background image

EN

2

SAFETY GUIDE

Do not allow the mains lead to touch 

 ∙

hot objects.
Ensure the mains lead of the appliance 

 ∙

is not trapped or pinched.
Do not carry the appliance by the mains 

 ∙

lead or use the lead as a handle.
Do not immerse the appliance in water 

 ∙

or any other liquid.
To protect against electric shock, never 

 ∙

allow the appliance, the mains cable or 
plug to come into contact with water 
or any other liquid.
Never reach for any appliance that has 

 ∙

fallen into water. Switch off the power 
supply at the mains immediately and 
unplug. Do not re-use until the product 
has been inspected and approved by 
a qualified electrician.
Always  ensure  that  hands  are  dry 

 ∙

before  operating  or  adjusting  any 
switch on the product or touching the 
plug and mains supply connections.
Do  not  allow  the  appliance  to  be 

 ∙

exposed to rain or moisture during use 
or storage. 
Do  not  expose  the  appliance  to 

 ∙

excessive moisture, dust or dirt.
Do not use while bathing.

 ∙

Do not direct aerosols or water sprays 

 ∙

toward the appliance.

Always  use  caution  when  handling 

 ∙

the  appliance  -  it  will  be  hot  during 
operation. Never touch hot surfaces - 
use the handle.
Take  care  to  avoid  direct  contact 

 ∙

between the hot surfaces and the skin 
of the face and neck.
Do  not  place  the  appliance  in  direct 

 ∙

contact with hair.
Do not use the appliance on any one 

 ∙

area for a prolonged period of time.
Do not place the appliance on or near 

 ∙

a heat sensitive surface. 
Styling  attachments  become  hot  in 

 ∙

use. Allow attachments to cool before 
removing them.
In  the  event  of  overheating,  the 

 ∙

appliance  is  fitted  with  a  thermal 
safety  cut-out  which  will  prevent  the 
appliance  from  operating.  Allow  the 
appliance to cool before using again.
Always  check  the  appliance  for 

 ∙

damage prior to use. If any damage is 
observed, do not use the appliance. 
This appliance is for personal use only. 

 ∙

It is not suitable for commercial use. 
The  appliance  is  intended  for  indoor 

 ∙

use only. 

Содержание THX1406E

Страница 1: ...STRUCTIONBOOKLET HOTAIRSTYLER INSTRUKCJAOBSŁUGI SUSZARKO LOKÓWKADOSTYLIZACJIWŁOSÓW NÁVODKPOUŽITÍ HORKOVZDUŠNÝKARTÁČ HASZNÁLATIUTASÍTÁS FORRÓLEVEGŐSFORMÁZÓ PRÍRUČKAPOUŽÍVATEĽA TEPLOVZDUŠNÁKEFANAVLASY EN CZ HU PL SK ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ser Guide Regularly check the mains lead for wear or damage particularly where it enters the product or plug The mains lead and plug for this appliance cannot be replaced if the lead is damaged the appliance should be discarded Never pull the mains lead to unplug the appliance Do not operate the appliance if the mains lead is damaged Warning read all instructions failure to follow all instructions...

Страница 4: ...t expose the appliance to excessive moisture dust or dirt Do not use while bathing Do not direct aerosols or water sprays toward the appliance Always use caution when handling the appliance it will be hot during operation Never touch hot surfaces use the handle Take care to avoid direct contact between the hot surfaces and the skin of the face and neck Do not place the appliance in direct contact ...

Страница 5: ...nded when connected to the mains power supply Switch off and unplug the appliance after use Ensure that the supplied voltage is in the range indicated Never cover or block the rear grille of the appliance This may lead to overheating If the rear grille becomes blocked stop using the appliance immediately Always keep the hair away from the rear grille of the appliance Hair may be sucked into the re...

Страница 6: ... this user guide If you pass the appliance to a third party make sure to include this user guide SPECIALFEATURES IONIC TECHNOLOGY This appliance is equipped with Ionic Technology During the drying process negative ions are emitted to help eliminate electrostatic charges and produce a softer style MAINCOMPONENTS Air outlet 1 Attachment release button 2 Ionic indicator 3 Ionic button 4 Power fan spe...

Страница 7: ...MENT To remove an attachment Press and hold the attachment release button The attachment can be lifted off the styler To fit an attachment Locate the flat inside the attachment opening Line the flat up with the release catch Flat Push the attachment on The attachment will lock in place with a click ...

Страница 8: ...erature for quick drying STEP 7 Press the Ionic button to select the Ionic function if required BRUSHSTYLING Use the bristle brush to create curls and waves or the thermal brush to smooth your hair To curl your hair STEP 1 Before getting started your hair should be damp but not wet STEP 2 For styling hair take a section no more than 4 to 5 cm wide STEP 3 Place the ends of the strand of hair on the...

Страница 9: ...ners NEVER immerse in water to clean Dry thoroughly before use AFTERSTYLING When you have finished drying or styling your hair switch the Power fan speed switch to the 0 OFF position Switch off at the mains supply unplug the appliance and allow it to cool before storing UNBLOCKINGTHEINLETGRILLE If during use the inlet grille becomes clogged or blocked with hair dust or dirt the grille can be remov...

Страница 10: ...re facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice STORAGE WARNING The appliance should NEVER be stored whilst hot or whilst still connected to the mains Always ensure the appliance is switched off unplugged from the mains and has cooled down completely before storing Never wrap the mains lead around the appliance Do not hang up by the mains lead use the hanging l...

Страница 11: ...e wolno używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi Należy regularnie sprawdzać czy przewód zasilający nie jest uszkodzony lub zużyty szczególnie w miejscu jego podłączenia do urządzenia oraz wtyczki Przewodu zasilającego i wtyczki w tym urządzeniu nie można wymienić w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego urządzenie należy wyrzucić W przypadku użytkowania suszarki do w...

Страница 12: ... zatwierdzoneprzezwykwalifikowanego elektryka Sprawdzić czy ręce są suche przed użyciem regulacją urządzenia lub dotknięciem wtyczki czy też złączy przewodu zasilającego Urządzenie należy używać i przechowywać w suchym miejscu w którym nie będzie ono narażone na działanie deszczu ani wilgoci Chronić urządzenie przed nadmierną wilgocią kurzem lub brudem Nie wolno używać urządzenia podczas kąpieli W...

Страница 13: ...na wyłącznie pod ścisłym nadzorem Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy je wyłączyć Nie wolno zostawiać włączonego lub gorącego urządzenia bez nadzoru Nie wolno pozostawiać urządzenia bez nadzoru gdy jest ono podłączone do zasilania Po użyciu urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Należy sprawdzić czy napięcie w sieci elektrycznej mieści się w oznac...

Страница 14: ...u W razie przekazania urządzenia osobie trzeciej należy koniecznie dołączyć do niego niniejszą instrukcję obsługi FUNKCJESPECJALNE TECHNOLOGIA JONOWA W urządzeniu zastosowano technologię jonową W trakcie procesu suszenia emitowane są jony ujemne które pomagają eliminować ładunki elektrostatyczne i ułatwiają stylizację fryzury GŁÓWNEPODZESPOŁY Wylot powietrza 1 Przycisk zwalniający końcówkę 2 Wskaź...

Страница 15: ...ąć i przytrzymać przycisk zwalniający Końcówkę można zdjąć z suszarko lokówki Zakładanie końcówki Zlokalizować spłaszczenie wewnątrz otworu końcówki Spłaszczenie Trzymać końcówkę tak aby spłaszczenie w jej otworze było w jednej linii z przyciskiem zwalniania Wcisnąć końcówkę Końcówka zostanie zablokowana w miejscu i usłyszysz kliknięcie ...

Страница 16: ...mocy oraz przy wysokiej temperaturze strumienia powietrza w celu szybkiego suszenia włosów KROK 7 W razie potrzeby nacisnąć przycisk jonizacji aby wybrać funkcję jonizacji STYLIZACJASZCZOTKĄ Użyć szczecinowej szczotki z naturalnego włosia aby uzyskać efekt loków albo fal lub szczotki termicznej aby wygładzić włosy Aby uzyskać efekt kręconych włosów KROK 1 Przed rozpoczęciem włosy powinny być zwilż...

Страница 17: ...zać urządzenia w wodzie w celu jego wyczyszczenia Przed użyciem dokładnie osuszyć POZAKOŃCZENIUSTYLIZACJI Po zakończeniu suszenia lub modelowania włosów ustawić włącznik przełącznik regulacji prędkości nadmuchu w położenie 0 WYŁ Przed odłożeniem urządzenia na miejsce należy wyłączyć zasilanie wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i poczekać aż urządzenie ostygnie UDRAŻNIANIEKRATKIWLOTU PO...

Страница 18: ...lacówkach handlowych PRZECHOWYWANIE OSTRZEŻENIE NIE WOLNO chować urządzenia gdy jest jeszcze gorące lub podłączone do zasilania Przed schowaniem urządzenia należy je wyłączyć wyjąć wtyczkę z gniazdka i poczekać do całkowitego ostygnięcia Nie wolno owijać przewodu zasilającego wokół urządzenia Nie wieszać urządzenia za przewód zasilający lecz używać w tym celu ucha do zawieszania INFORMACJEDOTYCZĄC...

Страница 19: ...ecí šňůru zda není opotřebená nebo poškozená zejména v místech napojení ke spotřebiči a zástrčce Napájecí šňůru a zástrčku tohoto spotřebiče nelze vyměnit Pokud je napájecí šňůra poškozená spotřebič je nutné zlikvidovat Neodpojujte spotřebič ze zásuvky taháním za napájecí šňůru Pokud došlo k poškození napájecí šňůry přestaňte spotřebič používat Napájecí šňůra se nesmí dotýkat horkých předmětů Varo...

Страница 20: ...hu Nevystavujte spotřebič přílišné vlhkosti prachu a nečistotám Nepoužívejte spotřebič ve vaně ani ve sprše Na spotřebič nestříkejte aerosolovými ani vodními spreji Při zacházení se spotřebičem buďte vždy opatrní při použití je horký Nikdy se nedotýkejte horkých ploch Spotřebič držte za rukojeť Zabraňte přímému kontaktu horkých ploch s kůží na obličeji a na krku Spotřebičnesmíbýtvpřímémkontaktu s ...

Страница 21: ...cké síti nikdy jej nenechávejte bez dozoru Po použití spotřebič vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě Zkontrolujte zda napětí v síti odpovídá hodnotám uvedeným na přístroji Zadní mřížka přístroje nesmí být ničím zakrytá ani zanesená nečistotami Mohlo by dojít k přehřátí Pokud se zadní mřížka zanese neprodleně přestaňte přístroj používat Vlasy se nikdy nesmějí dostat do kontaktu se zadní mřížkou vys...

Страница 22: ...oužití Pokud spotřebič předáte jiné osobě nezapomeňte jí dát i tento návod na použití SPECIÁLNÍVLASTNOSTI TECHNOLOGIE IONIC Tento přístroj disponuje technologií Ionic V průběhu procesu sušení se vysílají záporné ionty které pomáhají eliminovat elektrostatické výboje a vytvářet jemnější styl HLAVNÍSOUČÁSTI Výstup vzduchu 1 Tlačítko uvolnění nástavce 2 Indikátor ionizace 3 Tlačítko ionizace 4 Přepín...

Страница 23: ... odejmutí nástavce Stiskněte a podržte tlačítko uvolnění nástavce Nyní můžete zvednout nástavec z kartáče Postup nasazení nástavce Najděte rovnou část uvnitř otvoru nástavce Rovná část Zarovnejte rovnou část s uvolňovací zarážkou Zatlačte nástavec na místo Nástavec zapadne na místo cvaknutím ...

Страница 24: ...výkon vysoká teplota pro rychlé sušení KROK 7 Dle potřeby stiskem tlačítka pro ionizaci zvolte funkci ionizace TVAROVÁNÍKARTÁČEM Pomocí štětinového kartáče můžete vytvořit lokny a vlny a pomocí tepelného kartáče můžete své vlasy uhladit Vytvoření loken KROK 1 Než začnete navlhčete si vlasy tak aby nebyly úplně mokré KROK 2 Chcete li vlasy tvarovat prameny by neměly být širší než 4 až 5 cm KROK 3 K...

Страница 25: ... nenamáčejte přístroj do vody Před použitím otřete do sucha POVYSUŠENÍ Po usušení vlasů nebo vytvarování svého účesu přepněte přepínač otáček ventilátoru napájení do vypnuté polohy 0 Vypněte přívod proudu vytáhněte zástrčku přístroje ze zásuvky a nechte ho před uložením vychladnout UVOLNĚNÍMŘÍŽKYVSTUPU VZDUCHU Pokud se během používání mřížka vstupu vzduchu ucpe nebo zanese vlasy prachem nebo nečis...

Страница 26: ...Y uložit pokud je ještě horký nebo je připojený k elektrické síti Před uložením vždy zkontrolujte zda je spotřebič vypnutý úplně vychladlý a zástrčka vytažená ze sítě Nikdy neomotávejte přívodní kabel kolem spotřebiče Přívodní kabel nepoužívejte k zavěšení přístroje K tomuto účelu použijte závěsné poutko INFORMACEOPŘIPOJENÍK ELEKTRICKÉSÍTI Před použitím spotřebiče ověřte zda napětí elektrické sítě...

Страница 27: ...ználati útmutatóban leírt módon szabad használni a készüléket Rendszeresen ellenőrizze hogy nem kopott vagy sérült e a hálózati vezeték különösen azokon a pontokon ahol csatlakozik a termékhez vagy a dugaszhoz A készülék hálózati vezetékét és dugaszát nem lehet kicserélni ha a vezeték megsérül a készüléket ki kell dobni Soha ne a vezetéket húzza a készülék áramtalanításakor Figyelem Olvassa el az ...

Страница 28: ... tárolás közben ne hagyja esőben vagy párás helyen a készüléket Netegyeakészülékettúlzottannedves poros vagy koszos helyre Ne használja fürdés közben Ne használjon aeroszolokat vagy vízpermetet a készülék irányában Mindig óvatosan bánjon a készülékkel mert az működés közben forró Soha ne érjen a forró felületekhez használja a készülék nyelét Ügyeljen rá hogy a forró felületek nehogy közvetlenül ho...

Страница 29: ... hálózathoz van csatlakoztatva Használat után kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a vezetéket a hálózatból Ügyeljen rá hogy az üzemi feszültség megegyezik a feltüntetett feszültséggel Soha ne takarja le vagy zárja el a készülék hátsó szűrőrácsát Emiatt a készülék túlmelegedhet Ha a hátsó hűtőrácsot valami lezárja azonnal hagyja abba a készülék használatát Mindig tartsa távol a hajat a készülék h...

Страница 30: ...adja a készüléket harmadik személynek ne felejtse el mellékelni a használati útmutatót KÜLÖNLEGESFUNKCIÓK IONIZÁLÓ TECHNOLÓGIA Ez a készülék ionizáló technológiával van felszerelve A szárítási folyamat során negatív ionok kerülnek kibocsátásra az elektrosztatikus feltöltődés megszüntetése és egy lágyabb forma létrehozása érdekében FŐBBALKATRÉSZEK Levegőkimenet 1 Tartozékkioldó gomb 2 Ionizáló jelz...

Страница 31: ...OT CSERÉL Tartozék eltávolítása Tartsa lenyomva a tartozékkioldó gombot A tartozék leemelhető a hajformázóról Tartozék felhelyezése Keresse meg a lapos részt a tartozék nyílásában Lapos rész Igazítsa egy vonalba a lapos részt a kioldózárral Nyomja be a tartozékot A tartozék egy kattanással a helyére zár ...

Страница 32: ...y legmagasabb hőmérséklet a gyors szárítás érdekében 7 LÉPÉS Nyomja meg az Ionizáló gombját az ionizáló funkció kiválasztásához ha szükséges FORMÁZÁSKEFÉVEL Használja a sörtés kefét csigák és hullámok kialakításához illetve a fűtött kefét a haj simításához A haj göndörítése 1 LÉPÉS Mielőtt nekikezdene a hajnak enyhén nedvesnek kell lennie de nem ázottnak 2 LÉPÉS A haj formázása közben legfeljebb 4...

Страница 33: ...ket SOHA ne merítse vízbe a készüléket a tisztításhoz Használat előtt alaposan szárítsa meg FORMÁZÁSUTÁN Amikor befejezte a hajszárítást vagy hajformázást állítsa a Hálózati ventilátorsebesség kapcsolóját 0 KI pozícióba Kapcsolja le az áramellátást a vezetékről húzza ki a készüléket majd hagyja kihűlni mielőtt eltenné ABEMENETIRÁCSTISZTÍTÁSA Tisztítsa meg a bemeneti rácsot ha használat közben haj ...

Страница 34: ...potban vagy a hálózathoz csatlakoztatva tárolni Mindig gondoskodjon róla hogy a készülék ki legyen kapcsolva le legyen választva a hálózatról és teljesen kihűljön a tárolás megkezdése előtt Soha ne tekerje a hálózati vezetéket a készülék köré Ne függessze fel a hálózati vezetéknél fogva használja az akasztóhurkot ELEKTROMOSADATOK A készülék használata előtt győződjön meg róla hogy a hálózati áram ...

Страница 35: ...oškodenie napájacieho kábla hlavne v mieste priechodu do telesa a na zástrčke Napájací kábel a zástrčku tohto spotrebiča nie je možné vymieňať ak sa kábel poškodí spotrebič je nutné vyradiť Spotrebič nikdy neodpájajte ťahaním za kábel Spotrebič nepoužívajte ak je napájací kábel poškodený Nedovoľte aby sa sieťový kábel dotýkal horúcich predmetov Varovanie nedodržiavanie ktoréhokoľvek z uvedených po...

Страница 36: ...vystavujte nadmernej vlhkosti prachu ani nečistotám Nepoužívať pri kúpaní Smerom k spotrebiču nestriekajte aerosóly ani vodu Pri manipulácii so spotrebičom buďte vždy obozretný počas prevádzky bude horúci Nikdy sa nedotýkajte horúcich povrchov použite rukoväť Dbajte na to aby ste predišli priamemu kontaktu medzi horúcimi povrchmi a pokožkou tváre a krku Spotrebičnesmiebyťvbezprostrednom kontakte s...

Страница 37: ...otrebič bez dohľadu keď je pripojený k elektrickému napájaciemu napätiu Po použití spotrebič vypnite a odpojte zo zásuvky Dbajte na to aby napájacie napätie bolo v predpísanom rozsahu Nikdy nezakrývajte ani neupchávajte zadnú mriežku spotrebiča Môže to spôsobiť prehriatie Ak sa zadná mriežka upchá okamžite spotrebič prestaňte používať Snažte sa aby sa vlasy nikdy nedostali do blízkosti zadnej mrie...

Страница 38: ...ič odovzdávate tretej osobe uistite sa že odovzdávate aj túto príručku používateľa ŠPECIÁLNEFUNKCIE IÓNOVÁ TECHNOLÓGIA Tento spotrebič je vybavený iónovou technológiou Počas procesu sušenia sa emitujú záporné ióny ktoré pomáhajú eliminovať elektrostatické výboje a dosiahnuť jemnejšie tvarovanie účesu HLAVNÉČASTI Otvor pre výstup vzduchu 1 Tlačidlo na uvoľnenie nástavca 2 Kontrolka ionizátora 3 Tla...

Страница 39: ...CKEJ ENERGIE Postup snímania nástavca Stlačte a podržte stlačené tlačidlo na uvoľnenie nástavca Nástavec je možné zo spotrebiča zdvihnúť Pripevňovanie nástavca Nájdite plôšku vo vnútri otvoru nástavca Plôška Plôšku zarovnajte s uvoľňovacou západkou Zatlačte na nástavec Nástavec zapadne na svoje miesto s kliknutím ...

Страница 40: ... rýchle sušenie 7 KROK V prípade potreby stlačte tlačidlo ionizátora čím zvolíte funkciu ionizátora TVAROVANIEÚČESUPOMOCOU KEFY Na vytvorenie kučier a vĺn použite kefu so štetinami a na vyhladenie vlasov použite tepelnú kefu Vytvorenie kučier 1 KROK Pred začatím vytvárania kučier musia by vlasy vlhké ale nie mokré 2 KROK Pri tvarovaní účesu si berte najviac 4 až 5 cm široké pramene 3 KROK Koniec p...

Страница 41: ...ace prostriedky NIKDY nečistite ponorením do vody Pred použitím dôkladne vysušte POVYTVORENÍÚČESU Po dokončení sušenia vlasov alebo úpravy účesu prepnite prepínač výkonu rýchlosti ventilátora do polohy 0 VYP Vypnite sieťové napájanie spotrebič odpojte zo zásuvky a pred odložením ho nechajte vychladnúť UVOĽNENIEVSTUPNEJMRIEŽKY Ak sa vstupná mriežka počas prevádzky upchá alebo zablokuje vlasmi prach...

Страница 42: ...by sa nemal NIKDY skladovať horúci alebo pripojený k zdroju elektrického napätia Pred uskladnením sa vždy uistite že spotrebič je vypnutý odpojený od siete a úplne vychladol Nikdy neovíjajte sieťový kábel okolo spotrebiča Výrobok nezavesujte za napájací kábel použite závesné očko ELEKTRICKÉINFORMÁCIE Pred zapojením spotrebiča k elektrickej sieti skontrolujte či sa napätie elektrickej siete zhoduje...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Wyprodukowano w Chinach dla TESCO POLSKA Sp z o o ul Kapelanka 56 30 347 Kraków Dovozce Tesco Stores ČR a s Vršovická 1527 68b 100 00 Praha Forgalmazza TESCO Globál Zrt 2040 Budaörs Kinizsi u 1 3 Dovozca TESCO STORES SR a s Kamenné nám 1 A 815 61 Bratislava EN CZ HU PL SK ...

Отзывы: