background image

55 

54 

CASA –

Stazione meteorologica radiocontrollata

CASA –

Radiografisch weerstation

Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 

1. Voordat u met het apparaat gaat werken

Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door. 

Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onder-
delen kennen, komt u belangrijke details te weten met het oog op het in
bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het
geval van een storing.

Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u
ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat uw wettelijke
rechten door verkeerd gebruik niet meer gelden. 

Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de
handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. 

Ook zijn wij niet verantwoordelijk voor verkeerde metingen en de mogelij-
ke gevolgen die daaruit voortvloeien.

Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies !

Bewaar deze gebruiksaanwijzing a.u.b. goed!

2. Voor uw veiligheid

• Gebruik het produkt niet anders dan in deze handleiding is aangegeven. 
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is

niet toegestaan.

Voorzichtig! 

Kans op letsel:

• Bewaar de apparaten en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen. 
• Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Het inslikken van batte-

rijen kan levensgevaarlijk zijn. Als een batterij wordt ingeslikt, kan dit binnen
2 uur tot ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel leiden. Als u denkt
dat de batterijen zijn ingeslikt of in een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn
gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken.

• Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen of

opladen. Kans op explosie!

• Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van

de batterijen te voorkomen. Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuwe batte-
rijen of batterijen van een verschillend type. 

Trasmettitore esterno

Campo di misura esterna

Temperatura

-40 °C…+70 °C (-40 °F…+158 °F)

Risoluzione

0,1°C (0,1°F)

Simbolo gelo

-2 °C…+3 °C (+28 °F…+37 °F)

Umidità

20%...90%

Risoluzione

1 %

Temperatura alla quale 
l'apparecchio può lavorare

-20 °C…+55 °C (-4 °F…+131 °F)

Tempo di trasmissione

60 - 64 secondi

Raggio d'azione

ca. 50 metri al massimo 

Frequenza di ricezione

433 MHz 

Massima potenza a 
radiofrequenza trasmessa

< 10mW 

Alimentazione

Batterie 2 x AA da 1,5 V
Utilizzare batterie alcaline

Dimensioni esterne

63 x 35 x 100 mm

Peso

78 g (solo apparecchio)

È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autoriz-
zazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della
stampa e possono cambiare senza preavviso.È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggior-
nate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito.

Dichiarazione DI conformità ’UE

Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 35.1135 è conforme alla
direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce

www.tfa-dostmann.de

E-Mail: [email protected]
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania

04/20

TFA_No. 35.1135_Anleit_04_20  22.04.2020  11:19 Uhr  Seite 28

Содержание 35.1135

Страница 1: ...b Declaraci n UE de conformidad Por la presente TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioel ctrico 35 1135 es conforme con la Directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaraci n UE de conf...

Страница 2: ...3 2 Fig 2 Fig 1 A 1 A 5 D 1 D 2 A 8 D 4 D 3 D 5 D 7 D 8 D 6 A 10 A 9 A 7 A 6 A 2 B 1 B 6 C 1 B 9 B 7 B 8 B 2 B 3 B 4 B 5 A 4 A 3 TFA_No 35 1135_Anleit_04_20 22 04 2020 11 18 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...er tes ist nicht gestattet Vorsicht Verletzungsgefahr Bewahren Sie die Ger te und die Batterien au erhalb der Reichweite von Kin dern auf Batterien enthalten gesundheitssch dliche S uren und k nnen be...

Страница 4: ...l und die Kanalnummer 1 Das Kontrolllicht blinkt Dr cken Sie zuerst die RESET Taste mit einem spitzen Gegenstand auf der Basisstation und dann die RESET Taste im Batteriefach des Au ensenders mit eine...

Страница 5: ...ngezeigt und die Basisstation versucht nun die Au entemperatur und luftfeuchtigkeit zu empfangen Das Empfangszeichen blinkt Bei erfolg reichem Empfang werden die Au enwerte und die eingestellte Kanaln...

Страница 6: ...AX MIN Modus wenn die MEM Taste nicht gedr ckt wird 5 1 1 Einstellung der Zeitzone Im Einstellungsmodus k nnen Sie die Zeitzonenkorrektur 23 23 vorneh men Die Zeitzonenkorrektur wird ben tigt wenn das...

Страница 7: ...schen Au ensender und Basisstation wiederhergestellt werden also immer beide Ger te neu in Betrieb nehmen oder manuelle Sendersuche starten Halten Sie die MEM Taste gedr ckt wenn die maximalen oder mi...

Страница 8: ...erechten Entsor gung bei einer ausgewiesenen Annahmestelle f r die Entsorgung von Elektro und Elektronikger ten abzugeben 13 Technische Daten Basisstation Messbereich Innen Temperatur 0 C 45 C 32 F 11...

Страница 9: ...r folgenden Internet adresse verf gbar www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Deutschland 0...

Страница 10: ...lts Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use We shall not be liable f...

Страница 11: ...location Normally there should be no reception problems within a 1 500 km radius around Frankfurt Please take note of the following The recommended distance to any interfering sources like computer mo...

Страница 12: ...e sun symbol also appears at night if there is a starry night Inside ferro concrete rooms basements superstructures the received sig nal is naturally weakened In extreme cases please place the unit cl...

Страница 13: ...id metal objects Check the transmission of the signal from the outdoor transmitter to the base station transmission range of up to 50 m free field Within ferro concrete rooms basements superstructures...

Страница 14: ...cloth Do not use solvents or scouring agents Remove the batteries from both instruments if you do not use the products for a long period of time Keep the devices in a dry place 10 1 Battery replaceme...

Страница 15: ...s available at the following Internet address www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim German...

Страница 16: ...e et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionnement En respectant ce mode d emploi vous viterez d endommager votre appa reil et de perdre vos droits r sultant d un d faut pour cause d utilis...

Страница 17: ...quartz normale voir R glage manuel de l heure 4 1 1 Consignes pour la r ception de l heure radio La transmission de l heure radio pilot e s effectue via une horloge atomique au c sium exploit e par l...

Страница 18: ...et affiche ainsi toujours l heure exacte Le passage de l heure d hiver l heure d t et vice et versa s ef fectue galement en mode automatique Pendant l heure d t DST appara t l cran La r ception est e...

Страница 19: ...Ins rez deux piles nouvelles 1 5 V AA et contr lez la bonne polarit de ces derni res Prenez la station de base alors en vigueur ou appuyez sur la touche SENSOR sur la station de base 5 3 Indication d...

Страница 20: ...activer le changement de canal auto matique Appuyez de nouveau bri vement sur la touche CH pour d sactiver le chan gement de canal automatique et pour afficher nouveau de fa on durable le premier mett...

Страница 21: ...incorrecte Changez les piles Station de base Appuyez sur la touche RESET l aide d un objet pointu metteur Appuyez sur la touche RESET l aide d un objet pointu 12 Traitement des d chets Ce produit a t...

Страница 22: ...rtali Se una batteria venisse ingerita potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore Se si sospetta che una batte ria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera...

Страница 23: ...appuntito premere il tasto RESET nel vano batteria del trasmettitore Richiudere il vano batteria del trasmettitore Sul display della stazione base vengono visualizzati la temperatura e l umidit inter...

Страница 24: ...dell umidit sul display viene visualizzato Controllare le batterie e riprovare di nuovo Eliminare eventuali fonti di interferenza possibile avviare l inizializzazione manualmente Premere il tasto SEN...

Страница 25: ...te 7 2 Allarme gelo Se il trasmettitore misura una temperatura esterna di 2 C 3 C 28 F 37 F sul display appare il simbolo gelo Il simbolo gelo lampeggia sul display dei valori esterni Premere il tasto...

Страница 26: ...ostituire le batterie Appena la temperatura esterna supera il campo di misura specificato il sim bolo gelo scompare 7 3 Impostazione della visualizzazione della temperatura Con il commutatore C F poss...

Страница 27: ...F Umidit 20 90 Risoluzione 1 Indicazione hi lo Fuori dal campo di misura Alimentazione Batterie 2 x AA da 1 5 V Utilizzare batterie alcaline Dimensioni esterne 141 x 48 x 100 mm Peso 214 g solo appare...

Страница 28: ...eslikt of in een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken Batterijen niet in het vuur gooien niet kortsluiten niet uit elkaar halen of opladen Kans op...

Страница 29: ...en de buitenluchtvochtigheid afwisselend en het kanaalnummer 1 De signaal lamp knippert Druk eerst op de RESET toets van het basisapparaat met n puntig voorwerp en druk dan vervolgens op de RESET toe...

Страница 30: ...nen de binnentemperatuur en luchtvochtigheid en het basisapparaat probeert de buitentemperatuur en luchtvochtigheid te ontvangen Het ontvangstsymbool knippert Is de ont vangst van het DCF signaal gesl...

Страница 31: ...inimumwaarden waarden naar de huidige waarden terug te zetten Bij een batterijwissel worden automatisch de maximum en minimumwaarden verwijderd Instellen van een correctie voor de tijdzone is vereist...

Страница 32: ...2 Vorst symbool Op het display van het basisapparaat verschijnt het vorstsymbool wanner de buitentemperatuur tussen 2 C 3 C 28 F 37 F is Het vorstsymbool knippert op het display van de buitenwaarden Z...

Страница 33: ...niet met het huisvuil worden weggegooid De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elek trisch en elektronisch apparat...

Страница 34: ...53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann...

Страница 35: ...nte para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibir consejos sobre c mo actuar en caso de aver a Si sigue las instrucciones de uso evitar que se produzcan da os en el dispositivo...

Страница 36: ...hora 4 1 1 Notas para la recepci n de la hora controlada por radio La transmisi n de la hora se realiza por medio de un reloj at mico de cesio radio controlado a trav s de por el instituto t cnico f...

Страница 37: ...licitar la hora de la alarma Su reloj radiocontrolado recibe la se al la convierte y muestra siempre la hora exacta Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce autom ti camente Durant...

Страница 38: ...talaci n de la estaci n b sica y fijaci n del emisor externo Busque un lugar sombreado y protegido de la lluvia para poner el emisor externo Luz solar directa y humedad permanente perjudica innecesari...

Страница 39: ...maci zos Compruebe si se produce la transmisi n de los valores medidos del emisor externo en el lugar de instalaci n deseado para la estaci n b sica alcance en campo libre hasta 50 metros con paredes...

Страница 40: ...iclados y reutilizados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Como consumidor est obligado legal mente a depositar las pilas y bater as usadas de manera...

Отзывы: