background image

19

18

SOLAR - Réveil radio-piloté 

Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. 

1. Avant d'utiliser votre appareil

Lisez attentivement le mode d'emploi. 

Pour vous familiariser

avec votre nouvel appareil, découvrez les fonctions et tous les
composants, notez les détails importants relatifs à la mise en
service et lisez quelques conseils en cas de disfonctionnement. 

En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager
votre appareil et de perdre vos droits résultant d'un défaut
pour cause d'utilisation non conforme. 

• Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages

qui auraient été causés par le non-respect du présent mode
d'emploi. De même, nous n’assumons aucune responsabilité
pour des relevés incorrects et les conséquences qu’ils pour-
raient engendrer.

• Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
• Conservez soigneusement le mode d'emploi!

2. Contenu de la livraison

• Réveil radio piloté
• Mode d'emploi

3. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de

votre nouvel appareil

• Horloge radio-pilotée à très grande précision
• Affichage de jour et date 
• Alarme avec fonction snooze
• Température intérieure 
• Affichage fluorescent 
• Opération solaire 

4. Pour votre sécurité

• L'appareil est uniquement destiné à l'utilisation décrite ci-des-

sus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans
le présent mode d'emploi. 

• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'ap-

pareil par vous même.

SOLAR - Réveil radio-piloté  

Attention!

Danger de blessure:

• Gardez votre appareil hors de la portée des enfants.

Conseils importants 

de sécurité de produit!

• Assurez-vous qu'aucun objet ne couvre le panneau solaire.

Attention: 

Le panneau solaire est fragile. Ne laissez pas tomber

l'appareil et ne l'exposez pas à chocs, des vibrations excessives
ou à des températures extrêmes.

• Protégez l’appareil contre l'humidité. 

5. Composants 

(Fig. 1)

(Vue supérieure, Face avant, Face arrière): 

A: Écran

A1:

Horloge radio-pilotée

A2:

Symbole de réception DCF

A3:

Date 

A4:

Symbole d’alarme

A5:

Température 

A6:

Jour de la semaine

B: Touches

B1:

Touche «MODE» 

B2:

Touche «AL ON/OFF»

B3:

Touche «SNOOZE» 

B4:

Touche «

▼ 

(

)

» 

B5:

Touche «

▲ 

(12/24)

»

B6:

Interrupteur «POWER ON/OFF» 

C: Boîtier:

C1:

Panneau solaire

6. Mise en service

• Disposer l'interrupteur «POWER ON/OFF» (marche/arrêt) sur

«ON».

TFA_No. 98.1071_Anleit_11_16  17.11.2016  08:58 Uhr  Seite 10

Содержание Solar 98.1071

Страница 1: ...RoHS Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 98 1071 Solar TFA_No 98 1071_Anleit_11_16 17 11 2016 08 58 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...3 2 Fig 1 TFA_No 98 1071_Anleit_11_16 17 11 2016 08 58 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ... und Datum Weckalarm mit Schlummerfunktion Innentemperatur Fluoreszierendes Display Solarbetrieben 4 Zu Ihrer Sicherheit Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Ein satzbereich geeignet Verwenden Sie das Produkt nicht anders als in dieser Anleitung dargestellt wird Das eigenmächtige Reparieren Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet SOLAR Funkwecker Vorsicht Verlet...

Страница 4: ...DST auf dem Display Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab Im Normalfall sollten innerhalb des Radi us von 1 500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Probleme auftauchen SOLAR Funkwecker Bitte beachten Sie folgende Hinweise Es wird empfohlen einen Abstand von mindestens 1 5 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschir men und Fernsehgeräten ...

Страница 5: ...abdecken Empfohlener Lichteinfall mindestens 4 Stunden pro Tag Schalten Sie das Gerät mit dem POWER ON OFF Schalter aus und wieder ein SOLAR Funkwecker Kein DCF Empfang Drücken Sie die Taste für 3 Sekunden Empfangsversuch in der Nacht abwarten Anderen Aufstellort für das Gerät wählen Beseitigen der Störquellen Neuinbetriebnahme des Gerätes gemäß Anleitung Uhrzeit manuell einstellen Wenn Ihr Gerät ...

Страница 6: ...tion will help you to familiarise yourself with your new device to learn all of its functions and parts to find out important details about its first use how to operate it and how to get advice in the event of a malfunction Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use We s...

Страница 7: ...disappears from the LCD and repeats again at 4 00 a m 5 00 a m and 6 00 a m The clock manually scans the DCF time signal by holding button for 3 seconds Press button to stop scanning disappears from the LCD In case the clock cannot detect the DCF signal for example due to disturbances transmitting distance etc the time can be set manually The clock will then work as a normal quartz clock see Manua...

Страница 8: ...arm time AL is shown on the LCD When viewing the alarm time hold MODE button for 3 seconds to enter alarm time setting The hour digits are flashing Press 12 24 button or button to adjust the hours Confirm with MODE button Set minutes in the same way SOLAR Radio controlled alarm clock Press AL ON OFF button to switch alarm on or off If it is on is shown on the LCD When alarming press any button to ...

Страница 9: ...trical and electronic equipment in order to ensure environmentally com patible disposal 11 Specifications Measuring range 0 50 C 32 122 F C F reversible Power supply Solar panel with recharge able battery permanently installed as energy storage Recommended incidence of light At least 4 hours per day Housing dimension 156 x 52 x 81 mm Weight 177 g instrument only SOLAR Radio controlled alarm clock ...

Страница 10: ...cision Affichage de jour et date Alarme avec fonction snooze Température intérieure Affichage fluorescent Opération solaire 4 Pour votre sécurité L appareil est uniquement destiné à l utilisation décrite ci des sus Ne l utilisez jamais à d autres fins que celles décrites dans le présent mode d emploi Vous ne devez en aucun cas réparer démonter ou modifier l ap pareil par vous même SOLAR Réveil rad...

Страница 11: ... pilotée reçoit ce signal le convertit et affiche ainsi toujours l heure exacte Le passage de l heure d hiver à l heure d été et vice versa s effectue également en mode automatique Pendant l heure SOLAR Réveil radio piloté d été DST apparaît sur l affichage La réception est essentiellement en fonction de votre position géographique En règle générale dans un rayon de 1500 km autour de Francfort auc...

Страница 12: ... d affichage Assurez vous qu aucun objet ne indication incorrecte couvre le panneau solaire Exposition recommandée au moins 4 heures par jour SOLAR Réveil radio piloté Pousser l interrupteur POWER ON OFF vers OFF pour remettre et ON pour activer nouvellement Aucune réception DCF Appuyez sur la touche pour 3 secondes Attendez la réception du signal de nuit Sélectionnez une autre position pour l app...

Страница 13: ...le istruzioni per l uso Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio di scoprirne tutte le funzioni e le componenti di apprendere importanti detta gli sulla sua messa in funzione di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti Seguendo le istruzioni per l uso eviterete anche di danneg giare il dispositivo e di ...

Страница 14: ...otte Qualora la ricezione del segnale radio per l ora non sia possibile il simbolo di rice zione DCF scompare et il tentativo viene ripetuto alle ore 4 5 e 6 di notte nel momento in cui le interferenze sono minime È possibile impostare la ricezione del segnale radio manualmen te Tenere premuto il tasto per 3 secondi Per disattivare la funzione premere il tasto nuovamen te il simbolo di ricezione D...

Страница 15: ...ore Si può scegliere con il tasto 12 24 il sistema orario di 12 o 24 ore Nel formato 12 ore compare sul display AM o PM 7 3 Impostazione della sveglia Premere il tasto MODE Nel display appare l orario della sve glia AL SOLAR Orologio sveglia radiocontrollato Quando nel display appare l ora della sveglia tenere premuto il tasto MODE per 3 secondi per passare alla modalità di impo stazione della sve...

Страница 16: ... tenuto a consegna re il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico 11 Dati tecnici Campo di misura 0 50 C 32 122 F C F reversibile Alimentazione Pannello solare con batteria ricaricabile integrata funge da accumulatore di energia SOLAR Orologio sveglia radiocontrollato Incidenza di luce cons...

Страница 17: ...bruiken en alle voor delen ervan in één oogopslag Zendergestuurde klok met hoge precisie Kalender Alarm met snooze functie Binnentemperatuur Fluorescerende display Met zonne energie 4 Voor uw veiligheid Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschre ven doeleinden Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven Het eigenmachtig repareren verbouwen of veranderen...

Страница 18: ...leesvenstertje De kwaliteit van de ontvangst hangt in belangrijke mate af van de geografische lig ging Normaliter zouden er binnen een straal van 1 500 km rondom Frankfurt geen ontvangstproblemen mogen zijn Let alstublieft op het volgende De afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computerbeeld schermen of tv toestellen dient tenminste 1 5 à 2 meter te zijn SOLAR Zendergestuurde wekker In ruim...

Страница 19: ...ngstpoging in de nacht af wachten Zoek een nieuwe plaats voor het apparaat SOLAR Zendergestuurde wekker Verwijder stoorbronnen Apparaat opnieuw volgens de handleiding in bedrijf stellen Tijd handmatig instellen Neem contact op met de dealer bij wie u dit produkt gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatregelen nog steeds niet werkt 10 Verwijderen Dit product is vervaardigd van hoogwaardige m...

Страница 20: ...rá todas las funciones y componentes así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispo sitivo y recibera consejos sobre cómo actuar en caso de avería Si sigue las instrucciones de uso evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá sus derechos por vicios prevista legalmente debido a un uso incorrecto No asumimos responsabilidad alguna por los d...

Страница 21: ...cepción de la señal de radio de la hora no pueden manejarse las teclas La hora se actualiza cada día a las 3 h de la noche Si no puede recibirse la señal de radio para la hora el símbolo de recepción DCF desaparece y la prueba se realiza de nuevo a las 4 h a las 5 h y a las 6 h de la noche influencias perturbadoras mínimas También puede empezar la inicialización manualmente Mantenga pulsada la tec...

Страница 22: ...ara el día de la semana alemán GE inglés GB espa ñol ES italiano IT francés FR 7 2 Sistema de horario de 12 o de 24 horas Con la tecla 12 24 podrá seleccionar el sistema de horario de 12 o de 24 horas En 12 horas sistema aparece AM o PM SOLAR Reloj despertador radiocontrolado 7 3 Ajuste de la alarma Pulse la tecla MODE En la pantalla aparezca la hora de la alar ma AL Cuando aparezca en la pantalla...

Страница 23: ...igado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente 11 Datos técnicos Gama de medición 0 50 C 32 122 F seleccionable C F SOLAR Reloj despertador radiocontrolado Suministro de energía Panel solar con pila recargable instalada permanentemente como acumulador de energía Incidencia...

Страница 24: ...47 46 Fig 1 TFA_No 98 1071_Anleit_11_16 17 11 2016 08 58 Uhr Seite 24 ...

Отзывы: