background image

9

Figure 5

Produit de rinçage

Pour obtenir un séchage adéquat, toujours utiliser un produit de rinçage liquide, même si votre
détergent contient déjà un produit de rinçage ou un adjuvant de séchage.
Le lave-vaisselle indique si le niveau de produit de rinçage est bas soit en affichant le sym-
bole       , soit au moyen d'un voyant DEL qui s'allume (selon le modèle).  Si le symbole est
affiché ou si le voyant DEL est allumé, vous devez remplir le distributeur de produit de rinçage.

Ajout de l'agent de rinçage

AVIS

Pour éviter un excès de mousse ou de colmatage, ne pas trop remplir le distributeur 
de produit de rinçage. Essuyez tout débordement avec un chiffon humide.

Distributeur de produit de rinçage

Verser le produit de rinçage liquide dans le distributeur comme indiqué jusqu'à ce que le réservoir soit plein. Essuyer tout déborde-
ment de liquide de rinçage s'écoulant du réservoir une fois plein. 

Modification du paramètre :

1

Ouvrir la porte et allumer l'appareil en appuyant sur la touche 

ON/OFF

.

2     

Maintenir la touche 

A

 enfoncée et appuyer et maintenir la touche 

START

 enfoncée jusqu'à ce que l'affichage indique «

H:00

 ».

3     

Relâcher les deux touches et appuyer sur 

A

 jusqu'à ce que l'affichage indique « 

r:00

 ».

4     

Appuyer sur 

C

 pour sélectionner le paramètre souhaité. 

«

r:00

 » = le distributeur est désactivé        «

r:04

 » = paramètre moyen-élevé

«

r:01

 » = paramètre le plus faible              «

r:05

 » = paramètre élevé

«

r:02

 » = paramètre faible                         «

r:06

 » = paramètre le plus élevé

«

r:03

 » = paramètre moyen

REMARQUE : ne pas modifier la quantité de produit de rinçage à moins que la vaisselle ne comporte des traces (sélectionner

le paramètre le plus faible) ou des taches d'eau (sélectionner le paramètre le plus élevé).

5     

Sauvegarder le paramètre sélectionné en appuyant sur

 START

 et fermer la porte.

Matériaux de la vaisselle

Remarque : avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, vérifier les informations figurant dans cette

section. Certains articles ne sont pas lavables au lave-vaisselle et doivent être lavés à la main ; d'autres nécessitent

un chargement spécial.

Matériaux recommandés
Aluminium :

 l'aluminium anodisé coloré peut s'altérer au fil du temps. Les minéraux présents dans l'eau peuvent noircir ou

tacher l'aluminium. Ceci se nettoie généralement à l'aide d'un tampon de laine d'acier savonneux.

Porcelaine, cristal, faïence :

 

certains ustensiles peints à la main peuvent se décolorer, s'altérer ou se tacher. Laver ces

ustensiles à la main. Placer la verrerie fragile de façon à ce qu'elle ne se renverse pas ou qu'elle n'entre pas en contact avec
d'autres ustensiles pendant le déroulement du programme de lavage. 

Verrerie :

 le verre laiteux risque de se décolorer ou de jaunir.

Finis anti-adhésifs :

 appliquer une légère quantité d'huile végétale sur les surfaces anti-adhésives après le séchage.

Plastique : 

s'assurer que les articles en plastique sont lavables au lave-vaisselle.

Acier inoxydable, argent fin et métaux argentés :

 charger ce type d'articles de sorte à ce qu'ils n'entrent pas en contact

avec d'autres métaux.

Non recommandé
Acrylique :

 des craquelures (petites fissures) peuvent apparaître sur l'acrylique.

Pièces collées :

 les adhésifs utilisés pour le collage des objets en plastique, bois, os, acier, cuivre, fer blanc, etc. risquent

de ne pas tenir.

Ustensiles avec manches en os :

 les manches risquent de se décoller.

Fer : 

le fer se rouille. Laver à la main et sécher immédiatement.

Articles autres que la vaisselle :

 votre lave-vaisselle est conçu UNIQUEMENT pour le lavage de la vaisselle et de la bat-

terie de cuisine de ménage standard.

Étain, laiton, bronze :

 ces matériaux auront tendance à ternir. Laver à la main et sécher immédiatement.

Fer blanc :

 le fer blanc aura tendance à se tacher. Laver à la main et sécher immédiatement.

Bois :

 les bols et les ustensiles en bois et les ustensiles avec manches en bois peuvent se fissurer, se déformer et perdre leur

fini. 

Содержание DWHD650JPR DWHD651JPR

Страница 1: ...USEAND CARE DISHWASHERS 9001164784 9601 REAL INNOVATIONS FOR REAL COOKS Models DWHD640JFM DWHD640JFP DWHD640JPR DWHD650JFM DWHD650JFP DWHD650JPR DWHD651JFM DWHD651JFP DWHD651JPR...

Страница 2: ...have any questions or comments please contact us at 1 800 735 4328 Table of Contents Safety Definitions 2 Important Safety Instructions 3 4 Dishwasher Components 5 6 Dishwasher Setup 7 9 Dishware Mate...

Страница 3: ...upply has been correctly installed and the dishwasher has been properly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may...

Страница 4: ...ough to operate the dishwasher it is the responsibility of the par ents legal guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons 9 Under certain conditions hydrogen...

Страница 5: ...5 Dishwasher Components...

Страница 6: ...se Chef s Tool Drawer Delay Start PowerBeam Time Remaining PowerBeam Sapphire Glow DWHD640Jxx X X X X X X X 24 hour X DWHD650Jxx X X X X X X X flexible 24 hour X X DWHD651Jxx X X X X X X X flexible 24...

Страница 7: ...test strip Salt Refill the salt container using the included funnel to pour right before turning on the unit to ensure that salt overflow is immediately washed away This prevents corrosion See Figure...

Страница 8: ...detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of deterge...

Страница 9: ...e door Dishware Materials Note Before using your dishwasher for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special...

Страница 10: ...similar metals WARNING The sharp points and edges of knives and other sharp utensils can cause serious injuries Load knives and other sharp utensils with edges down Do not allow children to handle or...

Страница 11: ...racks to load items that would usually be hard to load Large platters pots and pans bakeware and pilsner glasses fit in your dishwasher with ease Upper Rack Lower Rack Chef s Tool Drawer Additional Lo...

Страница 12: ...may need to load in the rack To fold down grasp the folding tine and release from notch Push fold ing tine downward to desired position as shown in Figure 2 Adjustable Upper Rack Height The height of...

Страница 13: ...or 10 plates in the upper rack as seen in Figure A the Chef s Tool Drawer can be removed to allow more room To remove Pull empty drawer out of dishwasher until it stops rolling While pulling toward yo...

Страница 14: ...the dishwasher in one hour increments up to 24 hours Half Load The Half Load option may be used with the Pots Pans Auto Normal and Hand Wash cycles to reduce the energy and water consumption when was...

Страница 15: ...a 140 F 60 C n a with PowerBoost option selected NSF qualified cycle time 125 145 min 120 145 min 145 150 min n a 85 min n a water consumption 4 9 6 4 gal 18 6 24 2 L 3 5 6 5 gal 13 1 24 5 L 2 2 5 4 g...

Страница 16: ...ion 4 gal 15 L 1 9 3 7 gal 7 2 14 1 L 2 7 3 6 gal 10 4 13 5 L 3 1 gal 11 7 L n a n a rinse temperature 162 F 72 C 156 F 69 C 156 F 69 C 140 F 60 C n a n a with PowerBoost option selected NSF qualified...

Страница 17: ...ressing the Start Resume button the operation will be paused Press the Start Resume button again and close the appliance door Using the Star Speed cycle DWHD651Jxx only 1 Open the door and press the O...

Страница 18: ...buttons The LED for the A button flashes and display indicates H 00 4 Press the A button until the display shows P 00 factory setting or your previous setting 5 Press the C button to switch between P...

Страница 19: ...me until the display indicates H 00 3 Release both buttons The LED for the A button flashes and display indicates H 00 4 Press the A button until the display shows S 01 5 Press the C button to switch...

Страница 20: ...tment and remove any foreign objects Place cover in the original position press down and engage It is important that the pump cover be securely snapped into place If not the dishwasher will not drain...

Страница 21: ...water is not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse aid dispenser is empty or the rince aid setting has been set to r 00 4 Dishwasher connected to cold water supply...

Страница 22: ...desired cycle 2 Ensure the door seal is in the track 3 Ensure that the condensation vent is not blocked 4 Have proper installation verified by qualified personnel water supply drain system leveling p...

Страница 23: ...he service you have received please take the following steps until the problem is corrected to your satisfaction 1 Call us at 1 800 735 4328 2 Contact Customer Service from our web site www thermador...

Страница 24: ...ot be stalled tolled extended or sus pended for any reason whatsoever Repair Replace as Your Exclusive Remedy During this warranty period BSH or one of its authorized service pro viders will repair yo...

Страница 25: ...ly responsible for any structure and setting for the Product including all electrical plumbing or other connecting facilities for proper foundation flooring and for any alterations includ ing without...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...26...

Страница 28: ...it 2 Consignes de s curit importantes 3 4 Composants du lave vaisselle 5 6 Installation du lave vaisselle 7 9 Mat riaux de vaisselle 9 Chargement du lave vaisselle 10 11 Accessoires des paniers et car...

Страница 29: ...ation lectrique a t correctement install e ou que le lave vaisselle a t correctement mis la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques puissants Certains pro duits conte...

Страница 30: ...par des personnes qualifi es 9 Dans certaines conditions de l hydrog ne peut se former l int rieur d un syst me de production d eau chaude qui n a pas t utilis pendant deux semaines ou plus L hydrog...

Страница 31: ...5 Composants du lave vaisselle Panier inf rieur Distributeur de d tergent Distributeur d agent Panier ustensiles Panier sup rieur Syst me de filtre vent de rin age Tiroir accessoires Chef s Tool...

Страница 32: ...uto Normal Quick Hand Wash Star Speed Rinse Chef s Tool Drawer Delay Start PowerBeam Time Remaining PowerBeam Sapphire Glow DWHD640Jxx X X X X X X X 24 hour X DWHD650Jxx X X X X X X X flexible 24 hour...

Страница 33: ...liser l entonnoir fourni cet effet avant de mettre l appareil en fonctionnement afin que tout exc dent de sel soit imm diatement nettoy Ceci permet d viter la corrosion 1 D visser le bouchon du r serv...

Страница 34: ...our atteindre la quantit minimale n cessaire pour laver correctement votre vaisselle Utilisez les lignes gradu es du godet du distributeur de d tergent comme guide pour mesurer la quantit de d tergent...

Страница 35: ...le pour la premi re fois v rifier les informations figurant dans cette section Certains articles ne sont pas lavables au lave vaisselle et doivent tre lav s la main d autres n cessitent un chargement...

Страница 36: ...elle pour de plus amples renseignements sur l adaptation de la vaisselle Charger uniquement les articles lavables au lave vaisselle Charger la vaisselle dans les paniers de sorte orienter l int rieur...

Страница 37: ...11 Chef s Tool Drawer Articles de vaisselle difficiles charger Configuration de chargement suppl mentaire Panier inf rieur Panier sup rieur Tiroir accessoires Chef s Tool...

Страница 38: ...e de l encoche Poussez le vers le bas pour le mettre dans la position voulue comme indiqu la Figure 7 R glage de la hauteur de panier sup rieur La hauteur du panier sup rieur peut tre ajust e selon 3...

Страница 39: ...tiroir vide hors du lave vaisselle jusqu ce qu il s arr te de rouler En tirant vers soi inclinez la partie avant du panier vers le haut et l ext rieur voir Figure B jusqu ce que les galets se d gagent...

Страница 40: ...Chaudrons et casseroles Auto Normal et Lavage la main pour r duire la consommation d nergie et d eau et nettoyer de petites quantit s de vaisselle l g rement sale qui atteignent envi ron la moiti de l...

Страница 41: ...selected NSF qualified dur e du programme 125 145 min 120 145 min 145 150 min SANS OBJET 85 min SANS OBJET consommation d eau 4 9 6 4 gal 18 6 24 2 L 3 5 6 5 gal 13 1 24 5 L 2 2 5 4 gal 8 3 20 6 L SA...

Страница 42: ...13 5 L 3 1 gal 11 7 L SANS OBJET SANS OBJET temp rature de rin age 162 F 72 C 156 F 69 C 156 F 69 C 140 F 60 C SANS OBJET SANS OBJET with PowerBoost option selected NSF qualified dur e du programme 1...

Страница 43: ...r ON OFF et fermer la porte Utilisation du cycle Star Speed DWHD651Jxx seulement 1 Ouvrir la porteet allumer le lave vaisselle en appuyant sur ON OFF 2 Choisissez le bouton du cycle Le lave vaisselle...

Страница 44: ...uche START enfonc e jusqu ce que l affichage indique H 00 3 Rel cher les deux touches Le voyant DEL A clignote et l affichage indique H 00 4 Appuyer sur A jusqu ce que l affichage indique P 00 5 Appuy...

Страница 45: ...x touches Le voyant DEL A clignote et l affichage indique H 00 4 Appuyer sur A jusqu ce que l affichage indique S 01 5 Appuyer sur C pour basculer entre S 00 OFF et S 01 et S 02 ON 6 Appuyer sur START...

Страница 46: ...tout d abord vers le haut jusqu ce qu il r siste puis tirer vers l avant pour le sortir Inspecter le compartiment int rieur et retirer tout corps tranger Remettre le couvercle dans sa position d origi...

Страница 47: ...nction de la salet de la vaisselle et de la qualit de l eau 3 Le distributeur de produit de rin age est vide 4 Le lave vaisselle est branch sur une conduite d eau froide Remarque reportez vous la sect...

Страница 48: ...amme voulu 2 Assurez vous que le joint d tanch it est bien ins r dans la rain ure 3 Assurez vous que l vent de condensation n est pas bloqu 4 Faites v rifier l installation par un personnel qualifi al...

Страница 49: ...es probl mes avec le lave vaisselle Thermador et que le service n est pas satisfaisant suivre les tapes ci dessous dans l ordre donn jusqu ce que le probl me soit corrig de fa on satisfaisante 1 T l p...

Страница 50: ...BSH remplacera la porte en acier inoxydable si elle pr sente des perforations par la rouille excluant les frais de main d oeuvre La dur e commence la date d achat et ne sera pas allong e prolong e in...

Страница 51: ...appel de service pour enseigner le fonctionnement du produit ou les visites o il n y a aucun probl me avec le produit correction de probl mes d installation le consommateur est seul responsable pour t...

Страница 52: ...9601 1 800 735 4328 www thermador com 2016 BSH Home Appliances Corporation REAL INNOVATIONS FOR REAL COOKS...

Отзывы: