background image

47

46

CHARGE-IT WIRELESS – 

Digitale wekker met inductie oplader

9. Oplaadfunctie

9.1 Inductief opladen van uw mobiele telefoon (volgens Qi-standaard)

• Plaats uw mobiele telefoon op het platform. Uw telefoon moet vlak en gecentreerd op het opper-

vlak liggen.

• Het blauwe oplaadindicatielampje verschijnt centraal onder het display wanneer uw mobiele

telefoon met succes wordt opgeladen.

• Het lampje knippert langzaam als uw apparaat niet correct is geplaatst of als uw apparaat niet

compatibel is met de Qi-standaard. Verwijder indien nodig het hoesje van uw mobiele telefoon.

• Compatibiliteit kan variëren afhankelijk van het model van de telefoon. Voor details verwijzen wij

u naar de handleiding van uw telefoon.

9.2 Opladen via USB

• Dit product heeft ook een USB-oplaadpoort voor apparaten die het draadloos opladen niet

ondersteunen.

• Steek de USB kabel (niet inclusief) in de USB poort en verbind het andere einde met uw mobiel

apparaat. Verzeker u eerst, of de stroomsterkte voor uw mobiel apparaat geschikt is.

10. Schoonmaken en onderhoud

• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmid-

delen gebruiken! 

• Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
• Bewaar het apparaat op een droge plaats.

11. Storingswijzer

Probleem

Oplossing

Geen indicatie 

➜ 

Aansluiten van apparaat met stroomadapter

➜ 

Stroomadapter controleren

➜ 

Druk op de 

SNOOZE/LIGHT 

toets om de achtergrondverlichting te 

activeren

Geen correcte indicatie

➜ 

Druk met een puntig voorwerp op de 

RESET

knop

CHARGE-IT WIRELESS – 

Digitale wekker met inductie oplader

Geen oplaadfunctie (inductie)

➜ 

Mobiel apparaat is niet qi-compatibel

➜ 

De mobiele telefoon op de juiste manier positioneren

➜ 

Verwijder het hoesje van de mobiele telefoon

➜ 

USB poort gebruiken

Geen oplaadfunctie (USB)

➜ 

Aansluiting van de USB poort controleren 

Neem contact op met de dealer bij wie u dit product gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze
maatregelen nog steeds niet werkt. 

12. Verwijderen

Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen worden gere-
cycled en hergebruikt. 

Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. 
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw
dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of
lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn: 
Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood 

Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) over het
verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. 
Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht
om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het
verwijderen van elektrische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk ver-
wijderen te garanderen. 

13. Technische gegevens

Meetbereik - Temperatuur

0…37°C (32…99°F)

Spanningsvoorziening

Stroomadapter (inclusief)
Input: 100-240V AC 50/60Hz 0,5A Max
Output: 5,0 V DC 2,5A, 12,5 W

TFA_No. 60.2028_Anleitung_06_20  05.06.2020  11:13 Uhr  Seite 24

Содержание 60.2028

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 2028 01 TFA_No 60 2028_Anleitung_06_20 05 06 2020 11 13 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 4 A 2 A 3 B 1 A 1 A 5 B 2 B 3 B 4 A 6 A 7 TFA_No 60 2028_Anleitung_06_20 05 06 2020 11 13 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...die sich aus solchen ergeben k nnen F r Sch den die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden ber nehmen wir keine Haftung Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise Bewahre...

Страница 4: ...rsch tterungen aus Vor Feuchtigkeit sch tzen Sch tzen Sie das Ger t beim Aufladen vor berhitzung und sorgen Sie f r ausreichende Bel f tung Stellen Sie sicher dass das Ger t auf einer harten sauberen...

Страница 5: ...Stundenanzeige f ngt an zu blinken Sie k nnen mit der oder Taste die Stunden einstellen CHARGE IT WIRELESS Digitalwecker mit kabelloser Ladestation Dr cken Sie die ALARM Taste noch einmal und Sie k nn...

Страница 6: ...Farbwechsel WECH SEL w hlen Um die Eingabe zu best tigen warten Sie kurz bis die Anzeige wieder in den Normalmodus zur ckkehrt CHARGE IT WIRELESS Digitalwecker mit kabelloser Ladestation Sie k nnen mi...

Страница 7: ...ver pflichtet das Altger t zur umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle f r die Entsorgung von Elektro und Elektronikger ten abzugeben CHARGE IT WIRELESS Digitalwecker mit kabe...

Страница 8: ...lock 4 For your safety This product is exclusively intended for the range of application described above It should only be used as described within these instructions Unauthorized repairs alterations...

Страница 9: ...lashes on the display Press the or button to set the day of the week language GERMAN DEUTSCH ENGLISH SPANISH ESPANOL and FRENCH FRANCAIS If you select English the display will now appear in English Pr...

Страница 10: ...ess charging alarm clock Confirm with the SNOOZE LIGHT button The start time flashes START 10 00 PM default Press the or button to set the time full hours Confirm with the SNOOZE LIGHT button The end...

Страница 11: ...d in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE Please do not dispose of this product in ordinary household waste As a consumer you are required to take end of lif...

Страница 12: ...R veil digital avec station de chargement induction 4 Pour votre s curit Le produit est destin uniquement l utilisation d crite ci dessus N utilisez jamais l appareil d autres fins que celles d crites...

Страница 13: ...vous maintenez la touche ou appuy e au cours d un mode de r glage vous passez en d roulement rapide Appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT en mode de r glage afin de repasser au mode normal L appareil qui...

Страница 14: ...date Jour de la semaine affich en toutes lettres et temp rature ambiante Jour de la semaine date et temp rature ambiante CHARGE IT WIRELESS R veil digital avec station de chargement induction 8 claira...

Страница 15: ...f avec l adaptateur V rifiez l adaptateur secteur Appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT pour activer l clairage de fond CHARGE IT WIRELESS R veil digital avec station de chargement induction Affichage in...

Страница 16: ...apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Avrete cos modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio di scoprirne tutte le funzioni e le componenti di apprendere importanti dett...

Страница 17: ...Proteggere dall umidit Prestate attenzione a non far surriscaldare l apparecchio durante la carica per garantire una suf ficiente areazione Il dispositivo deve essere posizionato su una superficie dur...

Страница 18: ...emere nuovamente il tasto SVEGLIA CHARGE IT WIRELESS Sveglia digitale con stazione di ricarica a induzione SNOOZE il simbolo snooze e 10 minuti predefinita o l ultimo intervallo della funzione snooze...

Страница 19: ...nare il cellulare sulla piattaforma Il telefono deve trovarsi centrato sulla superficie L indicatore blu di carica appare al centro sotto il display quando il telefono cellulare stato caricato corrett...

Страница 20: ...ici Campo di misura temperatura 0 37 C 32 99 F Alimentazione Alimentatore fornito Ingresso 100 240V AC 50 60Hz 0 5A Max Uscita 5 0 V DC 2 5A 12 5 W Rendimento medio in modo attivo 80 21 Potenza assorb...

Страница 21: ...inductie oplader 4 Voor uw veiligheid Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden Gebruik het pro duct niet anders dan in deze handleiding is aangegeven Het eigenmachti...

Страница 22: ...keren Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus als er langer dan 10 seconden geen toets wordt ingedrukt 7 1 Instellingen Na de inbedrijfstelling of het gedurende 3 seconden indrukken van de SE...

Страница 23: ...layverlichting 8 1 Helderheid U kunt nu met de SNOOZE LIGHT toets de helderheid in 4 stappen instellen BACKLIGHT 1 4 of uitschakelen OFF CHARGE IT WIRELESS Digitale wekker met inductie oplader Om de i...

Страница 24: ...correcte indicatie Druk met een puntig voorwerp op de RESET knop CHARGE IT WIRELESS Digitale wekker met inductie oplader Geen oplaadfunctie inductie Mobiel apparaat is niet qi compatibel De mobiele t...

Страница 25: ...se familiarizar con su nuevo dispositivo conocer todas las funciones y compo nentes as como informaci n relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del disposi tivo y recibir consejos sobre c...

Страница 26: ...s importantes sobre la seguridad del producto No exponga el dispositivo a temperaturas extremas vibraciones ni sacudidas extremas Protegerlo de la humedad CHARGE IT WIRELESS Reloj despertador digital...

Страница 27: ...S Reloj despertador digital con cargador de inducci n Mantenga pulsada la tecla ALARM durante 3 segundos El indicador de la hora parpadea y el s mbolo de la alarma aparece Ahora puede ajustar las hora...

Страница 28: ...a tecla o puede ajustar el brillo en 4 niveles NIVEL 1 4 o apagarlo OFF Si se mantiene pulsado la tecla GLOW la iluminaci n ambiental tambi n se apaga CHARGE IT WIRELESS Reloj despertador digital con...

Страница 29: ...a un punto de recogida de aparatos el ctricos y electr ni cos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente CHARGE IT WIRELESS Reloj despertador digital con cargador de...

Страница 30: ...59 58 Fig 1 Fig 2 A 4 A 2 A 3 B 1 A 1 A 5 B 2 B 3 B 4 A 6 A 7 TFA_No 60 2028_Anleitung_06_20 05 06 2020 11 13 Uhr Seite 30...

Отзывы: