background image

Garantía (cont.)

Co. no se hace responsable de costos de mano de obra, instalación u
otros costos incidentales o indirectos. En ningún caso la
responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra del
producto.

Si el producto de hierro fundido se utiliza comercialmente o se instala
fuera del territorio de Norteamérica, Kohler Co. garantiza que el
producto de hierro fundido está libre de defectos de material y mano
de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación del producto,
estando en efecto todas las demás condiciones de esta garantía, excepto
la duración. Todos los demás componentes, excepto el hierro fundido
esmaltado, llevan la garantía limitada de un año de Kohler Co., a
menos que se indique lo contrario.

Si usted considera que tiene una reclamación en virtud de la garantía,
comuníquese con Kohler Co., a través de su distribuidor, contratista de
plomería, centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba
a: Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive,
Kohler, WI 53044, USA. Por favor, asegúrese de proporcionar toda la
información pertinente a su reclamación, incluyendo una descripción
completa del problema, el producto, el número de modelo, el color, el
acabado, la fecha de compra y el lugar de compra del producto.
También incluya el recibo original. Para información adicional, o para
obtener el nombre y dirección del lugar de reparación y servicio más
cercano a usted, llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los
EE.UU. y Canadá, y al 001-800-456-4537 desde México, o visite
www.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá,
o www.mx.kohler.com en México.

KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR OFRECEN ESTAS GARANTÍA
QUE SUSTITUYEN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS
O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN
USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR
DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE
DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS.

Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de
daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas
limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía
otorga al consumidor ciertos derechos legales específicos. Además,
usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y
provincia a provincia. Esta garantía está destinada únicamente para el
comprador consumidor original y excluye todo daño al producto como
resultado de errores de instalación, abuso del producto o uso indebido
del mismo, bien sea por parte de un contratista, compañía de servicios

Kohler Co.

Español-5

1218951-2-B

Содержание 1218951-2-B

Страница 1: ...Installation and Care Guide Cast Iron Stand Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 K 2823 1218951 2 B...

Страница 2: ...new product and inspect it for damage Return the product to its protective carton until you are ready to install it Construct adequate stud frame support for the bathroom sink according to the instru...

Страница 3: ...has one notch at the end of the support brace Mark the front leg with masking tape Connect the retainer hub to one of the leg sections with a bolt Loosely tighten the bolt with a 1 4 hex wrench Conne...

Страница 4: ...ten the acorn nut Tighten the leg bolts securely Installation Move the assembled pedestal into position along the reinforced wall with the front leg outward Position the back legs 5 5 8 143 mm from th...

Страница 5: ...in material and workmanship during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns his or her home Gloss reduction scratching staining and alkaline etching of the finish ove...

Страница 6: ...537 from within the USA and Canada and 001 800 456 4537 from within Mexico or visit www kohler com within the USA www ca kohler com from within Canada or www mx kohler com in Mexico KOHLER CO AND OR S...

Страница 7: ...r le nouveau produit et examiner celui ci pour y d celer des dommages quelconques Remettre le produit dans son emballage de protection jusqu au moment de l installation Construire un support de pans c...

Страница 8: ...vant l extr mit de l entretoise de support Marquer le pied avant avec du ruban cache Connecter le moyeu de retenue sur l une des sections de pieds avec un boulon Visser sans serrer le boulon avec une...

Страница 9: ...errer l crou borgne la main Bien serrer les boulons des pieds Installation D placer le pi destal assembl pour le mettre en position le long du mur renforc avec le pied avant dirig vers l ext rieur Pos...

Страница 10: ...commander des informations sur l entretien le nettoyage appeler le 1 800 456 4537 Garantie Kohler Co garantit les l ments en fonte des produits fabriqu s apr s le 10 f vrier 2000 contre tout vice de...

Страница 11: ...probl me et du produit le num ro de mod le la couleur la finition la date et le lieu d achat du produit Joindre galement l original de la facture Pour de plus amples renseignements ou pour obtenir le...

Страница 12: ...n usage abusif ou une mauvaise utilisation du produit qu ils soient effectu s par un entrepreneur une soci t de services ou le consommateur Ceci constitue la garantie crite exclusive de Kohler Co 1218...

Страница 13: ...talaci n desempaque el producto nuevo y revise que no est da ado Vuelva a poner el producto en la caja como protecci n hasta que lo instale Construya una estructura de soporte de postes de madera adec...

Страница 14: ...refuerzo de soporte Marque la pata delantera con cinta de enmascarar Conecte el centro de sujeci n a una de las secciones de pata con un perno Atornille sin apretar el perno con una llave hexagonal d...

Страница 15: ...ega Apriete bien los pernos de las patas Instalaci n Coloque el pedestal ensamblado en su lugar a lo largo de la pared reforzada con la pata delantera hacia fuera Coloque las patas traseras a 5 5 8 14...

Страница 16: ...limpieza llame al 1 800 456 4537 Garant a Kohler Co garantiza que los componentes de hierro fundido de productos fabricados despu s del 10 de febrero del 2000 est n libres de defectos de material y ma...

Страница 17: ...ar de compra del producto Tambi n incluya el recibo original Para informaci n adicional o para obtener el nombre y direcci n del lugar de reparaci n y servicio m s cercano a usted llame al 1 800 4 KOH...

Страница 18: ...Garant a cont o el consumidor mismo sta es la garant a exclusiva por escrito de Kohler Co 1218951 2 B Espa ol 6 Kohler Co...

Страница 19: ...1218951 2 A...

Страница 20: ...USA Canada 1 800 4KOHLER M xico 001 800 456 4537 kohler com 2013 Kohler Co 1218951 2 B...

Отзывы: