Kuumak
indlast klaasist ekraani olemasolu lubab visuaalselt kontrollida põlemisprotsessi ja lihtsalt nautida
elava tule vaatega.
Tuharest, (5) valmistatud massiivsest valumalmist, on paigaldatud põlemiskambri alumisse osasse.
Põlemiskambri all asub tuhakast väljatõmmatava tuhasahteliga(6).
Ahju t
öö korral esmane õhk, mis vajalik põlemiseks, antakse mitte tihedalt suletud tuhasahtli kaudu (6) ja
kütuse juurde tuharesti kaudu(5), Tuharest võimaldab kiirendada põlemisprotsessi ja saada võimsa
kõrgtemperatuuriga leegi süütamise hetkel. See tagab ühtlase küttepuude põlemise, mis on nii vajalik saunaahju
jaoks. Mudelites
«
Tunguska XXL
201
3
» ja «Tunguska XXL
201
3
Vitra
»
, milledel on sügavam kütusekolle, malmist
tuharest paigaldub kogu ahju põlemiskambri sügavusele, tagades kütuse põletamist kõige kaugemas nurgas.
Tuharesti pragude kaudu satub tuhk tuhasahtlisse, mille abiga saab lihtsalt puhastada ahju põlemisprotsessi
katkestamata.
Põlemise gaasitaolised produktid suunatakse suitsukäiku läbi ahjulõõri diameetriga 115 m
m.
Modifikatsioonis soojusvahetiga (10) on soojusvaheti kinnitatud p
õlemiskambri sees külgseinale,
põlemiskambri vastaspoolsel seinal on sümmeetrilised augud, mis on suletud troppidega (3). Soojusvaheti võimaldab
kuumutada vett väljaviivas paagis ja selle asumine põlemiskambri sees kiirendab tunduvalt kuumutamise protsessi.
Ahju elemendid, mis ei kanna suurt termilist koormust, on valmistatud konstruktsiooniterasest.
Ahju välispind on kaetud kuumakindla räniorgaanilise emailiga KO-868 tüüpi.
Ahjul on infosilt ahjumudeli, selle massi, tehase seerianumbri ja ahju tootmise kuupäeva märgistusega, samuti
informatsiooni märgistusega sertifikaatidest antud mudelile.
Ahi on pakitud transportimistaarasse. Käsitsemisjuhend pakendis ja komplekteeritavad pakendpaberis on
asetatud ahju põlemiskambrisse.
Ahju pakendi on eesmises osas on lipik, mis sisaldab andmeid ahju mudelist, massist, konstruktsioonilistest
iseärasustest ja tootmise kuupäevast.
TÄHELEPANU! Tootja jätab endale õiguse teha muudatusi ahju konstruktsioonis, halvendamata selle
tarbimisomadusi.
1. Lõigata läbi pakendlindi.
2.
Eemaldada pappkarbid.
3. Eemaldada polüetüleen.
4. Võtta välja käsitsusjuhend ja kompleteeritavad (olemasolu korral) ahjust ning vabastada nad pakendist.
5.
Eemaldada nelikantviili, keerates lahti kinnituspoldid.
6. Võtta maha ahju pinnalt reklaamkleebised ja kaitsekile.
TÄHELEPANU! On keelatud ahju kasutamine kategooria A, B, C tootmisruumides plahvatus-
tulekahjuohutuse järgi vastavalt NPB 105-95 (plahvatus-tule-ja tuleohtlikkuse järgi ruumide ja hoonete
kategooria määramine).
TÄHELEPANU! Ei ole lubatud kasutada kütusena aineid, mis ei ole nimetatud punktis 6.
8. AHJU MÄRGI
STUS JA PAKEND
8.1. Märgistus
8.2. Pakend
8.3. Tarbija pool
t pakendi mahavõtmise kord:
9. KASUTAMINE KASUTUSOTSTARBE JÄRGI
9.1. Käituspiirangud
124
Содержание Tunguska 2011
Страница 1: ...Ñäåëàíî â Ðîññèè ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ Òóíãóñêà Êëàññè åñêàÿ äðîâÿíàÿ ïå ü êàìåíêà ...
Страница 2: ...1 Ðóññêèé 1 2 English 25 3 Deutsch 49 4 Latvijas 73 5 Lithuanian 95 6 Estonian 117 ...
Страница 26: ...24 ÄËß ÇÀÌÅÒÎÊ ...
Страница 50: ...48 NOTES ...
Страница 74: ...72 NOTIZEN ...