background image

 

Indicaciones 

Testboy

® 

TV435 

29 

E

S

P

A

Ñ

OL

 

E

S

P

A

Ñ

OL

 

E

S

P

OL

 

Exactitud del manual de instrucciones 

Este manual de instrucciones ha sido redactado con gran esmero. No asumimos garantía 

alguna por la exactitud y la integridad de los datos, las imágenes ni los dibujos. Reservado el 

derecho a realizar modificaciones, corregir erratas y errores. 

 

Gestión de residuos 

Estimado cliente de Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de 

devolver el instrumento –una vez finalizada su vida útil– a los puntos de recogida selectiva 

adecuados para chatarra eléctrica. 

 

 

La Directiva RAEE regula la recogida y el reciclaje de residuos de aparatos 
eléctricos y electrónicos. Los productores de aparatos eléctricos están obligados 
a recoger y a reciclar de forma gratuita los aparatos eléctricos vendidos. Los 
aparatos eléctricos no podrán ser recogidos por tanto en los flujos de residuos 
"normales". Los aparatos eléctricos deberán reciclarse y eliminarse por separado. 
Todos los aparatos afectados por esta directiva llevan este logotipo. 

 

Eliminación de las pilas usadas 

 

 

Usted, como usuario final, está obligado por ley a retornar todas las pilas y 

baterías usadas (Legislación sobre pilas y acumuladores). ¡Está prohibido 

desecharlas en la basura doméstica! 

Las pilas/baterías con sustancias nocivas están marcadas con los símbolos 

indicados en el margen. Estos señalan la prohibición de desecharlas en la basura 

doméstica. 

Los símbolos de los metales pesados determinantes son:  

Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo. 

Podrá entregar las pilas/baterías usadas en los puntos de recogida selectiva de 

su municipio o en cualquier comercio que venda pilas/baterías. ¡Todo ello sin 

ningún coste adicional para usted! 

 

Certificado de calidad 

Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de Testboy 

GmbH son controlados de forma permanente mediante un sistema de gestión de calidad. 

La empresa Testboy GmbH certifica además que los dispositivos de revisión y los 

instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control permanente para 

equipos de inspección, medición y ensayo. 

 

Declaración de conformidad 

El producto cumple las directivas más recientes. Encontrará más información en 

www.testboy.de 

Содержание TV435

Страница 1: ...Testboy TV435 1 Testboy TV435 Version 1 3 ...

Страница 2: ...Testboy TV435 Bedienungsanleitung 3 Testboy TV435 Operating manual 11 Testboy TV435 Mode d emploi 19 Testboy TV435 Manual de instrucciones 27 Testboy TV435 Manuale dell utente 35 Testboy TV435 Bedieningshandleiding 43 ...

Страница 3: ...üssen Sie die Sicherheitshinweise Warnvermerke und das Kapitel Bestimmungsgemäße Verwendung unbedingt beachten WARNUNG Beachten Sie vor dem Gebrauch des Gerätes bitte folgende Hinweise Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe von elektrischen Schweiß geräten Induktionsheizern und anderen elektromagnetischen Feldern Nach abrupten Temperaturwechseln muss das Gerät vor dem Gebrauch zur Sta...

Страница 4: ...n Fällen erlischt jeder Garantieanspruch Ein in ei nem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung hin Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung kom plett durch Dieses Gerät ist CE geprüft und erfüllt somit die erforderlichen Richtlinien Rechte vorbehalten die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern 2020 Testboy GmbH Deutschland Haftun...

Страница 5: ...tehenden Symbolen gekenn zeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Qualitätszertifikat Alle innerhalb der Testboy GmbH ...

Страница 6: ...zbar bis zu einem Laststrom von 16 A Abb 1 1 Schukostecker für den Anschluss an die Steckdose 2 Ring für Differenzstrommessungen zwischen L N Leitern 3 Ring für Leckstrommessungen am PE Leiter 4 Ring mit x1 Windung für Strommessungen 5 Nicht für Strommessungen geeignet 6 Ring mit x10 Windungen für Strommessungen 7 Messanschlüsse für L N L PE und N PE Spannungen 8 Schukobuchse für Lastanschluss End...

Страница 7: ... hat 2 Ringe Ax1 und Ax10 siehe Abb 1 Nummern 4 und 6 um jeweils die Mes sung des Leitungsstroms und die Messung desselben Stroms multipliziert mit dem Faktor 10 durchzuführen nützlich bei Stromzangen mit geringer Empfindlichkeit oder zu hohen Berei chen Das Gerät hat ebenfalls zwei weitere Ringe mA PE und mA L N siehe Abb 1 Nummern 2 und 3 zur einfachen Messung des Ableitstroms jeweils direkt und...

Страница 8: ...ms am Ring Ax1 ab oder teilen Sie den abgelese nen Wert des Rings Ax10 durch 10 siehe Abb 2 Abb 2 Leckstrommessung 1 Verbinden Sie den TV435 mit der 230 V AC Steckdose per Schuko Stecker 2 Verbinden Sie das Endgerät mit dem TV435 per Schuko Stecker 3 Führen Sie die Strommesszange um die Messpunkte mA PE oder mA L N und schalten Sie das Endgerät ein 4 Lesen Sie den direkten Wert des Ableitstroms PE...

Страница 9: ...n Sie die entsprechenden Werte für Strom Spannung und aufgenommene Leistung der Last ab siehe Abb 4 5 Spannungsmessungen zwischen den Messpunkten L PE und N PE sind ebenfalls mög lich Abb 4 Wartung WARNUNG Nur erfahrene und geschulte Techniker dürfen Wartungsarbeiten durchführen Tren nen Sie alle Kabel von den Eingangsanschlüssen bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen Reinigung des Gerätes Verwend...

Страница 10: ...Lastanschluss integrierte Schukobuchse 30 cm Länge Maximallast 16 A Betriebstemperatur 20 C bis 40 C Betriebsluftfeuchtigkeit 80 RH Lagerungstemperatur 20 C bis 60 C Lagerungsluftfeuchtig keit 80 RH Sicherheitsnorm IEC EN61010 1 IEC EN61010 02 030 Messkategorie CAT III 300 V Maximale Betriebs höhe 2000 m Maße 17 5 cm x 5 3 cm x 1 5 cm Gewicht 307 g ...

Страница 11: ... and the information contained in the section Intended use WARNING Observe the following information before using the instrument Avoid operating the instrument near to electric welding equipment induction heaters or other electromagnetic fields To stabilise the instrument after abrupt changes in temperature it must be al lowed to adjust to the new ambient temperature for approx 30 minutes before u...

Страница 12: ... Any warranty claim will be voided in such cases An exclamation mark in a tri angle indicates safety information in the operating manual Read the entire manual before commissioning This instrument is CE approved and thus fulfils the required directives We reserve the right to alter specifications without prior notice 2020 Testboy GmbH Germany Disclaimer The warranty claim will be voided in cases o...

Страница 13: ...u are legally obliged battery law to return all used batteries disposal in the domestic waste is prohibited Batteries containing contaminant material are marked with this symbol indicating that they may not be disposed of in the domestic waste The abbreviations used for the crucial heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead You can return your used batteries free of charge to municipal collect...

Страница 14: ... current measurements Stray current measurement leakage current measurement directly at protective con ductor Fault current measurement using differential measurement at L N conductors Can be used for a load current of up to 16 A Fig 1 1 Earthed plug for connection to the socket 2 Ring for differential current measurements between L N conductors 3 Ring for leak current measurements at PE conductor...

Страница 15: ...ng clamp meters The TV435 has 2 rings Ax1 and Ax10 see Fig 1 nos 4 and 6 to measure the line current as well as this current multiplied by a factor of 10 useful when using current clamp meters with a lower sensitivity or extremely high ranges The instrument also has two additional rings mA PE and mA L N see Fig 1 nos 2 and 3 for simple measurement of the stray current both direct and indirect diff...

Страница 16: ...current values at ring Ax1 or divide the ring Ax10 reading by 10 see Fig 2 Fig 2 Leakage current measurement 1 Connect the TV435 to the 230 V AC socket via the earthed plug 2 Connect the terminal device to the TV435 via the earthed plug 3 Guide the current clamp meter over the measuring points mA PE or mA L N and switch on the terminal device 4 Read off the direct stray current value PE conductor ...

Страница 17: ...terminal device 4 Read off the corresponding values for current voltage and total input power of the load see Fig 4 5 Voltage measurements between the measuring points L PE and N PE are also possible Fig 4 Maintenance WARNING Maintenance work should always be performed by experienced and trained engi neers Disconnect all cables from the input connections before carrying out mainte nance work Clean...

Страница 18: ...connection Integrated earthed socket 30 cm length Maximum load 16 A Operating temperature 20 C to 40 C Operating humidity 80 RH Storage temperature 20 C to 60 C Storage humidity 80 RH Safety standard IEC EN61010 1 IEC EN61010 02 030 Measurement category CAT III 300 V Maximum operating height 2000 m Dimensions 17 5 cm x 5 3 cm x 1 5 cm Weight 307 g ...

Страница 19: ...ue le chapitre Utili sation conforme doivent impérativement être respectés AVERTISSEMENT Respecter les consignes suivantes avant toute utilisation de l appareil Éviter d utiliser l appareil à proximité de postes de soudure électriques de chauf fages à induction et d autres champs électromagnétiques En cas de changement soudain de température l appareil doit être exposé envi ron 30 minutes à la nou...

Страница 20: ...triangle renvoie aux consignes de sécurité du présent manuel d utilisation Lire les instructions dans leur intégralité avant la mise en service Cet appareil a fait l objet d un contrôle CE et satisfait aux normes pertinentes Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications de cet appareil sans préavis 2020 Testboy GmbH Allemagne Exclusion de responsabilité La garantie s éteint en cas de...

Страница 21: ...tteries contenant des substances toxiques portent les symboles il lustrés ci contre indiquant qu il est interdit de les jeter dans les ordures ména gères Les symboles des métaux lourds concernés sont Cd Cadmium Hg mercure Pb plomb Vous pouvez ramener gratuitement vos piles et batteries usagées dans un centre de collecte de votre commune ou partout où des piles batteries sont vendues Certificat de ...

Страница 22: ...avec mesure du courant différentiel sur conducteurs L N Utile jusqu à un courant de charge de 16 A Fig 1 1 Fiche Schuko pour raccordement à la prise 2 Anneau pour mesures de courant différentiel entre conducteurs L N 3 Anneau pour mesures de courant de fuite sur conducteur PE 4 Anneau avec x1 spire pour mesures du courant 5 Ne convient pas aux mesures de courant 6 Anneau avec x10 spires pour mesur...

Страница 23: ...435 comporte 2 anneaux Ax1 et Ax10 voir fig 1 numéros 4 et 6 afin d effectuer res pectivement la mesure du courant du câble et la mesure du même courant multiplié par le fac teur 10 utile avec les pinces ampèremétriques avec une faible sensibilité ou des zones trop élevées L appareil a également deux autres anneaux mA PE et mA L N voir fig 1 numéros 2 et 3 pour une mesure facile du courant de fuit...

Страница 24: ...ur l anneau Ax1 ou divisez la valeur lue de l an neau Ax10 par 10 voir fig 2 Fig 2 Mesure du courant de fuite 1 Connectez le TV435 à la prise 230 V AC via la fiche Schuko 2 Connectez le terminal au TV435 via la fiche Schuko 3 Placez la pince ampèremétrique au niveau des points de mesure mA PE ou mA L N et mettez le terminal en marche 4 Lisez la valeur directe du courant de fuite conducteur PE dans...

Страница 25: ...rs correspondantes pour le courant la tension et la puissance absorbée de la charge voir fig 4 5 Des mesures de tension entre les points de mesure L PE et N PE sont également pos sibles Fig 4 Entretien AVERTISSEMENT Seuls des techniciens expérimentés et formés sont autorisés à effectuer les travaux d entretien Débranchez tous les câbles des raccords d entrée avant de procéder aux travaux d entreti...

Страница 26: ...ordement de charge Douille Schuko intégrée longueur de 30 cm Charge maximale 16 A Température de service 20 C à 40 C Humidité de l air en service 80 HR Température de stockage 20 C à 60 C Humidité de l air en stockage 80 HR Norme de sécurité IEC EN61010 1 IEC EN61010 02 030 Catégorie de mesure CAT III 300 V Hauteur de service maximale 2000 m Dimensions 17 5 cm x 5 3 cm x 1 5 cm Poids 307 g ...

Страница 27: ...escindible tener en cuenta las indicaciones de seguridad las notas de advertencia y el capítulo Uso previsto ADVERTENCIA Antes de usar el instrumento tenga en cuenta las siguientes indicaciones Evite el uso del instrumento en las inmediaciones de soldadoras eléctricas calentadores por inducción y otros campos electromagnéticos Cuando haya cambios de temperatura bruscos debe aclimatarse el instrume...

Страница 28: ...nados por la manipulación inadecuada o por el incumplimiento de las indicaciones de seguridad no asumimos ninguna responsabilidad En estos casos queda anulado cualquier derecho por garantía Un símbolo de exclamación dentro de un triángulo hace referencia a las indicaciones de seguridad en el manual de instrucciones Antes de la puesta en marcha lea el manual al completo Este instrumento dispone de ...

Страница 29: ...evan este logotipo Eliminación de las pilas usadas Usted como usuario final está obligado por ley a retornar todas las pilas y baterías usadas Legislación sobre pilas y acumuladores Está prohibido desecharlas en la basura doméstica Las pilas baterías con sustancias nocivas están marcadas con los símbolos indicados en el margen Estos señalan la prohibición de desecharlas en la basura doméstica Los ...

Страница 30: ... directas Medición de corriente derivada medición de corriente de perdida directamente en el conductor de tierra Medición de corriente residual mediante medición de corriente diferencial en conductores L N Utilizable hasta una corriente de carga de 16 A Imagen 1 1 Enchufe Schuko para la conexión a la toma de corriente 2 Aro para mediciones de corriente diferencial entre conductores L N 3 Aro para ...

Страница 31: ... tiene 2 aros Ax1 y Ax10 véase imagen 1 números 4 y 6 para realizar la medición de la corriente del conducto y la medición de la misma corriente multiplicada por 10 práctico al usar pinzas de corriente de baja sensibilidad o con márgenes muy altos El instrumento tiene también dos aros más mA PE y mA L N véase imagen 1 números 2 y 3 para la medición sencilla de la corriente de fuga tanto directa co...

Страница 32: ...en el aro Ax1 o divida el valor leído del aro Ax10 entre 10 véase imagen 2 Imagen 2 Medición de corriente de fuga 1 Conecte el TV435 con el enchufe 230 V CA mediante el enchufe Schuko 2 Conecte el aparato final con el TV435 mediante el enchufe Schuko 3 Pase las pinzas de medición de corriente por los puntos de medición mA PE o mA L N y encienda el aparato final 4 Lea el valor directo de la corrien...

Страница 33: ...valores correspondientes de corriente tensión y potencia absorbida de la carga véase imagen 4 5 También se pueden realizar mediciones de tensión entre los puntos de medición L PE y N PE Imagen 4 Mantenimiento ADVERTENCIA Solo los técnicos cualificados y con experiencia podrán realizar trabajos de mantenimiento Antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento desconecte todos los cables de las cone...

Страница 34: ...tegrada 30 cm de longitud Carga máxima 16 A Temperatura de servicio 20 C a 40 C Humedad del aire durante el funcionamiento 80 RH Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C Humedad del aire durante el almacenamiento 80 RH Norma de seguridad IEC EN61010 1 IEC EN61010 02 030 Categoría de medición CAT III 300 V Altura máxima de operación 2000 m Dimensiones 17 5 cm x 5 3 cm x 1 5 cm Peso 307 g ...

Страница 35: ... osservare le avvertenze di sicurezza i simboli di pericolo e il capitolo Uso previsto AVVERTENZA Prima di utilizzare lo strumento si prega di osservare le seguenti avvertenze Evitare di usare lo strumento nelle vicinanze di saldatrici elettriche impianti di ri scaldamento a induzione e altri campi elettromagnetici In caso di repentini cambi di temperatura prima di utilizzare lo strumento occorre ...

Страница 36: ...a responsabilità per eventuali danni mate riali o personali derivanti da un uso improprio o dal mancato rispetto delle av vertenze di sicurezza In simili casi decade qualsiasi diritto alla garanzia Il simbolo del punto esclamativo all interno di un triangolo richiama l attenzione sulle avvertenze di sicurezza contenute nel manuale dell utente Prima della messa in funzione leggere il manuale comple...

Страница 37: ...n un marchio speciale Smaltimento di batterie usate Il consumatore finale è tenuto per legge legge sulle batterie a restituire tutte le batterie monouso e ricaricabili usate è vietato smaltire le batterie insieme ai ri fiuti domestici Le batterie monouso ricaricabili sono contrassegnate con il simbolo qui a fianco che richiama l attenzione su divieto di smaltimento insieme ai rifiuti domestici I c...

Страница 38: ...delle correnti di dispersione correnti di fuga direttamente sul conduttore di protezione Misura delle correnti di guasto tramite misura della differenza di corrente sui conduttori L N Utilizzabile con correnti di carico fino a 16 A Fig 1 1 Connettore Schuko per il collegamento alla presa elettrica 2 Anello per misurare la differenza di corrente tra i conduttori L N 3 Anello per misurare correnti d...

Страница 39: ...on pinze Il TV435 possiede 2 anelli Ax1 e Ax10 vedere Fig 1 pos 4 e 6 per poter misurare la cor rente di conduzione e la stessa corrente moltiplicata per il fattore 10 utile per pinze ampero metriche a bassa sensibilità o fasce troppo grandi Lo strumento possiede inoltre altri due anelli mA PE e mA L N vedere Fig 1 pos 2 e 3 per la semplice misura della corrente di dispersione sia in modo diretto ...

Страница 40: ...nello Ax1 oppure dividere per 10 il va lore letto sull anello Ax10 vedere Fig 2 Fig 2 Misura della corrente di fuga 1 Conl aiutodelconnettoreSchuko collegarelostrumentoTV435allapresaelettricada230VAC 2 Con l aiuto del connettore Schuko collegare l apparecchio terminale allo strumento TV435 3 Avvicinare la pinza amperometrica intorno ai punti di misura mA PE o mA L N e accen dere il terminale 4 Leg...

Страница 41: ...d N e accendere il terminale 4 Leggere i relativi valori di corrente tensione e potenza assorbita del carico vedere Fig 4 5 Inoltre è possibile misurare la tensione tra i punti di misura L PE ed N PE Fig 4 Manutenzione AVVERTENZA Affidare i lavori di manutenzione esclusivamente a tecnici qualificati Prima di ini ziare i lavori di manutenzione scollegare tutti i cavi dagli attacchi d ingresso Puliz...

Страница 42: ...el carico Presa Schuko integrata lunghezza 30 cm Carico massimo 16 A Temperatura d esercizio Da 20 C a 40 C Umidità d esercizio 80 UR Temperatura di stoccaggio Da 20 C a 60 C Umidità di stoccaggio 80 UR Norme di sicurezza IEC EN61010 1 IEC EN61010 02 030 Categoria di misura CAT III 300 V Altitudine d esercizio massima 2000 m Dimensioni 17 5 cm x 5 3 cm x 1 5 cm Peso 307 g ...

Страница 43: ...gheidsinstructies waarschuwingen en het hoofdstuk Doelmatig gebruik absoluut in acht nemen WAARSCHUWING Gelieve vóór het gebruik van het instrument de volgende instructies in acht te nemen Vermijd de inzet van het instrument in de buurt van elektrische lasapparaten inductieverwarmers en andere elektromagnetische velden Na abrupte temperatuurveranderingen moet het instrument vóór het gebruik voor s...

Страница 44: ...gevolg van ondeskundige hantering of niet inachtneming van de veiligheidsinstructies aanvaarden wij geen aansprakelijkheid In zulke gevallen komt elk recht op garantie te vervallen Een uitroepteken in de driehoek verwijst naar veiligheidsinstructies in de bedieningshandleiding Lees vóór inbedrijfstelling de handleiding helemaal door Dit instrument is CE gecontroleerd en voldoet derhalve aan de ver...

Страница 45: ...lijn vallen zijn gekenmerkt met dit logo Verwerking van gebruikte batterijen U als eindverbruiker bent wettelijk Wet op batterijen verplicht om alle gebruikte batterijen en accu s terug te geven een verwerking via het huisvuil is verboden Batterijen Accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gekenmerkt met de symbolen hiernaast die wijzen op het verbod van de verwerking via het huisvuil De benam...

Страница 46: ... directe laagspanningsmetingen Meting van de afleidstroom lekstroom direct aan de aardgeleider Meting van de aardlekstroom door middel van meting van de verschilstroom aan L N geleiders Inzetbaar tot een laststroom van 16 A Afb 1 1 Randaardestekker voor aansluiting aan de contactdoos 2 Ring voor metingen van de verschilstroom tussen L N geleiders 3 Ring voor lekstroommetingen aan de PE geleider 4 ...

Страница 47: ...35 bezit 2 ringen Ax1 en Ax10 zie afb 1 nummers 4 en 6 om telkens de meting van de leidingstroom en de meting van diezelfde stroom vermenigvuldigd met de factor 10 uit te voeren nuttig bij stroomtangen met geringe gevoeligheid of te hoge bereiken Het instrument bezit daarnaast nog twee andere ringen mA PE en mA L N zie afb 1 nummers 2 en 3 voor de eenvoudige meting van de afleidstroom telkens dire...

Страница 48: ...om af aan de ring Ax1 of deel de afgelezen waarde van de ring Ax10 door 10 zie afb 2 Afb 2 Meting van lekstroom 1 Verbind de TV435 met een randaardestekker met de 230 V AC contactdoos 2 Verbind het eindapparaat met een randaardestekker met de TV435 3 Leid de stroomtang rond de meetpunten mA PE of mA L N en schakel het eindapparaat in 4 Lees de directe waarde van de afleidstroom PE geleider af in d...

Страница 49: ...t in 4 Lees de waarden voor stroom spanning en opgenomen vermogen van de last af zie afb 4 5 Spanningsmetingen tussen de meetpunten L PE en N PE zijn eveneens mogelijk Afb 4 Onderhoud WAARSCHUWING Alleen ervaren en geschoolde technici mogen onderhoudswerkzaamheden uitvoeren Isoleer alle kabels van de ingangsaansluitingen voordat u onderhouds werkzaamheden uitvoert Reiniging van het instrument Gebr...

Страница 50: ...uiting geïntegreerde randaardebus 30 cm lengte Maximale last 16 A Bedrijfstemperatuur 20 C tot 40 C Luchtvochtigheid tijdens bedrijf 80 RH Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C Luchtvochtigheid tijdens opslag 80 RH Veiligheidsnorm IEC EN61010 1 IEC EN61010 02 030 Meetcategorie CAT III 300 V Maximale bedrijfshoogte 2000 m Maten 17 5 cm x 5 3 cm x 1 5 cm Gewicht 307 g ...

Страница 51: ......

Страница 52: ...Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www testboy de Germany info testboy de ...

Отзывы: