background image

Acorte las boquillas portatubos escalonadas de forma que la abertura de conexión se corresponda con el 

diámetro del tubo flexible. De esta forma evita pérdidas de presión.
Coloque el equipo en una base plana y resistente protegido contra la inundación. Mantenga como mínimo 2 m de 

distancia al borde del estanque. Observe de que se pueda acceder sin problemas a la tapa para poder ejecutar 

los trabajos en el equipo. 

(A1)

Desplace y enrosque el tubo flexible en la boquilla portatubo escalonada, asegúrelo con la abrazadera para 

tubo flexible y enrosque la boquilla portatubo escalonada en la entrada de agua 

(A2)

.

Tienda los tubos de desagüe para la salida de agua

 (A4)

 con suficiente inclinación (>1 %) al estanque. Tetra 

recomienda guiar el agua depurada a través de un riachuelo al estanque para enriquecer adicionalmente el 

agua con oxígeno.
Para  la  salida  de  limpieza  se  puede  obtener  opcionalmente  un  juego  de  boquillas 

(A3)

.  Quite  para  esto  la 

caperuza de cierre de la salida de limpieza. Desplace la tuerca racor por el tubo flexible, desplace la boquilla 

portatubo escalonada sin rosca al extremo del tubo flexible y asegure la boquilla con la abrazadera de tubo 

flexible.  Conecte  la  boquilla  portatubo  escalonada  con  tuerca  racor  y  junta  plana  en  la  salida  de  limpieza. 

Desplace la boquilla portatubo escalonada al otro extremo del tubo flexible, asegúrela con la abrazadera de 

tubo flexible y enrosque la caperuza de cierre con junta plana. Tienda el tubo flexible con suficiente inclinación 

(>1 %) a la canalización o al macizo de flores.

Puesta en servicio (B)

Importante:

 Tenga antes en cuenta las indicaciones de seguridad. Antes de la puesta en servicio controle el 

asiento correcto de los tubos flexibles y la caperuza de cierre. No opere nunca el equipo preclarificador UVC 

sin circulación de agua.
Conecte la bomba y espere hasta que la carcasa del filtro esté llena con agua. Compruebe la hermeticidad de 

todas las conexiones.
Enchufe la clavija del equipo preclarificador UVC a la red. La lámpara de control azul se ilumina. Un controlador 

de  temperatura  desconecta  automáticamente  el  equipo  preclarificador  UVC  en  caso  de  un  calentamiento 

excesivo. El equipo preclarificador UVC se conecta automáticamente de nuevo después del enfriamiento.

Nota:

 Cada equipo nuevo alcanza su pleno efecto de limpieza biológico después de algunas semanas. Una 

amplia actividad de las bacterias tiene lugar a partir de una temperatura del agua de + 10 °C.

Desconexión del equipo preclarificador UVC.

Saque la clavija de la red para desconectar el equipo.

Limpieza y mantenimiento

¡Atención! Antes de ejecutar los trabajos de limpieza y de mantenimiento saque siempre la clavija del equipo 

preclarificador UVC (C1) de la red.

Tenga  antes  en  cuenta  las  indicaciones  de  seguridad.  Controle  y  limpie  regularmente  la  salida  de  agua  al 

estanque. Limpie regularmente (p.e. cada cuatro semanas) los medios filtrantes, pero a más tardar cuando el 

agua retorne turbia o sucia de la salida de agua al estanque de jardín. Ejecute primero una limpieza rápida. Si 

no alcanza esto ejecute una limpieza completa. No emplee productos de limpieza químicos.

Limpieza rápida (C2, C3)

Abra la tapa del filtro y quítela de la carcasa del filtro 

(C2)

. Tire varias veces de los grifos de limpieza 

(C3)

. De 

esta forma se presionan y limpian de forma mecánica los elementos de espuma filtrantes. Abra la caperuza 

de cierre en la salida de limpieza y purgue el agua sucia. Enrosque de nuevo la caperuza de cierre y ponga el 

equipo en servicio (véase puesta en marcha).

Limpieza completa (C2 - C5)

Abra la tapa del filtro y quítela de la carcasa del filtro 

(C2

). Desenclave y quite la tapa interior 

(C4

). En los 

portaespumas presione lateralmente los dos ganchos de retención y saque los soportes con el elemento de 

espuma 

(C5)

. Quite los elementos de espuma filtrantes de los soportes y límpielos bajo agua clara. Abra la 

caperuza de cierre en la salida de limpieza y limpie la carcasa del filtro, la tapa interior y la tapa con agua. 

Monte el filtro en secuencia contraria. Disponga los elementos de espuma filtrantes en el sentido que fluye el 

agua: primero los elementos de espuma filtrantes gruesos (azul) y después los elementos de espuma filtrantes 

finos (rojo). Enrosque de nuevo la caperuza de cierre y ponga el equipo en servicio (véase puesta en marcha).

E

27

Содержание PFC-UV 16000

Страница 1: ...PFC UV 8000 PFC UV 16000...

Страница 2: ...ida Peso Comprimento do cabo I Tipo Dimensioni Tensione nominale Allacciamenti Scarico dell acqua Filtro antracite Filtro rosso Flusso d acqua Potenza assorbita Peso Lunghezza cavo DK Type Dimensioner...

Страница 3: ...ructions 11 15 Notice d emploi 16 20 Gebruiksaanwijzing 21 25 Instrucciones de uso 26 30 Instru es de uso 31 35 Istruzioni per l uso 36 40 Brugsanvisning 41 44 Bruksanvisning 45 48 Instrukcja obs ugi...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...des Geh u ses Tauchen Sie den Filter niemals unter Wasser Ziehen Sie immer den Netzstecker von diesem und allen im Wasser befindlichen Ger ten bevor Sie Arbeiten an den Ger ten durchf hren Betreiben S...

Страница 7: ...ntrolllampe leuchtet Ein Temperaturw chter schaltet den UVC Algenkl rer bei berhitzung automatisch aus nach Abk hlung wird der UVC Algenkl rer automatisch wieder eingeschaltet Hinweis Bei Neuinstallat...

Страница 8: ...ren und auf Sch den berpr fen Alle Filtermedien entfernen und reinigen trocken und frostfrei lagern Den Netzstecker nicht ins Wasser tauchen Decken Sie den Filterbe h lter so ab dass kein Regenwasser...

Страница 9: ...ind nach der Garantie ausgeschlossen Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte bleiben unber hrt 2 Jahre Garantie Tetra garantiert dass dieser TetraPond Durchlauffilter zwei Jahre ab Kaufdatum kostenlos...

Страница 10: ...V Kl rer 1 Einlass vom Teich 2 Algenkl rung durch UV Licht 3 Biologische und mechanische Filterung 4 Auslass zum Teich 5 Verschmutzungsanzeige 6 Bequeme Reinigung durch Ziehen der Griffe 7 Bodenablauf...

Страница 11: ...the power supply of these and all other units located in and around water prior to performing work on the units Only operate the units when plugged into an earthed socket The latter must have been in...

Страница 12: ...onnect the power plug from the UVC clarifying unit C1 prior to starting cleaning and maintenance work Adhere to the safety information given above Check and clean the water outlet to the pond at regul...

Страница 13: ...questions regarding your pond or water garden contact Tetra at Tetra UK Ltd P O Box 271 Southampton SO18 3ZX or visit our Web Site on http www tetra net Clear water guarantee Provided that this Tetra...

Страница 14: ...ntee does not cover normal wear and tear nor any deterioration suffered through overloading improper use negligence or accident Similarly any modifications made by the purchaser to the appliance will...

Страница 15: ...clarifier 1 Inlet from the pond 2 UV light for clear water 3 Biological and mechanical filtration 4 Outlet to the pond 5 Clogging indication 6 Pull the handles for convenient cleaning 7 Drain for eas...

Страница 16: ...e sous l eau Toujours retirer la prise de secteur de cet appareil et de tous les appareils se trouvant dans l eau avant de proc der des travaux sur ces appareils Utiliser les appareils uniquement sur...

Страница 17: ...marque dans le cas d une nouvelle installation l appareil n atteint sa pleine capacit d puration biologique qu apr s quelques semaines Les bact ries ne sont pleinement efficaces qu partir d une temp r...

Страница 18: ...Vidanger le filtre courant proc der un nettoyage soigneux et v rifier l absence de dommages Retirer tous les l ments filtrants et les nettoyer les entreposer au sec et l abri du gel Ne pas immerger l...

Страница 19: ...de la garantie s adresser pour la France au num ro SAV Tetra ci dessous L expiration de la garantie exclut tout recours ult rieur Il n est pas d rog aux droits l gaux la garantie Garantie 2 ans Tetrav...

Страница 20: ...en provenance du bassin 2 Elimination des algues par st rilisation UV 3 Filtration biologique et m canique 4 Sortie vers le bassin 5 Visualisation de l encrassement 6 Nettoyage facile il suffit de tir...

Страница 21: ...an dit apparaat of andere apparaten die zich in het water bevinden moet u van die apparaten altijd eerst de stekker uit het stopcontact halen Gebruik het apparaat alleen wanneer het is aangesloten op...

Страница 22: ...tomatisch uit na afkoeling wordt het apparaat automatisch weer ingeschakeld Opmerking als u het apparaat voor het eerst installeert bereikt het zijn volledige biologische reinigingswerking pas na enke...

Страница 23: ...it bedrijf nemen Maak het doorloopfilter leeg geef het een grondige reinigingsbeurt en controleer het op gebreken Verwijder alle filtermedia maak ze schoon en bewaar ze op een droge vorstvrije plaats...

Страница 24: ...iding aantreft Verdere aanspraken zijn na afloop van de garantieperiode uitgesloten Dit laat de wettelijke garantierechten onverlet Twee jaar garantie Tetra garandeert dat dit TetraPond filter gratis...

Страница 25: ...araat 1 Toevoer vanuit de vijver 2 Algenzuivering door UV licht 3 Biologische en mechanische filtering 4 Afvoer naar de vijver 5 Vervuilingsindicator 6 Makkelijke reiniging door aan de grepen te trekk...

Страница 26: ...e siempre la clavija de red de este equipo y de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de ejecutar trabajos en los equipos Opere s lo los equipos conectados a una toma de corriente con c...

Страница 27: ...temperatura desconecta autom ticamente el equipo preclarificador UVC en caso de un calentamiento excesivo El equipo preclarificador UVC se conecta autom ticamente de nuevo despu s del enfriamiento No...

Страница 28: ...tardar cuando se esperen heladas Vac e el filtro continuo l mpielo minuciosamente y compruebe si est da ado Quite y limpie todos los medios filtrantes y almac nelos secos y protegidos contra heladas...

Страница 29: ...incluidos en la garant a y no afectan los derechos de garant a legal 2 a os de garant a Tetra garantiza que este filtro TetraPond ser reparado sin coste o sustituido dos a os a partir de la fecha de c...

Страница 30: ...E PFC UV 8000 PFC UV 16000 30...

Страница 31: ...da carca a N o submirja nunca o filtro Desconecte sempre a ficha de alimenta o el ctrica de todos os aparelhos que se encontram na gua antes de fazer trabalhos no aparelho Ligue os aparelhos s com um...

Страница 32: ...stato desliga automaticamente o aparelho de clarifica o pr via UVC em caso de sobreaquecimento Depois de arrefecido o aparelho volta a ser ligado automaticamente Nota Cada aparelho novo atinge o seu p...

Страница 33: ...o a temperaturas da gua inferiores a 8 C da gua ou pelo menos quando houver probabilidade de forma o de geada Esvaziar o filtro circulat rio fazer uma limpeza cuidadosa e controlar quanto a eventuais...

Страница 34: ...cr ditos n o est o inclu dos na garantia o que n o afecta o direito garantia legal 2 anos de garantia A Tetra garante que este filtro TetraPond ser reparado ou substitu do gratuitamente durtante o per...

Страница 35: ...P PFC UV 8000 PFC UV 16000 35...

Страница 36: ...una presa con contatto di terra Questa deve essere realizzata secondo le rispettive norme nazionali vigenti Assicurare che il conduttore di terra venga condotto senza interruzioni fino all apparecchi...

Страница 37: ...o effetto biologico di depurazione solo dopo alcune settimane Un ampia azione batterica risulta solo a partire da una temperatura dell acqua di 10 C Disinserire il predepuratore UVC Per disinserire st...

Страница 38: ...sposto al gelo Non immergere nell acqua la spina elettrica Coprite il recipiente del filtro in modo che non possa penetrarvi acqua piovana Svuotate per quanto possibile tutti i tubi flessibili le tuba...

Страница 39: ...getevi esclusivamente a Tetra sotto l indirizzo del paese indicato in queste istruzioni Dopo la garanzia sono escluse ulteriori pretese Non vengono toccati i diritti di garanzia di legge 2 anni di gar...

Страница 40: ...I PFC UV 8000 PFC UV 16000 40...

Страница 41: ...t iht g ldende nationale forskrifter Kontroll r at preltr den f res uafbrudt hen til apparatet Brug kun kabler der m anvendes udend rs Brug aldrig installationer adaptere forl nger eller tilslutningsl...

Страница 42: ...urtig reng ring Hvis det ikke er tilstr kkeligt skal der udf res en komplet reng ring Brug ikke kemiske reng ringsmidler Hurtig reng ring C2 C3 bn filterd kslet og fjern det fra filterhuset C2 Tr k fl...

Страница 43: ...i henhold til forskrifterne f lg anvisningerne vedr brug og vedligeholdes korrekt I tilf lde af manglende overholdelse af brugsanvisningerne og fors mt vedligeholdelse regelm ssig udskiftning af slidd...

Страница 44: ...ing udf rt af k beren medf re bortfald af garantien Opbevar venligst din kvittering som bevis for k bet Sp rgsm l og returforsendelser skal sendes til din lokale Tetra forhandler eller direkte til Tet...

Страница 45: ...uppgifter p apparaterna Anslut endast apparaterna till ett jordat v gguttag Detta uttag m ste ha installerats enligt de f reskrifter som g ller i ditt land Kontrollera att skyddsledaren r genomg ende...

Страница 46: ...tenutloppet och leds tillbaka till tr dg rdsdammen Genomf r f rst en snabbreng ring Om detta inte r tillr ckligt kr vs en komplettreng ring Anv nd inga kemiska reng ringsmedel Snabbreng ring C2 C3 ppn...

Страница 47: ...du kan se v xter och fisk ned till max 0 5 m djup En f ruts ttning f r denna garanti r att du anv nder filtret regelbundet beakta bruksanvisningen samt p avsett vis Garantin upph r att g lla om bruks...

Страница 48: ...n av apparaten har gjort leda till att garantin upph r att g lla Spara kvittot som bel gg p att produkten har inhandlats Rikta dina fr gor och returnera ev produkten till din lokala Tetra terf rs ljar...

Страница 49: ...rz dzenia na zewn trz obudowy Nigdy nie zanurza filtra w wodzie Przed przyst pieniem do prac przy urz dzeniu zawsze najpierw wyci gn wtyczk tego urz dzenia oraz wszystkich innych urz dze znajduj cych...

Страница 50: ...zachodzi dopiero przy temperaturze wody powy ej 10 C Wy czenie urz dzenia oczyszczaj cego z lamp ultrafioletow W celu wy czenia urz dzenia wyci gn wtyczk sieciow Konserwacja i czyszczenie Uwaga Przed...

Страница 51: ...ornik filtra okry w taki spos b aby nie przedosta a si do niego woda deszczowa Opr ni w miar mo liwo ci wszystkie w e ruroci gi i przy cza Urz dzenie musi by niedost pne dla dzieci Cz ci ulegaj ce zu...

Страница 52: ...o okresie gwarancyjnym s wykluczone Przepisy dotycz ce praw do wiadcze gwarancyjnych pozostaj w mocy 2 letnia gwarancja Tetra gwarantuje e w ci gu dw ch lat od dnia zakupu filtr ci nieniowy TetraPond...

Страница 53: ...PL PFC UV 8000 PFC UV 16000 53...

Страница 54: ...CZ 54...

Страница 55: ...CZ 55...

Страница 56: ...CZ 56...

Страница 57: ...CZ 57...

Страница 58: ...8000 16000 PFC UV8000 PFC UV16000 4 C 35 C H05 RNF DIN VDE 0620 30 RUS 58...

Страница 59: ...A Tetra 0 5 2 A1 A2 A4 1 Tetra A3 1 B 10 C 1 C2 C3 C2 C3 C2 C5 C2 C4 C5 RUS 59...

Страница 60: ...D C2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D3 8000 8 C 50 1 3 8 000 RUS 60...

Страница 61: ...Tetra Tetra GmbH Consumer Service Postfach 1580 49304 Melle Germany http www tetra net Tetra TetraPond 0 5 c Tetra 2 Tetra TetraPond Tetra Tetra 1 2 78 49304 119 2 117647 10 196084 RUS 61...

Страница 62: ...RUS PFC UV 8000 PFC UV 16000 PFC UV 8000 8000 4000 1 0 m 1 0 m FPX 3000 CPX 5000 PFC UV 16000 16000 8000 0 5 m 0 5 1 0 m 1 0 m CPX 5000 CPX 7000 CPX 9000 50 1000 62...

Страница 63: ...PFC UV 8000 PFC UV 16000 RUS 63...

Страница 64: ...sas A prueba de salpicaduras Atenci n Radiaci n UVC peligrosa Prot jase contra la radiaci n directa del sol P Protec o contra contacto com componentes perigo sos prova de respingos de gua Aten o Radia...

Страница 65: ...n m xima de 0 5 bar No deseche el equipo en la basura dom stica Atenci n Lea las instrucciones de uso Em caso de geada desinstalar o aparelho Operar o aparelho de clarifica o pr via UVC com uma press...

Страница 66: ...PFC UV 8000 66...

Страница 67: ...PFC UV 16000 67...

Страница 68: ...Tetra GmbH Herrenteich 78 D 49324 Melle Germany www tetra net...

Отзывы: