background image

Σας

 

ευχαριστού

μ

ε

 

π

ου

 

αγοράσατε

 

αυτό

 

το

 

π

ροϊόν

 TERRY.

-V-

Благодарим

 

вас

 

за

 

покупку

 

этого

 

изделия

 TERRY.

Указанные

 

в

 

инструкциях

 

ограничения

 

по

 

нагрузке

 

относятся

 

к

 

максимальной

 

нагрузке

равномерно

 

распределенной

 

по

 

всей

 

собранной

 

конструкции

при

 

соблюдении

 

инструкций

 

по

 

сборке

Загружайте

 

шкаф

 

лишь

 

только

 

вручную

не

 

пользуйтесь

 

механическими

 

средствами

Не

 

нагружайте

 

конструкцию

 

сверх

 

указанных

 

пределов

поскольку

 

само

 

изделие

 

или

 

же

 

его

 

части

 

могут

 

деформироваться

 

или

 

сломаться

.

Изделие

 

должно

 

использоваться

когда

 

основание

 

опирается

 

о

 

плоский

 

и

 

горизонтальный

 

пол

чтобы

 

конструкция

 

была

 

вертикальной

а

 

полки

 

полностью

 

горизонтальными

Эти

 

параметры

 

необходимо

 

проверить

 

подходящим

 

измерительным

 

прибором

 (

жидкостный

 

уровень

), 

при

 

необходимости

 

отрегулировав

 

ножки

 (

максимальный

 

ход

 

регулировки

: 10 

мм

).

Если

 

нагруженный

 

шкаф

 

опрокинется

то

 

он

 

может

 

нанести

 

серьезные

 

увечья

 

или

 

даже

 

стать

 

причиной

 

смерти

Для

 

предотвращения

 

этой

 

опасности

 

шкаф

 

должен

 

стационарно

 

крепиться

 

к

 

стене

как

 

указывается

 

в

 

инструкциях

Для

 

крепления

 

к

 

стене

 

используйте

 

дюбели

соответствующие

 

типу

 

опоры

/

стены

к

 

которой

 

крепится

 

шкаф

размер

 

которых

 

соответствует

 

нагрузке

Всегда

 

используйте

 

крепежные

 

шайбы

как

 

указывается

 

в

 

инструкциях

.

После

 

завершения

 

сборки

установки

 

и

 

крепления

 

к

 

стене

 

вновь

 

проверьте

 

при

 

помощи

 

соответствующих

 

средств

 (

жидкостный

 

уровень

), 

что

 

шкаф

 

правильно

 

установлен

его

 

полки

 

горизонтальны

а

 

конструкция

 

вертикальна

.

Периодически

 

протирайте

 

влажной

 

тряпочкой

 

и

 

жидкими

 

нейтральными

 

моющими

 

средствами

.

Избегайте

 

использования

 

спирта

 

и

 

моющих

 

средств

содержащих

 

растворители

а

 

также

 

коррозийные

 

вещества

Не

 

допускайте

 

использования

 

абразивных

 

веществ

.

Периодически

 

проверяйте

что

 

конструкция

 

не

 

деформировалась

 

и

 

не

 

повредилась

Немедленно

 

заменяйте

 

поврежденные

 

или

 

деформированные

 

части

После

 

использования

 

не

 

выбрасывайте

 

изделие

 

или

 

его

 

части

а

 

выполните

 

местные

 

правила

 

по

 

утилизации

 

отходов

.

 

Не

 

допускайте

 

размещения

 

изделия

 

рядом

 

с

 

источниками

 

тепла

Не

 

допускайте

 

контакта

 

изделия

 

с

 

горячими

 

предметами

Максимальная

 

грузоподъемность

 

изделия

 

гарантирована

 

при

 

использовании

 

в

 

помещениях

 

с

 

нормальной

 

температурой

 (-5°C 

и

 +40°C).

Находящиеся

 

на

 

солнечном

 

свету

 

пластмассовые

 

части

 

с

 

течением

 

времени

 

могут

 

претерпеть

 

изменения

 

цвета

 

и

 

прочности

Это

 

изделие

 

не

 

предназначено

 

для

 

хранения

 

растворителей

 

или

 

коррозийных

 

материалов

Это

 

изделие

 

не

 

предназначено

 

для

 

хранения

 

пищевых

 

продуктов

Не

 

допускайте

 

неправильного

 

использования

 

изделия

 

не

 

по

 

назначению

Не

 

вставайте

 

на

 

изделие

Производитель

 

не

 

несет

 

никакой

 

ответственности

 

за

 

ущерб

нанесенный

 

имуществу

 

или

 

людям

ставший

 

результатом

 

неправильного

 

использования

 

изделия

 

или

 

же

 

несоблюдения

 

инструкций

 

по

 

сборке

 

и

 

предупреждений

 

по

 

эксплуатации

Кроме

 

того

производитель

 

не

 

несет

 

никакой

 

ответственности

 

за

 

ущерб

вызванный

 

положенными

 

на

 

шкаф

 

предметами

.

 

Гарантия

 

действительна

 

лишь

 

только

 

при

 

наличии

 

оригинала

 

документа

подтверждающего

 

факт

 

покупки

.

На

 

территории

 

Европейского

 

Союза

 

на

 

изделие

 

предоставляется

 

гарантия

 

на

 5 

года

 (

включая

 

двухлетнюю

 

гарантию

предусмотренную

 

директивой

 99/44/

ЕС

приведенную

 

в

 

действие

 

в

 

Италии

 

Законом

-

декретом

 

 24 

от

 2 

февраля

 2002 

года

), 

которая

 

исчисляется

 

с

 

даты

 

покупки

 

и

 

предусматривает

 

нормальные

 

условия

 

использования

в

 

пределах

указанных

 

в

 

приведенных

 

выше

 

предупреждениях

с

 

соблюдением

 

ограничений

 

по

 

нагрузке

приведенных

 

в

 

инструкциях

 

по

 

сборке

Гарантия

 

не

 

распространяется

 

на

 

нормальный

 

износ

Гарантия

 

теряет

 

силу

если

 

по

 

изделию

 

были

 

нанесены

 

удары

оно

 

получило

 

ущерб

 

или

 

же

 

претерпело

 

изменения

 

какого

-

либо

 

типа

Чтобы

 

воспользоваться

 

гарантией

необходимо

 

предоставить

 

документ

подтверждающий

 

факт

 

покупки

оригинал

 

инструкций

 

по

 

сборке

 

и

 

предупреждений

 

по

 

эксплуатации

.

Безопасность

 

 – 

Уход

 

 – 

Утилизация

 

 – 

Условия

 

предоставления

 

гарантии

 

 

 – 

Техническая

 

и

 

юридическая

 

информация

 

 

 – 

Τα

 

όρια

 

φορτίου

 

τα

 

ο

π

οία

 

υ

π

οδεικνύονται

 

στις

 

οδηγίες

 

το

π

οθέτησης

 

αναφέρονται

 

σε

 

ένα

 

μ

έγιστο

 

φορτίο

  

ο

μ

οιό

μ

ορφα

 

κατανε

μ

η

μ

ένο

 

ε

π

άνω

 

στην

 

κατασκευή

 

η

 

ο

π

οία

 

έχει

 

συναρ

μ

ολογηθεί

 

ακολουθώντας

 

τις

 

υ

π

οδείξεις

 

π

ου

 

αναφέρονται

 

στις

 

Οδηγίες

 

Συναρ

μ

ολόγησης

Φορτώστε

 

τη

 

ντουλά

π

α

 

μ

όνο

 

χειροκίνητα

μ

ην

 

χρησι

μ

ο

π

οιείτε

 

μ

ηχανικά

 

μ

έσα

Μην

 

φορτώνετε

 

την

 

κατασκευή

 

π

έρα

 

α

π

ό

 

τα

 

όρια

 

π

ου

 

υ

π

οδεικνύονται

το

 

π

ροϊόν

 

ή

 

μ

έρη

 

αυτού

 

μπ

ορούν

 

να

 

υ

π

οστούν

 

π

αρα

μ

ορφώσεις

 

ή

 

να

 

σ

π

άσουν

.

Το

 

π

ροϊόν

 

π

ρέ

π

ει

 

να

 

χρησι

μ

ο

π

οιείται

 

μ

ε

 

τη

 

βάση

 

ακου

μπ

ισ

μ

ένη

 

ε

π

άνω

 

σε

 

ένα

 

ε

π

ί

π

εδο

 

και

 

οριζόντιο

 

π

άτω

μ

α

έτσι

 

ώστε

 

η

 

κατασκευή

 

να

 

είναι

 

κάθετη

 

και

 

τα

 

ράφια

 

τέλεια

 

οριζοντιω

μ

ένα

μ

ετά

 

α

π

ό

 

έλεγχο

 

και

 

μ

ε

 

ειδικό

 

όργανο

 (

αλφάδι

 

φυσαλίδας

), 

ρυθ

μ

ίζοντας

εάν

 

χρειαστεί

τα

 

π

οδαρικά

 (

μ

έγιστη

 

δυνατότητα

 

ρύθ

μ

ισης

: 10 mm).

Εάν

 

η

 

φορτω

μ

ένη

 

ντουλά

π

α

 

ανατρα

π

εί

 

μπ

ορεί

 

να

 

π

ροκαλέσει

 

σοβαρούς

 

τραυ

μ

ατισ

μ

ούς

 

ή

 

θάνατο

Προς

 

α

π

οφυγή

 

αυτού

 

του

 

κινδύνου

 

η

 

ντουλά

π

α

 

π

ρέ

π

ει

 

να

 

στερεωθεί

 

μ

όνι

μ

α

  

στον

 

τοίχο

 

ό

π

ως

 

αναφέρεται

 

στις

 

οδηγίες

Για

 

τη

 

στερέωση

 

στον

 

τοίχο

 

χρησι

μ

ο

π

οιήστε

 

ού

π

ατ

 

κατάλληλα

 

για

 

τον

 

τύ

π

ο

 

υ

π

οστηρίγ

μ

ατος

/

τοίχου

 

στον

 

ο

π

οίο

 

στερεώνεται

 

η

 

ντουλά

π

α

 

και

 

μ

ε

 

κατάλληλη

 

ικανότητα

 

φορτίου

Να

 

χρησι

μ

ο

π

οιείτε

 

π

άντα

 

ροδέλες

 

στερέωσης

 

ό

π

ως

 

αναφέρεται

 

στις

 

οδηγίες

.

Αφού

 

ολοκληρωθεί

 

η

 

συναρ

μ

ολόγηση

η

 

το

π

οθέτηση

 

και

 

η

 

στερέωση

 

στον

 

τοίχο

βεβαιωθείτε

 

και

 

π

άλι

χρησι

μ

ο

π

οιώντας

 

ειδικά

 

όργανα

 (

αλφάδι

 

φυσαλίδας

), 

ότι

 

η

 

ντουλά

π

α

 

είναι

 

ευθυγρα

μμ

ισ

μ

ένη

τα

 

ράφια

 

της

 

π

ρέ

π

ει

 

να

 

είναι

 

τέλεια

 

οριζοντιω

μ

ένα

 

και

 

η

 

κατασκευή

 

κάθετη

.

Καθαρίστε

 

π

εριοδικά

 

μ

ε

 

ένα

 

υγρό

 

π

ανί

 

και

 

ουδέτερα

 

σα

π

ούνια

 

ή

 

υγρά

 

α

π

ορρυ

π

αντικά

.

Α

π

οφύγετε

 

τη

 

χρήση

 

οινο

π

νεύ

μ

ατος

 

ή

 

α

π

ορρυ

π

αντικών

 

π

ου

 

π

εριέχουν

 

διαλυτικές

 

ή

 

γενικά

 

διαβρωτικές

 

ουσίες

Α

π

οφύγετε

 

τη

 

χρήση

 

λειαντικών

.

Ελέγχετε

 

π

εριοδικά

 

ότι

 

η

 

κατασκευή

 

δεν

 

έχει

 

υ

π

οστεί

 

π

αρα

μ

ορφώσεις

 

ή

 

ζη

μ

ιές

Να

 

αντικαθιστάτε

 

α

μ

έσως

 

τα

 

μ

έρη

 

π

ου

 

έχουν

 

καταστραφεί

 

ή

 

π

αρα

μ

ορφωθεί

 

Μετά

 

το

 

τέλος

 

της

 

χρήσης

μ

ην

 

π

ετάτε

 

το

 

π

ροϊόν

 

ή

 

τα

 

εξαρτή

μ

ατά

 

του

 

στο

 

π

εριβάλλον

αλλά

 

ακολουθήστε

 

τους

 

το

π

ικούς

 

κανονισ

μ

ούς

 

σχετικά

 

μ

ε

 

τη

 

διάθεση

 

α

π

οβλήτων

.

 

Α

π

οφύγετε

 

την

 

το

π

οθέτηση

 

του

 

π

ροϊόντος

 

κοντά

 

σε

 

π

ηγές

 

θερ

μ

ότητας

Α

π

οφύγετε

 

την

 

το

π

οθέτηση

 

ζεστών

 

αντικει

μ

ένων

 

σε

 

ε

π

αφή

 

μ

ε

 

το

 

π

ροϊόν

.

Η

 

μ

έγιστη

 

ικανότητα

 

του

 

π

ροϊόντος

 

εξασφαλίζεται

 

μ

ε

 

τη

 

χρήση

 

του

 

σε

 

π

εριβάλλοντα

 

μ

ε

 

κανονικές

 

συνθήκες

 

θερ

μ

οκρασίας

 (-5°C 

και

 +40°C)

Τα

 

μ

έρη

 

α

π

ό

 

ρητίνη

 

τα

 

ο

π

οία

 

εκτίθενται

 

στο

 

φως

 

του

 

ήλιου

 

μπ

ορούν

 

μ

ε

 

την

 

π

άροδο

 

του

 

χρόνου

 

να

 

υ

π

οστούν

 

μ

εταβολές

 

στον

 

τόνο

 

των

 

χρω

μ

άτων

 

και

 

στην

 

ανθεκτικότητά

 

τους

Το

 

π

ροϊόν

 

δεν

 

είναι

 

κατάλληλο

 

για

 

τη

 

διατήρηση

 

διαλυτικών

 

ή

 

διαβρωτικών

 

υλικών

εν

 

είναι

 

κατάλληλο

 

για

 

τη

 

διατήρηση

 

τροφί

μ

ων

Α

π

οφύγετε

 

ανάρ

μ

οστες

 

και

 

μ

η

 

συναφείς

 

για

 

το

 

π

ροϊόν

 

χρήσεις

Μην

 

ανεβαίνετε

 

μ

ε

 

τα

 

π

όδια

 

ε

π

άνω

 

στο

 

π

ροϊόν

Ο

 

κατασκευαστής

 

δεν

 

φέρει

 

κα

μ

ία

 

ευθύνη

 

για

 

ζη

μ

ιές

 

π

ου

 

π

ροκαλούνται

 

σε

 

π

ράγ

μ

ατα

 

ή

 

άτο

μ

α

 

α

π

ό

 

μ

ία

 

μ

η

 

ορθή

 

χρήση

 

του

 

π

ροϊόντος

 

ή

 

π

ου

 

π

ροκαλούνται

 

α

π

ό

 

ένα

 

π

ροϊόν

 

π

ου

 

έχει

 

συναρ

μ

ολογηθεί

 

χωρίς

 

να

 

έχουν

 

τηρηθεί

 

οι

 

οδηγίες

 

συναρ

μ

ολόγησης

 

και

 

οι

 

π

ροειδο

π

οιήσεις

 

για

 

τη

 

χρήση

Ο

 

κατασκευαστής

 

δεν

 

φέρει

 

κα

μ

ία

 

ευθύνη

 

ε

π

ίσης

 

για

 

ζη

μ

ιές

 

π

ου

 

π

ροκαλούνται

 

στα

 

αντικεί

μ

ενα

 

π

ου

 

είναι

 

το

π

οθετη

μ

ένα

 

στη

 

ντουλά

π

α

.

 

Η

 

Εγγύηση

 

ισχύει

 

μ

όνον

 

εάν

 

τεκ

μ

ηριώνεται

 

μ

ε

 

γνήσιο

 

α

π

οδεικτικό

 

έγγραφο

 

αγοράς

.

Το

 

π

ροϊόν

 

έχει

 

εγγύηση

 

εντός

 

της

 

ε

π

ικράτειας

 

της

 

Ευρω

π

αϊκής

 

Ένωσης

 

για

 5 

χρόνια

 (

π

εριλα

μ

βανο

μ

ένης

 

της

 

διετούς

 

εγγύησης

 

π

ου

 

π

ροβλέ

π

εται

 

α

π

ό

 

την

 

οδηγία

 99/44/

ΕΚ

η

 

ο

π

οία

 

έχει

 

ενσω

μ

ατωθεί

 

στην

 

Ιταλία

 

μ

ε

 

το

 

νο

μ

οθετικό

 

διάταγ

μ

α

 

της

 2 

Φεβρουαρίου

 2002, 

αρ

.24) 

α

π

ό

 

την

 

η

μ

ερο

μ

ηνία

 

αγοράς

 

μ

ε

 

κανονικές

 

συνθήκες

 

χρήσης

εντός

 

των

 

ορίων

 

π

ου

 

υ

π

οδεικνύονται

 

στις

 

π

ροαναφερό

μ

ενες

 

π

ροειδο

π

οιήσεις

,  

ακολουθώντας

 

τα

 

όρια

 

φορτίου

 

τα

 

ο

π

οία

 

υ

π

οδεικνύονται

 

και

 

τις

 

οδηγίες

 

Συναρ

μ

ολόγησης

Εξαιρείται

 

η

 

φυσιολογική

 

φθορά

 

του

 

π

ροϊόντος

Η

 

εγγύηση

 

ακυρώνεται

εάν

 

το

 

π

ροϊόν

 

υ

π

οστεί

 

χτυ

π

ή

μ

ατα

ζη

μ

ίες

 

ή

 

αλλοιώσεις

 

ο

π

οιουδή

π

οτε

 

τύ

π

ου

Για

 

να

 

ασκήσετε

 

το

 

δικαίω

μ

α

 

της

 

εγγύησης

 

χρειάζεται

 

να

 

π

αρουσιάσετε

 

το

 

γνήσιο

 

α

π

οδεικτικό

 

έγγραφο

 

αγοράς

τις

 

οδηγίες

 

συναρ

μ

ολόγησης

 

και

 

τις

 

π

ροειδο

π

οιήσεις

 

χρήσης

.

Ασφάλεια

 – 

Συντήρηση

 

 – 

ιάθεση

 

ως

 

α

π

όβλητο

 

 – 

Όροι

 

ισχύος

 

της

 

Εγγύησης

 

 – 

Τεχνικές

 

και

 

νο

μ

ικές

 

π

ληροφορίες

 

 – 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

 

И

 

ИНСТРУКЦИИ

 

ПО

 

СБОРКЕ

  -  

ΠΡΟΕΙ

ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

 

ΚΑΙ

 

Ο

ΗΓΙΕΣ

 

ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

  -

RUS

GR

Содержание TRANSFORMING 2M

Страница 1: ...patent pending 2 M 2 M 2 Mod 3 M 4 M 5 M ODB DESIGN 3 M 3 Mod 4 M 4 Mod 5 M 5 Mod 7002865_ v5...

Страница 2: ...verticale Pulire periodicamente con un panno umido e saponi o detersivi liquidi neutri Evitare l uso di alcool o di detersivi contenenti sostanze solventi o in generale corrosive Evitare l uso di abr...

Страница 3: ...uniforme sur la structure mont e en respectant les indications contenues dans les Instructions pour le montage Charger l armoire uniquement de fa on manuelle ne pas utiliser de moyens m caniques Ne pa...

Страница 4: ...herheit Wartung Entsorgung Geltungsbedingungen der Garantie Technische und rechtliche Informationen Los l mites de carga indicados en las instrucciones de montaje se refieren a una carga m xima unifor...

Страница 5: ...ndergaat van welke aard ook U kunt de garantieclaim uitoefenen door het aankoopdocument de montage instructies en de originele gebruiksinstructies voor te leggen Veiligheid Onderhoud Verwijdering Gara...

Страница 6: ...TERRY V TERRY 10 5 C 40 C 5 99 44 24 2 2002 10 mm 5 C 40 C 5 99 44 2 2002 24 RUS GR...

Страница 7: ...s b tina pateikti sigijimo dokument surinkimo instrukcijas ir originalias naudojimo rekomendacijas Sauga Prie i ra I metimas Garantijos galiojimo s lygos Technin ir teisin informacija VI REKOMEND CIJA...

Страница 8: ...dn k uchov v n potravin Vyhn te se nevhodn mu i nespr vn mu pou it Na sk nestoupejte V robce odm t ve kerou odpov dnost za poran n osob nebo po kozen majetku zp soben nevhodn m pou v n m sk n nebo v p...

Страница 9: ...formulario y le enviaremos lo m s r pido posible el recambio gratuito ES Para solicitar qualquer pe a em falta ou danificada visite o site www terry it info transforming Preencha o m dulo e enviaremo...

Страница 10: ...01 Componenti Rx2 OZ2 PR2 OZ1 OZ3 PZ2 OZ 0x2 PR1 OZ4 PZ1 B T F PL_DX PL_SX TPP_DX TPA_SX DX TPP_SX SA_DX SP_SX SA_SX SP_DX FRONT FRONT Y1 Y2 Y5 Y6 Y7 Y8 Y3 Y4...

Страница 11: ...TSx2 K2x2 Kx2 K1x2 M2x2 TMx2 M1x2 Vs 3 5 x 15 Vc 4 8 x 25 Rs 4x12 B M8 Vm 4 5 x 45 Hx2 VB Vc x 4 Vm x 4 Rm x 4 EXTENSION KIT Hx4 VB Vc x 8 Vm x 4 Rm x 4 2 M Hx6 VB Vc x 12 Vm x 4 Rm x 4 3 M Hx8 VBx3 V...

Страница 12: ...01 02 03 03 R PR1 PZ1 R PR2 PZ2 G PZR22 G PZR22 G PZR11 G PZR11 FRONT FRONT OZ2 OZ1 OZ3 G OZ12 G OZ34 OZ4 B FRONT B B FRONT...

Страница 13: ...04 05 06 04 OZ 0x2 OZ 0x2 G OZ12 G OZ34 FRONT FRONT FRONT FRONT...

Страница 14: ...05 07 08 PL_DX PL_SX PL_DX F F PL_SX FRONT...

Страница 15: ...10 09 06 TPP_DX TPA_SX DX TPP_SX TPP_DX TPP_SX TPA_SX DX TPA_SX DX click click...

Страница 16: ...07 11 12 PL_DX PL_SX PL_DX PL_SX click click click click...

Страница 17: ...08 13 14 F TPP_DX TPA_SX DX TPP_SX x 2 x 3 x 4 3 M 14 14 14 4 M 5 M F TPP_DX TPP_SX TPA_SX DX TPA_SX DX...

Страница 18: ...09 15 TPP_DX TPA_SX DX TPP_SX T FRONT FRONT FRONT FRONT T T T TPP_DX TPP_SX TPA_SX DX TPA_SX DX T OK T NO...

Страница 19: ...10 16 16 RM RM RM...

Страница 20: ...11 16 I II RM RM...

Страница 21: ...12 17 VB I II OK NO B V...

Страница 22: ...13 18 19 20 MG MP MP I II III FRONT FRONT FRONT...

Страница 23: ...14 20x 22 21 CPZ1_SX CPZ1_SX CP_SX DX CP_DX CP_SX CPZ2_DX CPZ2_DX AP_SX AP_DX 2 M 3 M 4 M 5 M SP_SX SP_DX SP_SX SP_DX AP_SX AP_DX AP_SX AP_DX...

Страница 24: ...13 23 22x 23x AP_SX AP_DX AP_SX AP_DX AP_SX AP_DX x 2 x 3 x 4 3 M 22 4 M 5 M SX DX SX DX SX DX SX DX 2 M 3 M 4 M 5 M SA_DX SA_SX SA_SX SA_DX AP_DX AP_SX...

Страница 25: ...14 24 25 Hx2 Vc x 4 EXTENTION KIT Hx4 Vc x 8 2 M Hx6 Vc x 12 3 M Hx8 Vc x 16 4 M Hx10 Vc x 20 5 M Vc 4 8 x 25 Vc 4 8 x 25 Vc 4 8 x 25 Vc 4 8 x 25 Vc 4 8 x 25 AP_DX Vc H H AP_SX Vc H H...

Страница 26: ...15 26 27 AP_DX AP_SX...

Страница 27: ...16 29x 28 29 2 M 3 M 4 M 5 M AP_SX Vc AP_DX Vc Vc 4 8 x 25 Vc 4 8 x 25...

Страница 28: ...17 30 31 K2x2 Kx2 K1x2 M2x2 TMx2 TMxSX TMxDX M1x2 M2 M2 M1 M1 K1x1 Kx1 Kx1 K2x1 K2 SX K1 DX...

Страница 29: ...18 32 Vm Vm Vm 4 5 x 45 Rm 4x12...

Страница 30: ...19 33 34 TMxDX TMxSX TMxDX TMxSX...

Страница 31: ...20 35 Vm 4 5 x 45 Rm 4x12 TMxSX TMxDX Vm Vm...

Страница 32: ...sadal ts pa plauktiem Peso distribu do de modo uniforme na prateleira Peso uniformemente distribuido sobre la superficie de apoyo Gewicht gleichm ig auf dem Boden verteilt Poids redistribu uniform men...

Страница 33: ...katru plauktu Gewicht gelijkmatig verdeeld per enkel oppervlak Peso distribu do de modo uniforme entre as prateleiras Peso uniformemente distribuido en cada estante Gewicht gleichm ig auf die einzeln...

Страница 34: ...der Wand F r die Wandfixierung benutzen Sie ausreichende Schrauben und Duebel je nach der Wandart die zur Verf gung steht Precauciones de seguridad El armario debe ser fijado a la pared Utilizar las...

Страница 35: ...tusele ruumi joonis I Siis lisada sulg Sts seina k lge joonis II Fikseerimiseks seinale kruvide ja seina pistikud kohan datud liiki saadaval Omarica je pritrjena na steno Uporabite vijake Vs in podlo...

Страница 36: ...ken Ihnen f r den Kauf dieses TERRY Produkts Paldies ka ieg d j ties o TERRY produktu D kojame kad sigijote TERRY gamin D kujeme V m za zakoupen tohoto produktu TERRY Dzi kujemy za zakup produktu firm...

Страница 37: ...io armadio video tutorial how to assemble the cabinet vid o d assistance tutorielle de montage d armoire Video Tutorial zur Montage vom Schrank v deo tutorial del montaje del armario v deo tutorial de...

Страница 38: ...F PL_DX PL_SX TPP_DX TPA_SX DX TPP_SX MG CPZ1_SX CP_SX DX MPx2 CPZ2_DX AP_SX AP_DX V 7 5 x 75 Vs 3 5 x 15 Vc 4 8 x 25 Rs 4x12 B M8 Vm 4 5 x 45 Hx2 VB Vc x 4 Vm x 4 Rm x 4 EXTENSION KIT Rm 4x12 Y10 Y5...

Страница 39: ...01 Kit push push...

Страница 40: ...02 Kit push push...

Страница 41: ...push...

Страница 42: ...04 Kit TPP_DX TPA_SX DX TPP_SX TPP_DX TPP_SX TPA_SX DX TPA_SX DX...

Страница 43: ...3 Terry Store Age Viale De Gasperi 66 Bareggio MI 39 02 9039961 08 30 12 00 13 00 17 30 info terry it...

Отзывы: