background image

REMARQUES GENERALES

• 

Pour une utilisation correcte du produit, respecter 

les indications reportées dans ce manuel. Ce 

produit  doit  être  exclusivement  destiné  à  l’usage 

pour lequel il a été conçu. Le constructeur n’est 

nullement responsable des éventuels dommages 

dérivant  d’une  utilisation  non  conforme  aux 

instructions et, en particulier, celles de sécurité.

•  L’utilisation  de  ce  produit  est  réservée  aux 

personnes adultes. Il n’est pas destiné à l’usage 

de la part de sujets présentant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites 

ou  ayant  une  expérience  et  une  connaissance 

insuffisantes, à moins qu’ils ne soient surveillés ou 

qu’ils aient reçu les instructions nécessaires sur 

l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne 

responsable de leur sécurité.  Les enfants doivent 

être  surveillés  pour  vérifier  qu’ils  ne  jouent 

pas avec l’appareil. Dans des cas particuliers 

(personnes âgées, hypertendus, cardiaques, 

femmes enceintes), il est nécessaire, pour pouvoir 

utiliser ce produit, de demander l’avis préalable du 

médecin.

• Les baignoires ont été conçues pour être utilisées 

dans des ambiances fermées et pour un usage 

domestique.

• Durant l’hydromassage, il est conseillé d’utiliser 

les  essences  spécifiques  fabriquées  par  Teuco 

et disponibles auprès des points de vente et des 

Centres après-vente agréés Teuco. Il est important 

de ne jamais utiliser de bains moussants ou autres 

substances  émulsifiantes;  ces  derniers  peuvent 

être employés quand on prend un bain normal. 

•  Les  prises  d’air  du  panneau  d’inspection  du 

logement à encastrement de la baignoire ne 

doivent jamais être obstruées.

• Quand la baignoire n’est pas utilisée, débrancher 

l’alimentation électrique à travers l’interrupteur 

différentiel magnétothermique situé en amont de 

l’appareil.

•  En  cas  d’endommagement  ou  de  mauvais 

fonctionnement du produit ou pour des 

interventions  d’entretien  extraordinaire,  pour 

la  validité  de  la  garantie  (si  encore  actuelle), 

s’adresser exclusivement au personnel technique 

agréé Teuco. En cas d’interventions de réparation 

ou d’entretien nécessitant de la substitution des 

composants, il faut rigoureusement utiliser des 

pièces de rechange originales Teuco.

•  Pour  toute  opération  ou  intervention  qui  n’est 

pas expressément reportée dans ce manuel, nous 

conseillons de contacter les centres d’assistance 

après-vente autorisés Teuco.

•  Le  constructeur  ne  répond  pas  des  éventuels 

dommages dérivant de produits altérés ou réparés 

de façon impropre ou de l’utilisation de pièces 

détachées non originales.

22

FR

HYDRO BASIC

Содержание Hydroline

Страница 1: ...cja użytkowania Εγχειριδιο χρησης Инструкция по эксплуатации Manual do usuário Gebruikshandleiding Manual del usuario Gebrauchsanweisung Manuel de l utilisateur User manual DE FR EN ES NL PT RU EL PL TR HR HYDRO BASIC Hydroline 560 564 581 583 T08 ...

Страница 2: ...ts oils bubble bath etc to the water These should only be used for traditional hydro massage While using the whirlpool do not block the inlet nozzle of the recirculating water with objects or with your body in particular avoid letting your hair come close to it Do not block the air vents on the inspection panel for built in bathtubs nor the space between the floor and the side panels of free stand...

Страница 3: ...ntrol panel Key lighting Preliminary operations Starting the whirlpool Adjusting the air flow Whirlpool jet Automatic sanitizing Manual disinfection To avoid sanitizing REGULAR MAINTENANCE 14 Cleaning of surfaces see cleaning instructions manual attached Cleaning the whirlpool jets Cleaning the sucti on valve Topping up the sanitizer fluid DIAGNOSTIC MESSAGES 15 16 LEGEND OF SYMBOLS Read this manu...

Страница 4: ...soothes and tones muscles stimulates cell metabolism aids in the draining of excess fluids and smoothes and relaxes the skin The pressure on the skin stimulates the nerve receptors freeing endorphins substances in our body which stimulate the nerve fibres to create sensations of pleasure and relaxation GETTING THE BEST FROM YOUR HYDROMASSAGE TUB Hydromassages are relaxing and reinvigorating but to...

Страница 5: ...an always leave your tub in perfectly hygienic conditions and ready for the next use Automatic sanitizing After your hydromassage you can choose to carry out an automatic sanitizing cycle this consists of circulating a chlorine free sanitizer through the system which has been devised to sterilise the pump jets and tub surface without leaving any traces HYDROMASSAGE IN TOTAL SAFETY In compliance wi...

Страница 6: ... for home use indoors During the hydromassage it is advisable to use the specific essences made by Teuco and available at Teuco authorised sales points and technical assistance centres It is important never to use bath foam or other foaming substances these can be used during a normal cleansing bath Do not block the air intakes on the inspection panel of the built in tub compartment When the tub i...

Страница 7: ...G model BASIC J The touch control panel on the Basic J model has a HYDRO touch key to switch the hydromassage function on and off and to start manual sanitizing AIR ADJUSTMENT Instructions for use CONTROL PANEL HYDROMASSAGE JET WASTE OUTLET LEVER SUCTION OPENING SANITIZER FILLER BASIC E SANITIZE key HYDRO key HYDRO key KEY LIGHTING low intensity low intensity and low frequency low intensity and hi...

Страница 8: ...tions POWERING UP THE SYSTEM Position the isolating switch fitted during installation at ON The control panel keys light up at low intensity FILLING THE TUB Fill the tub until the water covers the jets 8 EN HYDRO BASIC ...

Страница 9: ...ff After 30 minutes the hydromassage function will switch off automatically To stop the hydromassage press the HYDRO key again The panel will return to standby mode If the HYDRO key is flashing this means that there is not enough water in the tub The hydromassage will not work until the water level is sufficient 9 EN HYDRO BASIC During hydromassage operation it is possible to use the botanical cos...

Страница 10: ...inutes the hydromassage function will switch off automatically To stop the hydromassage press the HYDRO key again The panel will return to standby mode 10 EN HYDRO BASIC Never start the hydromassage function if the water in the tub does not cover the level of the jets Danger of breaking the system During hydromassage operation it is possible to use the botanical cosmetic products made by Teuco Do ...

Страница 11: ...que as shown in the figure Rotate CLOCKWISE ONLY until the jet opening is in the direction you want AIR ADJUSTMENT The air mixing device allows you to select the air water flow you prefer for the whirlpool cycle Turn the knob anticlockwise to increase the flow and clockwise to reduce the flow 11 EN HYDRO BASIC ...

Страница 12: ...he panel will return to stand by mode To stop the sanitizing process press the SANITIZE key again The display will go back to standby After these operations empty the tub 12 EN HYDRO BASIC If the level of the sanification product is low the SANIFICATION button will flash at high intensity and low frequency for 30 seconds during the hydromassage start up stage If the sanitizer is finished the SANIT...

Страница 13: ...eck that the water is covering the jets Add the cleansing fluid to the water 20 ml per 100 litres of water Operate the hydromassage function for about one minute pressing the HYDRO key Switch off the hydromassage by pressing the HYDRO key and leave the sanitizer to act inside the system for about 10 minutes Finally empty the tub TO AVOID SANITIZING If you do not wish to sanitize the system empty o...

Страница 14: ...reassembling the jet unit 3 be careful that the gasket 2 is firmly positioned in its seat 1 For the jet to work properly reassemble the ring nut gently tightening it do not exert excessive force Delicately re position the cover 5 on the jet making sure the plaque fully locks into place all the way to the limit stop of its centering TOPPING UP THE SANITIZER FLUID BASIC E Open the filler cap for the...

Страница 15: ...r 30 minutes the display will return to standby Add water to the tub 1 2 AND 3 INSUFFICIENT SANITIZER BASIC E The hydromassage starts up but the SANITIZE key is lit at high intensity and flashing at low frequency After 20 seconds the SANITIZE key will go back to being lit at high intensity Add sanitizer 4 INSUFFICIENT SANITIZER BASIC E The hydromassage will not start the SANITIZE key is lit at hig...

Страница 16: ...s stops or will not start the SANITIZE key is lit at high intensity the HYDRO key is lit at high intensity and flashing at low frequency After 5 minutes the display will return to standby Add water to the tub 16 EN HYDRO BASIC In case of breakdown or incorrect operation e g anomaly in the pump control unit power unit contact your nearest Teuco authorised assistance centre see list of Teuco authori...

Страница 17: ......

Страница 18: ...sage hydrosonique n ajouter aucun type de produit cosmétique sels huiles bain moussant etc à l eau ils ne peuvent être utilisés que dans le cas de bain bouillonnant traditionnel Pendant l usage du bain bouillonnant ne pas bloquer l entrée d air de l eau de recirculation avec des objets ou des parties du corps en particulier éviter d y approcher les cheveux Ne pas obstruer les bouches d aération su...

Страница 19: ...at d eclairage des touches Opérations préliminaires Mettre l hydromassage en marche Reglage air Jet hydromassage Desinfection automatique Désinfection manuelle Pour ne pas effectuer la desinfection ENTRETIENS PERIODIQUES 30 Nettoyage des surfaces consulter le manuel en annexe instructions pour le nettoyage Nettoyage des bouches de l hydromassage Nettoyage de la bouche d aspiration Remise a niveau ...

Страница 20: ...ssant et relaxant sur la peau La pression exercée sur la peau stimule en outre les récepteurs nerveux et libère les endorphines précieuses substances présentes dans notre corps qui sollicitent les fibres nerveuses pour provoquer des sensations de plaisir et de détente CONSEILS POUR OBTENIR LE MAXIMUM DE LA PART DE VOTRE HYDROMASSAGE L hydromassage est une pratique relaxante et régénérante mais pou...

Страница 21: ...es elle permet de laisser la baignoire toujours dans de parfaites conditions hygiéniques et prête pour l utilisation successive Désinfection automatique après l hydromassage il est possible de choisir d effectuer le cycle automatique de désinfection qui consiste dans le fait de mettre en circulation à l intérieur de l installation une substance désinfectante sans chlore et étudiée pour désinfecter...

Страница 22: ...massage il est conseillé d utiliser les essences spécifiques fabriquées par Teuco et disponibles auprès des points de vente et des Centres après vente agréés Teuco Il est important de ne jamais utiliser de bains moussants ou autres substances émulsifiantes ces derniers peuvent être employés quand on prend un bain normal Les prises d air du panneau d inspection du logement à encastrement de la baig...

Страница 23: ...eau de commande touch de la version Basic J est muni de la touche à effleurement HYDRO qui permet de faire démarrer et d éteindre l Hydromassageetdelancerlecyclededésinfection manuelle REGLAGE AIR Mode d emploi PANNEAU DE COMMANDE JET HYDROMASSAGE POIGNEE COLONNE D EVACUATION BOUCHE D EVACUATION REMISE A NIVEAU DESINFECTANT BASIC E Touche DESINFECTION Touche HYDRO Touche HYDRO ETAT D ECLAIRAGE DES...

Страница 24: ... TENSION Mettre l interrupteur général programmé en phase d installation sur ON Les touches du panneau de commande s éclairent à basse intensité REMPLIR LA BAIGNOIRE Remplir la baignoire jusqu à ce que le niveau d eau dépasse les buses 24 FR HYDRO BASIC ...

Страница 25: ...ge s interrompt automatiquement Pour interrompre l hydromassage frapper à nouveau la touche HYDRO Le panneau de commande se repositionne en standby La touche HYDRO clignotante indique que le niveau de l eau dans la baignoire est insuffisant L hydromassage ne fonctionne pas tant que le niveau d eau suffisant n est pas rétabli 25 FR HYDRO BASIC Pendantlefonctionnementdel hydromassage ilestpossibled ...

Страница 26: ...automatiquement Pour interrompre l hydromassage frapper à nouveau la touche HYDRO Le panneau de commande se repositionne en standby 26 FR HYDRO BASIC Ne jamais faire démarrer l hydromassage si la baignoire ne contient pas d eau ou si l eau ne dépasse pas le niveau des jets Danger de rupture de l installation Pendantlefonctionnementdel hydromassage ilestpossibled utiliserlessubstancesphytocosmétiqu...

Страница 27: ...plaque comme illustré en figure Tourner la buse du jet SEULEMENT DANS LE SENS DES AIGUILLES D UNE MONTRE jusqu à obtenir l orientation souhaitée REGLAGE AIR Le dispositif de mélange d air permet de régler la quantité air eau pendant le fonctionnement Pour augmenter ou réduire le flux d air tourner le bouton 27 FR HYDRO BASIC ...

Страница 28: ...ycle de désinfection frapper à nouveau la touche DESINFECTION L afficheur se repositionne en standby A la fin des opérations vider la baignoire 28 FR HYDRO BASIC Si le niveau du désinfectant est insuffisant la touche DESINFECTION clignote à haute densité et à basse fréquence pendant 30 secondes en phase de démarrage de l hydromassage Pourvoir au remplissage du désinfectant Si le désinfectant est é...

Страница 29: ...épasse les buses Verser le liquide désinfectant dans la baignoire 20 ml pour 100 litres d eau Actionner l hydromassage pendant 1 minute environ en frappant la touche HYDRO Eteindre l hydromassage en frappant la touche HYDRO et laisser agir le produit désinfectant dans l installation pendant 10 minutes Une fois les opérations terminées vider la baignoire POUR NE PAS EFFECTUER LA DESINFECTION Sionne...

Страница 30: ...incer à l eau Pour remonter le groupe de buses 3 positionner correctement la garniture 2 dans le logement 1 Pour obtenir un bon fonctionnement du jet remonter la bague en la vissant sans forcer Remettre délicatement le couvercle 5 sur le jet en s assurant que la plaque s encastre complètement jusqu en butée sur les centrages REMISE A NIVEAU DU LIQUIDE DESINFECTION BASIC E Ouvrir le bouchon de remp...

Страница 31: ...nne en standby Ajouter de l eau dans la baignoire 1 2 ET 3 MANQUE NIVEAU DESINFECTANT BASIC E L hydromassage ne démarre pas mais la touche DESINFECTION est allumée à haute intensité et clignote à basse fréquence Auboutde20secondes latoucheDESINFECTION retourne à l état d éclairage à haute intensité Ajouter du liquide désinfectant 4 MANQUE NIVEAU DESINFECTANT BASIC E L hydromassage ne démarre pas m...

Страница 32: ...as la touche DESINFECTION est allumée à haute intensité la touche HYDRO est allumée à haute intensité et clignote à basse fréquence Au bout de 5 minutes l afficheur se repositionne en standby Ajouter de l eau dans la baignoire 32 FR HYDRO BASIC En cas de panne ou de mauvais fonctionnement ex anomalie pompe unité de contrôle unité de puissance contactez le Centre d assistance après vente agréé Teuc...

Страница 33: ......

Страница 34: ...gefügt werden Diese Produkte dürfen nur bei einer normalen Hydromassage verwendet werden Während der Hydromassage die Absaugöffnung des Wasserrücklaufs nicht mit Gegenständen oder dem Körper verschließen Es muss vermieden werden sich der Öffnung mit den Haaren zu nähern Die Belüfungsöffnungen der Inspektionsplatte von Einbauwannen oder aber die Öffnung zwischen dem Boden und des seitlichen Platten...

Страница 35: ...r tasten Erste arbeitsschritte Die hydromassage starten Luftregelung Hydromassagedüsen Automatische desinfizierung Manuelle desinfektion Zur vermeidung der desinfizierung PERIODISCHE INSTANDHALTUNGSARBEITEN 46 Reinigung der oberflächen siehe die dem produkt beigelegten reinigungsanleitungen Reinigung der hydromassagedüsen Reinigung der ansaugöffnung Nachfüllen des desinfektionsmittels DIAGNOSEMELD...

Страница 36: ... Haut Der Druck der auf die Haut ausgeübt wird stimuliert die Nervenrezeptoren und setzt dadurch wertvolle Endorphine frei d h Substanzen die in unserem Körper vorhanden sind und an den Nervenfasern ein Gefühl und Wohlsein und Entspannung hervorrufen EMPFEHLUNGEN FÜR BESTMÖGLICHE WIRKUNG IHRES WHIRLPOOLS Die Hydromassage ist ein entspannender regenerierender Vorgang bei dem jedoch einige einfache ...

Страница 37: ...perfektem Zustand ist und für den nächsten Gebrauch bereit steht Automatische Desinfizierung Nach dem Whirlpool Bad kann nach Wunsch ein automatischer Desinfizierungs Zyklus ausgeführt werden Dabei wird ein chlorfreies Desinfektionsmittel innerhalb der Anlage in Umlauf gebracht das speziell auf die Desinfizierung der Pumpe der Jets und der Oberflächen der Wanne ausgelegt ist und keine Spuren hinte...

Страница 38: ...er spezifischen von Teuco hergestellten Essenzen die bei den Vertriebsstellen und den Kundendienstzentren der Fa Teuco zur Verfügung stehen Es ist wichtig dass keine Schaumbad oder sonstige schaumbildende Produkte verwendet werden Diese dürfen nur zur Anwendung kommen wenn die Wanne ausschließlich zu Zwecken der Körperhygiene verwendet wird Die Luftöffnungen der Inspektionstafel des Einbauraums de...

Страница 39: ... J Das Touch Steuerfeld der Version Basic J ist mit der Folientaste HYDRO ausgestattet die das Ein und Ausschalten des Whirlpools und das manuelle Starten des Desinfektion gestattet LUFTREGELUNG Bedienungsanleitungen STEUERTAFEL WHIRLPOOL JET GRIFF ABLASS SÄULE ANSAUGSTUTZEN EINFÜLLEN DESINFEKTIONSMITTEL BASIC E Taste DESINFIZIERUNG Taste HYDRO Taste HYDRO LEUCHTZUSTAND DER TASTEN Schwach leuchten...

Страница 40: ...GE EINSCHALTEN Stellen Sie den bei Installation eingebauten Hauptschalter auf die Position ON Die Tasten der Steuertafel leuchten schwach FÜLLEN DER WANNE Lassen Sie Wasser in den Whirlpool einlaufen bis die Massagedüsen bedeckt sind 40 DE HYDRO BASIC ...

Страница 41: ...tet Zur Unterbrechung der Whirlpoolfunktion nochmals die Taste HYDRO betätigen Die Tafel geht wieder in den Standby Zustand zurück Das Blinken der Taste HYDRO bedeutet dass die Wanne nicht genügend gefüllt ist Der Whirlpool wird nicht in Betrieb gesetzt solange kein ausreichender Füllstand hergestellt wird 41 DE HYDRO BASIC Während des Betriebs des Whirlpools können die von Teuco hergestellten phy...

Страница 42: ...brechung der Whirlpoolfunktion nochmals die Taste HYDRO betätigen Die Tafel geht wieder in den Standby Zustand zurück 42 DE HYDRO BASIC Den Whirlpool keinesfalls in Betrieb setzen wenn kein Wasser in der Wanne ist bzw wenn das Wasser die Höhe der Jet Düsen nicht überschreitet Es besteht sonst die Gefahr die Anlage zu beschädigen Während des Betriebs des Whirlpools können die von Teuco hergestellte...

Страница 43: ...r Hand wie in der Abbildung gezeigt Drehen Sie die Scheibe NUR IM UHRZEIGERSINN bis die Düse des Jet die gewünschte Ausrichtung erreicht hat LUFTREGELUNG Mit der Mischvorrichtung kann das gewünschte Luft Wasser Verhältnis des Massagestrahls eingestellt werden Mit dem Griff erhöhen oder vermindern Sie die Luftmenge 43 DE HYDRO BASIC ...

Страница 44: ...RUNG betätigen Das Display geht wieder in den Standby Zustand zurück Nach Beendigung der Vorgangs die Wanne entleeren 44 DE HYDRO BASIC Wenn wenig Desinfektionsmittel vorhanden ist blinkt die Taste DESINFIZIERUNG beim Einschalten des Whirlpools 30 Sekunden lang hell und bei niedriger Frequenz Dann wird der Desinfektionsablauf eingeleitet Desinfizierungsmittel nachfüllen Falls kein Desinfizierungsm...

Страница 45: ...der Wasserstand über den Düsen liegt Geben Sie das Desinfektionsmittel in den Whirlpool 20 ml auf 100 Liter Wasser Durch Betätigen der Taste HYDRO den Whirlpool etwa eine Minute lang in Betrieb setzen Den Whirlpool durch Betätigen der Taste HYDRO abschalten und das Desinfektionsmittel in der Anlage 10 Minuten wirken lassen Entleeren Sie anschließend die Wanne ZUR VERMEIDUNG DER DESINFIZIERUNG Wenn...

Страница 46: ...inbau der Düseneinheit 3 achten Sie darauf dass der Dichtungsring 2 fest in seinem Sitz 1 sitzt Um die ordnungsgemäße Funktion des Jet zu erhalten achten Sie darauf dass Sie den Gewindering ohne übermäßige Kraftaufwendung festschrauben Setzen Sie den Deckel 5 wieder vorsichtig ein und stellen Sie sicher dass die Scheibe bis zum Endanschlag auf die Zentrierung eingefügt wird NACHFÜLLEN DES DESINFEK...

Страница 47: ...ndby Zustand über Wasser in die Wanne füllen 1 2 UND 3 FÜLLSTAND DESINFEKTIONSMITTEL BASIC E Der Whirlpool läuft an aber die Taste DESINFIZIERUNG leuchtet hell und blinkt mit niedriger Frequenz Nach 20 Sekunden leuchtet die Taste DESINFIZIERUNG hell und ständig Desinfektionsmittel nachfüllen 4 KEIN DESINFEKTIONSMITTEL BASIC E Der Whirlpool läuft nicht an die Taste DESINFIZIERUNG leuchtet hell und ...

Страница 48: ...nicht an die Taste DESINFIZIERUNG leuchtet hell die Taste HYDRO leuchtet hell und blinket mit niedriger Frequenz Nach 5 Minuten geht das Display wieder in den Standby Zustand über Wasser in die Wanne füllen 48 DE HYDRO BASIC Bei Störungen oder schlechter Funktion z B Funktionsstörung der Pumpe der Steuereinheit der Leistungseinheit wenden Sie sich bitte an eine von Teuco zugelassene Kundendienstst...

Страница 49: ...49 DE HYDRO BASIC ...

Страница 50: ...50 DE HYDRO BASIC ...

Страница 51: ...51 DE HYDRO BASIC ...

Страница 52: ...Teuco Guzzini S p A Via Virgilio Guzzini 2 62010 Montelupone MC Italia T 0039 0733 2201 F 0039 0733 220391 www teuco com teuco teuco it 67101202200 2013 02 ...

Отзывы: