background image

Vasca in Cristalplant®biobased 

Bathtub in Cristalplant®biobased

MANUTENZIONE

Per la normale pulizia si 

consiglia di utilizzare 

detergenti di uso comune.

Si sconsiglia l'utilizzo di 

detergenti abrasivi, acidi e 

anticalcare.

Nota

La vasca "Spoon" deve essere 

installata su un pavimento 

perfettamente in piano e non 

può essere incassata.

Predisporre l'impianto di 

scarico a pavimento con tubo 

terminale diametro 40 mm con 

guarniuzione di tenuta.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Vasca / Bathtub

1/5

MAINTENANCE

For normal cleaning use 

common detergents. 

Do not use either abrasive 

detergents or solvents, acids 

and anti limestone.

Note

The "Spoon" bathtub must be 

positioned on a flat floor 

surface

and cannot be built-in.

Prepare the sewage mains  in 

the floor, ending with a 40 mm 

diameter pipe with a sealed

 

gasket.

SPOON

AVAS0901Z 

1815 (71”1/2)

985(38"3/4)

440 (17"3/8)

Содержание SPOON AVAS0901Z

Страница 1: ...redisporre l impianto di scarico a pavimento con tubo terminale diametro 40 mm con guarniuzione di tenuta ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS Vasca Bathtub 1 5 MAINTENANCE For normal cleaning use common detergents Do not use either abrasive detergents or solvents acids and anti limestone Note The Spoon bathtub must be positioned on a flat floor surface and cannot be built in Prepare the ...

Страница 2: ... DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS AVAS0901Z SPOON silicone trasparente antimuffa transparent antimould COD 98108 20150204 7 SV VERS STRUMENTI TOOLS 2 5 VASCA INSTALLATA BATHTUB MOUNTED PREDISPOSIZIONE WASHBASIN PREDISPOSITION area d appoggio support area ...

Страница 3: ... to the gasket and to glue it to the drain trap Pozzetto sifonato con raccordo in uscita 1 1 2 Drain trap with 1 1 2 exit connection Ø 40 1 5 8 Siliconare Seal max 900 mm 35 7 16 INSTALLAZIONE INSTALLATION Posizionare i distanziatori in legno sotto alla vasca Position the wooden spacers placed under the bathtub distanziatori in legno wooden spacers tubo di scarico Ø 40 mm con OR di tenuta Ø mm 40 ...

Страница 4: ...legare alla rete di scarico Effettuare alcune prove di tenuta dell impianto realizzato Connection to the main drain Test different times the seal of the realised plant Collegare il sifone la piletta e il troppo pieno Connect the drain trap the waste and the overflow MET0477 ...

Страница 5: ...e togliere i distanziatori in legno avendo cura di non effettuare movimenti bruschi o spostamenti troppo ampi If no losses are occurred remove the wooden spacers without provoking hard movements or wide shifts Siliconare il perimetro del basamento Apply silicone to the base perimeter STOP 24 h s i l i c o n e ...

Отзывы: