background image

 

 

27 

8. 

Warnhinweis: 

Wenn der Stamm nicht sofort gespalten wird, darf dies nicht durch 

Festhalten länger als 5 Sekunden erzwungen werden. Dadurch kann das Gerät 
beschädigt werden. Es ist besser, das Spaltgut neu auf dem Spalter zu platzieren 
oder beiseitezulegen. 
 

9. 

Stapeln  Sie  während  der  Arbeit.

  Dadurch  erreichen  Sie  einen  sichereren 

Arbeitsbereich, der aufgeräumt ist und vermeiden die Gefahr des Fallens oder der 
Beschädigung der Maschine. 

 

10. Beachten  Sie,  dass  die  Entlüftungsschraube  (14)  nach  beendeter  Arbeit 

festgezogen werden muss. 

 
Empfohlene Holzgrößen für das Spalten 

 
Der  Durchmesser  des  Spaltguts  ist  nur  richtungsweisend.  Ein  kleines  Holzstück  kann 
schwer  zu spalten sein,  wenn es Astlöcher hat  oder die  Fasern besonders hart sind.  Ein 
größeres Holzstück kann gespalten werden, wenn die Fasern weich und lose sind. 
 
Versuchen  Sie  beim  Spalten  von  besonders  hartem  Holz  nie,  den  Spalter  länger  als 
5 Sekunden  mit  Druck  am  Zylinder  zu  belasten.  Überhitztes  Öl  unter  Druck  kann  die 
Maschine beschädigen. Wenn der Spalter das Holz nicht beim ersten Versuch spaltet, 
ist es äußerst wichtig, die Maschine anzuhalten und das Stück um 90 Grad zu drehen. 
Wenn  das  Holz  auch  weiterhin  nicht  gespalten  werden  kann,  überschreitet  die  Härte 
des Holzes die Kapazität der Maschine und muss entfernt werden, um den Holzspalter 
nicht zu beschädigen. 
 

Empfohlenes Hydrauliköl 

 
Wir empfehlen folgendes Öl für den Hydraulikzylinder:Texaco Rando HDZ32 

Artikelnummer: 90306479 

oder Öl mit entsprechender Viskosität. 

 

Lagerung 
 

Bewahren Sie den Holzspalter an einem trockenen Ort auf.

 

 
Wartung 

 

Warnhinweis: 

Vor der Ausführung von Wartungsarbeiten ist die Maschine von der Stromversorgung zu 
trennen. 

 
Auswechseln des Hydrauliköls

 

(Siehe vorige Seiten bezüglich des empfohlenen Hydrauliköls.) 
 

1.  Sorgen Sie dafür, dass die Holzvorführung (B) vollständig zurückgezogen ist. 

 

2.  Schrauben Sie den Ölstab (10) heraus, und entfernen Sie ihn vollständig mit dem 

O-Ring (Öldichtung) (11). 

 

3.  Stellen Sie einen Behälter unter den Holzspalter, der mindestens 4 Liter Öl fassen 

kann. Kippen Sie anschließend die Maschine an, um das Öl in den Behälter zu 
entleeren. 

Содержание Power Split 540H

Страница 1: ...540H DK Betjeningsvejledning GB User Manual DE Betriebsanleitung FR Mode d emploi RU Инструкция по эксплуатации Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 13 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk ...

Страница 2: ... vil spare dig for unødige besværligheder Du bør især være opmærksom på sikkerhedsforskrifterne som er markeret med dette symbol Registrering af produkt Reservedele Registrer dit produkt online på Mit Texas Mit Texas findes på www texas dk Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service Når du har registreret dit produkt sørger Texas for at tilknytte relevant information til produktet...

Страница 3: ...maskinen køre uden opsyn Sluk for strømmen Gå aldrig fra maskinen før den er stoppet helt med at køre Maskinen må kun lånes ud til personer som er fortrolige med betjeningen af maskinen Betjeningsvejledningen skal under alle omstændigheder medleveres Sørg for at holde dine hænder væk fra brændeknuden og kilerne hele tiden Rør aldrig ved maskinens bevægende dele når maskinen er tændt Brændekløveren...

Страница 4: ... indikeret på etiketten og er beskyttet af en 13 amp kredsløbsafbryder Fysiske farer At kløve brænde skaber særlige fysiske farer Brug aldrig maskinen medmindre du bærer rigtige sikkerhedshandsker sikkerhedssko og godkendt øjenbeskyttelse osv Vær opmærksom på træsplinterne for at undgå skader eller blokering af værktøjet Prøv aldrig på at kløve brændestykker som er for store eller for små til at p...

Страница 5: ...dsymbolet eller som er farvet grøn eller grøn gul Forbind den brune ledning til polen der er markeret med bogstavet L eller som er farvet rød Forbind den blå ledning til polen der er markeret med bogstavet N eller som er farvet sort DETTE MÅ KUN UDFØRES AF EN INSTALLATØR Forlængerledninger Hvis en forlængerledning skal bruges anbefales det at bruge vandtætte stik og undgå at den kommer i berøring ...

Страница 6: ...umpe F Motor startkontakt G Motor H Støtteben I Stel J Kile Fig 1 Oversigt over de væsentlige komponenter Tjek alle komponenterne med den følgende liste med reference til ovenstående billede Samling af hjul Tag forsigtigt brændekløveren ud af papkassen med hjælp fra en anden person Placer den på polyskumblokken pakket sammen med maskinen i kassen på en plan overflade Med hovedstellet støttet af po...

Страница 7: ...n i en rute fra brændekløveren til stikkontakten som sikrer ledningen og sikrer at ledningen ikke bliver beskadiget under arbejdet Sørg også for at undgå våde forhold 4 Placer brændekløveren sikkert Sørg for at kløveren er placeret sikkert på en jævn og støttet overflade i en højde på 60 75 cm væk fra genstande der kan forhindre brugerens bevægelse Benyt aldrig kløveren på jorden da der er fare fo...

Страница 8: ... falde eller beskadige strømkablet 10 Husk at stramme udluftningsskruen 14 når du er færdig Anbefalet størrelse på brænde Størrelsen på brændets diameter er kun vejledende Et lille stykke brænde kan være svært at kløve hvis det har knuder og dets fibre er meget stærke Et større stykke brænde kan kløves hvis dets fibre er bløde og løse Tving aldrig brændekløveren til at kløve meget hårdt træ i mere...

Страница 9: ...e formål 5 Rens oliepinden 10 og sæt den ned i tanken for at sikre at oliemængden er imellem de to markeringer på oliepinden 6 Rens oliepinden 10 og O ringen oliepakningen 11 grundigt og sæt det på plads Vær forsigtig for ikke at beskadige gevindet på dækslet som er af aluminium 15 Bortskaffelse Sørg for at bortskaffe den snavsede olie på den rigtige måde Aflever det på din lokale genbrugsstation ...

Страница 10: ...d dine egne hænder når maskinen kører Spørg aldrig andre om hjælp når du skal frigøre brænde der har sat sig fast Prøv ikke på at frigøre brændet ved at slå på det med et værktøj Dette kan beskadige brændekløveren Alle beskrevne sikkerhedsregler i ovennævnte kapitel gælder når man skal udføre ovennævnte proces Producenten er ikke ansvarlig for skader på personer dyr eller genstande som opstår ved ...

Страница 11: ...er Find lækagen ved at bruge et stykke papir kontakt din forhandler Kontakt din forhandler Brænde fremføreren kører frem i ryk eller med stærke vibrationer Luft i kredsløbet Check oliemængden Påfyld hvis nødvendigt Hvis problemet vedvarer skal du kontakte din forhandler Olien lækker fra cylinderen eller fra udvendige punkter Lækage i tanken Oliepakning er slidt Tjek at udluftningsskruen er blevet ...

Страница 12: ...enance of the log splitters are meant for your own safety A log splitter must not be used for other work than as described in the manual Use only accessories and original spare parts Mounting of non approved parts can lead to increased risk of accident Any responsibility at accidents or other kinds of damage caused by mounting of unoriginal parts is renounced Before the machine is used you shall r...

Страница 13: ...hile using the machine or cause a fire hazard Electric safety Never operate the machine if there is a fault in the electric system Never operate a log splitter in wet conditions Never operate this tool with an improper electrical cord or extension cord Never operate this tool unless you are able to plug it into a properly grounded outlet which supplies power as stated on the type tag and is protec...

Страница 14: ...E or earth symbol or the colour green or green yellow Connect the brown cord to the terminal marked with the letter L or the colour red Connect the blue cord to the terminal marked with the letter N or the colour black THIS MUST ONLY BE CARRIED OUT BY AN ELECTRICIAN Extension cords If an extension cord is to be used it is recommended to use waterproof plugs and avoid contact with water Since the c...

Страница 15: ...tter carefully with the assistance of another person rest it on the polyfoam block packed together with the machine in a box on a supported surface With the main frame supported by the polyfoam block and the assembled supporting leg wheels shall be mounted on the frame of the machine Make sure the wheels are in balance and that they can rotate evenly Clothing When working with the machine wear tig...

Страница 16: ...and pieces it is also uncomfortable to work in this position It is recommended to use a permanent stand for the log splitter If necessary you can block the wheels with wedges in order to prevent them from moving 5 Open the air escape valve Loosen the air escape valve 14 by turning 3 4 times every time you use the log splitter Retighten this valve when you are finished 6 Where to place the log on t...

Страница 17: ...t attempt please stop the machine and rotate the log 90 degrees If the wood still cannot be split it means that the hardness of the wood exceeds the capacity of the machine and it must be rejected in order not to damage the log splitter Recommended hydraulic oil We recommend the following oil for the hydraulic cylinder Texaco Rando HDZ32Article number 90306479 Or oil with corresponding viscosity S...

Страница 18: ...ump it on the ground or mix it with trash Waste electrical products must not be disposed of with the household waste This tool should be taken to your local recycling centre for safe treatment Refilling of hydraulic oil Please inspect the oil level periodically The level must be in between the two markings on the oil stick If the oil level is too low you shall refill by using recommended oil Sharp...

Страница 19: ...en you are freeing a jammed log Do not try to free the log by hitting it with a tool and keeping the foot blocked this could cause breakage of the engine cover or the oil pump cover etc All the safety rules described in the chapter above apply when carrying out the operations as described above The manufacturer is not responsible in any way for injury of persons or animals or for damage to objects...

Страница 20: ...her remedies to reduce the size of the log Sharpen the wedge and inspect for burrs and nicks Locate the leakage by using a piece of paper contact your dealer Contact your dealer The log pusher advances jerkily or with strong vibrations Air in the circuit Inspect the oil level Fill up if necessary If the problem continues contact your dealer Oil leaks from the ram or from other external points Leak...

Страница 21: ...rauch der Maschine die Bedienungsanleitung gründlich durch Sorgen Sie dafür dass Sie die Maschine im Falle eines Unfalls sofort anhalten und den Motor ausschalten können Alle Anweisungen bezüglich Sicherheit und Wartung des Holzspalters dienen Ihrer eigenen Sicherheit Ein Holzspalter darf nicht für andere Arbeiten benutzt werden als die in der Anleitung beschriebenen Nur Original Zubehör und Ersat...

Страница 22: ...usgeführt werden Vor dem Start ist stets zu überprüfen ob Schrauben und Muttern fest angezogen sind Versuchen Sie nie Holzstämme zu spalten die die empfohlene Größe überschreiten Das Spaltgut muss frei von Nägeln oder Drähten sein die hochfliegen oder die Maschine beschädigen können Das Spaltgut muss am Ende winkelrecht geschnitten sein ebenso wie alle Äste vom Stamm entfernt sein müssen Spalten S...

Страница 23: ...tshandschuhe Schuhe mit Hartkappe und einen zugelassenen Augenschutz zu tragen Achten Sie auf Splitter um Durchschläge Verletzungen und Beschädigungen der Maschine zu vermeiden Versuchen Sie nie Holzstämme zu spalten die zu groß oder zu klein sind um mit der Maschine bearbeitet zu werden Versuchen Sie nie Holzstämme zu spalten die Nägel Drähte oder andere Fremdkörper enthalten Reinigen Sie den Ber...

Страница 24: ...erbinden Sie die braune Leitung mit dem Anschluss der mit dem Buchstaben L oder der Farbe Rot gekennzeichnet ist Verbinden Sie die blaue Leitung mit dem Anschluss der mit dem Buchstaben N oder der Farbe Schwarz gekennzeichnet ist DIES DARF NUR VON EINEM ELEKTRIKER AUSGEFÜHRT WERDEN Verlängerungsleitung Wenn eine Verlängerungsleitung benutzt werden soll werden wasserdichte Stecker empfohlen und der...

Страница 25: ...läche auf dem Schaumstoffblock ab der sich mit der Maschine im Karton befindet Während der Hauptrahmen vom Schaumstoffblock gestützt wird und nachdem der Stützfuß montiert wurde werden die Räder am Rahmen der Maschine angebracht Sorgen Sie dafür dass die Räder ausbalanciert sind und gleichmäßig rotieren Kleidung Tragen Sie bei der Arbeit an der Maschine eng anliegende Arbeitskleidung Arbeitshandsc...

Страница 26: ...haden kommen können Außerdem ist die Arbeit in dieser Position sehr unangenehm Es wird empfohlen einen festen Ständer für den Holzspalter zu verwenden Wenn nötig können Sie die Räder mit Keilen blockieren um sie an der Bewegung zu hindern 4 Öffnen Sie die Entlüftungsschraube Lösen Sie bei jeder Benutzung des Holzspalters die Entlüftungsschraube 14 indem Sie sie 3 4 Mal drehen Drehen Sie die Schrau...

Страница 27: ...tztes Öl unter Druck kann die Maschine beschädigen Wenn der Spalter das Holz nicht beim ersten Versuch spaltet ist es äußerst wichtig die Maschine anzuhalten und das Stück um 90 Grad zu drehen Wenn das Holz auch weiterhin nicht gespalten werden kann überschreitet die Härte des Holzes die Kapazität der Maschine und muss entfernt werden um den Holzspalter nicht zu beschädigen Empfohlenes Hydrauliköl...

Страница 28: ...n und vermengen Sie es nicht mit Abfall Die Entsorgung elektrischer Produkte darf nicht mit dem Hausmüll erfolgen Diese Maschine ist bei einer örtlichen Entsorgungsstelle abzugeben wo sie korrekt entsorgt wird Nachfüllen von Hydrauliköl Überprüfen Sie den Ölstand regelmäßig Der Ölstand muss sich zwischen den beiden Markierungen am Ölstab befinden Wenn der Ölstand zu niedrig ist sollten Sie mit ein...

Страница 29: ...kung etc beschädigen Alle im Kapitel oben beschriebenen Sicherheitsanweisungen gelten ebenso für die hier beschriebene Tätigkeit Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Personenschäden Schäden an Tieren oder Sachschäden die durch einen unsachgemäßen Gebrauch der Maschine oder die Nichtbeachtung der beschriebenen Bestimmungen entstehen Spezifikationen Holzspalter Modell Power Split 540 H Ele...

Страница 30: ... um das Spaltgut kleiner zu machen Schärfen Sie den Keil und untersuchen Sie auf Grate und Flecken Finden Sie das Leck mithilfe eines Blatts Papier informieren Sie Ihren Händler Händler informieren Die Holzvorführung läuft ruckartig oder mit starken Vibrationen Luft im Kreislauf Ölstand überprüfen Wenn nötig nachfüllen Besteht das Problem weiter ist der Händler zu informieren Öl tropft aus dem Kol...

Страница 31: ...onsignes de sécurité marquées du symbole Enregistrement du produit Pièces détachées Merci d enregistrer votre produit en ligne sur Mit Texas Mon Texas Vous trouverez Mit Texas Mon Texas sur le site www texas dk Cet enregistrement permettra à Texas de vous offrir un service encore meilleur Lorsque vous enregistrez votre produit Texas vous donne accès à toutes les informations pertinentes telles que...

Страница 32: ...jamais faire fonctionner la machine sans surveillance Mettre le courant hors tension Ne jamais quitter la machine avant qu elle soit complètement arrêtée La machine ne peut être prêtée qu à des personnes familiarisées avec son utilisation Dans tous les cas le mode d emploi doit accompagner la machine Toujours éloigner les mains des bûches et des coins Une fois la machine sous tension ne jamais tou...

Страница 33: ...ne alimentation correspondant à celle indiquée sur l étiquette et protégée par un coupe circuit de 13 amp Risques physiques Fendre des bûches occasionne des risques physiques particuliers Ne jamais utiliser la machine sans être équipé des protections appropriées gants de sécurité chaussures de sécurité protection oculaire homologuée etc Faire attention aux esquilles pour éviter les accidents ou le...

Страница 34: ...erre ou qui est marqué vert ou vert jaune Raccorder le fil brun au pôle marqué de la lettre L ou qui est marqué rouge Raccorder le fil bleu au pôle marqué de la lettre N ou qui est marqué noir CECI DOIT ÊTRE EFFECTUÉ UNIQUEMENT PAR UN ÉLECTRICIEN Câbles de rallonge Si un câble de rallonge est nécessaire il est recommandé d utiliser des prises étanches et d éviter qu il soit en contact avec l eau L...

Страница 35: ...ontenu dans le carton de la machine sur une surface plane Avec le châssis principal soutenu par le bloc de polystyrène et par la béquille de support fixée monter les roues sur le châssis de la machine S assurer que les roues sont équilibrées et qu elles tournent régulièrement Vêtements de travail Lors du travail avec la machine il est obligatoire de porter des vêtements de travail bien serrés de s...

Страница 36: ... pratique de l utiliser dans cette position Il est recommandé d utiliser un support fixe pour la fendeuse de bûches Si nécessaire il est possible de bloquer les roues avec des cales pour les empêcher de rouler 5 Ouvrir la vis de purge d air Desserrer la vis 14 de 3 à 4 tours chaque fois que la fendeuse de bûches est utilisée Resserrer la vis une fois le travail terminé 6 Disposition de la bûche su...

Страница 37: ...on Une petite bûche peut être difficile à fendre si elle a des nœuds et que ses fibres sont très dures Une grosse bûche peut être fendue si ses fibres sont tendres et pas très compactes Ne jamais forcer la fendeuse de bûches avec du bois très dur pendant plus de 5 secondes avec le vérin sous pression L huile sous pression surchauffée peut endommager la machine Si la fendeuse de bûches ne fend pas ...

Страница 38: ...ravail 5 Nettoyer la jauge à huile 10 et la mettre dans le réservoir pour vérifier que la quantité d huile est entre les deux repères sur la jauge à huile 6 Bien nettoyer la jauge à huile 10 et le joint torique joint pour l huile 11 et les remettre en place Faire attention de ne pas endommager le filetage du couvercle en aluminium 15 Mise au rebut Mettre l huile usée au rebut selon le bon usage Dé...

Страница 39: ...nder de l aide d autres personnes pour libérer une bûche coincée Ne pas essayer de libérer la bûche en tapant avec un outil Cela risquerait d endommager la fendeuse de bûches Toutes les règles de sécurité indiquées dans le chapitre ci dessus s appliquent pour ces opérations Le fabricant décline toute responsabilité en cas d accidents impliquant des personnes des animaux ou en cas de dommages matér...

Страница 40: ...papier contacter votre distributeur Contacter votre distributeur Le dispositif d acheminement des bûches fonctionne par à coups ou avec de fortes vibrations Air dans le circuit Vérifier la quantité d huile Compléter si nécessaire Si le problème persiste contacter votre distributeur L huile fuit depuis le vérin ou depuis des points extérieurs Fuite dans le réservoir Joint pour l huile usé Contrôler...

Страница 41: ...льзователя Используйте дровокол только по назначению Используйте только оригинальные запчасти и аксессуары Установка сомнительных запчастей может стать причиной поломок и несчастных случаев Компания производитель не несет ответственности за неисправности вызванные использованием неоригинальных частей и аксессуаров Прежде чем начать эксплуатировать дровокол внимательно ознакомьтесь с инструкцией по...

Страница 42: ... и при обнаружении таковой ни в коем случае не эксплуатируйте машину Убедитесь что на рабочей территории нет протечек масла Масляные пятна могут стать причиной несчастных случаев в результате подскальзывания возгорания и т п Электробезопасность Никогда не эксплуатируйте дровокол если не уверены в том что это электробезопасно Не работайте в условиях повышенной влажности Запрещается использовать дро...

Страница 43: ...ому на этикетке В ВН НИ ИМ МА АН НИ ИЕ Е Д ДР РО ОВ ВО ОК КО ОЛ Л Т ТР РЕ ЕБ БУ УЕ ЕТ Т З ЗА АЗ ЗЕ ЕМ МЛ ЛЕ ЕН НИ ИЯ Я ВАЖНО Силовой трёхжильный кабель состоит из следующих проводов Зелёный жёлтый провод заземления Голубой нейтральный нулевой провод Коричневый провод под напряжением Использование удлинителя Рекомендуется использовать водонепроницаемый удлинитель и соединитель Очень важно чтобы каб...

Страница 44: ... Двигатель H Опорная рама I Рама J Колун СБОРКА КОЛЕС Распакуйте дровокол с помощью ещё одного человека оставьте машину в пенопластовом блоке входит в комплект на поддерживаемой поверхности Расположите дровокол на пенопластовом блоке и зафиксируйте подставку с помощью двух болтов и двух гаек крепко затянув их В случае если вы неправильно расположили дровокол Вы можете повредить корпус крыльчатки д...

Страница 45: ...ьзуйте удлинитель при необходимости Следите за тем чтобы напряжение в сети соответствовало напряжению указанному в технических характеристиках дровокола Протяните кабель к розетке таким образом чтобы избежать возможных повреждений или намокания провода во время работы дровокола 4 Установка дровокола Убедитесь что дровокол находится на пенопластовом блоке на высоте 60 75 см а место оператора свобод...

Страница 46: ...е волокна рыхлые В случае если колун не может раколоть полено следует тотчас же остановить работу в противном случае от перегрева масла дровокол может испортиться Переверните полено другим концом и попробуйте заново Если дровокол не сможет расколоть полено и в этом случае то это означает что плотность древесины в данном случае превышает мощность дровокола Во избежание повреждения дровокола такое п...

Страница 47: ...оказалось сверху С помощью воронки влейте необходимое количество свежего гидравлического масла Используйте только очищенное высококачественное масло предназначенное для таких целей 5 Протрите масляный щуп 10 и проверьте уровень масла Следите чтобы показатель уровня был между двумя отметками на масляном щупе 6 Тщательно протрите масляный щуп 10 и уплотнительное кольцо 11 и установите на свои места ...

Страница 48: ...ждения дровокола вызванные использованием машины не по назначению или несоблюдением норм безопасности ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ При использовании дровокола могут возникнуть проблемы решение которых можно устранить самостоятельно Ниже приводится таблица которая может помочь оператору выявить причину возникновения неисправности и устранить её В случае если не представляетс...

Страница 49: ... масло Протечка в топливном баке Износился сальник Убедитесь что болт жиклера надежно затянут перед началом эксплуатации рис 6 Свяжитесь с дилером П ПО ОЖ ЖА АЛ ЛУ УЙ ЙС СТ ТА А П ПР РО ОЧ ЧТ ТИ ИТ ТЕ Е В ВН НИ ИМ МА АТ ТЕ ЕЛ ЛЬ ЬН НО О В ВС СЕ Е Р РЕ ЕМ МО ОН НТ ТН НЫ ЫЕ Е Р РА АБ БО ОТ ТЫ Ы И ИЛ ЛИ И З ЗА АМ МЕ ЕН НУ У Д ДЕ ЕТ ТА АЛ ЛЕ ЕЙ Й С СЛ ЛЕ ЕД ДУ УЕ ЕТ Т П ПР РО ОИ ИЗ ЗВ ВО ОД ДИ ИТ ТЬ Ь...

Страница 50: ...ve and subsequent modifications Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien Est conforme aux spécifications de la directive sur les machines suivante Spełnia wymagania dyrektywy maszynowej wraz z późniejszymi zmianami 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC Overensstemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konformitätsbewertungs...

Отзывы: