102
MK
102
MK
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Внимавајте на следниве мерки на претпазливост
кога користите машина за миење садови:
• Монтажата и поправката може да ги врши само
квалификуван техничар
• Уредот е наменет за употреба во домаќинството
и за слични цели, како што се:
–
кујнски простори за вработување во
продавници,
–
канцеларии и други работни средини
–
земјоделски домаќинства;
–
од гости на хотел и мотел, како и други
–
тип на сместувачки капацитети;
–
објекти кои обезбедуваат услуга ноќевање со
појадок;
• Овој апарат може да го користат деца на возраст
од 8 или повеќе години и лица со намалени
физички, сетилни или ментални способности
или со недостаток на искуство и знаење
доколку се надгледувани, или се упатени за
безбедно користење на апаратот и се свесни за
потенцијалниот ризик.
• Децата не треба да си играат со овој уред.
Децата не смеат да го чистат апаратот освен ако
тоа не го прават под надзор. (Според EN60335-1)
• Овој апарат не е наменет за употреба од лица
(вклучувајќи деца) со намалени физички, сетилни
или ментални способности, или лица без
искуство и знаење, освен ако не се надгледувани
или наложени да го сторат тоа од лицето
одговорно за нивната безбедност. (Според
IEC60335-1)
• Пакувањето може да биде опасно за децата!
• Овој производ е наменет исклучиво за домашна
и внатрешна употреба.
• За да го намалите ризикот од електричен
удар, не потопувајте го производот, кабелот
или приклучокот во вода или која било друга
течност.
• Пред да го чистите и одржувате апаратот, ве
молиме исклучете го апаратот од напојувањето.
• За чистење користете мека крпа натопена со благ
сапун, а потоа повторно избришете со сува крпа.
Инструкции за заземјување
• Овој уред мора да биде заземјен. Во случај
на неправилно работење или дефект,
заземјувањето ќе го намали ризикот од
електричен удар со тоа што ќе дозволи
електричната струја да го најде својот пат со
најмал отпор. Овој уред е опремен со приклучок
за заземјување.
• Потребно е приклучокот да биде поврзан со
соодветниот излез инсталиран и заземјен во
согласност со сите локални прописи и наредби.
• Неправилното поврзување на опремата
со проводникот за заземјување може да
предизвика ризик од струен удар. Ако се
сомневате во правилното заземјување на уредот,
проверете го заземјувањето кај квалификуван
електричар или сервисер.
• Ако приклучокот испорачан со апаратот не се
соодветствува со штекерот, не го менувајте.
• Квалификуван електричар нека ви постави
соодветен штекер.
• Не употребувајте сила, не седете или не стојте
на вратите или полиците кои се поставени во
машината за миење садови
• Не ја вклучувајте машината за миење садови ако
сите панели на куќиштето не се на своето место.
• Бидете многу внимателни кога ја отворате
вратата на машината за миење садови додека
работи, бидејќи постои ризик да ве испрска
со млаз вода. Не ставајте тешки предмети на
отворената врата на машината и не стојте на неа.
Уредот може да се преврти.
• При распоредување на садовите што треба да
се мијат:
1. Наредете ги остри предмети така што тие да
не можат да ја оштетат заптивката на вратата;
2. Предупредување: Ножевите и другите
додатоци со остри врвови мора да бидат
наредени во корпата така што нивните врвови
да бидат свртени надолу или мора да ги
ставите во хоризонтална положба.
• Некои детергенти за миење садови се многу
алкални. Доколку се проголтаат, може да бидат
крајно опасни.
• Избегнувајте контакт со кожа и очи и држете ги
децата подалеку од машината за миење садови
ако вратата е отворена.
• На крајот од циклусот на перење, проверете
дали има уште остаток од детергентот.
• Не перете пластични садови освен ако не се
означени како „се перат во машина“ или слично.
• За пластични прибор што не носат никаква
етикета, проверете ги препораките на
производителот.
• Користете само детергенти и средства за
плакнење препорачани за употреба во
автоматски машини за миење садови.
• Никогаш не ставајте сапун, детергент за перење
или детергент за раце во машина за миење
садови.
• Не ја оставајте вратата отворена, бидејќи тоа го
зголемува ризикот од сопнување.
• Ако кабелот за напојување е оштетен, тој мора
да биде заменет од производителот, неговиот
сервисер или слично квалификувано лице за да
се избегне потенцијална опасност.
• При монтирање, кабелот за поврзување не смее
да се свиткува или притиска на прекумерен или
опасен начин.
• Не ги менувајте контролните копчиња
неправилно.
• Уредот мора да биде поврзан со главниот
вентил за вода со помош на нов комплет црева.
Не користете стари комплети за црева.
• За да заштеди енергија, уредот автоматски ќе
се исклучи во режим на подготвеност доколку
машината не е активна во период од 15 минути.
• Максималниот број на комплети при перење е 14.
• Максимално дозволениот притисок на влезната
вода е 1 MPa.
• Минималниот дозволен притисок на влезната
вода е 0,04 MPa.
Содержание WD690MW
Страница 33: ......
Страница 34: ......
Страница 67: ...I...
Страница 68: ...68 BG 68 8 EN60335 1 IEC60335 1 1 2 dishwasher safe 15 14 1 MPa 0 04 MPa...
Страница 69: ...69 BG...
Страница 70: ...70 BG II II 1 2 1 5 kg 3 4 5 6 1 2 3 4...
Страница 71: ...71 BG...
Страница 72: ...72 BG...
Страница 73: ...73 BG...
Страница 74: ...74 BG 1 2 3 4 5...
Страница 75: ...75 BG 10A 13A 16A 1 2 3 4 3 1 2 3 4...
Страница 76: ...76 BG 4 cm 1000 mm A B 1000 mm 4 1000 mm 40 mm Drain Pipe...
Страница 77: ...77 BG 845 mm 2 b...
Страница 78: ...78 BG 1 2 2 3 4 5 6 5 6 600 mm 60 cm 450 mm 45 cm 50 mm...
Страница 79: ...79 BG 5 1 2 3 50 mm...
Страница 80: ...80 BG 4...
Страница 81: ...81 BG Turbo...
Страница 82: ...82 BG...
Страница 83: ...83 BG EN60436 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Страница 84: ...84 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 EN60436 14 ECO H3 3...
Страница 85: ...85 BG...
Страница 86: ...II WD690MW WD690MX...
Страница 87: ...87 BG 5 I...
Страница 91: ...91 BG 15 19 cm...
Страница 92: ...92 BG I...
Страница 93: ...93 BG 1 2 60 1 Program 5 1Hz 3 Program D1 D2 D3 D4 D5 D1 4...
Страница 94: ...94 BG A 1 2...
Страница 96: ...96 BG 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 10 After 5 sec...
Страница 100: ...100 BG...
Страница 101: ...I...
Страница 102: ...102 MK 102 MK 8 EN60335 1 IEC60335 1 1 2 15 14 1 MPa 0 04 MPa...
Страница 103: ...103 MK Pictures are only for reference different models may be different Please prevail in kind Cup rack...
Страница 104: ...104 MK 1 II 1 2 1 5 3 4 5 6 1 2 3 4 Outside...
Страница 105: ...105 MK...
Страница 106: ...106 MK...
Страница 107: ...107 MK...
Страница 108: ...108 MK 1 2 3 4 5...
Страница 109: ...109 MK 10A 13A 16A 1 2 3 4 3 1 2 3 4...
Страница 110: ...110 MK 4 cm 1000 mm 1000 mm 4 1000 mm 40 mm P...
Страница 111: ...111 MK 845 mm 2 Primenjuje se isklju ivo na samostoje e ma ine za pranje sudova...
Страница 112: ...112 MK Dishwasher installation 1 2 3 4 5 6 600 mm 60 cm 450 mm 45 cm 50mm...
Страница 113: ...113 MK 1 2 3 50 mm...
Страница 114: ...114 MK 4...
Страница 115: ...115 MK...
Страница 116: ...116 MK H...
Страница 117: ...117 MK EN60436 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Страница 118: ...118 MK 1 2 3 4 5 6 7 8 EN60436 14 H3 3...
Страница 119: ...119 MK...
Страница 120: ...II WD690MW WD690MX...
Страница 121: ...121 MK 5 I...
Страница 122: ...122 MK Pre Wash Pre Wash 24 Universal ECO Glass 90 6 Intensive Universal ECO Glass 9...
Страница 123: ...123 MK 1 2 5 60 3 Program H1 H2 H3 H4 H5 H6 4 EKO 90 Rinse Aid Salt Water Faucet LCD...
Страница 125: ...125 MK 15 19 cm...
Страница 126: ...126 MK I...
Страница 127: ...127 MK 1 2 60 1 5 1 Hz 3 D1 D2 D3 D4 D5 D3 4...
Страница 128: ...128 MK A 1 2...
Страница 130: ...130 MK 1 2 3 1 2 3 4 5 1 10 2 5 3 4 10 After 5 sec...
Страница 131: ...131 MK E1 E3 E4 H Ed H 845 mm W 598 mm D1 600 mm D2 1175 mm 90...
Страница 133: ...133 MK...
Страница 197: ......
Страница 198: ...tesla info...