background image

 

76 

 

Previsioni del tempo con indicatore delle tendenze 
meteorologiche 

 

Visualizzazione ed esterna della temperatura 
interna all'esterna con registrazioni della MIN/MAX 

 

Visualizzazione della temperatura in ºC 

 

Visualizzazione ed esterna dell’umidità relativa

 

interna all'esterna  

 

Visualiz

zazione dell’umidità in RH% 

 

Indicatore batterie scariche 

 

Montaggio su un piano d'appoggio o a muro 

 

PER LA VOSTRA SICUREZZA: 

 

Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui 
sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa 
da quanto descritto in queste istruzioni.  

 

Non sono consentite  riparazioni, alterazioni o  
modifiche l'apparecchio non autorizzate. 

 

Avvertenza! 
Pericolo di lesioni: 
 

 

 

Tenete il dispositivo e le batterie lontani dalla 
portata dei bambini.  

 

Non gettate le batterie nel fuoco, non polarizzatele 
in maniera scorretta, non smontatele e non cercate 
di ricaricarle. Pericolo di esplosione! 

 

Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. 
Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche in 
modo da evitare che si scarichino completamente. 
Non utilizzate mai contemporaneamente batterie 
usate e batterie nuove, né batterie di tipo diversi. 
Quando maneggiate batterie esaurite indossate 
sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e 
occhiali di protezione. 

 

!Informazioni avvertenze sulla sicurezza del 
prodotto!   

• 

Non esponete il dispositivo a temperature elevate, 
vibrazioni  e  urti.  

• 

Il sensore esterno è antispruzzo, ma non 
impermeabile.  Cercare un luogo ombreggiato e al 
riparo dalla pioggia per il trasmettitore.  

 
 
 

Содержание Xeno 35.1111.IT

Страница 1: ...ATION STATION M T O WEERSTATION STAZIONE METEOROLOGICA ESTACI N METEOROL GICA V DERLEKSSTATION Betriebsanleitung Instruction Manual Livret d instructions Handleiding Manuale delle istruzioni Manual de...

Страница 2: ...die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden bernehmen wir keine Haftung Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese Anleitung gut auf LIEFERUMFANG Wetter...

Страница 3: ...zschlie en auseinander nehmen oder aufladen Explosionsgefahr Batterien enthalten gesundheitssch dliche S uren Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden sollten schwache Batterien m glichst schnell a...

Страница 4: ...uftfeuchtigkeit auf dem LCD Bildschirm Geh use wandmontierbar Montage bitte an einem gesch tzten Ort zur Vermeidung von Beeinflussung durch Regen oder direkte Sonneneinstrahlung EINLEGEN UND ERSETZEN...

Страница 5: ...in die Aussparung dr cken und den Batteriefachdeckel anheben 2 Batterien unter Beachtung der korrekten Polarit t siehe Markierung einlegen 3 Batteriefachdeckel wieder einsetzen Batteriewechsel Sobald...

Страница 6: ...it dem n chsten Schritt fortgefahren werden 3 Nachdem alle Batterien eingelegt sind wird die Wetterstation beginnen Daten vom Au ensender zu empfangen Es sollten nun die Temperatur und Luftfeuchtigkei...

Страница 7: ...rwiegend von den geografischen und baulichen Gegebenheiten abh ngig Im Normalfall sollten in einem Radius von 1 500 km um Frankfurt keine Empfangsprobleme auftreten Der DCF Signalempfang findet zweima...

Страница 8: ...TASTEN Wetterstation Die Wetterstation verf gt ber drei leicht bedienbare Funktionstasten SET Taste Einstellung Taste dr cken und halten zum Eintritt in die manuellen Einstellmodi Zeitzone manuelle Ze...

Страница 9: ...nraum und Au enbereichsdaten dienen Wird das Signal von der Wetterstation erfolgreich empfangen so ist das Symbol f r die Au enbereichsdaten sichtbar nicht sichtbar bei erfolglosem Empfang Dadurch kan...

Страница 10: ...eingestellt werden Die Uhr l uft dann wie eine normale Quarzuhr 1 Die Stundenstellen blinken 2 Stellen Sie mit der Taste die Stunden ein 3 Dr cken Sie zur Einstellung der Minuten erneut die SET Taste...

Страница 11: ...blinken 4 Stellen Sie mit der Taste den Monat ein 5 Dr cken Sie zur Best tigung der Einstellung und zum Eintritt in die Tagesdatumseinstellung erneut die SET Taste Die Tagesdatumsstellen blinken 6 St...

Страница 12: ...nuellen Einstellungen so lange zu warten bis automatische Abschaltung erfolgt Der Modus kehrt damit zur normalen Zeitanzeige zur ck MONDPHASENSYMBOL Das Mondsymbol auf der Wetterstation zeigt in Abh n...

Страница 13: ...t deutet dies nicht auf eine Fehlfunktion des Ger tes hin sondern gibt an dass der Luftdruck gesunken und eine Wetterverschlechterung zu erwarten ist wobei es sich aber nicht unbedingt um Regen handel...

Страница 14: ...einen Luftdruckanstieg und somit eine zu erwartende Wetterbesserung Zeigt ein Pfeil nach unten sinkt der Luftdruck und eine Wetterverschlechterung ist zu erwarten Zieht man dies in Betracht kann man e...

Страница 15: ...ie zur R ckstellung aller Raum und Au entemperaturen auf die aktuellen Temperaturen f r drei Sekunden die MIN MAX Taste HINWEIS ZU DEN THERMO HYGRO AUSSENSENDERN Der Sendebereich der Thermo Hygro Au e...

Страница 16: ...ntakten l sen und damit eine unerw nschte R ckstellung herbeif hren Sollte dies trotzdem versehentlich vorkommen so m ssen zur Vermeidung von bertragungsproblemen alle Einheiten neu eingestellt werden...

Страница 17: ...der als Tischst nder oder Wandhalter ben tzt werden kann auf eine ebene Fl che gestellt oder an eine Wand montiert werden Wandmontage wie folgt 1 Befestigen Sie mithilfe der Schrauben und Plastikd bel...

Страница 18: ...ingern Beseitigen der St rquellen Kein DCF Empfang Einstellung DCF Empfang auf ON Anderen Aufstellort f r Basisger t w hlen Uhrzeit manuell einstellen Empfangsversuch in der Nacht abwarten Unkorrekte...

Страница 19: ...u erhalb dieses Bereichs Raumluftfeuchtigkeitsbereich 20 bis 95 mit 1 Aufl sung Anzeige bei Temperatur OL F Anzeige 19 bei 20 und 96 bei 95 Au enluftfeuchtigkeitsbereich 1 bis 99 mit 1 Aufl sung Anzei...

Страница 20: ...nden Sie unter Eingabe der Artikel Nummer auf unserer Homepage EU Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt TFA Dostmann dass der Funkanlagentyp 35 1111 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndi...

Страница 21: ...iable for any damage occurring as a result of not following these instructions Please take particular note of the safety advice Please look after this manual for future reference SCOPE OF SUPPLY Weath...

Страница 22: ...taken apart or recharged Risk of explosion Batteries contain harmful acids Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by a leaking battery Never use a combination of...

Страница 23: ...ely display the outdoor temperature and humidity readings on LCD Wall mounting case Mounting at a sheltered place Avoid direct rain and sunshine TO INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE THERMO HYGRO TR...

Страница 24: ...d lift up to remove the cover 2 Insert batteries observing the correct polarity see marking 3 Replace compartment cover Battery replacement Replace the batteries when the battery symbol of the weather...

Страница 25: ...emperature and humidity data should then be displayed on the weather station If this does not happen after 2 minutes the batteries will need to be removed from both units and reset from step 1 4 In or...

Страница 26: ...03 00 am If the reception is not successful at 03 00 am then the next reception takes place the next hour and so on until 06 00am or until the reception is successful If the reception is not successfu...

Страница 27: ...nction keys SET key Press and hold the key to enter manual setting modes time zone manual time setting calendar time reception ON OFF key Increase change toggle all values in manual set mode MIN MAX k...

Страница 28: ...reception was successful icon on or not icon off MANUAL SETTINGS The following manual settings can be changed by pressing and holding the SET key Time zone setting Manual time setting Calendar settin...

Страница 29: ...y set The clock will then work as a normal quartz clock 1 The hour digit will start flashing 2 Use the key to set the hour 3 Press again the SET key to set the minutes The minute digits start flashing...

Страница 30: ...t the month 5 Press the SET key again to confirm and to enter the date setting mode The date starts flashing 6 Use the key to set the date 7 Confirm all calendar settings with the SET key and enter th...

Страница 31: ...ll indicate the current moon phase WEATHER FORECAST AND WEATHER TENDENCY WEATHER FORECASTING ICONS The weather icons in the second section of LCD can be displayed in any of the following combinations...

Страница 32: ...ation has been designed for use In areas that experience sudden changes in weather for example from sunny to rain the weather station will be more accurate compared to use in areas where the weather i...

Страница 33: ...d on the fourth section of the LCD OUTDOOR TEMPERATURE HUMIDITY DATA The last LCD section shows the outdoor temperature and humidity and the reception indicator TOGGLING AND RESETTING THE MIN MAX DATA...

Страница 34: ...t correct signal transmission or reception Neighbors using electrical devices operating on the 868MHz signal frequency can also cause interference Note When the 868MHz signal is received correctly do...

Страница 35: ...d direct rain and sunshine The thermo hygro transmitter can be placed onto any flat surface or wall mount using the bracket which doubles as a stand or wall mount base To wall mount 1 Secure the brack...

Страница 36: ...station as per the manual Choose another place for the transmitter and or the weather station Reduce the distance between the transmitter and the weather station Check if there is any source of interf...

Страница 37: ...e Indoor 9 9 C to 59 9 C with 0 1 C resolution OF L displayed if outside this range Outdoor 39 9 C to 59 9 C with 0 1 C resolution OF L displayed if outside this range Indoor humidity range 20 to 95 w...

Страница 38: ...our product can be found by entering your product number on our homepage EU declaration of conformity Hereby TFA Dostmann declares that the radio equipment type 35 1111 is in compliance with Directive...

Страница 39: ...uront t caus s par non respect du pr sent mode d emploi Suivez bien toutes les consignes de s curit Conservez soigneusement le mode d emploi CONTENU DE LA LIVRAISON Station m t o radio pilot e unit de...

Страница 40: ...u les recharger Risques d explosion Les piles contiennent des acides nocifs pour la sant Les piles faibles doivent tre remplac es le plus rapidement possible afin d viter une fuite Ne jamais utiliser...

Страница 41: ...ce la temp rature et l humidit ext rieures sur son cran LCD Bo tier fixation murale Installer dans un endroit abrit vitez l exposition directe la pluie et au soleil INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PI...

Страница 42: ...la polarit voir le marquage 3 Remplacez le couvercle du compartiment piles Remplacement des piles Si le symbole de piles pour la station de base appara t en haute de l cran remplacez les piles Quand...

Страница 43: ...Les donn es de temp rature et d humidit ext rieures devraient s afficher sur le poste m t o Si ceci ne se produit pas dans les 2 minutes retirer les piles des deux appareils et recommencer partir de...

Страница 44: ...00 un nouvel essai a lieu le lendemain 02h00 Lorsque la p riode de r ception des donn es ext rieures est termin e l ic ne tour DCF commence clignoter dans l angle sup rieur gauche Ceci indique que l h...

Страница 45: ...odes de r glages manuels fuseau horaire r glage manuel de l heure calendrier r ception du signal horaire ON OFF activ e d sactiv e Touche Augmente change alterne toutes les valeurs dans le mode de r g...

Страница 46: ...lune donn es int rieures et donn es ext rieures Lorsque le signal est r ceptionn par la Station de Temp ratures l indicateur de r ception du signal ext rieur reste affich l cran l ic ne ne sera pas af...

Страница 47: ...loge fonctionne alors comme une horloge quartz classique 1 Le chiffre de l heure clignote 2 R glez l heure l aide de la touche 3 Appuyez de nouveau sur la touche SET pour passer aux minutes Le chiffre...

Страница 48: ...l aide de la touche 5 Appuyez de nouveau sur la touche SET pour confirmer et passer au r glage de la date La date clignote 6 R glez la date l aide de la touche 7 Appuyez sur la touche SET pour confirm...

Страница 49: ...s attendez la temporisation automatique L cran revient l affichage normal de l heure SYMBOLE DES PHASES DE LA LUNE L ic ne de la lune du poste m t o affichera aussi les 8 phases de la lune durant l an...

Страница 50: ...relev s des pr visions m t o ne doivent pas tre pris en compte pendant les 12 24 heures suivant l installation La station m t o a besoin de collecter les donn es sur la pression atmosph rique altitud...

Страница 51: ...geux sont affich es le dernier changement important dans le temps s est produit lorsqu il faisait beau ic ne soleil uniquement Donc le prochain changement sera l affichage des ic nes nuageux et pluvie...

Страница 52: ...de temp rature et d humidit ext rieures ne sont pas re ues dans les trois minutes suivant l installation ou si l affichage ext rieur affiche en permanence dans la section ext rieure de la station m t...

Страница 53: ...ci dessus POSITIONNEMENT DE LA STATION M T O La station m t o peut tre positionn e sur socle ou fix e au mur Avant de proc der une fixation murale v rifiez que les donn es ext rieures peuvent tre r c...

Страница 54: ...le transmeteur ou d placez les l g rement afin d am liorer la r ception ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour le nettoyage de l appareil et de l metteur utilisez un chiffon doux humide N utilisez pas de disso...

Страница 55: ...nt tre recycl s et r utilis s Les piles et accus usag es ne peuvent en aucun cas tre jet s dans les ordures m nag res En tant qu utilisateur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et acc...

Страница 56: ...e transmission 868 MHz Puissance de radiofr quence maximale transmise 25mW Alimentation piles alcalines recommand es Station m t o 2 x AA 1 5V Transmetteur 2 x AAA 1 5V Dimensions L x P x H Station m...

Страница 57: ...56 E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Allemagne 11 16...

Страница 58: ...eken niet meer gelden door verkeerd gebruik Voor schade die wordt veroorzaakt door het negeren van de handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstruct...

Страница 59: ...uiten niet uit elkaar halen of opladen Kans op explosie Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om het lekkage van de batterijen...

Страница 60: ...isch en geeft de buitentemperatuur en de luchtvochtigheid buiten weer Houder voor bevestigen aan muur Bevestigen op een beschutte plek Vermijd regen of direct zonlicht PLAATSEN EN VERVANGEN VAN BATTER...

Страница 61: ...ht het deksel uit 2 Plaats de batterijen in het vak zorg ervoor dat de polariteit klopt zie markering 3 Sluit batterijvak weer Batterijwissel Vervang de batterijen als het batterijsymbool bovenkant va...

Страница 62: ...ontvangen De data van de buitentemperatuur en buitenvochtigheid zullen nu door het weerstation worden weergegeven Als dit na 2 minuten nog niet het geval is verwijder de batterijen dan uit beide toes...

Страница 63: ...niet geslaagd is dan wordt de volgende dag om 02 00 weer een poging gedaan Zodra de testperiode voor ontvangst van de buitengegevens voorbij is gaan het DCF torensymbooltje in de linkerbenedenhoek va...

Страница 64: ...ets Toets ingedrukt houden om in de handbediende regelstand te komen tijdzone handbediende regelstand kalender tijdontvangst AAN UIT toets Verhogen wijzigen verspringen tussen waarden in handbediende...

Страница 65: ...elling maanfase binnengegevens en buitengegevens Als het weerstation erin geslaagd is het signaal te ontvangen blijft het Symbool van signal buitenontvangst op het scherm staan zoniet dan verdwijnt he...

Страница 66: ...klok werkt dan als een gewone kwartsklok 1 De uren gaat knippeen 2 Stel met de OUT toets de uren in 3 Druk opnieuw op de SET toets om de minuten in te stellen De minuten gaan knipperen 4 Stel met de O...

Страница 67: ...el met de OUT toets de maan in 5 Druk opnieuw op de SET toets om te bevestigen en verder te gaan naar de regelstand van van de datum De datum gaat knipperen 6 Stel met de OUT toets de datum in 7 Druk...

Страница 68: ...AANFASEN Het pictogram van de maanfasen van het weerstation geeft alle 8 maanfasen van de betreffende kalander weer doorheen het jaar Het staafje boven de maanfase geeft aan welke de huidige maanfase...

Страница 69: ...arten dienen de weersvoorspellingen van de volgende 12 24 uur te worden geannuleerd Het weerprojectiestation heeft nl Enige tijd nodig om op constante hoogte te functioneren en accurate voorspellingen...

Страница 70: ...e met zonnetje worden vertoond dan was de laatst merkbare weersverandering toen het zonnig weer was enkel weersymbooltje van zon De volgende verandering zal dus het symbooltje van het regenwolkje zijn...

Страница 71: ...en worden afgelezen of als scherm bij normaal functioneren steeds weergeeft op het buitensectie van het weerstation controleer dan de volgende punten 1 Aanbevolen afstand van mogelijke storingsbronnen...

Страница 72: ...aan de muur op te hangen a u b controleren of de buitengegevens van de gewenste posities kunnen worden ontvangen Ophangen aan muur 1 Draai een schroef niet meegeleverd in de muur en laat de kop ongev...

Страница 73: ...en gebruiken Tegen vocht beschermen Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet gebruikt STORINGSWIJZER Probleem Oplossing Geen display op het basisapparaat Batterijen met de juiste p...

Страница 74: ...zijn Cd cadmium Hg kwikzilver Pb lood Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU richtlijn WEEE over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval Dit product mag niet met het hui...

Страница 75: ...6 x 16 x 102 6mm Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaa...

Страница 76: ...prevista dalla legge causa di un utilizzo scorretto Decliniamo ogni responsabilit per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l uso Prestate particolare attenzione alle mi...

Страница 77: ...Pericolo di lesioni Tenete il dispositivo e le batterie lontani dalla portata dei bambini Non gettate le batterie nel fuoco non polarizzatele in maniera scorretta non smontatele e non cercate di rica...

Страница 78: ...isualizzazione dei dati della temperatura e dell umidit esterna Supporto per montaggio a muro Effettuare il montaggio in un luogo riparato evitare l esposizione diretta alla pioggia e alla luce del so...

Страница 79: ...erie e spingere verso l alto per togliere il coperchio 2 Inserire le batterie rispettando la polarit osservare i segni 3 Rimettere a posto il coperchio del vano batterie Sostituzione delle batterie So...

Страница 80: ...condi prima di reinserirle Una volta che i dati relativi alle misurazioni interne sono stati visualizzati l utente pu procedere al passaggio successivo 3 Dopo che le batterie sono state inserite la st...

Страница 81: ...e La qualit della ricezione dipende molto dalla posizione geografica In condizioni normali non dovrebbero esserci problemi di ricezione entro un raggio di trasmissione di 1 500 chilometri da Francofor...

Страница 82: ...ici sono normalmente meno influenti e la ricezione possibile nella maggior parte dei casi Una singola ricezione giornaliera sufficiente per mantenere la deviazione dell ora sotto un secondo TASTI DI F...

Страница 83: ...ri i dati relativi alle misurazioni interne e i dati relativi alle misurazioni esterne Quando il segnale proveniente dal sensore ricevuto con successo della stazione meteorologica si attiva l icona de...

Страница 84: ...gnale DCF per esempio a causa di disturbi distanza di trasmissione ecc possibile impostare l ora manualmente L orologio in questo caso funziona come un normale orologio al quarzo 1 Le digitazioni dell...

Страница 85: ...gitazioni dell anno iniziano a lampeggiare 2 Premere il tasto per impostare l anno gamma 20113 2039 3 Premere il tasto SET di nuovo per confermare ed entrare nell impostazione del mese le digitazioni...

Страница 86: ...zione del codice orario DCF a condizione che la funzione di ricezione del codice orario sia disattivata OFF L icona della ricezione del codice orario e l icona non saranno visualizzate sul display a c...

Страница 87: ...dal momento che le icone del sole e della pioggia rappresentano gi delle condizioni meteorologiche estreme L icona visualizzata prevede il tempo in termini di miglioramento o peggioramento e non nece...

Страница 88: ...GICHE Gli indicatori delle tendenze meteorologiche lavorano insieme alle icone meteorologiche situate in alto a sinistra e a destra dell icona meteorologica Quando l indicatore punta verso l alto sign...

Страница 89: ...LIZZARE I DATI RELATIVI ALLE MISURAZIONI MIN MAX Premere il tasto MIN MAX diverse volte per visualizzare la temperatura interna MIN MAX e il tasto MIN MAX per visualizzare la temperatura esterna in se...

Страница 90: ...ferenza Nota quando il segnale a 868MHz ricevuto correttamente non aprire il coperchio del vano batterie del trasmettitore o della stazione meteorologica dal momento che le batterie possono fuoriuscir...

Страница 91: ...a stazione meteorologica pu essere sistemata su una superficie piana qualsiasi SISTEMAZIONE DEL TRASMETTITORE IGROTERMICO Effettuare il montaggio in un luogo riparato evitare l esposizione diretta all...

Страница 92: ...stazione base Inserite le batterie con le polarit corretta Sostituite le batterie Nessuna ricezione del trasmettitore Indicazione Controllate le batterie del trasmettitore esterno non utilizzate batte...

Страница 93: ...deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Il consumatore tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Страница 94: ...e presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza pr...

Страница 95: ...debido a un uso incorrecto No asumimos responsabilidad alguna por los da os originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad Guard...

Страница 96: ...uci n Riesgo de lesiones Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los ni os No tire las pilas al fuego no las cortocircuite desmonte ni recargue ya que existe riesgo de explosi n Las p...

Страница 97: ...ica a trav s de se ales de frecuencia de 868MHz La pantalla LCD cambia autom ticamente entre las lecturas de la temperatura y humedad en exteriores Estuche para el montaje en la de pared Coloque en un...

Страница 98: ...o que se describe a continuaci n 1 Introduzca un dedo u o otro objeto s lido en el espacio que hay en la parte inferior central del compartimiento de las pilas y levantar la tapa 2 Instale las pilas o...

Страница 99: ...os no son visualizados en la pantalla despu s de 60 segundos retire las pilas y espere por lo menos 1 minuto antes de reinsertarlas nuevamente Una vez que los datos sean visualizados correctamente con...

Страница 100: ...e 1 500 km La estaci n meteorol gica controlada por radio recibe esta se al y la convierte para indicar la hora exacta en horario de verano o invierno La calidad de la recepci n depende en gran medida...

Страница 101: ...el aparato hacia el transmisor de Frankfurt En la noche las perturbaciones atmosf ricas son generalmente menos severas y la recepci n es posible en la mayor a de los casos Una sola recepci n diaria es...

Страница 102: ...pantalla De manera que el usuario pueda ver f cilmente los datos de la ltima recepci n exitosa de la se al icono encendido ning n icono icono apagado AJUSTES MANUALES Los siguientes ajustes pueden cam...

Страница 103: ...ca no pueda detectar la se al DCF debido a interferencias distancia de transmisi n etc la hora puede ajustarse manualmente En este caso el reloj funcionar como un reloj de cuarzo normal 1 El d gito de...

Страница 104: ...i n puede ajustarse manualmente 1 La posici n del a o comenzar a parpadear 2 Use la tecla para ajustar el a o entre los a os 2011 y 2039 3 Pulse la tecla SET para confirmar el ajuste y entrar al mes E...

Страница 105: ...recepci n de hora y el icono no aparecer n en la pantalla LCD C MO SALIR DEL MODO DE AJUSTE MANUAL Para salir del modo de ajuste manual en cualquier momento que lo desee espere hasta que el modo de c...

Страница 106: ...so los iconos ya se encuentran en sus extremos Los iconos visualizados representan un pron stico del tiempo en t rminos de si el tiempo mejorar o empeorar no indican necesariamente que el tiempo ser s...

Страница 107: ...teorol gica no confundir la nueva ubicaci n con un posible cambio de presi n atmosf rica que en este caso se deber al ligero cambio de altitud INDICADOR DE TENDENCIA METEOROL GICA Los indicadores de t...

Страница 108: ...r y humedad recibido con el s mbolo de datos al aire libre COMO CAMBIAR Y REAJUSTAR LOS MIN MAX REGISTROS DE DATOS PARA VER LOS MIN MAX REGISTROS Pulse la tecla MIN MAX varias veces para ver los MIN M...

Страница 109: ...rferencias Nota Mientras recibe correctamente la se al de 868MHz no abra la tapa del compartimiento de las pilas del transmisor ni de la estaci n meteorol gica ya que las pilas podr an salirse de los...

Страница 110: ...re cualquier superficie plana INSTALACI N DEL TRANSMISOR TERMO HIGRO Coloque en un lugar cubierto Evite exponer la unidad a la lluvia y sol directos El transmisor thermo higro puede ser colocado en cu...

Страница 111: ...de que la pila se coloque con la polaridad correcta Cambiar las pilas Ninguna recepci n de emisor Indicaci n Comprobar las pilas del emisor exterior No utilizar bater as recargables Poner de nuevo en...

Страница 112: ...ctr nicos WEEE No tire este producto a la basura dom stica El usuario est obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos el ctricos y electr nicos para que sea eliminado de...

Страница 113: ...s mismas no pueden ser publicados sin la autorizaci n de la TFA Dostmann Los datos t cnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresi n y pueden ser modificados sin previo av...

Страница 114: ...inomhus och utomhus relativ luftfuktighet Denna enhet m jligg r att du aldrig beh ver gissa om nuvarande och framtida v derf rh llanden Anv ndning av denna produkt r enkel och okomplicerad Genom att l...

Страница 115: ...gmonteringsdosa Montering p en skyddad plats Undvik direkt regn och solsken ATT INSTALLERA OCH BYTA BATTERIER I THERMO HYGRO S NDAREN Utomhus termo hygro s ndaren anv nder 2 x AAA IEC LR3 1 5V batteri...

Страница 116: ...1 F rst s tt in batterierna i s ndaren se Att installera och byta batterier i termo hygro s ndaren ovan 2 Inom 2 minuter efter p koppling av s ndaren s tt in batterierna i v derstationen se Installera...

Страница 117: ...l och omvandlar den f r att visa den exakta tiden i sommar eller vintertid Kvaliteten p mottagningen beror mycket p det geografiska l get I normala fall b r det inte finnas n got problem f r mottagnin...

Страница 118: ...e flesta fall En enda daglig mottagning r tillr cklig f r att h lla noggrannhetsavvikelsen under 1 sekund FUNKTIONSKNAPPAR V derstation V derstationen har 3 enkla funktionsknappar SET knapp Tryck och...

Страница 119: ...framg ngsrik symbolen p eller inte symbolen av MANUELLA INST LLNINGAR F ljande manuella inst llningar kan ndras n r du trycker p SET knappen f r Tidzonsinst llning Manuell tidsinst llning Kalender ins...

Страница 120: ...m en vanlig kvartsklocka 1 Siffran f r timme b rjar blinka 2 Anv nd knappen f r att st lla in timmarna 3 Tryck igen p SET knappen f r att st lla in minuter Minutsiffrorna b rjar blinka 4 Anv nd knappe...

Страница 121: ...igen f r att bekr fta och att g in i l get datuminst llningen Datumet b rjar blinka 6 Anv nd knappen f r att st lla in datum 7 Bekr fta alla kalenderinst llningar med SET knappen och verg till Tidsmot...

Страница 122: ...V DERLEK OCH V DERPROGNOS V DERLEKSIKONER V derleksikoner i andra segmented av LCD rutan kan visas i f ljande kombinationer Solsken Molnigt och tidvis sol Regn F r varje pl tslig eller betydande f r...

Страница 123: ...stabilt den mesta tiden till exempel solsken Om v derstationen flyttas till en annan plats betydligt h gre eller l gre n dess ursprungliga placering t ex fr n bottenv ningen till de vre v ningarna i...

Страница 124: ...yck p knappen MIN MAX upprepade g nger f r att v xla mellan v rden f r MIN MAX inomhustemperatur och MIN MAX utomhustemperatur ATT TERST LLA MIN MAX DATA H ll knappen MIN MAX nedtryckt f r 3 sekunder...

Страница 125: ...riska apparater som fungerar p 868MHz signalfrekvens kan ocks orsaka st rningar Anm rkning N r 868MHz signalen tas emot p r tt s tt ppna inte batteriluckan av varken s ndaren eller v derstationen efte...

Страница 126: ...ed f ste som fungerar som ett stativ eller bas f r v ggmontering V ggmontering 1 F st h llaren p nskad v gg med skruvar och plastankare 2 F st s ndaren p f stet Anm rkning Innan du monterar permanent...

Страница 127: ...tta kan leda till snabba f r ndringar i prognoser och avl sningar och d rmed minska deras riktighet SPECIFIKATIONER Temperaturm tomr de Inomhus 9 9 C till 59 9 C med 0 1 C uppl sning OF L visas om uta...

Страница 128: ...valiteten p milj n Denna produkt f r inte blandas med vanligt hush llsavfall Uppmaningen som anges p f rpackningen och produktm rkningen L s denna bruksanvisning rekommenderas starkt till f rm n f r a...

Страница 129: ...na typ av radioutrustning 35 1111 verensst mmer med direktiv 2014 53 EU Den fullst ndiga texten till EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande webbadress www tfa dostmann de E Mail info tfa dos...

Страница 130: ...129 LCD DCF ON OFF...

Страница 131: ...130 12 8 MIN MAX RH 868 2 A IEC LR3 1 5 1 2 3 4...

Страница 132: ...131 2 IEC LR6 1 5 1 2 3 30...

Страница 133: ...132 1 2 2 0 00 60 60 3 2 1 4 868 100 868 1 DCF 1500...

Страница 134: ...133 MIN MAX SET 1500 DCF 02 00 03 00 03 00 06 00 06 00 02 00 DCF DCF DCF DCF 1 5 2 3...

Страница 135: ...134 SET ON OFF MIN MAX MAX MIN 5 RH DCF C C RH...

Страница 136: ...135 SET 0 1 2 Key 0 12 12 0 c 1 3 SET DCF 1 2 Key...

Страница 137: ...136 3 SET 4 Key 5 SET DCF 1 1 2011 1 2 Key 2011 2039 3 SET 4 Key 5 SET 6 Key 7 SET 135...

Страница 138: ...136 DCF DCF 1 ON 2 Key 3 SET DCF 8 PM PM 137...

Страница 139: ...138 12 24 75...

Страница 140: ...RH C 30 12 24 139...

Страница 141: ...140 MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX 3 MIN MAX 868 C RH...

Страница 142: ...141 5 5 3 1 2 2 3 868 868 868 100...

Страница 143: ...142 1 5 2 1 2...

Страница 144: ...143 9 9 59 9 0 1 OF L 39 9 59 9 0 1 OF L 20 95 1 OL F 19 20 96 95 1 99 1 OF L 1 1 99 99...

Страница 145: ...144 16 64 4 100 2 IEC LR6 1 5V 2 IEC LR3 1 5V 24 100 x 23 3 x 159mm 36 16 102 6mm...

Страница 146: ...145 TFA Dostmann Wertheim 30 3187 IT EJIN9061T111 Printed in China...

Отзывы: