background image

 

Indicaciones de seguridad 

Testboy

® 

TV 900 

23 

ENG

LI

SH

 

ESPA

ÑO

L

 

Uso previsto 

Uso previsto para ser usado únicamente por técnicos electricistas y personal técnico.  
El instrumento se ha previsto únicamente para las aplicaciones descritas en el manual de instrucciones, como las comprobaciones 
de tensión alterna, tensión continua y tensión de continuidad, prueba de fases y de campo magnético rotativo. Está prohibido 

cualquier otro uso. Este podría causar accidentes o destruir el instrumento. Estos usos erróneos resultarán en la anulación 
inmediata de cualquier derecho por garantía del operario frente al fabricante. 
Cualquier persona que vaya a emplear este comprobador, deberá disponer de la formación correspondiente y estar familiarizada 
con los riesgos especiales que aparecen en entornos industriales durante la comprobación de tensión, las medidas de seguridad 
necesarias y el procedimiento para comprobar el correcto funcionamiento del instrumento antes y después de cada uso. 

 

 

En caso de producirse daños en la integridad física de las personas o daños materiales ocasionados por la 
manipulación inadecuada o por el incumplimiento de las indicaciones de seguridad, no asumimos ninguna 
responsabilidad. En estos casos queda anulado cualquier derecho por garantía. Un símbolo de exclamación 
dentro de un triángulo hace referencia a las indicaciones de seguridad en el manual de instrucciones. Antes de 
la puesta en marcha, lea el manual al completo. Este instrumento dispone de homologación CE y cumple, por 
tanto, las directivas requeridas. 

 

Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso © 2020 Testboy GmbH, Alemania. 

Cláusula de exención de responsabilidad 

 

 

¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por incumplimiento 
del manual!  
¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes! 

Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de: 

El incumplimiento del manual. 

Las modificaciones en el producto no autorizadas porTestboy

.

 

O de piezas de repuesto no fabricadas o no autorizadas

 

por Testboy

.

 

Trabajar bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos. 

 

Exactitud del manual de instrucciones 

Este manual de instrucciones ha sido redactado con gran esmero. No asumimos garantía alguna por la exactitud y la integridad de 
los datos, las imágenes ni los dibujos. Reservado el derecho a realizar modificaciones, corregir erratas y errores. 
 

Gestión de residuos 

Estimado cliente de Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de devolver el instrumento –una vez 

finalizada su vida útil– a los puntos de recogida selectiva adecuados para chatarra eléctrica. 

 

La Directiva RAEE regula la recogida y el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Los fabricantes 
de aparatos eléctricos están obligados a recoger y a reciclar de forma gratuita los aparatos eléctricos vendidos. Los 
aparatos eléctricos no podrán ser recogidos, por tanto, en los flujos de residuos “normales”. Los aparatos eléctricos 
deberán reciclarse y eliminarse por separado. Todos los aparatos afectados por esta directiva llevan este logotipo. 

Certificado de calidad 

Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de Testboy GmbH son controlados de forma 
permanente mediante un sistema de gestión de calidad. La empresa Testboy GmbH certifica además que los dispositivos de 
revisión y los instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control permanente para equipos de inspección, 
medición y ensayo. 
 

Declaración de conformidad 

El producto cumple las directivas más recientes. Encontrará más información en www.testboy.de 

 

 

Содержание TV 900

Страница 1: ...Testboy TV 900 Version 1 1 ...

Страница 2: ...oy TV 900 Operating Manual 9 Testboy TV 900 Manuel d utilisation 15 Testboy TV 900 Manual de instrucciones 21 Testboy TV 900 Manuale utente 27 Testboy TV 900 Bedieningshandleiding 33 Testboy TV 900 Bruksanvisning 39 Testboy TV 900 Käyttöohje 45 ...

Страница 3: ...Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 Haftungsausschluss 5 Bedienung 6 Sicherheitshinweise 6 Funktion 6 Prüfablauf 7 PP State Erläuterung 7 CP State Erläuterung 7 Fehlersimulation 7 Reinigung 7 Technische Daten 8 ...

Страница 4: ...hohen Temperaturen aus Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen Der Spannungsprüfer und das Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenos senschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten Bitte beachten Sie die fünf Sicherheitsregeln 1 Freisc...

Страница 5: ...erursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschäden die daraus resultieren übernehmen wir keine Haftung Testboy haftet nicht für Schäden die aus dem Nichtbeachten der Anleitung von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen Alkohol Drogen oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren Richtigk...

Страница 6: ...icht mehr verwendet werden und muss von Fachpersonal überprüft werden Vermeiden Sie die Berührung der Bananenbuchsen 3 4 5 11 siehe Bilddarstellung Das Gerät darf nicht in feuchter Umgebung betrieben wer den Das Gerät immer trocken und sauber halten Das Gehäuse darf nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Die verschiedenen anzeigenden Signale des Spannungs prüfers dürfen nicht für Messzwecke ...

Страница 7: ...einrichtung säule ist ange schlossen TV 900 wurde erkannt Ladeeinrichtung säule liefert keine Energieversorgung C Ladeeinrichtung säule ist aktiv ohne Ventilator Ladeeinrichtung säule ist ladebereit TV 900 startet Ladevorgang und erfordert keine Belüftung Energieversorgung nur wenn keine Belüftung vorhanden ist D Ladeeinrichtung säule ist aktiv mit Ventilator Ladeeinrichtung säule ist ladebereit T...

Страница 8: ...he Daten 8 Testboy TV 900 Technische Daten Anzeige LEDs Betriebstemperatur 0 bis 40 C Schutzart IP 40 Spannungsversorgung Typ 2 Stecker Ladeeinrichtung säule für Elektrofahrzeuge Belastungsgrenze Steckdose 5 A ...

Страница 9: ...GLISH Table of contents Safety information 10 Intended use 11 Disclaimer 11 Operation 12 Safety information 12 Function 12 Test procedure 13 PP State explanation 13 CP State explanation 13 Fault simulation 13 Cleaning 13 Technical data 14 ...

Страница 10: ...d accessories are not toys and must be kept out of the reach of children When working in industrial facilities comply at all times with the accident prevention regulations for electrical systems and equipment as established by the employers liability insurance association Please observe the five safety rules 1 Disconnect 2 Secure against reactivation 3 Ensure isolation from the power supply check ...

Страница 11: ...ual We shall not accept any liability for the resulting damage Testboy does not accept responsibility for damage resulting from Failure to observe the manual Changes to the product which have not been approved by Testboy or Spare parts which have not been manufactured or approved by Testboy The consumption of alcohol drugs or medicines Correctness of the operating manual This operating manual has ...

Страница 12: ...lay fails to indicate one or more functions then do not continue to use the instrument It must be checked by a specialist Avoid contact with the banana jacks 3 4 5 11 Refer to the figure The instrument must not be operated in a humid environ ment Always keep the instrument dry and clean The housing should only be cleaned using a damp cloth The various signals displayed by the voltage tester should...

Страница 13: ... B Charge equipment column is connected TV 900 has been detected charge equipment column does not supply energy C Charge equipment column is active without fan Charge equipment column is ready for charging TV 900 starts the charge process and does not require ventilation energy supply only if there is no ventilation D Charge equipment column is active with fan Charge equipment column is ready for ...

Страница 14: ...al data 14 Testboy TV 900 Technical data Display LEDs Operating temperature 0 to 40 C Protection class IP 40 Voltage supply Type 2 connector charge equipment column for electric vehicles Socket load limit 5 A ...

Страница 15: ...nes de sécurité 16 Utilisation conforme 17 Exclusion de responsabilité 17 Utilisation 18 Consignes de sécurité 18 Fonction 18 Déroulement du contrôle 19 PP State Explication 19 CP State Explication 19 Simulation de défaillance 19 Nettoyage 19 Caractéristiques techniques 20 ...

Страница 16: ...r de tension et ses accessoires ne sont pas des jouets et doivent être tenus hors de portée des enfants Dans les établissements industriels les règlements de prévention des accidents de l Association des syndicats pro fessionnels en charge des installations et équipements électriques doivent être respectés Respecter les cinq règles de sécurité suivantes 1 Déconnecter l appareil 2 Empêcher son redé...

Страница 17: ...du présent manuel d utilisation Nous n endossons aucune responsabilité pour les dommages consécutifs en résultant Testboy n assume aucune responsabilité pour les dommages résultant du non respect du présent manuel d utilisation de modifications apportées au produit sans l accord de Testboy de l utilisation de pièces de rechange n ayant pas été fabriquées ou homologuées par Testboy de l influence d...

Страница 18: ...nt l appareil ne peut plus être utilisé et doit être contrôlé par un spécialiste Évitez tout contact avec les prises banane 3 4 5 11 cf représentation L appareil ne peut pas être utilisé dans un environnement humide Conserver toujours l appareil dans un endroit sec et propre Le boîtier ne peut être nettoyé qu au moyen d un chiffon humide Les différents signaux affichés par le testeur de tension ne...

Страница 19: ...té détecté le disposition la colonne de charge ne fournit pas d énergie C Dispositif Colonne de charge actif ve sans ventilateur Dispositif Colonne de charge prêt e pour le chargement le TV 900 démarre le char gement et ne requiert pas de ventilation alimentation en énergie uniquement lorsqu aucune ventilation n est disponible D Dispositif Colonne de charge actif avec ventilateur Dispositif Colonn...

Страница 20: ...tboy TV 900 Caractéristiques techniques Affichage LED Température de service 0 à 40 C Classe de protection IP 40 Alimentation Connecteur de type 2 Dispositif Colonne de charge pour véhicules électriques Limite de charge de la prise 5 A ...

Страница 21: ...seguridad 22 Uso previsto 23 Cláusula de exención de responsabilidad 23 Manejo 24 Indicaciones de seguridad 24 Función 24 Procedimiento de ensayo 25 Explicación del PP State 25 Explicación del CP State 25 Simulación de fallos 25 Limpieza 25 Datos técnicos 26 ...

Страница 22: ...alcance de los niños En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las normas de prevención de accidentes de la mutua profesional competente en prevención de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y equipos Tenga en cuenta las cinco reglas de oro en electricidad 1 Desconexión corte efectivo 2 Prevenir cualquier posible realimentación Bloqueo y señalización 3 Verificar la ause...

Страница 23: ...años han sido producidos por incumplimiento del manual No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de El incumplimiento del manual Las modificaciones en el producto no autorizadas porTestboy O de piezas de repuesto no fabricadas o no autorizadas por Testboy Trabajar bajo los efectos del alcohol drogas o ...

Страница 24: ... durante esta prueba falla el indicador de una o de varias funciones debe dejar de usarse el instrumento que tendrá que ser revisado por personal técnico Evite tocar los casquillos a banana 3 4 5 11 ver la imagen No debe operarse el instrumento en un entorno húmedo Mantener el instrumento siempre seco y limpio La carcasa solo puede limpiarse con un paño húmedo Las diferentes señales indicadas del ...

Страница 25: ...e carga no suministra energía B La estación de carga está conectada Se ha detectado el TV 900 la estación de carga no suministra energía C La estación de carga está activa sin ventilador La estación de carga está lista para la carga el TV 900 inicia la carga y no requiere ventilación suministro de energía solo cuando no hay ventilación D La estación de carga está activa con ventilador La estación ...

Страница 26: ...boy TV 900 Datos técnicos Indicación Ledes Temperatura de servicio 0 hasta 40 C Grado de protección IP 40 Alimentación eléctrica Conector del tipo 2 Estación de carga para vehículos eléctricos Límite de carga del enchufe 5 A ...

Страница 27: ...enze di sicurezza 28 Uso previsto 29 Esclusione della responsabilità 29 Uso 30 Avvertenze di sicurezza 30 Funzionamento 30 Svolgimento della prova 31 Spiegazione PP State 31 Spiegazione CP State 31 Simulazione di errori 31 Pulizia 31 Dati tecnici 32 ...

Страница 28: ...i fuori dalla portata dei bambini All interno di ambienti industriali occorre rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria vigenti in materia di impianti e componenti elettrici Si prega di rispettare le cinque regole di sicurezza 1 Isolare 2 Mettere in sicurezza per prevenire la riaccensione accidentale 3 Verificare la condizione di interruzione del circuito l assenza di ...

Страница 29: ... mancato rispetto del manuale decade qualsiasi diritto alla garanzia Il produttore non si assume nessuna responsabilità per gli eventuali danni indiretti risultanti Testboy non risponde dei danni che risultano dal mancato rispetto del manuale dell utente da modifiche del prodotto non autorizzate da Testboy oppure dall uso di ricambi non prodotti né autorizzati da Testboy dall uso di alcol sostanze...

Страница 30: ...ante questa verifica uno o più valori visualizzati non corrispondono lo strumento non può più essere utilizzato e deve essere controllato da personale qualificato Evitare di toccare i connettori banana femmina 3 4 5 11 vedere immagine Lo strumento non può essere utilizzato in ambienti umidi Tenere lo strumento sempre asciutto e pulito Il corpo dell apparecchio può essere pulito solo con un panno u...

Страница 31: ...strumento TV 900 è stato riconosciuto il dispositivo o la colonnina di ricarica non forniscono energia C Il dispositivo o la colonnina di ricarica sono attivi senza ventilatore Il dispositivo o la colonnina di ricarica sono ponti per effettuare la ricarica lo strumento TV 900 avvia la procedura di ricarica e non richiede nessuna ventilazione alimenta zione di energia solo se non è presente una ven...

Страница 32: ... TV 900 Dati tecnici Display LED Temperatura d esercizio 0 40 C Classe di protezione IP 40 Alimentazione Connettore di tipo 2 Dispositivo o colonnina di ricarica per veicoli elettrici Carico massimo della presa elettrica 5 A ...

Страница 33: ...udsopgave Veiligheidsinstructies 34 Doelmatig gebruik 35 Uitsluiting van aansprakelijkheid 35 Bediening 36 Veiligheidsinstructies 36 Werking 36 Testverloop 37 PP State uitleg 37 CP State uitleg 37 Foutsimulatie 37 Reiniging 37 Technische gegevens 38 ...

Страница 34: ...en vochtige omgevingsvoorwaarden De spanningzoeker en het toebehoren zijn geen speelgoed en horen niet thuis in de handen van kinderen In industriële faciliteiten moeten de voorschriften ter preventie van ongevallen van de bond van de industriële ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht worden genomen Gelieve de vijf veiligheidsregels in acht te nemen 1 Vri...

Страница 35: ... van deze handleiding komt het recht op garantie te vervallen Voor indirecte schade als gevolg daarvan aanvaarden wij geen aansprakelijkheid Testboy is niet aansprakelijk voor schade ontstaan als gevolg van de niet inachtneming van de handleiding door Testboy niet geautoriseerde veranderingen aan het product of door Testboy niet gefabriceerde of niet geautoriseerde onderdelen invloed van alcohol v...

Страница 36: ...ag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het door vakpersoneel gecontroleerd worden Vermijd aanraken van de banaanbussen 3 4 5 11 zie afbeelding Het instrument mag niet worden ingezet in een vochtige omgeving Het instrument altijd droog en schoon houden De behuizing mag alleen met een vochtige doek worden gereinigd De verschillende signalen van de spanningzoeker mogen niet worden gebruikt...

Страница 37: ...s aangesloten TV 900 werd herkend laadinrichting paal levert geen stroom C Laadinrichting paal is actief zonder ventilator Laadinrichting paal is klaar om te laden TV 900 start laden en heeft geen ventilatie nodig stroom alleen wanneer geen ventilatie voorhanden is D Laadinrichting paal is actief met ventilator Laadinrichting paal is klaar om te laden TV 900 start laden en heeft ventilatie nodig s...

Страница 38: ... 38 Testboy TV 900 Technische gegevens Indicatie LEDs Bedrijfstemperatuur 0 tot 40 C Beschermingsgraad IP 40 Spanningsvoeding Type 2 stekker laadinrichting paal voor elektrische voertuigen Belastingsgrens contactdoos 5 A ...

Страница 39: ...hållsförteckning Säkerhetsanvisningar 40 Avsedd användning 41 Ansvarsbegränsning 41 Användning 42 Säkerhetsanvisningar 42 Funktion 42 Testförlopp 43 Förklaring PP State 43 Förklaring CP State 43 Felsimulering 43 Rengöring 43 Tekniska specifikationer 44 ...

Страница 40: ...nder längre tid Undvik dammiga och fuktiga utrymmen Spänningsmätaren och dess tillbehör är inga leksaker och ska inte användas av barn I industrimiljöer ska gällande bestämmelser för olycksförebyggande från elbranschorganisationer beaktas Beakta dessa fem säkerhetsregler 1 Koppla från 2 Säkra mot återinkoppling 3 Kontrollera att utrustningen är spänningsfri testa båda polerna 4 Jorda och kortslut ...

Страница 41: ...ts till följd av att den här bruksanvisningen inte har beaktats Vi ansvarar heller inte för eventuella följdskador Testboy ansvarar inte för skador som uppstår av följande orsaker Underlåtenhet att beakta bruksanvisningen Modifikationer på produkten som inte godkänts av Testboy Användning av reservdelar som inte tillverkats eller godkänts av Testboy Användning av utrustningen under påverkan av alk...

Страница 42: ... för en eller flera funktioner inte fungerar får enheten inte användas utan ska kontrolleras av fackpersonal Undvik att beröra banankontakterna 3 4 5 11 se bild Enheten får aldrig användas i fuktig miljö Enheten ska förvaras torrt och rent Ytterhöljet ska endast rengöras med fuktig trasa De olika signaler som spänningsmätaren visar får inte användas för mätändamål Funktion Apparaten simulerar ett ...

Страница 43: ...nheten pelaren är inte ansluten TV 900 hittades laddningsenheten pelaren levererar ingen energiförsörjning C Laddningsenheten pelaren är aktiv utan fläkt Laddningsenheten pelaren är laddningsredo TV 900 startar laddningsprocedur och kräver ingen ventilation energiförsörjning endast när det inte finns någon ventilation D Laddningsenheten pelaren är aktiv med fläkt Laddningsenheten pelaren är laddni...

Страница 44: ...pecifikationer 44 Testboy TV 900 Tekniska specifikationer Display LED er Driftstemperatur 0 till 40 C Skyddsklass IP 40 Spänningsmatning Typ 2 kontakt laddningsenhet pelare för elfordon Belastningsgräns uttag 5 A ...

Страница 45: ...ällysluettelo Turvallisuusohjeet 46 Määräystenmukainen käyttö 47 Vastuuvapautusperuste 47 Käyttö 48 Turvallisuusohjeet 48 Toiminto 48 Tarkastuksen kulku 49 PP tilan selitys 49 CP tilan selitys 49 Virhesimulaatio 49 Puhdistus 49 Tekniset tiedot 50 ...

Страница 46: ...itemittari ja lisävarusteet eivät ole leikkikaluja eivätkä ne kuulu lasten käsiin Teollisuuslaitoksissa on huomioitava ammattijärjestön sähkölaitteistoja ja laitteita koskevat tapaturmantorjuntamääräykset Noudata viittä turvallisuussääntöä 1 Katkaise virta 2 Varmista uudelleen käynnistyksen varalta 3 Vakuuttaudu jännitteettömyydestä jännitteettömyys on tarkistettava 2 napaisesti 4 Maadoita ja kytk...

Страница 47: ... vauriotapauksissa jotka johtuvat käyttöohjeen laiminlyönnistä Emme vastaa käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä johtuvista seuraamusvahingoista Testboy ei vastaa vahingoista jotka johtuvat käyttöohjeen laiminlyönnistä sellaisesta laitteen muuttamisesta jota Testboy ei ole hyväksynyt tai sellaisten varaosien käytöstä jotka eivät ole Testboy yrityksen valmistamia tai hyväksymiä alkoholin huumei...

Страница 48: ...uraavat turvatoimet Jos testatessa yhden tai useamman toiminnon näyttö ei toimi laitetta ei saa enää käyttää ja ammattihenkilön on tarkastettava se Vältä kosketusta banaaniliittimiin 3 4 5 11 katso kuva Laitetta ei saa käyttää kosteassa tilassa Pidä laite aina kuivana ja puhtaana Kotelon saa puhdistaa ainoastaan kostealla liinalla Erilaisia jännitemittarin esittäviä signaaleja ei saa käyttää mitta...

Страница 49: ...n tunnistettu latauslaitteisto pylväs ei toimita energiansyöttöä C Latauslaitteisto pylväs on aktiivinen ilman puhallinta Latauslaitteisto pylväs on latausvalmis TV 900 käynnistää lataustapahtuman eikä se vaadi tuuletusta energiansyöttö vain jos tuuletusta ei ole olemassa D Latauslaitteisto pylväs on aktiivinen puhaltimella Latauslaitteisto pylväs on latausvalmis TV 900 käynnistää lataustapahtuman...

Страница 50: ...set tiedot 50 Testboy TV 900 Tekniset tiedot Lukema LEDit Käyttölämpötila 0 40 C Suojausluokka IP 40 Jännitteensyöttö Tyypin 2 pistoke latauslaitteisto pylväs sähköajoneuvoille Pistorasian kuormitusraja 5 A ...

Страница 51: ......

Страница 52: ...Testboy GmbH Tel 49 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 49 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www testboy de Germany info testboy de ...

Отзывы: