background image

Traduction française de la notice d'utilisation allemande d'origine 

 

 

12 

Traduction française de la notice d'utilisation 
allemande d'origine 

Introduction 

La présente notice d'utilisation décrit le montage et 
l'utilisation de la rampe d'éclairage Tetra LED Light 
Wave, appelée en abrégé l'éclairage LED. Veuillez la 
lire entièrement avant le montage et la première 
utilisation en respectant notamment les consignes de 
sécurité ! 

  

Chaque utilisateur doit avoir lu entièrement cette 
notice d'utilisation et l'avoir comprise. 

Toutes les opérations effectuées sur cet éclairage 
LED et avec lui ne sont autorisées que dans la mesure 
où elles sont décrites dans cette notice d'utilisation. 

En cas de dommages dus à un non-respect de ces 
règles, la garantie s'annule. Le fabricant décline toute 
responsabilité pour tous dommages consécutifs. 

  

Cette notice d'utilisation est partie intégrante du 
produit. Conservez toujours la notice d'utilisation à 
proximité du produit. Transmettez la notice 
d'utilisation si vous revendez le produit ou si vous le 
cédez d'une autre manière. 

  

Table des matières 

Caractéristiques de présentation de la présente 
notice d'utilisation ...................................................... 12

Consignes élémentaires de sécurité..........................13

Montage .....................................................................14

Branchement et mise en service................................14

Nettoyage et entretien ...............................................15

Aide en cas de dérangement .....................................15

Stockage .....................................................................15

Élimination des déchets .............................................15

Caractéristiques techniques ......................................15

Adresse du fabricant et garantie ...............................16

  

Légende des illustrations 

(pour l'illustration A) 

  

No. Description 

Bras de la rampe 

Cordon d'alimentation 

Interrupteur de la lampe 

Prise de secteur 

Vis de fixation 

  

Caractéristiques de 
présentation de la présente 
notice d'utilisation 

Certains passages de cette notice d'utilisation sont 
signalés par des repères. Vous pouvez ainsi 
facilement reconnaître s’il s’agit : 

de texte normal, 

de renvois, 

 

d'énumérations ou 

 

des étapes d'une opération. 

  

 

Les indications précédées de ce symbole 
donnent des astuces supplémentaires. 

  

Avertissements et remarques 

Cette notice d'utilisation comporte différentes 
catégories d'avertissements et de remarques :  

  

Содержание LED Light Wave

Страница 1: ...7 Nederlandse Gebruiksaanwijzing 22 Istruzioni per l uso in italiano 27 Instrucciones de uso en español 32 Manual de instruções Português 37 Svensk bruksanvisning 41 Dansk brugsanvisning 45 Polska instrukcja obsługi 50 Český manuál 54 Инструкция по эксплуатации на русском языке LEDLightWave day lunar ...

Страница 2: ...1 2 2 5 3 1 4 ...

Страница 3: ...verkaufen oder auf andere Art weitergeben Inhaltsverzeichnis Gestaltungsmerkmale dieser Gebrauchsanleitung 3 Grundlegende Sicherheitshinweise 4 Montieren 5 Anschließen und in Gebrauch nehmen 5 Reinigen und Warten 6 Hilfe bei Störungen 6 Lagern 6 Entsorgen 6 Technische Daten 6 Herstelleradresse und Garantie 6 Abbildungslegende zu Abbildung A Nr Beschreibung 1 Leuchtenarm 2 Netzkabel 3 Beleuchtungss...

Страница 4: ...s Wasser des Aquariums vor jedem Wasserwechsel vor jeder Reinigungs oder Wartungsmaßnahme bei sichtbaren Beschädigungen von Elektrogeräten oder Netzkabeln bei Störungen wenn Sie das Aquarium längere Zeit nicht benutzen Lassen Sie Kinder und aufsichtsbedürftige Personen nicht unbeaufsichtigt mit der LED Leuchte umgehen Diese Personen können mögliche Gefahren nicht immer richtig einschätzen Verwende...

Страница 5: ...Stromnetz Stecken Sie den Leuchtenarm auf den oberen Rand der Aquarienwand Abbildung B 1 ACHTUNG Beschädigung von Aquarienwand und Befestigungsschrauben durch zu starkes Anziehen Ziehen Sie die Befestigungsschrauben behutsam an Bildzeichen für Mindestabstand vom Wasserspiegel Ziehen Sie die Befestigungsschrauben an Abbildung B 2 Anschließen und in Gebrauch nehmen GEFAHR Tödliche Verletzung durch S...

Страница 6: ...igungsschrauben Nehmen Sie die LED Leuchte von der Aquarienwand ab Reinigen Sie die LED Leuchte mit einem trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch Verpacken Sie die LED Leuchte zum Schutz gegen Stöße und Feuchtigkeit Lagern Sie die LED Leuchte an einem trockenen Ort Entsorgen Die umweltgerechte Entsorgung von Elektronik Baugruppen wiederverwertbaren Werkstoffen und weiteren Gerätebestandteilen wi...

Страница 7: ...drei Jahre Garantie auf die Funktion der LED Leuchte Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bewahren Sie den Kaufbeleg auf Keine Gewähr besteht in Fällen unsachgemäßer Behandlung bei Verschleißteilen im Rahmen des normalen Verschleißes sowie beim Eingriff in die Gerätetechnik Bei Reklamationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die Tetra GmbH Tetra Technik Service Center Postfach ...

Страница 8: ...es Pass on the instructions together with the product if you sell the product or otherwise give it to someone else Table of contents Style conventions in these instructions 8 Basic safety information 9 Installation 10 Connecting and starting 10 Cleaning and maintenance 10 Technical support 10 Storage 11 Disposal 11 Technical data 11 Manufacturer s address and warranty 11 Legend to Figure A No Desc...

Страница 9: ...k If there are visible signs of damage to electrical devices or mains cables In the event of faults If you do not intend to use the aquarium for a lengthy period Do not allow children and people who require supervision to handle the LED light These people cannot always make an accurate assessment of potential risks Only use earthed sockets 230 V 50 Hz to supply power Make sure that the mains suppl...

Страница 10: ...starting DANGER Danger of death from electric shock Check the LED light and the mains cable for breakages notches and other visible signs of damage Do not connect the LED light to the mains supply if the LED light or mains cable is damaged Use a correctly installed earthed socket 230 V 50 Hz to supply power Fit the plug into the socket There are two switch positions for selecting the colour of the...

Страница 11: ... components Technical data LED light 5 W 0 6 W 8 5 W 1 W Voltage 230 V 50 Hz Power Day lighting 5 W 8 5 W Power Night lighting 0 6 W 1 W Dimensions L 21 cm W 16 5 cm H 14 cm Weight approx 0 5 kg Manufacturer s address and warranty Tetra GmbH Herrenteich 78 D 49324 Melle Germany www tetra net Our modern manufacturing techniques high quality components and rigorous quality control checks enable us t...

Страница 12: ... utilisation à proximité du produit Transmettez la notice d utilisation si vous revendez le produit ou si vous le cédez d une autre manière Table des matières Caractéristiques de présentation de la présente notice d utilisation 12 Consignes élémentaires de sécurité 13 Montage 14 Branchement et mise en service 14 Nettoyage et entretien 15 Aide en cas de dérangement 15 Stockage 15 Élimination des dé...

Страница 13: ...ant d un usage non conforme Éviter les chocs électriques Dans les situations suivantes assurez vous que l éclairage LED et tous les appareils électriques qui se trouvent dans l aquarium sont débranchés avant de mettre la main dans l eau de l aquarium avant chaque changement d eau avant toute opération de nettoyage ou d entretien en cas de détériorations visibles des appareils électriques ou cordon...

Страница 14: ...a pas pour nourrir les poissons ou effectuer des travaux d entretien Choisissez un emplacement pour le montage de l éclairage LED DANGER Blessure mortelle par choc électrique Ne montez l éclairage LED qu après avoir débranché la fiche de secteur Avant de commencer le montage débranchez du secteur tous les appareils électriques qui se trouvent dans l aquarium Emboîtez le bras de la rampe d éclairag...

Страница 15: ...t veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Tetra Technik Service Center Vous trouverez les coordonnées de contact au chapitre Adresse du fabricant et garantie à la page16 Stockage Débranchez l éclairage LED Desserrez les vis de fixation Retirez l éclairage LED de la paroi de l aquarium Nettoyez l éclairage LED avec un chiffon sec ou légèrement humide Emballez l éclairage LED pour le protéger...

Страница 16: ...évère nous accordons trois ans de garantie sur le fonctionnement de l éclairage LED Le délai de garantie commence à courir à la date d achat Veuillez conserver le reçu comme preuve d achat La garantie ne jouera pas en cas de traitement non conforme d usure normale des pièces d usure ou de modification des éléments techniques de l appareil En cas de réclamations veuillez vous adresser à votre reven...

Страница 17: ...oduct Geef deze gebruiksaanwijzing door als u het product verkoopt of op andere wijze doorgeeft Inhoudsopgave Vormgevingskenmerken in deze handleiding 17 Fundamentele veiligheidsinstructies 18 Monteren 19 Aansluiten en in gebruik nemen 19 Reiniging en onderhoud 20 Storingen verhelpen 20 Opbergen 20 Afvalverwijdering 20 Technische gegevens 20 Adres van de fabrikant en garantie 20 Legenda bij afbeel...

Страница 18: ...arium grijpt voor iedere vervanging van het water voor alle reinigings en onderhoudswerkzaamheden bij zichtbare schade aan de elektrische apparaten of netkabels in geval van storingen als u het aquarium gedurende een langere periode niet gebruikt Laat kinderen en toezichtbehoevende personen nooit zonder toezicht omgaan met de ledlamp Deze personen kunnen mogelijke gevaren niet altijd correct insch...

Страница 19: ...aquarium voorhanden elektrische apparaten Steek de lamparm op de bovenste rand van de aquariumwand afbeelding B 1 OPGELET Schade aan de aquariumwand en de bevestigingsschroeven door te sterk aandraaien Draai de bevestigingsschroeven voorzichtig vast Symbool voor minimale afstand tot het wateroppervlak Draai de bevestigingsschroeven vast afbeelding B 2 Aansluiten en in gebruik nemen GEVAAR Levensge...

Страница 20: ...a 20 Opbergen Onderbreek de stroomtoevoer naar de ledlamp Draai de bevestigingsschroeven los Verwijder de ledlamp van de aquariumwand Reinig de ledlamp met een droge of iets vochtige doek Verpak de ledlamp ter bescherming tegen stoten en vocht Bewaar de ledlamp op een droge plaats Afvalverwijdering De milieuvriendelijke afvoer van elektronische modules recyclebare materialen en andere apparaatonde...

Страница 21: ...ontrole kunnen wij drie jaar garantie verlenen op de functie van de ledlamp De garantieperiode geldt vanaf koopdatum Bewaar het koopbewijs goed Wij verlenen geen garantie in geval van ondeskundige bediening voor slijtageonderdelen binnen het kader van de normale slijtage en bij ingrepen in de apparaattechniek In geval van het reclamaties kunt u contact opnemen met uw handelaar of met Tetra GmbH Te...

Страница 22: ...prodotto viene rivenduto oppure se viene ceduto ad altri in qualche altra maniera consegnare anche le Istruzioni per l uso Indice del contenuto Caratteristiche di redazione delle presenti istruzioni per l uso 22 Indicazioni fondamentali per la sicurezza 23 Montaggio 24 Collegamento e messa in funzione 24 Pulizia e manutenzione 25 Rimozione dei guasti 25 Custodia della lampada 25 Smaltimento 25 Dat...

Страница 23: ...elle seguenti situazioni che la lampada a LED e tutti gli apparecchi elettrici presenti nell acquario siano separati dalla rete elettrica prima di ogni intervento nell acqua dell acquario prima di ogni cambio dell acqua prima di ogni intervento di pulizia o di manutenzione se sono visibili danneggiamenti degli apparecchi elettrici oppure dei cavi di rete in caso di anomalie se l acquario non viene...

Страница 24: ... a LED non rappresenti un ostacolo per dare da mangiare ai pesci o per la manutenzione Scegliere un punto adeguato per il montaggio della lampada a LED PERICOLO Pericolo di morte per folgorazione Montare la lampada a LED solo se la spina elettrica è separata dalla rete Prima del montaggio separare dalla rete elettrica tutti gli apparecchi elettrici presenti nell acquario Inserire il braccio della ...

Страница 25: ...re la lampada a LED dalla rete elettrica Allentare le viti di fissaggio Rimuovere la lampada a LED dalla parete dell acquario Pulire la lampada a LED con un panno asciutto oppure leggermente inumidito Imballare la lampada a LED in maniera tale che sia protetta contro gli urti e l umidità Custodire la lampada a LED in un luogo asciutto Smaltimento Lo smaltimento ecocompatibile dei componenti elettr...

Страница 26: ...el caso di un impiego inappropriato per i componenti soggetti ad usura nel contesto della normale usura così come per gli interventi arbitrari nella tecnica dell apparecchio In caso di reclami rivolgersi al proprio rivenditore oppure alla Tetra GmbH Tetra Technik Service Center Casella postale 1580 D 49304 Melle Germania italia tetra net ...

Страница 27: ...cciones de uso siempre cerca del producto Entregue las instrucciones de uso cuando venda el producto o lo transfiera de algún otro modo Índice de contenidos Características de estas instrucciones de uso 27 Indicaciones básicas de seguridad 28 Montaje 29 Conexión y puesta en funcionamiento 29 Limpieza y mantenimiento 30 Ayuda en caso de fallos 30 Almacenamiento 30 Eliminación 30 Datos técnicos 30 D...

Страница 28: ...aratos eléctricos existentes en el acuario estén desconectados de la red en las situaciones siguientes antes de tocar el agua del acuario antes de cada cambio de agua antes de efectuar la limpieza o el mantenimiento en caso de daños visibles en los aparatos eléctricos o los cables de la red en caso de fallos cuando no utilice el acuario durante un tiempo prolongado No permita que niños y personas ...

Страница 29: ...nchufe de la red eléctrica todos los aparatos eléctricos instalados en el acuario Símbolo que indica la distancia mínima con respecto a la superficie del agua Inserte el brazo de la luminaria en el borde superior de la pared del acuario figura B 1 ATENCIÓN Apretar los tornillos de fijación con demasiada fuerza puede dañar la pared del acuario Apriete los tornillos de fijación con mucho cuidado Apr...

Страница 30: ...nchufe la luminaria LED de la red eléctrica Afloje los tornillos de fijación Retire la luminaria LED de la pared del acuario Limpie la luminaria LED con un paño seco o ligeramente humedecido Empaquete la luminaria LED protegida contra los golpes y la humedad Guarde la luminaria LED en un lugar seco Eliminación La eliminación ecológicamente correcta de los componentes electrónicos materiales reutil...

Страница 31: ...ntía de tres años sobre el funcionamiento de la luminaria LED El periodo de garantía comienza el día de la compra Conserve el recibo de la compra La garantía no cubre los desperfectos causados por un tratamiento inadecuado o por la manipulación de la técnica del aparato así como tampoco el desgaste normal de las piezas de soporte En caso de reclamación por favor diríjase a su distribuidor o bien a...

Страница 32: ...pre junto do produto Em caso de venda ou empréstimo do produto faça o acompanhar do respetivo manual de instruções Índice Símbolos utilizados neste manual de instruções 32 Indicações básicas de segurança 33 Montar 34 Ligação e colocação em funcionamento 34 Limpeza e manutenção 35 Ajuda em caso de avarias 35 Armazenamento 35 Eliminação 35 Dados técnicos 35 Endereço do fabricante e garantia 36 Legen...

Страница 33: ...ricos Nas seguintes situações certifique se de que a luz LED e todos os componentes elétricos do aquário se encontram desligados da corrente antes de qualquer operação na água do aquário antes de qualquer renovação da água antes de qualquer trabalho de limpeza ou manutenção se os componentes elétricos ou os cabos de alimentação apresentarem danos visíveis em caso de avarias se o aquário não for ut...

Страница 34: ...m onde a luz LED não impeça o acesso para a alimentação dos peixes e para os trabalhos de manutenção Escolha um local para a montagem da luz LED PERIGO Ferimentos mortais devido a choque elétrico Monte a luz LED apenas quando a ficha elétrica estiver desligada da corrente Antes de iniciar a montagem desligue da corrente todos os componentes elétricos existentes no aquário Insira o braço da lâmpada...

Страница 35: ...Tetra Technik Service Center Pode consultar as informações de contacto na secção Endereço do fabricante e garantia na página 36 Armazenamento Desligue a luz LED da corrente Desaperte os parafusos de fixação Retire a luz LED da parede do aquário Limpe a luz LED com um pano seco ou ligeiramente humedecido Embale a luz LED para a proteger contra embates e humidade Armazene a luz LED num local seco El...

Страница 36: ...e é nos possível conceder três anos de garantia para a luz LED no que respeita ao funcionamento O prazo de garantia tem início a partir da data de compra Conserve a prova de compra A garantia não se aplica no caso de utilizações inadequadas peças de desgaste no âmbito do desgaste normal bem como no caso de intervenções no equipamento Em caso de reclamação dirija se ao seu revendedor habitual ou à ...

Страница 37: ...id bruksanvisningen i närheten av produkten Skicka med bruksanvisningen om du säljer eller överlåter produkten på annat sätt Innehållsförteckning Utformning av denna bruksanvisning 37 Grundläggande säkerhetsanvisningar 38 Montering 39 Anslutning och idrifttagning 39 Rengöring och underhåll 39 Hjälp vid störningar 39 Förvaring 40 Sophantering 40 Tekniska data 40 Tillverkarens adress och garanti 40 ...

Страница 38: ... till att LED armaturen och alla elapparater i akvariet är bortkopplade från elnätet i följande situationer Innan du sticker ner handen i vattnet i akvariet Innan du byter vatten Innan du utför rengöring eller underhåll Vid synliga skador på elapparater eller kablar Vid störningar När du inte använder akvariet under en längre tid Låt inte barn och personer som behöver tillsyn hantera LED armaturen...

Страница 39: ...ruvarna försiktigt Symbol för minimiavstånd till vattenytan Dra åt skruvarna bild B 2 Anslutning och idrifttagning FARA Livsfara vid elstöt Kontrollera att LED armaturen och kabeln inte har sprickor hack eller andra synliga skador Anslut inte LED armaturen till elnätet om armaturen eller kabeln är skadade Använd ett fackmässigt installerat och jordat eluttag 230 V 50 Hz Sätt in kontakten i ett elu...

Страница 40: ...llshantering Sopsortera alla beståndsdelar enligt lagbestämmelserna Tekniska data LED armatur 5 W 0 6 W 8 5 W 1 W Spänning 230 V 50 Hz Effekt Dagsljus 5 W 8 5 W Effekt Nattljus 0 6 W 1 W Mått L 21 cm B 16 5 cm H 14 cm Vikt ca 0 5 kg Tillverkarens adress och garanti Tetra GmbH Herrenteich 78 D 49324 Melle Tyskland www tetra net Tack vare modern tillverkningsteknik högkvalitativa komponenter och myc...

Страница 41: ...et Videregiv brugsanvisningen hvis produktet sælges eller på anden måde videregives Indholdsfortegnelse Udformningskendetegn i denne brugsanvisning 41 Grundlæggende sikkerhedshenvisninger 42 Montering 43 Tilslutning og ibrugtagning 43 Rengøring og vedligeholdelse 43 Hjælp i tilfælde af fejl 44 Opbevaring 44 Bortskaffelse 44 Tekniske data 44 Producentadresse og garanti 44 Illustrationsforklaring ti...

Страница 42: ... situationer at LED lampen og alle elektriske apparater i akvariet er adskilt fra lysnettet før hvert greb ned i vandet i akvariet før hvert vandskift før hver rengørings eller vedligeholdelsesforanstaltning i tilfælde af synlige beskadigelser på elektriske apparater eller netledninger i tilfælde af fejl hvis akvariet ikke anvendes i længere tid Lad ikke børn eller personer med behov for opsyn hån...

Страница 43: ...er spændes for kraftigt beskadiges akvarievæggen og fastgørelsesskruerne Spænd fastgørelsesskruerne forsigtigt Symbol for minimumafstand til vandoverflade Spænd fastgørelsesskruerne fig B 2 Tilslutning og ibrugtagning FARE Kvæstelse med døden til følge på grund af elektrisk stød Kontrollér LED lampen og netledningen for brud revner og andre synlige beskadigelser Forbind ikke LED lampen med lysnett...

Страница 44: ...lokale myndigheder for at få mere præcise informationer om bortskaffelsen Bortskaf samtlige dele iht lovgivningen Tekniske data LED lampe 5 W 0 6 W 8 5 W 1 W Spænding 230 V 50 Hz Effekt Dagslys 5 W 8 5 W Effekt Natlys 0 6 W 1 W Mål L 21 cm B 16 5 cm H 14 cm Vægt ca 0 5 kg Producentadresse og garanti Tetra GmbH Herrenteich 78 D 49324 Melle Tyskland www tetra net Takket være moderne fremstillingstek...

Страница 45: ...ć zawsze w pobliżu produktu W przypadku sprzedaży produktu lub przekazania go w inny sposób należy wraz z nim przekazać instrukcję użytkowania Spis treści Struktura niniejszej instrukcji użytkowania 45 Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa46 Montaż 47 Podłączenie i uruchomienie 47 Oczyszczenie i konserwacja 48 Pomoc w przypadku zakłóceń 48 Przechowywanie 48 Utylizacja 48 Dane techniczne 49...

Страница 46: ...kody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem Unikanie porażenia elektrycznego W następujących sytuacjach należy upewnić się że oprawa oświetleniowa LED i wszystkie urządzenia elektryczne występujące w akwarium są odłączone od sieci przed każdym włożeniem rąk do wody w akwarium przed każdą wymianą wody przed każdą czynnością związaną z czyszczeniem lub konserwacją w przypadku wid...

Страница 47: ...iała karmienia i wykonywania prac konserwacyjnych Wybrać miejsce do montażu oprawy oświetleniowej LED NIEBEZPIECZEŃSTWO Śmiertelne obrażenia w wyniku porażenia prądem elektrycznym Oprawę oświetleniową LED montować tylko wówczas gdy wtyczka sieciowa odłączona jest od sieci elektrycznej Przed rozpoczęciem montażu odłączyć od sieci wszystkie urządzenia elektryczne występujące w akwarium Wetknąć ramię...

Страница 48: ...awę oświetleniową LED używając suchej lub lekko zwilżonej ściereczki Pomoc w przypadku zakłóceń W przypadku zakłóceń należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z Tetra Technik Service Center Informacje kontaktowe znajdują się w punkcie Adres producenta na stronie 49 Przechowywanie Odłączyć oprawę oświetleniową LED od sieci elektrycznej Odkręcić śruby mocujące Zdjąć oprawę oświetleniową LED ze ścian...

Страница 49: ...owoczesnym technologiom produkcji wysokiej jakości elementom konstrukcyjnym i rygorystycznej kontroli jakości udzielamy trzyletniej gwarancji na działanie oprawy oświetleniowej LED Termin gwarancji liczony jest od daty zakupu Proszę zachować paragon Gwarancja nie dotyczy przypadków nieprawidłowego obchodzenia się części podlegających zużyciu w ramach normalnego użytkowania oraz ingerencji w układy...

Страница 50: ...ípadě prodeje nebo jiné změny majitele výrobku přiložte návod k použití k přístroji Obsah Grafická úprava tohoto návodu k použití 50 Základní bezpečnostní pokyny 51 Montáž 52 Připojení a uvedení do provozu 52 Čištění a údržba 52 Odstraňování poruch 52 Skladování 53 Likvidace 53 Technické údaje 53 Adresa výrobce a záruka 53 Legenda k obrázkům k obrázku A Č Popis 1 Rameno svítidla 2 Síťový kabel 3 V...

Страница 51: ...lektrických přístrojů nebo síťových kabelů při poruchách když akvárium delší dobu nepoužíváte Nenechte s diodovým svítidlem manipulovat bez dozoru děti ani osoby které vyžadují dozor Neumějí vždy správně odhadnout možná rizika K elektrickému napájení používejte pouze uzemněné zásuvky s napětím 230 V 50 Hz Elektrická síť musí být jištěna proudovým chráničem citlivým na všechny druhy proudu Diodové ...

Страница 52: ...udem U diodového svítidla a síťového kabelu zkontrolujte jestli nejsou prasklé pořezané ani jinak viditelně poškozené Pokud jsou diodové svítidlo nebo síťový kabel poškozené nepřipojujte je k elektrické síti Používejte odborně nainstalovanou a uzemněnou zásuvku s napětím 230 V 50 Hz Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky Dvěma polohami spínače se navolí barva světla Denní světlo Akvárium bude osvětle...

Страница 53: ... všech součástí podle platných předpisů Technické údaje Diodové svítidlo 5 W 0 6 W 8 5 W 1 W Napětí 230 V 50 Hz Výkon Denní světlo 5 W 8 5 W Výkon Noční světlo 0 6 W 1 W Rozměry D 21 cm Š 16 5 cm V 14 cm Hmotnost asi 0 5 kg Adresa výrobce a záruka Tetra GmbH Herrenteich 78 D 49324 Melle Německo www tetra net Díky moderní technologii výroby kvalitním součástem a velmi přísné kontrole kvality poskyt...

Страница 54: ...еждений производитель ответственности не несет Данное руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью комплектации изделия Храните руководство всегда рядом с изделием В случае продажи изделия или его иного отчуждения не забудьте передать руководство по эксплуатации новому владельцу Оглавление Особенности оформления данного руководства 54 Основополагающие правила безопасности 55 Монтаж 56 ...

Страница 55: ... в частности является частичное или полное погружение светильника в воду самовольное изменение конструкции светильника и его самостоятельный ремонт эксплуатация светильника вне крытых помещений Компания Tetra GmbH не несет ответственности за ущерб понесенный вследствие использования изделия не по назначению Во избежание удара током В следующих случаях обязательно удостоверьтесь что светильник и вс...

Страница 56: ...нтаж Верхний край стенки аквариума в месте монтажа должен быть прямым без изгиба а его толщина не должна превышать 6 мм Для светильника рекомендуется выбрать такое место где он не будет мешать кормлению животных и уходу за техникой Выберите место для монтажа светильника ОПАСНОСТЬ Опасность смертельного удара током Монтаж светильника производите только при вынутой из розетки вилке сетевого шнура Пе...

Страница 57: ...ес изготовителя и гарантия на странице 57 Хранение Отсоедините светильник от электросети Ослабьте крепежные винты Снимите светильник со стенки аквариума Очистите светильник сухой или слегка влажной салфеткой Упакуйте светильник для защиты от ударов и влаги Храните светильник в сухом месте Утилизация Безвредная для окружающей среды утилизация электронных компонентов поддающихся вторичной переработк...

Страница 58: ...tra Technik Service Center Postfach 1580 Д 49304 Мелле Германия Расшифровка номера партии даты производства Номер партии указан на стикере кабеля светильника первый знак месяц A Январь B Февраль C Март D Апрель E Май F Июнь G Июль H Август I Сентябрь J Октябрь K Ноябрь L Декабрь последние 2 знака год 36 2014 37 2015 и т д Дистрибьютеры в Российской Федерации ООО Оптовая Компания АКВА ЛОГО 117420 г...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Tetra LED Light Wave TH52077 ...

Отзывы: