ure 3 Assurez vous que l vent de condensation n est pas bloqu 4 Faites v rifier l installation par un personnel qualifi al...

Страница 49: ...es probl mes avec le lave vaisselle Thermador et que le service n est pas satisfaisant suivre les tapes ci dessous dans l ordre donn jusqu ce que le probl me soit corrig de fa on satisfaisante 1 T l p...

Страница 50: ...BSH remplacera la porte en acier inoxydable si elle pr sente des perforations par la rouille excluant les frais de main d oeuvre La dur e commence la date d achat et ne sera pas allong e prolong e in...

Страница 51: ...appel de service pour enseigner le fonctionnement du produit ou les visites o il n y a aucun probl me avec le produit correction de probl mes d installation le consommateur est seul responsable pour t...

Страница 52: ...9601 1 800 735 4328 www thermador com 2016 BSH Home Appliances Corporation REAL INNOVATIONS FOR REAL COOKS...

Отзывы: