background image

99

98

CLOCCO 

– Radio despertador, diseño con aspecto de madera con grandes cifras LED

CLOCCO 

– Radio despertador, diseño con aspecto de madera con grandes cifras LED

12. Datos técnicos

Gama de medición
temperatura

0 °C … 50 °C

Alimentación de tensión

Fuente de alimentación (incluida):
Entrada 230-240V AC 50Hz 50mA 
Salida 5,0 V DC 0,15A, 0,75W
Eficiencia media en activo: 

53,50%

Consumo eléctrico en vacío: 

0,10 W

Pilas 3 x 1,5 V AAA (no incluidas) – Utilice pilas alcalinas
CR2032 pila de seguridad (incluida)

Dimensiones del cuerpo

100 x 41 x 70 mm

Peso

128 g (solo dispositivo)

Funcionamiento a pilas: Cambiar las pilas

Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.

11. Eliminación

Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados. 

Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el
comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.

Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: 
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo 

Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). 

No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de
aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. 

TFA_No. 60.2549_Anleitung_07_20  08.07.2020  9:45 Uhr  Seite 50

Содержание 60.2549

Страница 1: ...UE de conformidad Por la presente TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioel ctrico 60 2549 es conforme con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaraci n UE de conformidad est d...

Страница 2: ...3 Fig 1 Fig 2 B 1 B 2 B 3 C 5 C 2 C 4 A 1 B 4 A 3 2 A 2 C 3 C 1 TFA_No 60 2549_Anleitung_07_20 08 07 2020 9 45 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...ig installierte Steckdose mit einer geeigneten Netzspannung an siehe Typenschild Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht zug nglich sein Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Ger...

Страница 4: ...St rung auftritt Das Ger t und das Netzteil d rfen nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen Nur f r den Betrieb in trockenen Innenr umen geeignet Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Geh use...

Страница 5: ...isplay angezeigt Der DCF Funkempfang findet t glich um 2 00 und 3 00 morgens statt Ist auch der Funkempfang um 3 00 Uhr nicht erfolgreich so finden bis 5 00 Uhr fr h weitere Funkempfangsversuche statt...

Страница 6: ...rl sst automatisch den Einstellmodus wenn l nger als 10 Sekunden keine Taste gedr ckt wird Hinweis Ist die CR2032 Batterie zu schwach oder nicht eingelegt erfolgt der DCF Empfang automatisch Nach eine...

Страница 7: ...ise die Minuten ein 7 1 1 Set Modus Halten Sie die SET Taste im Normalmodus f r drei Sekunden gedr ckt d 1 Voreinstellung f ngt an zu blinken und Sie k nnen mit der UP oder DOWN Taste den Displaymodus...

Страница 8: ...Batteriefach mit Hilfe eines Schraubenziehers Legen Sie eine neue Batterie CR2032 ein Pol nach oben Best tigen Sie mit der SET Taste Um die Alarm Funktion zu aktivieren schieben Sie den ALARM Schalte...

Страница 9: ...Wenn Ihr Ger t trotz dieser Ma nahmen immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an den H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben 11 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertige...

Страница 10: ...g bar www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Deutschland Handelsregister Nummer Reg Gericht...

Страница 11: ...meplate The mains socket must be located near the equipment and it must be easily accessible Unplug the device immediately if any fault occurs Thank you for choosing this instrument from TFA 1 Before...

Страница 12: ...the potential risks of handling electrical equipment Only use the supplied power adapter Route the mains cable so it does not come into contact with sharp edged or hot objects Caution Risk of injury...

Страница 13: ...ay There are three different reception states Symbol flashing reception is active Symbol solid signal is found Symbol solid reception is very good 5 3 Housing Fig 2 C 1 Battery compartment CR2032 C 2...

Страница 14: ...ork as a normal quartz clock see Manual settings Note on radio controlled time The time base for the radio controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundesansta...

Страница 15: ...the display To deactivate the alarm function slide the ALARM switch to OFF The alarm symbol disappears 7 1 1 1 Display mode Each press on the UP button in normal mode will change the display between...

Страница 16: ...wer adapter Connect the device to the power adapter 8 Display light 8 1 Operation with power adapter Attention Continuous illuminated display only works when using the power adapter To change the brig...

Страница 17: ...als are Cd cadmium Hg mercury Pb lead This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dispose of this product in ordinary hous...

Страница 18: ...iance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E Mail inf...

Страница 19: ...ir la plaque signal tique La prise de courant doit tre proche de l quipement et facilement accessible Retirez imm diatement la fiche de la prise en cas de d faut Nous vous remercions d avoir choisi l...

Страница 20: ...uement l adaptateur secteur fourni Placez le cordon d alimentation de sorte qu il n entre pas en contact avec des objets tranchants ou br lants Attention Danger de blessure Gardez votre appareil et le...

Страница 21: ...appareil la r ception DCF est prise en compte automatiquement Apr s un essai 0000 9999 apparaissent sur l cran l horloge cherche le signal radio et le symbole de r ception DCF clignote Il y a trois ta...

Страница 22: ...ode de r glage si aucune touche n est press e pendant 10 secondes Symbole reste l cran signal trouv Symbole est allum en continu la r ception a abouti Si votre horloge radio pilot e ne peut pas recevo...

Страница 23: ...clignote R glez l heure avec la touche UP ou DOWN Validez chaque r glage au moyen de la touche SET 7 1 1 Mode SET Maintenez la touche SET appuy e pendant trois secondes en mode normal d 1 par d faut...

Страница 24: ...ateur secteur deviennent faibles Si la pile CR2032 est trop faible voir r ception du signal DCF Si n cessaire remplacez la pile Ouvrez le compartiment piles du r veil Proc dez de m me pour r gler les...

Страница 25: ...areil en service conform ment aux instructions du mode d emploi RESET Maintenez la touche UP et DOWN appuy e pendant trois secondes Fonctionnement avec piles Changez les piles Si votre appareil ne fon...

Страница 26: ...oivent pas tre jet es dans les d tritus m nagers En tant qu utilisateur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et piles rechargeables usag es votre revendeur ou de les d poser dans une d...

Страница 27: ...imalista con display invisibile Cifre a LED con 3 livelli di luminosit e funzione automatica di oscuramento La reproduction m me partielle du pr sent mode d emploi est strictement interdite sans l acc...

Страница 28: ...iche in modo da evitare che si scarichino completamente Non utilizzate mai contemporaneamente batte rie usate e batterie nuove n batterie di tipi diversi Quando si maneggiano batterie esaurite indossa...

Страница 29: ...ologio in funzione in caso di interruzione di energia Aprire il vano batterie della sveglia Rimuovere la striscia di interruzione per la batteria a bottone nel vano batteria interno avvitato Opzionale...

Страница 30: ...di problemi di ricezione dovrebbe avvenire entro un raggio di 1 500 km da Francoforte Avvertenza importante Controllate che il voltaggio della vostra abitazione non sia maggiore di 240V Nota Tensioni...

Страница 31: ...llo della luminosit L3 si accende automaticamente dalle ore 19 alle ore 6 59 vedi Illuminazione del display Rispettate le norme elencate qui di seguito La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di i...

Страница 32: ...one in tre livelli L1 forte L2 mezzo L3 debole con il tasto DOWN Quando la funzione automatica di oscuramento attivata A on l illuminazione debole livello della luminosit L3 si accende automaticamente...

Страница 33: ...vare l illuminazione toccare la sveglia o fare un forte rumore ad esempio battere le mani L illuminazione del display si attiva per 15 secondi 9 Cura e manutenzione Per pulire l apparecchio utilizzare...

Страница 34: ...hiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico 12 Dati tecnici Campo di misura temperatura 0 C 50 C Alimentazione Alimentatore fornito Ingresso 230 240V AC 50Hz 50mA Uscita 5...

Страница 35: ...e dim functie Rendimento medio in modo attivo 53 50 Potenza assorbita nella condizione a vuoto 0 10 W 3 batterie AAA da 1 5 V non incluse Utilizzare batterie alcaline CR2032 batteria di riserva fornit...

Страница 36: ...worden vervangen om lekkage van de batterijen te voorkomen Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type Draag handschoenen die bestand zijn tegen che...

Страница 37: ...voor de knoopcelbatterij in het binnenste batterijvak geschroefd Optioneel Plaats er drie nieuwe batterijen 1 5 V AAA in Batterijen met de juiste poolrichting plaatsen Sluit het batterijvak weer Steek...

Страница 38: ...t ontvangen In extreme gevallen is het aan te bevelen het toestel dichter bij het raam te zetten en of u draait het apparaat om een beter ontvangst te verkrijgen s Nachts zijn atmosferische storingen...

Страница 39: ...DOWN toets als u het DCF ontvangst wilt uitschakelen dCF 0 Nadat u de ontvangst gedeactiveerd heeft moet u de tijd en de datum handmatig instellen 7 Bediening 7 1 Manuele instellingen Belangrijk tijd...

Страница 40: ...n en trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat langere tijd niet gebruikt Bewaar het apparaat op een droge plaats 7 1 2 Instelling van de alarmtijd Druk op de SET toets in de normaalmodus...

Страница 41: ...Apparaat opnieuw volgens de handleiding in bedrijf stellen Geen correcte indicatie Apparaat opnieuw volgens de handleiding in bedrijf stellen 9 1 Batterijwissel Vervang de batterijen 3 x 1 5 V AAA wan...

Страница 42: ...eds niet werkt 11 Verwijderen Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil worden w...

Страница 43: ...pantalla invisible Cifras LED con brillo de la pantalla en tres niveles y ajuste de iluminaci n autom tica Reloj radiocontrolado con alta precisi n y posibilidad de ajuste manual Deze gebruiksaanwijzi...

Страница 44: ...go no las cortocircuite desmonte ni recargue ya que existe riesgo de explosi n Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas No utilice simult neamente pilas...

Страница 45: ...ire la tira de interrupci n de la pila de bot n en el compartimento de la pila interno atornillado Opcional Introduzca tres pilas nuevas 1 5 V AAA Aseg rese que las pilas est n colocadas con la polari...

Страница 46: ...sibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores En construcciones de hormig n armado s tanos superestructuras la se al recibida es evidentemente m s d bil En casos extr...

Страница 47: ...n desactivada debe ajustar la hora y la fecha manualmente Por las noches las perturbaciones atmosf ricas suelen ser reducidas y se dispone de recepci n en la mayor a de los casos Si adem s se recibe c...

Страница 48: ...fe de la toma de corriente si no va a utilizar el dispositivo por un largo periodo de tiempo Mantenga el dispositivo en un lugar seco 7 1 2 Ajuste de la hora de alarma Pulse la tecla SET en el modo no...

Страница 49: ...a la puesta en marcha del dispositivo de acuerdo a las instrucciones RESET Mantenga pulsada la tecla UP y DOWN durante tres segundos 9 1 Cambio de las pilas Cambie las pilas 3 x 1 5 V AAA cuando la lu...

Страница 50: ...sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Como consumidor est obligado...

Отзывы: