TFA 30.3066 Скачать руководство пользователя страница 6

11

10

MARBELLA – 

Funk-Poolthermometer

MARBELLA – 

Funk-Poolthermometer

• Wenn der Zeitcode nach 2 - 10 Minuten empfangen wurde, werden

die funkgesteuerte Zeit und das DCF-Empfangssymbol ständig im
Display angezeigt.

• Der DCF-Funkempfang findet täglich um 1:00 und 2.00 Uhr morgens

statt. Ist auch der Funkempfang um 3:00 Uhr nicht erfolgreich, so fin-
den um 4:00 und 5:00 Uhr früh weitere Funkempfangsversuche statt.

• Sie können den DCF-Funkempfang auch manuell aktivieren.
• Drücken Sie die 

SET/RCC 

Taste. Das DCF-Funkempfangssymbol

blinkt. 

• Unterbrechen Sie den Empfangsversuch, indem Sie die 

SET/RCC

Taste noch einmal drücken. Das DCF-Funkempfangssymbol ver-
schwindet. 

• Es gibt 3 verschiedene Empfangszustände:

blinkt – Empfang aktiv
bleibt stehen – Empfang erfolgreich

Kein Symbol – kein Empfang/ Zeit wurde manuell eingestellt

• Falls die Funkuhr kein DCF-Funksignal empfangen kann (z.B. wegen

Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell einge-
stellt werden. Das DCF-Empfangszeichen verschwindet und die Uhr
arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr (siehe „Manuelle Einstel-
lungen“).

6.6 Hinweis zum Empfang der Funkzeit

Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von
der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben
wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million
Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von
Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal übertra-
gen mit einer Reichweite von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das
Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch die
Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Der Emp-
fang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normal-
fall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt
bei der Übertragung keine Probleme auftauchen.

Bitte beachten Sie folgende Hinweise:

• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu

eventuell störenden Geräten wie Computerbildschirmen und Fern-
sehgeräten einzuhalten. 

6.2 Installation der Basisstation

• Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V

AA polrichtig ein.

• Alle Segmente werden kurz angezeigt. 
• Auf dem oberen Display der Basisstation erscheint 0:00 und die

Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit. 

• Auf dem unteren Display blinkt „- - ,- °C“. 
• Die Basisstation versucht 3 Minuten lang, die Außenwerte zu emp-

fangen. Sie können während dieser Zeit den Poolsender installieren.

• Schließen Sie das Batteriefach wieder. 

6.3 Installation des Poolsenders 

• Drehen Sie den Verschlussdeckel gegen den Uhrzeigersinn. 
• Ziehen Sie vorsichtig den Batteriecontainer aus dem Korpus und

legen Sie 2 x AA 1,5 V Batterien polrichtig ein.

• Alle Segmente werden kurz angezeigt. 
• Auf dem Display des Poolsenders erscheint die Temperatur in °C.
• Schieben Sie den Batteriecontainer wieder in das Gehäuse zurück. 
• Verschrauben Sie den Verschlussdeckel wieder sorgfältig.
• Achten Sie dabei auf den Dichtungsring.

6.4 Empfang der Außenwerte

• Nach dem Einlegen der Batterien werden die Messdaten des Pool-

senders an die Basisstation übertragen. 

• Bei erfolgreichem Empfang erscheint die Wassertemperatur mit

Höchst- und Tiefstwerten auf dem unteren Display der Basisstation. 

• Werden die Außenwerte nicht empfangen, bleibt „- - ,- °C“ stehen.

Prüfen Sie die Batterien und starten Sie einen weiteren Versuch.
Beseitigen Sie eventuelle Störquellen. 

• Sobald die Basisstation die Funkzeit erhalten hat, können Sie die Initia-

lisierung auch manuell starten. Halten Sie die 

CHANNEL/ SEARCH

Taste

für drei Sekunden gedrückt, während im oberen Display die Innenwer-
te „in“ angezeigt werden. Auf dem unteren Display blinkt „- - ,- °C“.
Die Basisstation versucht, die Außenwerte zu empfangen.

6.5 Empfang der Funkzeit

• Nach dem Empfang der Außenwerte versucht das Gerät nun, das

Funkuhrsignal zu empfangen und das DCF-Empfangssymbol blinkt. 

TFA_No. 30.3066_Anleitung  16.01.2019  9:51 Uhr  Seite 6

Содержание 30.3066

Страница 1: ...RoHS Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 30 3066 TFA_No 30 3066_Anleitung 16 01 2019 9 51 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 5 A 6 A 7 A 12 A 14 A 13 C 2 A 10 A 9 C 3 C 1 B 1 B 2 B 3 B 4 A 1 A 2 A 3 A 8 A 11 A 4 TFA_No 30 3066_Anleitung 16 01 2019 9 51 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...5 4 Fig 3 D 1 D 3 D 6 D 5 Fig 4 D 2 D 4 D 7 TFA_No 30 3066_Anleitung 16 01 2019 9 51 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...anleitung 3 Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Ger tes auf einen Blick F r Schwimmbad und Teich Wassertemperatur ber kabellosen Poolsender 868 MHz Reich weite ca 100 m Freifeld Sensor mit 11...

Страница 5: ...ein Was ser eindringen kann Sch tzen Sie die Basisstation vor Feuchtigkeit 5 Bestandteile 5 1 Basisstation Empf nger A Display Fig 1 Oberes Display Anzeige f r die Innenwerte bzw Sender 1 oder 2 optio...

Страница 6: ...beachten Sie folgende Hinweise Es wird empfohlen einen Abstand von mindestens 1 5 2 Metern zu eventuell st renden Ger ten wie Computerbildschirmen und Fern sehger ten einzuhalten 6 2 Installation der...

Страница 7: ...len Werte aktivieren oder deaktivieren AUTO erscheint im Display und OFF blinkt Dr cken Sie die MAX MIN Taste oder MODE Taste um die auto matische Zur ckstellung zu aktivieren ON oder zu deaktivieren...

Страница 8: ...gen Sie zwei neue Batterien 1 5 V AA polrichtig ein Auf dem Dis play erscheint abwechselnd die gemessene Temperatur und Luft feuchtigkeit und die Kanalnummer 1 4 Schlie en Sie das Batteriefach wieder...

Страница 9: ...lort f r die Basis station w hlen Beseitigen der St rquellen Neuinbetriebnahme von der Basis station gem Bedienungsanleitung Uhrzeit manuell einstellen MARBELLA Funk Poolthermometer Kein Poolsenderemp...

Страница 10: ...ische Daten Basisstation Messbereich Innentemperatur 0 50 C 32 122 F Aufl sung 0 1 C Genauigkeit 1 C Messbereich Luftfeuchtigkeit 10 99 rH Aufl sung 1 rH Genauigkeit 5 rH 25 C 30 80 rH Spannungsversor...

Страница 11: ...e event of a malfunction Following and respecting the instructions in your manual will pre vent damage to your instrument and loss of your statutory rights arising from defects due to incorrect use We...

Страница 12: ...2 optional A 1 Time A 2 DCF reception symbol A 3 Maximum and minimum values A 4 Temperature and humidity A 5 Symbol for the indoor values channel 1 or 2 MARBELLA Wireless pool thermometer A 6 Receptio...

Страница 13: ...ce at 1 00 and 2 00 o clock in the morning If the reception is not successfully received at 3 00 o clock further attempts will be taken at 4 00 and 5 00 o clock You can also activate the DCF reception...

Страница 14: ...are shown in the upper display MAX appears on the upper display MARBELLA Wireless pool thermometer You can now get the highest value for the indoor temperature and humidity Press the MAX MIN button a...

Страница 15: ...tion is successful the outdoor temperature and humidity appear on the base station display next to the corresponding chan nel number You can also start the search for the transmitter manually Choose w...

Страница 16: ...t the pool sensor and the base station according to the manual MARBELLA Wireless pool thermometer Choose another place for the base station Reduce the distance between the pool sensor and the base sta...

Страница 17: ...5 V not included Dimensions 90 x 30 50 x 85 mm Weight 98 g device only Pool sensor 30 3238 06 Measuring range Temperature 0 60 C 32 140 F Resolution 0 1 C Accuracy 1 C 0 50 C Measuring depth 110 mm R...

Страница 18: ...et vous lirez quelques conseils en cas de dysfonctionnement En respectant ce mode d emploi vous viterez d endommager votre appareil et de perdre vos droits l gaux en cas de d faut si celui ci r sulte...

Страница 19: ...aissez pas tomber l appareil et ne l exposez pas des coups ou des chocs violents Attention Fermez l metteur de piscine avec soin pour viter toute p n tration d eau Prot gez la station de base contre l...

Страница 20: ...lement activer manuellement la r ception Maintenez la touche CHANNEL SEARCH appuy e pendant 3 secondes en m me temps que les valeurs int rieures in sont affich es Sur l cran inf rieur C clignote La st...

Страница 21: ...p rature C F C par d faut Vous pouvez r gler ces valeurs l aide de la touche MAX MIN ou MODE Validez au moyen de la touche SET RCC Lorsque la r ception du signal DCF a abouti l heure ajust e manuel le...

Страница 22: ...sants metteur Fig 5 E 1 Temp rature ou humidit E 2 Symbole de transmission E 3 Lampe signal de transmission E 4 Compartiment piles MARBELLA Thermom tre de piscine radio pilot E 5 Touche F C E 6 Interr...

Страница 23: ...onne polarit des piles station de base metteur Changez les piles Pas de r ception DCF Initialisation avec la touche SET RCC Attendez la r ception du signal de nuit S lectionnez une autre position pour...

Страница 24: ...r le respect de l en vironnement d poser l appareil usag dans un centre de traitement agr pour les d chets lectriques et lectroni ques 13 Caract ristiques techniques Station de base Plage de mesure Te...

Страница 25: ...det tagli sulla sua messa in funzione di acquisire dimestichezza nel suo uti lizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di guasti Seguendo le istruzioni per l uso eviterete anch...

Страница 26: ...ezione del segnale DCF A 3 Valori massimi e minimi A 4 Temperatura e umidit A 5 Simbolo per valori interni canale 1 o 2 A 6 Simbolo di ricezione del trasmettitore MARBELLA Termometro radiocontrollato...

Страница 27: ...BELLA Radiografische zwembad thermometer possibile avviare l inizializzazione manuale Premere il tasto SET RCC Il simbolo della ricezione del segnale DCF lampeggia Per interrompere l operazione di ric...

Страница 28: ...terni in nel display superiore Sul display superiore appare MAX MARBELLA Termometro radiocontrollato per piscina ora possibile ottenere il massimo valore per la temperatura e l umidit interna Premere...

Страница 29: ...la stazione base Quando la ricezione avvenuta con successo vengono visualizzati la temperatura e l umidit al numero di canale corrispondente nel display della stazione base possibile avviare l inizial...

Страница 30: ...lori interni sono visua lizzati MARBELLA Termometro radiocontrollato per piscina Riavviate il trasmettitore per piscina e la stazione base secondo le istruzioni Cercate nuove posizioni per la stazione...

Страница 31: ...so 98 g solo apparecchio Trasmettitore per piscina 30 3238 06 Campo di misura Temperatura 0 60 C 32 140 F Risoluzione 0 1 C Precisione 1 C 0 50 C Profondit di misurazione 110 mm Raggio d azione ca 100...

Страница 32: ...s voor het geval van een storing Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat ver mijdt u ook beschadigingen van het product en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten door verkeerd ge...

Страница 33: ...doordringen kan Basisapparaat tegen vocht beschermen 5 Onderdelen 5 1 Basisapparaat ontvanger A Display Fig 1 Bovenste display Weergaven voor binnenwaarden of zender 1 of 2 optioneel A 1 Tijd A 2 DCF...

Страница 34: ...grafische DCF signaal te ontvangen en het DCF ontvangstsym bool knippert Als na 2 10 minuten de ontvangst succesvol is ver schijnt de zendergestuurde tijd en het DCF ontvangstsymbool per manent op het...

Страница 35: ...veren AUTO verschijnt en OFF knippert op het display Druk op de MAX MIN of MODE toets om de automatische terug stelling te activeren ON of te deactiveren OFF MARBELLA Radiografische zwembad thermomete...

Страница 36: ...ts er twee nieuwe batterijen 1 5 V AA in Batterijen met de juiste poolrichting plaatsen Op het display verschijnen afwisselend de gemeten temperatuur en luchtvochtigheid en het kanaalnummer 4 Sluit he...

Страница 37: ...r stoorbronnen Basisapparaat opnieuw volgens de handleiding in bedrijf stellen Tijd handmatig instellen Geen ontvang Geen zwembadzender ge nstalleerd van de zwembadzender Batterijen van de zwembadzend...

Страница 38: ...bereik Binnentemperatuur 0 50 C 32 122 F Resolutie 0 1 C Precisie 1 C Meetbereik Luchtvochtigheid 10 99 rH Resolutie 1 rH Precisie 5 rH 25 C 30 80 rH Spanningsvoorziening Batterijen 2 x 1 5 V AA niet...

Страница 39: ...ciones de uso evitar que se produzcan da os en el dispositivo y no comprometer a sus derechos por vicios previstos legalmente debido a un uso incorrecto No asumimos responsabilidad alguna por los da o...

Страница 40: ...los emisores 1 o 2 opcional A 1 Hora A 2 S mbolo de recepci n DCF A 3 Valores m ximos y m nimos A 4 Temperatura y humedad del aire A 5 S mbolo para los valores internos canal 1 o 2 MARBELLA Term metr...

Страница 41: ...a pantalla MARBELLA Term metro para la piscina inal mbrico La recepci n de la se al DCF se llevar a cabo diariamente a las 1 00 y 2 00 de la ma ana Si la recepci n del reloj a las 3 00 no tiene xito e...

Страница 42: ...ivado la reposici n autom tica en la pantalla aparece el s m bolo AUTO Todos los valores m ximos y m nimos se reponen diariamente auto m ticamente a las 0 00 h MARBELLA Term metro para la piscina inal...

Страница 43: ...eslizante canal 1 3 Introduzca dos pilas nuevas 1 5 V AA Aseg rese que las pilas est n colocadas con la polaridad correcta En la pantalla aparecen inter cambio la temperatura y la humedad medida y el...

Страница 44: ...fuentes de interferencia Vuelva a la puesta en marcha de la estaci n base de acuerdo a las instrucciones Ajustar la hora manualmente MARBELLA Term metro para la piscina inal mbrico Ninguna recepci n N...

Страница 45: ...0 50 C 32 122 F Resoluci n 0 1 C Precisi n 1 C Gama de medici n humedad del aire 10 99 rH Resoluci n 1 RH Precisi n 5 rH 25 C 30 80 rH Alimentaci n de tensi n Pilas 2 x 1 5 V AA no incluidas Dimension...

Страница 46: ...maciones sobre su producto los puede encontrar bajo el n mero de art culo en nuestra p gina web Declaraci n UE de conformidad Por la presente TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioel ctrico...

Отзывы: