TEST THE CONNECTION FOR LEAKING GAS BY:
Step 7 ����Applying soapy water to the connection area� Leaking gas
will produce bubbles� Illustration 5�
Do you smell gas? If yes, there is a leak. Is the connection
area extremely cold? If so, there is a leak!
DO NOT USE LANTERN IF IT IS LEAKING!
When you are sure there are no leaks, you may proceed
to setup/lighting your lantern.
ATTACHING THE MANTLE(S)
Step 1 ����Using the drawstring, tie the top of the new mantle securely
around the lip of the burner tube� The flat side of the mantle
should hang next to the vertical section of the burner tube�
Illustration 6�
Step 2 ����Trim off any excess string� Illustration 7�
Step 3 ����Be careful not to damage the mantle during installation� DO
NOT operate lantern with a hole in the mantle�
PRIMING THE MANTLE(S)
Step 1 ����Hold a flame source to the bottom of the attached mantle�
Allow the mantle to ignite and burn evenly until only a white
ash remains� It will burn out by itself� Illustration 8�
Step 2 ����This process will reduce the mantle in size and it will cause it
to turn a gray/white color�
Step 3 ����This process will take 2 to 3 minutes�
Step 4 ����The mantle(s) will now be very fragile� After priming DO
NOT touch the mantle�
Step 5 ����Always have extra mantles available for replacement�
NEVER operate with defective mantles� A mantle with a hole
or other defect can cause the lantern to overheat�
INSTALL THE GLASS GLOBE & HANDLE
Step 1 ����Place glass globe over the mantle and burner tube�
Step 2 ����Attach the hood securely with the round nut, being careful to
align the hole in each side of the hood with the correspond-
ing hole on the burner tube frame� Illustration 9�
Step 3 ����Install the bail handle – passing the ends through the hood
and burner tube frame�
LIGHTING THE LANTERN
Step 1 ����When lantern is completely assembled and free of any gas
leaks, position lantern on a flat stable surface�
Step 2 ����Keeping your head and body well away, insert flame source
through lighting hole near to the mantle� Open fuel valve
turning counter clockwise� The mantle will light�
Illustration 10�
Step 3 ����Adjust the brightness as desired with the fuel valve�
Note: Please wait a few minutes before moving the
lit lantern. Move lantern using the bail handle.
TURNING OFF THE LANTERN
Step 1 ����Turn fuel valve to OFF position by turning fully clockwise�
Illustration 11�
Step 2 ����Allow lantern to completely cool (approx�15 minutes) before
touching it�
3E
Illustration 3
Illustration 5
Illustration 7
Illustration 4
Illustration 6
Illustration 8
ENSAMBLAJE DE LA LINTERNA – ENSAMBLAR AL AIRE LIBRE
Paso 1 ���Desempacar la linterna� Deshacerse de todo el material de
empaque� Comparar cuidadosamente el contenido con la
Ilustración 1�
Paso 2 ���Desdoblar el pedal para obtener estabilidad adicional� Ilus-
tración 2� Poner el cilindro desechable de propano de 16�4
oz/465 g, aprobado por el Departamento de Transporte de
los Estados Unidos DOT-NRC 232/290 M1110, en la base
de plástico�
Paso 3 ���Poner la válvula de combustible en la posición OFF (APA-
GADO) girando totalmente en sentido de las manecillas del
reloj� Ilustración 3�
Paso 4 ���Asegurarse que el sello de hule del adaptador de la válvula
esté limpio y sin daño� Aseverar que el adaptador POL no
esté dañado y que esté en la posición centrada apropiada�
Paso 5 ���Remover el tapón protector del cilindro de propano� Guard-
ar el tapón para usarlo cuando se almacene el cilindro para
usos futuros�
Paso 6 ���Atornillar el cilindro de propano a la linterna con mucho
cuidado� NO trasroscar� Apretar solamente a mano – NO
usar ninguna herramienta� Ilustración 4�
Ilustración 1
Ilustración 2
Gracias por comprar un producto auténtico de Texsport. Esperamos que disfrute su nuevo aparato de
propano y que le proporcione servicio por muchos años. Le invitamos a leer y entender cada paso de las
instrucciones de armado y de operación segura antes de usar este aparato de propano.
SOLO PARA USO AL AIRE LIBRE
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
• NUNCA usar en un área cerrada.
• NO usar la linterna mientras duerme.
• Siempre usar la linterna en posición bien derecha.
• Siempre usar el asa para mover la linterna.
• NO exponer el cilindro de propano al calor excesivo.
• Siempre regresar la manija a la posición “down/bajo” después de encender o mover. Si se deja en la
posición “up/alto” durante la operación se pondrá muy caliente y no se deberá tocar durante al menos
15 minutos después de apagarla.
• Nunca operar la linterna con partes o mantos faltantes o dañados.
• Siempre inspeccionar la linterna, el cilindro de propano y las conexiones para encontrar daños, restos
o suciedad antes de conectar la linterna al cilindro de propano.
• NO USAR COMO CALENTADOR DE ESPACIOS.
• Siempre conectar/desconectar el cilindro de propano al aire libre lejos de cualquier fuente de fuego o
luces de pilotos y solo cuando la linterna esté fría.
• Al almacenar o transportar la linterna, siempre desconectar el cilindro de propano y guardar en una
ubicación fría y bien ventilada en posición erguida.
• Asegurarse que la conexión al cilindro de propano esté bien asegurada (apretada a mano solamente)
antes de cada uso.
• Nunca operar la linterna cerca de líquidos o vapores inflamables. Mantener todos los materiales
inflamables o combustibles lejos de la zona segura tal como se indica en la parte trasera de este manual.
• Terminar la operación y cerrar la válvula si:
– la temperatura ambiente desciende a menos de -10˚ F.
– ya no hay combustible en el cilindro de propano
– la combustión se vuelve inestable
– no se puede encender rápida y fácilmente
– hay flamazos repetidos
• Nunca dejar la linterna desatendida cuando esté caliente o en uso.
• MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
2S
14202 Instructions 11-14.indd 3
11/21/14 3:56 PM