background image

Multifunktions-Wecker

• Quarzuhr mit Kalender 
• Innentemperatur (°C/°F), Messbereich -10 bis +50°C
• Weckalarm mit Schlummerfunktion
• Tageszähler 

(Countdown zu einem bestimmten Datum)

• Timer und Stoppuhr  

Bedienung:

Entfernen Sie den Unterbrecherstreifen auf der Rückseite
des Gerätes. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit. 

Normalmodus:

• Anzeige im Normalmodus: Uhrzeit (Stunden, Minuten)

und gegebenenfalls das Alarm- und Snoozesymbol,
Datum (Monat, Tag), Wochentag, Temperatur. 

• Durch Drücken der MODE-Taste erscheint die Alarm-

zeit für 1 Sekunde.

• Durch Drücken der UP-Taste erscheint das eingestellte

Datum des Tageszählers, durch nochmaliges Drücken
die verbleibende Zeit in Tagen.

• Mit der DOWN-Taste können Sie das 12- oder 24-Stun-

den-Zeitsystem auswählen. 

• Mit der °C/°F-Taste können Sie °C oder °F als Tempera-

turanzeige auswählen. 

• Zum Aktivieren/Deaktivieren der Alarm- und Snooze-

Funktion drücken Sie die SNZ–Taste. 

• Beenden Sie den Alarm mit einer beliebigen Taste. 

Einstellmodus:

• Durch Drücken der MODE für Taste 3 sec. gelangen Sie

in den Einstellmodus. Sie können dann nacheinander
mit der MODE-Taste sämtliche Einstellungen an-
wählen. 

• Wenn die Ziffern blinken, stellen Sie mit der

UP/DOWN-Taste jeweils die gewünschte Zeit ein. Für
einen Schnelldurchlauf halten Sie die Taste gedrückt.

UHRZEIT 

(TIME) Stunden 

UHRZEIT 

Minuten 

DATUM 

Jahr 

DATUM 

Monat 

DATUM 

Tag 

ALARMZEIT 

(Alarmsymbol) Stunden 

ALARMZEIT

Minuten 

SNOOZE 

(Zz) Weckintervall-Zeit 

TAGES-

ZÄHLER 

Jahr 

TAGESZÄHLER 

Monat 

TAGESZÄHLER

Tag 

TIMER 

(Weckersymbol) Zeitanzeige 

TIMER

Stunden 

TIMER 

Minuten 

TIMER 

(Pfeil nach unten)

Sekunden 

STOPPUHR  

(Pfeil nach oben)

Timer und Stoppuhr:

• Timer und Stoppuhr werden im Einstellmodus be-

trieben.

• Timer: Geben Sie die gewünschte Zeit in Stunden,

Minuten und Sekunden ein. Drücken Sie die SNZ-Taste
zum Starten und Stoppen. Mit der MODE-Taste stellen
Sie den angezeigten Wert auf 0:00.

• Stoppuhr: Drücken Sie die SNZ-Taste zum Starten und

Stoppen. Mit der MODE-Taste stellen Sie den ange-
zeigten Wert auf 0:00.

Instandhaltung:

• Tauschen Sie die Batterie aus, wenn die Anzeige

schwächer wird. Öffnen Sie den Batteriedeckel und
legen Sie die Batterie mit dem Minuspol nach unten
ein (1x CR2025 Knopfzelle). Schließen Sie den Deckel
wieder.  

Achtung: 

Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Bat-

terien nicht über den Hausmüll. Geben Sie diese bitte
zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder
entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler
oder lokaler Bestimmungen ab.

• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen,

Vibrationen und Erschütterungen aus. 

• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht

feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel ver-
wenden! 

• Bitte unternehmen Sie keine eigenen Reparaturver-

suche. Bei Reklamationen wenden Sie sich an Ihren
Händler. Vor der Reklamation bitte Batterie austau-
schen. Bei Öffnung oder unsachgemäßer Behandlung
erlischt die Garantie. 

• 1x CR2025 Knopfzelle inklusive
• 1x CR2025 button cell battery included
• 1 x CR2025 pile à bouton inclue
• Comprese 1 x CR2025 pila a bottone 
• Inclusief 1 x CR2025 knoopcel
• 1 x CR2025 pila de botón incluída 

Multi-Functional Alarm Clock 

• Time with calendar
• Indoor temperature (°C/°F), 

measuring range -10 to +50°C

• Alarm with snooze function
• Daily counter (countdown to a specific date) 
• Timer and stop watch  

Operation:

Remove the battery safety strip at the backside of the
instrument. The unit is now ready to use. 

Normal Mode:

• Display in normal mode: time (hours, minutes) and

alarm/snooze symbol (in case), date (month, day),
weekday, temperature.

• To view alarm time for 1 second, press MODE button
• To view the date of daily counter, press UP button.

Press again to see the remaining time in days.

• Select 12 or 24 hours system by pressing the DOWN

button.

• By pressing the °C/°F button the temperature unit can

be changed from °C to °F. 

• To turn on/off the alarm and snooze function, press

SNZ button.

• Press any button to stop the alarm. 

Setting Mode:

• Press MODE button for 3 seconds to enter setting

mode. Then you can select by MODE button all sett-
ings one after the other.  

• When the digits are flashing set the desired time by

pressing UP/DOWN button. Hold and press the button
for a fast count.

TIME 

(TIME) Hours 

TIME 

Minutes 

DATE 

Year 

DATE 

Month 

DATE 

Day 

ALARM TIME

(alarm sym-

bol) Hours 

ALARM TIME 

Minutes 

SNOOZE 

(Zz)

Snooze time 

DAILY COUNTER 

Year 

DAILY COUN-

TER 

Month 

DAILY COUNTER

Day 

TIMER 

(clock

symbol) Time display 

TIMER 

Hours 

TIMER Minutes

TIMER 

(arrow downwards) Seconds 

STOPWATCH

(arrow upwards)

Timer and Stopwatch:

• Timer and Stopwatch are operated in setting mode
• Timer: Set the desired time in hours, minutes and

seconds. Press SNZ button to start and stop. Reset to
0.00 by MODE button.

• Stopwatch: Press SNZ button to start and stop. Reset

to 0.00 by MODE button.

Maintenance:

• Replace the battery when the display becomes weak.

Open the battery compartment and insert the battery
with the negative pole downwards (1x CR2025 button
cell). Replace the cover.  

Attention: 

Please do not dispose of old electronic de-

vices and empty batteries in household waste. To pro-
tect the environment, take them to your retail store or
to appropriate collection sites according to national or
local regulations.

• Do not expose the instrument to extreme tempera-

tures, vibration or shock 

• Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or

scouring agents. 

• Please do not try to repair the unit. Contact the original

point of purchase. Please change the battery before
complaining. No guarantee if the instrument is handled
or opened improperly.

Réveil Multifonctions

• Horloge avec calendrier 
• Température intérieure (°C/°F), 

plage de mesure -10 à +50°C

• Alarme avec fonction snooze
• Compteur des jours (afficher le temps restant jusqu'à

un date que vous aurez définie)

• Minuteur et chronomètre

Opération:

Enlever la bande d´interruption de la pile au dos de l’instru-
ment. L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.

Mode normal:

• Affichage dans le mode normal: heure (heures, minutes)

et symbole alarme/ snooze (à l’occasion), date (mois,
jour), jour de semaine, température

• Par la touche MODE vous pouvez appeler l’heure d’alar-

me pour 1 seconde sur l’affichage.

• Par la touche UP vous pouvez appeler la date du comp-

teur des jours, appuyez encore la touche UP pour appe-
ler les jours qui restent.

• Sélectionnez le système de temps 12 / 24 heures avec la

touche DOWN.

• En pressant la touche °C/°F  l’affichage de la températu-

re peut être ajusté en °C ou en °F.

• Pour activer / désactiver l’alarme et la fonction snooze

appuyer sur la touche SNZ.

• Pour arrêter l’alarme appuyez sur une touche quelconque.

Mode de réglage:

• Appuyez 3 secondes sur la touche MODE pour arriver

au mode de réglage. Sélectionnez avec la touche MODE
les données que vous voulez régler l’un après l’autre.

• Dès que les chiffres commencent à clignoter, vous pou-

vez donner les valeurs demandées avec la touche
UP/DOWN. Si vous maintenez la touche appuyée, la
valeur augmentera plus vite. 

HEURE 

(TIME) Heures 

HEURE 

Minutes 

DATE 

An 

DATE 

Mois 

DATE 

Jours 

HEURE D’ALARME

(symbole

d’alarme) Heures 

HEURE D’ALARME

Minutes 

SNOOZE 

(Zz) Intervalle de snooze 

COMPTEUR DES

JOURS

an 

COMPTEUR DES JOURS

Mois 

COMPTEUR

DES JOURS

Jours 

MINUTEUR 

(symbole de réveil)

Affichage de l’heure 

MINUTEUR 

Heures 

MINUTEUR

Minutes 

MINUTEUR 

(flèche en bas) Secondes 

CHRONOMETRE 

(flèche en haut)

Minuteur et chronomètre:

• Manier le minuteur et le chronomètre en mode de

réglage.

• Minuteur: Donner les valeurs demandées (heures,

minutes, secondes). Pour démarrer/arrêter  appuyer sur
la touche SNZ. Avec la touche MODE, remettez le temps
sur '0.00'.

• Chronomètre: Pour démarrer/arrêter appuyer sur la

touche SNZ. Avec la touche MODE, remettez le temps
sur '0.00'.

Entretien:

• Veuillez échanger la batterie si l’affichage devient fai-

ble. Ouvrir le compartiment de la pile et insérer la pile
avec le pôle négatif dirigé vers le bas (1 x CR2025 pile à
bouton). Refermez le couvercle. 

Attention: 

Les vieux appareils électroniques et piles

usagées ne doivent pas être jetées dans les détritus
ménagers. Veuillez les rendre dans un site approprié de
récupération pour les enlever sous des conditions de
milieu ou chez votre revendeur selon les spécifications
nationales et locales.

• Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrê-

mes, vibrations ou chocs.

• Pour le nettoyage du display et du boîtier, utilisez un

chiffon doux humide. N’utilisez pas de  dissolvants ou
d´agents abrasifs        

• N’effectuez en aucun cas des réparations par vos prop-

res moyens. Rapportez l’appareil au point de vente.
Avant tout réclamation, veuillez échanger la pile. Nous
déclinons toute responsabilité en cas de manipulation
incompétente ou d´ouverture de l´appareil. 

Kat. Nr. 98.1041

Kat. Nr. 98.1041

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el manejo
Mode d’emploi
Istruzioni

TFA Anleitung No. 98.1041  16.08.2005 20:39 Uhr  Seite 1    (Schwarz Bogen)

Отзывы: