background image

 

Dansk Original brugsanvisning  

 
Illustrationer .................................................................. 2

 

Advarselssymboler .......................................................  7

 

Sikkerhedsforskrifter .................................................... 9

 

Identifikation af dele ..................................................... 9

 

Montering ................................................................... 10

 

Kabeljustering ............................................................ 10

 

Batteri .........................................................................  10

 

Opladning ...................................................................  10

 

Betjening .................................................................... 11

 

Kniv ............................................................................ 11

 

Opbevaring og vedligeholdelse ..................................  11

 

Specifikationer ............................................................ 12

 

Reklamationsretten og generelle betingelser ............. 12

 

CE Overensstemmelseserklæring ..............................  21

 

 ...................................................................................  21

 

 

Sikkerhedsforskrifter 
 
Generel sikkerhed 

 

Placér ikke hænder og fødder i nærheden af eller 
under roterende dele. 

 

Læs denne brugsanvisning grundigt. Sørg for at 
lære de forskellige kontrolfunktioner, indstillinger og 
håndtag på udstyret at kende.  

 

Find ud af, hvordan du standser enheden, og 
kontroller, at du ved, hvordan nødstoppet virker. 

 

Lad aldrig børn eller personer, der ikke har læst 
denne brugsanvisning, bruge maskinen. Bemærk, 
at der kan være lokale bestemmelser, der 
indeholder begrænsninger for operatørens alder. 

 

Hvis du føler dig utilpas, eller hvis du har indtaget 
alkohol eller medicin, bør du ikke betjene 
maskinen. 

 

Inspicer altid maskinen før brug. Kontrollér, at der 
ikke er slidte eller beskadigede dele. 

 

Udskift slidte eller beskadigede dele og skruer 
sætvis for at opretholde ligevægt. 

 

Operatøren er ansvarlig for andre personers 
sikkerhed.  

 

Benyt aldrig maskinen i nærheden af børn eller dyr. 

 

Operatøren vil blive holdt ansvarlig for eventuelle 
ulykker, eller hvis der opstår fare for andre 
personer og deres ejendom. 

 

Inspicér grundigt det område, hvor udstyret skal 
anvendes, og fjern eventuelle fremmedlegemer.  

 

Det er påkrævet at bære skridsikkert fodtøj og 
Undgå at bære løstsiddende tøj. 

 

Betjening 

 

Stop straks motoren ved kontakt med et 
fremmedlegeme, og inspicér maskinen grundigt for 
skader. Reparer skaden, før du fortsætter. 

 

Hvis maskinen begynder at vibrere unormalt, skal 
du stoppe motoren og undersøge årsagen med det 
samme. Vibrationer er normalt et tegn på skader. 

 

Sluk altid motoren og kontrollér, at alle bevægelige 
dele er standset helt før udførelse af reparationer, 
justeringer eller eftersyn.  

 

Udvis ekstra forsigtighed ved arbejde på 
skråninger.  

 

Betjen aldrig maskinen i hurtigt tempo.  

 

Undlad at overbelaste maskinens kapacitet ved at 
forsøge at skubbe den for stærkt. 

 

Undlad at køre med passagerer. 

 

Tillad aldrig tilskuere at opholde sig foran enheden. 

 

Betjen kun maskinen i dagslys områder.  

 

Sørg for godt fodfæste og hold godt fast i 
håndtagene. Gå, løb aldrig. 

 

Undlad at betjene maskinen med bare fødder eller 
iført sandaler. 

 

Udvis ekstra forsigtighed ved ændring af retning på 
skråninger. 

 

Forsøg aldrig at foretage justeringer, når motoren 
kører. 

 

Udvis ekstra forsigtighed, når du skubber eller 
trækker maskinen baglæns 

 

Pga. vibrationer fra håndtaget, kan længere tids 
brug medføre hvide fingre.  
Såfremt der føles træthed i arme, hænder eller 
fingre – eller synlige tegn på hvide fingre, skal 
maskinen omgående bringes til standsning og en 
tilpas lang pause holdes til restituering.  
For at undgå hvide fingre, bør hver bruger ikke 
betjene maskinen i mere end 1,5 time pr dag. 

 

Vedligeholdelse og opbevaring 

 

Stop motoren ved udførelse af 
vedligeholdelsesarbejde og rengøring, ved 
udskiftning af værktøj og under transport på andre 
måder end ved egen kraft. 

 

Kontroller jævnligt, at alle skruer og møtrikker er 
fastspændt. Stram dem igen om nødvendigt. 

 

Motoren skal være helt afkølet før opbevaring 
inden døre eller ved overdækning. 

 

Hvis maskinen ikke er i brug i en periode, henvises 
til instrukserne i denne brugsanvisning.  

 

Vedligehold eller udskift sikkerheds- og 
instruktionsmærkater efter behov. 

 

Brug kun originale reservedele eller tilbehør. Hvis 
der ikke anvendes originale dele eller tilbehør, 
bortfalder garantien.   

 
Diverse 

 

Fabriksmonterede styreanordninger, f.eks. 
koblingskabler monteret på håndtaget, må ikke 
fjernes eller blotlægges.

 

 

Kontrollér, at maskinen står ordentligt fast under 
transport, f.eks. på en ladvogn. 

 

Bortskaffelse af elektriske produkter må 
ikke ske sammen med almindeligt 
husholdningsaffald. Elektriske produkter 
skal medbringes til det 
lokalegenbrugscenter og bortskaffes på 
korrekt vis der. 

 
Plæneklipperen er fremstillet i henhold til de seneste 
sikkerhedskrav. Disse omfatter et knivbremsesystem, 
der standser motor og kniv på 3 sekunder, når 
knivbremsen aktiveres. Enhver sikkerhedsforanstaltning 
er kun effektiv, når den bliver fulgt nøjagtigt. Følg 
nedenstående beskrivelse nøje, når du monterer din 
plæneklipper. 

 
Identifikation af dele 
  
Se Illustration 1 
  

A. Startknap 
B.  Håndtag for motorstop 
C.  Håndtag for fremdrift (kun Razor 4220TR-Li) 
D. Vingemøtrik 
E.  Bagudkaster skærm  
F. Batteri 

låg 

G. Motor 
H.  Opsamler kasse  
I. Højdejusteringshåndtag 
J. Sikkerhedsnøjle 

Содержание RAZOR 4200Li

Страница 1: ...Razor 4200Li Razor 4220TR Li Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 19 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen 1 2 ...

Страница 3: ...3 3 4 5 ...

Страница 4: ...4 6 7 8 9 ...

Страница 5: ...5 10 11 12 ...

Страница 6: ...6 13 14 ...

Страница 7: ...aning and before leaving the machine unattended Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen die Maschine reinigen und bevor Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen Rør ikke roterende dele Do not touch rotating parts Rotierende Teile nicht berühren Advarsel Indsæt ikke hænder eller fødder under klipperskjoldet Warning Do not place hands or feet under cutting deck W...

Страница 8: ... medbringes til det lokale genbrugscenter og bortskaffes på korrekt vis der Waste electrical products must not be disposed of with the household waste This tool should be taken to your local recycling center for safe treatment Elektrische Altgeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Dieses Gerät sollte in Ihrem örtlichen Recycling Zentrum sicher verwertet werden Bortskaffelse af lithium...

Страница 9: ... aldrig tilskuere at opholde sig foran enheden Betjen kun maskinen i dagslys områder Sørg for godt fodfæste og hold godt fast i håndtagene Gå løb aldrig Undlad at betjene maskinen med bare fødder eller iført sandaler Udvis ekstra forsigtighed ved ændring af retning på skråninger Forsøg aldrig at foretage justeringer når motoren kører Udvis ekstra forsigtighed når du skubber eller trækker maskinen ...

Страница 10: ... ikke helt præcise power angivelser Vigtigt For at beskytte batteriet mod total afladning vil maskinen standse når batteriet næsten er fladt Maskinen må ikke startes igen efter automatisk standsning da det kan beskadige batteriet Batteriet skal oplades inden arbejdet fortsættes Bortskaffelse af lithium batterier må ikke ske sammen med almindeligt husholdningsaffald Batterier skal medbringes til de...

Страница 11: ...med vælge hvilket batteri der skal benyttes Illustration 11 Arbejdstid Arbejdstiden pr opladning afhænger af flere faktorer såsom græsset længde klippehøjde klippemetoden bioklip opsamling sideudkast Kniv Inspektion af kniv Tip plæneklipperen med fronten opad Efterse klingen for skader revner og overdreven rust eller korrosion Kontrollér at knivbolten er fastspændt Bemærk En sløv kniv kan slibes M...

Страница 12: ...gelfuld udførelse dvs fabrikationsfejl eller materiale og funktionsfejl Forbehold og krav Normal slitage og udskiftning af sliddele er IKKE omfattet af reklamationsretten Sliddele hvor der IKKE garanteres for holdbarheden over 12 måneder Knive Kabler Sikringer og kontakter Batteri Reklamationsretten omfatter IKKE fejl eller mangler opstået som følge af Manglende service og vedligeholdelse Konstruk...

Страница 13: ...e at daylight or in fully illuminated areas Ensure a stable foothold and always keep a firm hold on the handles Always walk never run Do not operate the machine when barefoot or wearing sandals Exercise extreme caution when changing direction on slopes Never attempt to make any adjustments while the engine is running Use extreme caution when reversing or pulling the machine backwards Due to vibrat...

Страница 14: ...nd is not accurate power indications Important To protect the battery from total discharge the machine will stop when the battery is nearly empty The machine must not be started up again after automatic shutdown as it can damage the battery The battery must be recharges before the work can continue Waste lithium batteries must not be disposed of with the household waste Batteries should be taken t...

Страница 15: ...hich battery that should be used Illustration 11 Working time The working time per full charge depends of several factors like length of grass cutting height and cutting methods mulching collection side discharge Blade Inspection of the blade Tilt the mower with the front upwards Inspect blade for damage cracks or excessive rust or corrosion Check that the blade bolt is tightened Note A dull blade...

Страница 16: ... The warranty covers material and or fabrication faults Restrictions and requirements Normal wear and replacement of wearing parts are NOT covered by the warranty Wearing parts which are NOT covered for more than 12 months Blades Cables Fuses Switches Battery The warranty does NOT cover damages faults caused by Lack of service and maintenance Structural changes Exposure to unusual external conditi...

Страница 17: ...ie die Maschine und untersuchen Sie sofort die Ursache Vibration ist im Allgemeinen ein Hinweis auf eine Beschädigung Vor allen Reparaturen Einstellungen oder Überprüfungen stellen Sie immer den Motor ab und vergewissern Sie sich dass alle bewegten Teile vollkommen stillstehen Teile der Maschine werden im Betrieb sehr heiß Es besteht Verbrennungsgefahr Greifen Sie niemals an Motorteile oder den Au...

Страница 18: ...rie fast leer ist Starten Sie die Maschine nach dem automatischen Herunterfahren nicht neu da dies die Batterie beschädigen könnte Die Batterie muss aufgeladen werden bevor Sie fortfahren Lithium Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Batterien sollte in Ihrem örtlichen Recycling Zentrum sicher verwertet werden Aufladen Verwenden Sie nur das Original Ladegerät das mit dem Produkt ...

Страница 19: ...u 3 Sekunden lang weiter Batterie entfernen Um die Batterie zu entfernen drücken Sie die Entriegelungstaste unter der Batterie und ziehen Sie die Batterie heraus Abbildung 13 In der Motoreinheit ist Platz für eine zusätzliche Batterie Dies kann gekauft werden Wenn 2 Batterien verwendet werden wählen Sie manuell die zu verwendende Batterie aus Dies geschieht durch Drehen der Schüssel gegen L order ...

Страница 20: ...Ja Seitenauswurf Nein Fangkorb 45 L Gewicht 21 kg Vibration 6 360 m s2 K 1 5 m s2 Schalldruckpegel LpA 82 1 dB A K 2 5 dB Schallleistungspegel LWA 93 41 dB A K 2 5 dB Garantierter LwA 96 dB A Batterie Typ 40V Lithium Ion Kapazität 2 5 Ah 90 Wh Volle Ladezeit 75 min Standard Gewährleistungsbedingungen Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre für private Endanwender in EU Ländern Bei kommerzielle...

Страница 21: ...ht im Einklang mit den folgenden Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards In Übereinstimmung mit den folgende Standards EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN ISO 3744 1995 ISO 11094 1991 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN55014 2 2015 EN ISO 14982 2009 EN ISO 5395 1 2013 EN ISO 5395 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 ...

Отзывы: