background image

2

LA BALANCE

CARACTÉRISTIQUES

• Portée maximale : 5 Kg
• Graduation : 1 g
• Pesée avec tare automatique (permet de peser

successivement différents ingrédients sans les
retirer du plateau)

• Mesure des liquides en millimètres
• Minuteur (compte à rebours)

MISE EN MARCHE DE LA BALANCE

1) Piles  :  Ouvrez le boîtier situé au dessous de

l’appareil et installez les 2 piles au lithium
CR2032 (fournies avec l’appareil) en retirant la
languette rouge ; la partie la plus large de la pile
doit être sur le dessus. Le « + » doit être visible
une fois les piles insérées.

2) Posez votre balance sur une surface plane et dure.

3) Appuyez sur la touche « Tare » pour allumer la

balance. L’affichage indique : 

puis 

.

UTILISATION

*Après la mise en marche, placez l’ingrédient
directement sur le plateau ou versez-le dans le
récipient. Le poids s’affiche. Au fur et à mesure que
vous ajoutez du poids, le poids affiché augmente.

Pour faire la tare :
Installez le récipient, saladier ou autre sur le plateau
avant de mettre l’appareil en marche.

Pour peser individuellement et successivement
différents ingrédients :

Pesez le premier aliment comme expliqué
précédemment *.

- Appuyez sur la touche « Tare » pour remettre la balance

à zéro. L’affichage indique : 

puis 

.

- Ajoutez alors le deuxième aliment. L’affichage

indique uniquement le poids du deuxième aliment.

Et ainsi de suite… Procédez de la même façon pour
tous les aliments successifs. Si des aliments sont
enlevés après avoir réalisé une tare, la valeur
négative qui s’affiche correspond au poids des
aliments retirés. Par exemple :  

Pour mesurer les liquides en millilitres :
Pendant la pesée, appuyez sur la touche « H

2

»

pour passer en fonction « mesure des liquides ».
Appuyez de nouveau sur la touche « H

2

» pour

repasser en fonction pesée.

ARRÊT DE LA BALANCE

Quand l’écran affiche 

, appuyez sur la touche

« Tare ». Si l’écran affiche autre chose, appuyez sur la
touche « Tare », attendez que 

s’affiche et

appuyez de nouveau sur la touche « Tare ». 

Dans tous les cas, la balance s’éteindra
automatiquement au bout de 2 minutes si aucune
touche n’est activée.

AFFICHAGES SPÉCIAUX

Surcharge
Lorsque la balance est en surcharge, l’écran
affiche : 

. Retirez le poids immédiatement

pour ne pas endommager votre balance.

Indicateur d’usure de pile 
(valable pour la balance et le minuteur)
Remplacer la pile quand la balance affiche 

.

EEEE 

g

g

g

g

F R 

BALANCE CULINAIRE ÉLÉCTRONIQUE

Cher client,
Vous venez d’acquérir cette balance culinaire électronique Terraillon : nous vous en remercions et nous
espérons que vous en serez satisfait. Nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d’utili-
sation pour tirer le meilleur profit de votre balance.

IM Duo.qxd  29/07/05  14:11  Page 2

Содержание IM DUO

Страница 1: ...pluches Rue des Préaux 95310 St Ouen l Aumône Service Consommateurs Terraillon 0 826 88 1789 UK Terraillon Hanson 81a Marlowes Hemel Hempstead Hertfordshire HP1 1LF Tel 01442 270444 Fax 01442 270666 E mail Sales Hansonuk com www terraillon com Date de création de la notice juillet 2005 IM Duo qxd 29 07 05 14 11 Page 1 ...

Страница 2: ... PL BALANZA DE COCINA ELECTRÓNICA p 8 ES ЭЛЕКТРОННЫЕ КУЛИНАРНЫЕ ВЕСЫ p 26 RU BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA p 10 IT Δƒ π À ƒπ À π p 28 EL BALANÇA CULINÁRIA ELECTRÓNICA p 12 PT ELEKTRONİK MUTFAKTARTISI p 30 TR ELEKTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL p 14 NL ELEKTRONICKÉ KUCHYŇSKÉVÁHY p 32 CS ELEKTRONISK KØKKENVÆGT p 16 DA ELEKTRONICKÉ KUCHYNSKÉVÁHY p 34 SK ELEKTRONISK HUSHÅLLSVÅG p 18 SV IM Duo qxd 29 07 05...

Страница 3: ...ième aliment L affichage indique uniquement le poids du deuxième aliment Et ainsi de suite Procédez de la même façon pour tous les aliments successifs Si des aliments sont enlevés après avoir réalisé une tare la valeur négative qui s affiche correspond au poids des aliments retirés Par exemple Pour mesurer les liquides en millilitres Pendant la pesée appuyez sur la touche H2O pour passer en foncti...

Страница 4: ... du compte à rebours Pour faire défiler les chiffres plus vite maintenez la pression sur la touche 3 Pour valider la durée sélectionnée patientez 3 secondes Le clignotement du symbole minuteur confirme le lancement du compte à rebours 4 À la fin du compte à rebours l alarme sonne pendant 30 secondes 00 00 clignote à l écran Vous pouvez l éteindre en appuyant sur n importe quelle touche Pour arrête...

Страница 5: ...d successively Weigh the first food item as explained previously Press the button Tare to reset the scale The display reads then Then add the second food item The display indi cates the weight of the second item only And so on Proceed in the same manner for all the successive food items If items are removed after having established the tare the negative value that appears on the display correspond...

Страница 6: ... 2 Press on buttons or to schedule the duration of the countdown For the figures to go faster press and hold the button down 3 To validate the time chosen wait for 3 seconds Then the timer symbol flashes signaling the count down 4 At the end of the countdown the alarm rings for 30 seconds The 00 00 flashes on the screen It is then possible to turn the alarm off by pres sing on any button To stop t...

Страница 7: ...Sie die zweite Zutat hinzu Die Anzeige zeigt jetzt nur das Gewicht der zweiten Zutat an Fahren Sie in gleicher Weise mit allen weiteren Zutaten fort Wenn nach einer Nullrückstellung Zutaten von der Wiegefläche entfernt werden ents pricht der angezeigte negative Wert dem Gewicht der entnommenen Zutaten Beispiel Messen von Flüssigkeiten in Millilitern Drücken Sie während des Wiegens die Taste H2O um...

Страница 8: ...e Tasten oder um die Laufzeit der Zeitschaltuhr einzustellen Um die Ziffern schneller zu durchlaufen halten Sie die Taste gedrückt 3 Um die Uhrzeit zu bestätigen warten Sie 3 Sekunden Dann beginnt der Countdown und wird durch das blinkende Zeitschaltuhrsymbol angezeigt 4 Am Ende des Countdown ertönt der Alarm 30 Sekunden lang Auf der Anzeige blinkt 00 00 Der Alarm kann mit jeder beliebigen Taste a...

Страница 9: ... secondo alimento Il display indica soltanto il peso del secondo alimento E così via Procedere nello stesso modo per tutti gli alimenti successivi Se vengono tolti gli alimenti dopo aver realizzato una tara il valore negativo che appare sul display corrisponde al peso degli ali menti tolti Ad esempio Per misurare i liquidi in millilitri Durante la pesatura premere il tasto H2O per passare alla fun...

Страница 10: ...a durata programmata 2 Premere i pulsanti oppure per pro grammare la durata del conto alla rovescia Per far scorrere più velocemente i numeri tenere premuto il tasto 3 Per convalidare l intervallo programmato atten dere 3 secondi Quando il simbolo del timer lampeggia il conto alla rovescia inizia 4 Alla fine del conto alla rovescia l allarme suona per 30 secondi Le cifre 00 00 lampeggiano sul disp...

Страница 11: ... y luego A continuación añada el segundo alimento Se visualizará en pantalla el peso del segundo ali mento solo Y así sucesivamente Proceda de la misma forma con todos los alimentos que vaya incorporando Si retira alimentos tras haber determinado una tara el valor negativo que se visualizará en pantalla corresponderá al peso de los alimentos retirados Por ejemplo Para medir los líquidos en mililit...

Страница 12: ...te programado 2 Pulse los botones o para programar la duración de la cuenta atrás Para que los núme ros desfilen más rápido mantenga pulsado el botón 3 Para confirmar la duración seleccionada espere tres segundos Comenzará a titilar el símbolo del temporizador indicando la cuenta atrás 4 Al final de la cuenta atrás sonará la alarma durante 30 segundos y titilarán los cuatro ceros 00 00 en pantalla...

Страница 13: ... A seguir junte o segundo alimento O visor indica apenas o peso do segundo alimento e assim sucessivamente Proceda do mesmo modo para os sucessivos alimentos Se retirar ingredientes após ter determinado a tara o valor negativo que aparece no visor corresponde ao peso dos alimentos retirados Por exemplo Para medir líquidos em mililitros No modo pesagem prima o botão H2O para pas sar à função mediçã...

Страница 14: ... os botões ou para programar a duração da contagem regressiva Para que as indicações desfilem mais rapidamente manten ha o botão premido 3 Para validar o tempo escolhido aguarde 3 segundos O símbolo do temporizador pisca visualizando a contagem regressiva 4 No final da contagem regressiva o alarme soa durante 30 segundos O símbolo 00 00 pisca no visor O alarme pode ser desligado premindo qualquer ...

Страница 15: ...isplay toont het gewicht van het tweede product zonder het eerste En zo voort Weeg op deze wijze alle achtereenvolgende producten Als u producten verwijdert nadat u de tarra hebt ingesteld toont het display een negatieve waarde die overeenkomt met het gewicht dat u hebt verwijderd Bijvoorbeeld Vloeistoffen in milliliters meten Druk in weegmodus op H2O om de functie vloeistoffen meten te selecteren...

Страница 16: ...en De cijfers veranderen sneller als u de knop ingedrukt houdt 3 Wacht 3 seconden om de ingestelde tijdsduur te bevestigen Het symbool van de keukenwekker knippert om aan te geven dat de keukenwekkerfunctie gestart is 4 Als de ingestelde tijd verlopen is gaat het alarmsignaal 30 seconden af Op het display gaat 00 00 knipperen U kunt dan het alarmsignaal afzetten door op een willekeurige knop te dr...

Страница 17: ...t Læg den anden fødevare på Displayet viser nu kun vægten af den anden fødevare Og så videre Brug samme fremgangsmåde til alle de fødevarer der skal vejes Hvis fødevarerne fjernes efter at have beregnet taraen svarer den negative værdi i displayet til de fjernede fødevarers vægt F eks For at måle væsker i milliliter Under vejningen tryk på tasten H2O for at skifte over til funktionen måling af væs...

Страница 18: ...å tasterne eller for at programmere nedtællingens varighed Hold tasten trykket ind for at få tallene til at rulle hurtigere 3 Vent i 3 sekunder for at godkende den valgte varighed Når symbolet for minutur blinker betyder det at nedtællingen er startet 4 Når nedtællingen er slut ringer alarmen i 30 sekunder 00 00 blinker i displayet Man kan slukke alarmen ved at trykke på en vilkårlig tast Tryk på ...

Страница 19: ...g sedan till den andra matvaran Displayen anger bara vikten för den andra matvaran Och så vidare Gå tillväga på samma sätt för alla följande matvaror Om matvaror tas bort efter det att tareringen har fastställts motsvarar det negativa värde som visas på displayen vikten på de matvaror som tagits bort Till exempel Gör så här för att mäta vätska i milliliter I läget vägning ska du trycka på knappen ...

Страница 20: ...ller för att ställa in tidsperiod för nedräkning Om du vill att siffrorna ska bläddras snabbare ska du trycka på knappen och hålla den intryckt 3 Du bekräftar den valda tiden genom att vänta 3 sekunder Sedan blinkar symbolen för timer vilket anger nedräkning 4 Efter nedräkningen ringer timern under 30 sekunder Visningen 00 00 blinkar på displayen Sedan kan du stänga av ringningen genom att trycka ...

Страница 21: ... den neste ingrediensen Displayet viser nå bare vekten til den siste ingrediensen Fortsett deretter på denne måten for alle ingrediensene etter hverandre Dersom noen ingredienser er blitt fjernet fra vekten etter at taraen er blitt trukket fra vil den negative vekten som vises på displayet tilsvare den vekten som er blitt fjernet For eksempel For å veie væsker i millilitre I veiemodus trykk på tas...

Страница 22: ...gstiden For at det skal gå raskere kan du trykke tasten og holde den inne 3 For å bekrefte tiden du har valgt vent i 3 sekunder Da blinker timer symbolet noe som angir at nedtellingen har startet 4 Når nedtellingen er over høres det et lydsignal i 30 sekunder På displayet blinker 00 00 Da er det mulig å slå av lydsignalet ved å trykke på en hvilken som helst tast For å stoppe nedtellingen trykk på...

Страница 23: ...tämiseksi uudelleen Näytössä on sitten Lisää sitten toinen ruoka aine Vaaka ilmoittaa vain toisen ruoka aineen painon Ja niin edelleen Toimi samalla tavalla kaikkien lisäämiesi ruoka aineiden kohdalla Jos ruoka aineita otetaan pois taarauksen jälkeen näyttöön ilmestyvä negatiivinen arvo vastaa poistettujen ruoka aineiden painoa Esimerkiksi Nesteiden mittaaminen millilitroina Paina punnitustoiminno...

Страница 24: ...to tulevat näytölle 2 Paina valitsimia tai jotta säädät alaspäin laskennan keston Jos haluat numeroiden vaihtuvan nopeammin paina valitsinta ja pidä se alhaalla 3 Valitun kellonajan vahvistamiseksi odota 3 sekuntia Sitten ajastinsymboli vilkkuu ilmaisten laskentaa alaspäin 4 Alaspäin laskennan lopussa äänimerkki soi 30 sekuntia Näytöllä välkkyy 00 00 Nyt hälytyksen voi katkaista painamalla mitä ta...

Страница 25: ...e Dodaj drugi składnik Wyświetlacz pokazuje ciężar jedynie drugiego składnika I tak kontynuować Postępuj w ten sam sposób ze wszystkimi kolejnymi składnikami Jeżeli składniki zostały zdjęte po wykonaniu tarowania ujemna wartość którą odczytujemy na wyświetlaczu odpowiada ciężarowi zdjętego składnika Na przykład W celu odmierzania płynów w mililitrach Podczas ważenia naciśnij na przycisk H2O w celu...

Страница 26: ...i lub w celu zaprogramowania czasu odliczania W celu szybszego wyswietlania się godzin Nacisnąć i przytrzymać palec na dolnym przycisku 3 W celu potwierdzenia wybranego czasu należy odczekać 3 sekundy Następnie znak minutnika migocze sygnalizując w ten sposób odliczanie 4 Pod koniec odliczania przez 30 sekund dzwoni alarm Znak 00 00 migocze na ekranie Wtedy można go wyłączyć naciskając na dowolny ...

Страница 27: ...ние На экране появляется затем После этого нужно поместить второй ингредиент на платформу не снимая первого На экране при этом индицируется только вес второго ингредиента Далее аналогичным образом последовательно взвешиваются все остальные ингредиенты Если взвешенные продукты снимаются с платформы весов в режиме учета веса тары то на экране индицируется отрицательное число соответствующее их весу ...

Страница 28: ...ежим Таймер нужно нажать на кнопку или На экране индицируется пиктограмма таймера и продолжительность ранее запрограммированного срока 2 Продолжительность срока обратного отсчета можно изменить нажимая на кнопки и Если нажать кнопку и удерживать ее нажатой то цифры на экране меняются быстрее 3 Когда на экране появится нужное значение нужно подождать 3 секунды чтобы подтвердить его выбор После этог...

Страница 29: ... ÓÂÈ πÂÈÙ ÙË Û Ó ÂÈ πÚÔÛı ÛÙ ÙÔ Â ÙÂÚÔ ÏÈÎfi ÔıfiÓË Â ÓÂÈ ÙÔ ÚÔ ÙÔ Â ÙÂÚÔ ÏÈÎÔ ÌfiÓÔ È Ô Ùˆ Î ıÂÍ ÎÔÏÔ ı ÛÙ ÙËÓ È È ÈÎ Û ÁÈ fiÏ Ù È Ô ÈÎ ÏÈÎ Ó Ù ÏÈÎ Ê ÈÚÂıÔ Ó ÌÂÙ ÙÔ ÁÈÛÌ ÙÔ πfi ÚÔ ÌÈ ÚÓËÙÈÎ Í ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÛÙËÓ ÔıfiÓË Ë ÔπÔ ÓÙÈÛÙÔÈ Â ÛÙÔ ÚÔ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ πÔ Ê ÈÚ ıËÎ Ó È π Ú ÂÈÁÌ È È Ó Ó Ì Ì ÂÙ ÙÚ Ú Û Û ÂÙ Ù  Á ÁÚ Ú Û ÛÂ Â È ÈÏ ÏÈ ÈÔ ÔÛ ÛÙ Ùfi fiÏ ÏÈ ÈÙ ÙÚ Ú ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Á ÛÌ ÙÔ πÈ ÛÙ ÙÔ πÏ ÎÙÚÔ HÇ ÇO O ...

Страница 30: ...Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÓÙ ÛÙÚÔÊË Ì ÙÚËÛË È Ó ÏÏ ÍÔ Ó ÔÈ ÚÈıÌÔ ÁÚËÁÔÚfiÙÂÚ πÈ ÛÙÂ Î È ÎÚ Ù ÛÙ ÙÔ πÏ ÎÙÚÔ 3 È Ó ÂπÈ Â ÈÒÛÂÙ ÙËÓ ÂπÈÏÂÁÌ ÓË ÒÚ πÂÚÈÌ ÓÂÙ 3  ÙÂÚfiÏÂπÙ ΔfiÙ ÙÔ Û Ì ÔÏÔ ÙÔ ÚÔÓÔ È ÎfiπÙË Ó ÔÛ ÓÂÈ ÁÈ Ó ÛËÌ ÙÔ ÔÙ ÛÂÈ ÙËÓ Ó ÚÍË ÙË ÓÙ ÛÙÚÔÊË Ì ÙÚËÛË 4 ÙÔ Ù ÏÔ ÙË ÓÙ ÛÙÚÔÊË Ì ÙÚËÛË Ë ÂÈ ÔπÔ ËÛË ÛËÌ ÓÂÈ ÁÈ 30  ÙÂÚfiÏÂπÙ Ó ÂÈÍË 00 00 Ó ÔÛ ÓÂÈ ÛÙËÓ ÔıfiÓË ªπÔÚ Ù ÙfiÙÂ Ó πÂÓÂÚÁÔπÔÈ ÛÂÙ ÙËÓ ÂÈ ÔπÔ ËÛË πÈ...

Страница 31: ...sadece ikinci maddenin ağırlığını göstermektedir Ve bunun gibi devam edin Daha sonraki ardışık tüm maddeler için aynı şekilde devam edin Eğer maddeler dara tespit edildikten sonra kaldırılırsa ekranda gözüken negatif değer kaldırılan maddenin ağırlığına karşılık gelmektedir Örneğin Sıvıları milimetre olarak ölçmek için Tartma modunda sıvı ölçüm işlevini kaldırmak için H2O tuşuna basın Tartı işlevi...

Страница 32: ...ir 2 Geri sayma süresini programlamak için veya tuşlarına basınız Rakamların daha hızlı gitmesi için tuşa basın ve basılı tutun 3 Seçilen zamanı doğrulamak için 3 saniye bekleyin Daha sonra sembolü yanıp sönecek ve geri saymayı gösterecektir 4 Geri saymanın sonunda alarm 30 saniye boyu çalacaktır Ekranda 00 00 yanıp sönecektir Herhangi bir tuşa basarak alarmı kapatmak mümkündür Geri saymayı durdur...

Страница 33: ...ji se objeví pouze hmotnost druhé přísady atd Stejně postupujte při vážení všech ostatních přísad Pokud jste váženou přísadu odstranili po zvážení obalu záporná hodnota která se zobrazí na displeji odpovídá hmotnosti odstraněné přísady Například Měření tekutin v mililitrech V režimu vážení přepněte váhy na funkci měření tekutin stisknutím tlačítka H2O Opětovným stisknutím tlačítka H2O vrátíte váhy...

Страница 34: ...ávaná doba z předcházejícího časového odpočtu 2 Dobu kterou chcete odpočítat nastavte pomocí tlačítka nebo Nastavení časovače se zrychlí pokud přidržíte tlačítko stisknuté 3 Před potvrzením nastaveného času počkejte 3 sekundy Blikající symbol časovače signalizuje časový odpočet 4 Po odpočtení nastavené doby se rozezní upozorňovací signál který potrvá 30 sekund Na displeji bliká nebo Stisknutím lib...

Страница 35: ...Na displeji sa zobrazí iba hmotnosť druhého návažku atď Rovnako postupne pokračujte so všetkými odvažovanými prísadami Ak ste návažok odstránili po určení hmotnosti obalu záporná hodnota ktorá sa zobrazí na displeji zodpovedá hmotnosti odstráneného návažku Napríklad Meranie kvapalín v mililitroch V režime váženia stlačením tlačidla H2O prepnite váhy na funkciu merania kvapalín Opätovným stlačením ...

Страница 36: ...ok a trvanie odpočítania času nastavené predošle 2 Trvanie odpočítania času prestavte stláčaním tlačidla alebo Nastavovanie sa zrýchli keď pridržíte tlačidlo stlačené 3 Na potvrdenie zvoleného času vyčkajte 3 sekundy Blikajúci symbol minútok potom signalizuje odpočítavanie času 4 Po skončení odpočítania času zvoní poplach 30 sekúnd Na displeji bliká alebo Stlačením ktoréhokoľvek tlačidla možno zvo...

Отзывы: