background image

Reloj radiocontrolado de pared con iluminación de fondo automática

Reloj radiocontrolado de pared con iluminación de fondo automática

34

35

Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.

1. Antes de utilizar el dispositivo

Lea detenidamente las instrucciones de uso. 

De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo,

conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de fun-
cionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería.

Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no compromete-
rá a sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso incorrecto. 

No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas ins-
trucciones de uso. 

Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuen-
cias que pueden derivarse de tales.

Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.

Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.

2. Entrega

• Reloj radiocontrolado

• Pilas

• Instrucciones de uso

3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo

• Reloj radiocontrolado de alta precisión y posibilidad de ajuste manual 
• Alarma con función snooze
• Indicación de la temperatura interna
• Indicación de la fecha y día de la semana 
• Iluminación de fondo al pulsar una tecla o permanentemente a través del adaptador (opcional)
• Iluminación nocturna automática con sensor de luz
• Ideal para la casa, oficina, sala de espera, área de vestíbulo o recepción y como regalo 
• Montaje de pared o sobremesa

4. Para su seguridad

• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dis-

positivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. 

• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el

dispositivo.

• Este dispositivo no está indicado para información pública, sino que está destinado únicamente para

uso privado.

¡Precaución!

Riesgo de lesiones:

• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. 
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. 
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiar-

se lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de dife-
rente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipu-
la pilas con fugas de líquido!

Por favor, tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice la unidad con un adaptador.
(Adaptador no está incluido)

¡Precaución!

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!

• Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente instalada según las prescripciones con una

tensión de alimentación de 230 V. De otra manera puede producir daño a su instrumento. 

• Utilice únicamente un adaptador de red multa-función con el ajuste de 4,5 V.
• El dispositivo y la fuente de alimentación no debe tener contacto con agua ni humedad. Sólo para el

uso en lugares secos bajo techo.

• No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas.

• Mantenga el dispositivo fuera de alcance de las personas (también niños) que no puedan evaluar los

riesgos con el manejo de dispositivos eléctricos.

• Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación o si no va a

utilizar el dispositivo por un largo periodo de tiempo.

• No tire del cable de alimentación para extraer el enchufe de la toma de corriente.
• Coloque el cable de alimentación de manera que no entre en contacto con objetos de cantos afilados

o calientes.

¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!

• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. 
• Protegerlo de la humedad.

5. Componentes y teclas

Pantalla LCD

A1:

Hora, segundos y símbolos

A2:

Fecha, día de la semana y temperatura interna

Teclas (frente)

B1:

Tecla 

MODE/SET B2:

Tecla 

SNOOZE 

B3:

Tecla 

/12/24 B4:

Tecla 

/°C/°F 

B5:

Tecla 

ALARM/ON/OFF 

Cuerpo

C1:

Sensor de luz 

C2:

Colgadores para pared 

C3:

Conmutador 

ON/ECO/OFF

C4:

Botón 

RESET 

C5:

Compartimiento de las pilas

C6:

Conexión de la alimentación (opcional)

C7:

Soporte (desplegable)

C8:

Bandeja para cable 

6. Puesta en marcha

• Despegue la película protectora de la pantalla.
• Abra el compartimiento de las pilas y introduzca las pilas (2 x 1,5 V AA y 3 x 1,5 V C). 
• Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. 
• Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas. 
• Las dos pilas de 1,5 V AA están importante para la función del reloj.
• Las tres pilas de 1,5 V C están importante para la iluminación de fondo. 
• Para la iluminación de fondo, también puede ajustar un adaptador de red multa-función opcional con

el ajuste de 4,5 V (non incluso), en lugar de las tres pilas de 1,5 V C.

• Ponga el enchufe de conexión en la toma y conecte el dispositivo con el cable de alimentación a la red

eléctrica. 

¡Importante!

Asegúrese de que el voltaje de la línea no es más de 230 V! Otras tensiones

pueden dañar el instrumento. 

Nota: Atención:

¡La iluminación de fondo en modo continuo sólo fun-

ciona a través del adaptador de red!

• El dispositivo está ahora listo para funcionar.
• Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos se muestran brevemente. 
• El reloj está tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea. Una vez que

se ha recibido el código de horario después 3 - 10 minutos se muestra la hora controlada por radio y
el símbolo de recepción DCF aparece constantemente en la pantalla.

• La recepción de la señal DCF se llevará a cabo diariamente a las 2:00 y 3.00 de la mañana. Si la recep-

ción del reloj a las 3.00 no tiene éxito, se llevará a cabo hasta las 5.00 de la mañana nuevos intentos
de recepción. 

• Si no ha recibido ninguna señal DCF, puede comenzar la inicialización manualmente. 
• Mantenga pulsada la tecla 

/°C/°F 

durante tres segundos.

TFA_No. 60.4508_Anleit_10_13  16.10.2013  11:35 Uhr  Seite 18

Содержание 60.4508

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 60 4508 RoHS TFA_No 60 4508_Anleit_10_13 16 10 2013 11 35 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 2 3 A 1 A 2 C 1 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 C 7 C 3 C 8 C 5 C 4 C 2 C 6 TFA_No 60 4508_Anleit_10_13 16 10 2013 11 35 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...s Universalnetzteil das auf 4 5 V einstellbar ist Das Ger t und das Netzteil d rfen nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen Nur f r den Betrieb in trockenen Innenr umen geeignet Benutzen...

Страница 4: ...Signals wird die manuell eingestellte Zeit berschrieben 8 2 24 oder 12 Stunden Anzeige Mit der 12 24 Taste k nnen Sie im Normalmodus zwischen dem 24 oder 12 Stunden Anzeigefor mat AM oder PM erschein...

Страница 5: ...ung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden k nnen Batterien und Akkus d rfen keinesfalls in den Hausm ll Al...

Страница 6: ...e mains adapter must not come into contact with water or moisture Only suit able for operation in dry interiors Do not use the unit if the housing or the mains adapter is damaged Keep the unit out of...

Страница 7: ...ius or F Fahrenheit as temperature unit 8 4 Setting of the alarm To enter alarm mode press MODE SET button in normal mode AL and 0 00 default or the last adjusted alarm time appear on the display Pres...

Страница 8: ...been manufactured using high grade materials and components which can be recycled and reused Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in household waste As a consumer you are legall...

Страница 9: ...on qui peut tre r gl sur 4 5 V L appareil et l adaptateur secteur ne doivent pas entrer en contact avec de l eau ou de l humidit L appareil doit tre utilis uniquement en int rieur dans un environnemen...

Страница 10: ...ais FRA Espa gnol SPA N erlandais DUT Italien ITA Polonais POL et Tch que CZE Lorsque la r ception du signal DCF est r ussie l heure ajust e manuellement sera remplac e 8 2 Affichage 24 heures ou 12...

Страница 11: ...mat riaux de construction de haute qualit qui peuvent tre recycl s et r utilis s Les piles et accus usag s ne peuvent en aucun cas tre jet s dans les ordures m nag res En tant qu utilisateur vous ave...

Страница 12: ...a presa di corrente a norma che fornisca corrente a una tensione di 230V Utilizzate esclusivamente un alimentatore multifunzione che pu essere impostato su 4 5 V L unit e l alimentatore non devono ven...

Страница 13: ...e DAN Polacco POL e Ceco CZE In caso di corretta ricezione l ora impostata in modalit manuale viene sostituita 8 2 Display 24 o 12 ore possibile selezionare con il tasto 12 24 fra il sistema orario di...

Страница 14: ...o materiali e componenti di alta qualit che possono esse re riciclati e riutilizzati assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici In qualit di consumatori siete tenuti per legge a...

Страница 15: ...gesteld op 4 5 V Apparaat en netvoeding mogen niet met water of vocht in aanraking komen Ze zijn alleen geschikt voor gebruik in droge binnenruimten Gebruik het apparaat niet wanneer de behuizing of d...

Страница 16: ...sius of F gra den Fahrenheit kiezen 8 4 Instelling van de wektijd Druk op de MODE SET toets in de normale modus om in de wektijd modus te komen AL en 0 00 standaardinstelling of de laatst ingestelde w...

Страница 17: ...chtsensor Neem contact op met de dealer bij wie u dit produkt gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatre gelen nog steeds niet werkt 12 Verwijderen Dit produkt is vervaardigd van hoogwaardige m...

Страница 18: ...nto Utilice nicamente un adaptador de red multa funci n con el ajuste de 4 5 V El dispositivo y la fuente de alimentaci n no debe tener contacto con agua ni humedad S lo para el uso en lugares secos b...

Страница 19: ...ora es exitosa el tiempo ajustado manualmente se sobres cribe 8 2 Indicaci n de sistema de 24 y 12 horas Con la tecla 12 24 puede seleccionar entre el sistema de 24 o 12 horas AM o PM aparece en la pa...

Страница 20: ...ales y componentes de m xima calidad que pueden ser reci clados y reutilizados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Como consumidor est obligado legal...

Отзывы: