background image

FUNCIONAMIENTO

ES

17

EX--CAN--10 (04--10)

DESEMPAQUE DE LA MAQUINA

1. Inspeccione cuidadosamente la caja por señales

de daño. Informe inmediatamente al transportista

con respecto a los daños.

2. Inspeccione el contenido de la caja para asegurar

que la caja está completa. Consulte con el

distribuidor por artículos faltantes.
1 -- Máquina
1 -- Manguera de vacío de limpieza de 1.4M (4 1/2

pies)

1 -- Manguera de vacío de 4.6m (15 pies)
1 -- Manguera de solución de 4.6m (15 pies)
1 -- Cordón eléctrico de 7.6m (25 pies)

INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA

1. Retire la tapa del depósito de la disolución y llene

dicho depósito con 10 galones/38 litros de agua

caliente, a una temperatura máxima de

140

°

F/60

°

C (Figura 1).

ATENCIÓN: Utilice cubos diferentes para llenar y

vaciar la máquina y evitar que el sistema de la

disolución se bloquee.

FIG. 1

ADVERTENCIA: No utilice líquidos

inflamables o haga funcionar la máquina cerca de

líquidos o vapores o polvos inflamables.

2. Agregue una solución recomendada de limpieza a

la relación apropiada de dilución.

PARA SU SEGURIDAD: Siga las instrucciones de

mezcla y manipulación indicadas en los envases

de los productos químicos cuando utilice la

máquina.
ATENCIÓN: Si usa el polvo de limpieza, mezcla el

polvo con agua antes de agregarlo al tanque.

NOTA:

Si quiere, también se obtienen excelentes

resultado utilizando únicamente agua.

3. Después de llenar vuelva a colocar la tapa del

tanque de solución.

4. Conecte la manguera de vacío al tubo de entrada

de vacío ubicado en la parte posterior de la

máquina. A continuación conecte la manguera de

solución al acople rápido ubicado debajo del

mango (Figura 2).

FIG. 2

5. Fije la herramienta accesoria al extremo opuesto

de las mangueras (Figura 3).

FIG. 3

6. Si se desea, calce las ruedas metálicas delanteras

para mantener la máquina fija mientras limpia

(Figura 4).

FIG. 4

Содержание EX-CAN-10

Страница 1: ...550 EX CAN 10 Operator Manual EN Manual del Operario ES Manuel Op rateur FR www nobles com www tennantco com Model Part No 9007622 EX CAN 10 120V Portable Carpet Extractor Extractor Port til de Alfomb...

Страница 2: ...to carrier PROTECT THE ENVIRONMENT Please dispose of packaging materials and old machine components in an en vironmentally safe way according to lo cal waste disposal regulations Always remember to re...

Страница 3: ...Do Not Expose to Rain Store Indoors The following information signals potentially dangerous conditions to the operator or equipment FOR SAFETY 1 Do not operate machine Unless trained and authorized U...

Страница 4: ...e is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed in accordance with all local codes a...

Страница 5: ...5 254mm 10 in Stair Climbing Wheels 6 Bottle Holder 7 Main Power ON OFF Switch 8 Power Supply Cord Pigtail 9 Recovery Tank Drain Hose 10 Accessory Tool Solution Hose Hookup 11 Accessory Tool Vacuum Ho...

Страница 6: ...NG Do Not Use Flammable Liquids Or Operate Machine In Or Near Flammable Liquids Vapors Or Combustible Dusts 2 Add a recommended cleaning solution to the proper dilution ratio FOR SAFETY When using mac...

Страница 7: ...Place the floor tool so the stainless steel shoes are parallel to the floor Squeeze the trigger and apply a downward pressure on the floor tool head and slowly pull the tool backwards Release trigger...

Страница 8: ...leaning strokes to avoid streaking Figure 8 FIG 8 WARNING Do Not Pick Up Flammable Materials Or Reactive Metals 5 While operating check for excessive foam buildup in recovery tank Use a recommended fo...

Страница 9: ...k thoroughly Figure 11 FIG 11 2 Remove and clean the float shut off screen located in the recovery tank Figure 12 FIG 12 3 Vacuum out the leftover solution from the solution tank Figure 13 FIG 13 4 In...

Страница 10: ...n alkaline buildup overnight f Next day spray out remaining solution and flush system with 11L 3 gal of clean water 2 Lubricate wheels and casters with a water resistant oil 3 Inspect machine for wate...

Страница 11: ...vice Center Loose or broken wiring Contact Service Center Vacuum motor does not operate Vacuum motor thermal overload tripped Check air flow for obstruction wait 20 minutes for motor to cool Loose or...

Страница 12: ...lb SOLUTION TANK CAPACITY 38L 10 gal RECOVERY TANK CAPACITY 55L 14 5 gal SOLUTION PUMP 120V 6 9bar 100psi 1A VACUUM MOTOR 120V 1 8 hp 13A 1560W 3 stage SEALED WATER LIFT 3 5m 136 in TOTAL POWER CONSUM...

Страница 13: ...I N DEL MEDIO AMBIENTE Deseche el material de embalaje y los componentes usados de la m quina de forma segura para el medio ambiente de acuerdo con las normativas locales sobre desecho de residuos No...

Страница 14: ...lvo que haya le do y comprendido el manual del operario En lugares con material inflamable o explosivo Si la toma de tierra del cable el ctrico no funciona correctamente Con el cable el ctrico o enchu...

Страница 15: ...uctor de conexi n a tierra del equipo y un enchufe de conexi n a tierra El enchufe debe enchufarse en un tomacorrientes apropiado que est bien instalado de acuerdo con todos los c digos y ordenanzas l...

Страница 16: ...la 7 Conmutador ON OFF de electricidad principal 8 Cable flexible de alimentaci n el ctrica 9 Manguera de drenaje del tanque de recuperaci n 10 Gancho para la herramienta accesoria de la manguera de s...

Страница 17: ...1 ADVERTENCIA No utilice l quidos inflamables o haga funcionar la m quina cerca de l quidos o vapores o polvos inflamables 2 Agregue una soluci n recomendada de limpieza a la relaci n apropiada de dil...

Страница 18: ...la herramienta de piso de manera que las zapatas de acero inoxidable est n paralelos al piso Oprima el gatillo y aplique una presi n descendente sobre el cabezal de la herramienta de piso y lentament...

Страница 19: ...zado Repita la carrera sin rociado para secar la tela tanto como sea posible Superponga las carreras de limpieza para evitar estr as Figura 8 FIG 8 ADVERTENCIA No recoja materiales inflamables ni meta...

Страница 20: ...tenimiento diarias semanales o mensuales de la m quina PARA SU SEGURIDAD Al revisar la m quina desconecte el cable el ctrico del enchufe de la pared MANTENIMIENTO DIARIO Cada 4 horas de utilizaci n 1...

Страница 21: ...RA SU SEGURIDAD Siga las instrucciones de mezcla y manipulaci n indicadas en los envases de los productos qu micos cuando utilice la m quina a Mezcle 16 oz 5 litros de soluci n de cido ac tico con 2 g...

Страница 22: ...antenga los dedos alejados y sea precavido en no presionar o doblar las mangueras o el cableado internos Vuelva a colocar el mango de elevaci n y ajuste bien las tuercas de cabeza hexagonal ALMACENAMI...

Страница 23: ...servicio t cnico Recogida insuficiente Es activado la mampara de flotar Tanque de recobro desaguadero Tap n de la manguera de vaciado mal cerrado Cierre bien el tap n de la manguera de vaciado Filtro...

Страница 24: ...LUCI N 38L 10 gal CAPACIDAD DEL DEP SITO DE RECUPERACI N 55L 14 5 gal BOMBA DE LA DISOLUCI N 120V 6 9bar 100psi 1A MOTOR DE ASPIRACI N 120V 1 8 hp 13A 1560W 3 stage ELEVACI N SELLADA DE AGUA 3 5m 136...

Страница 25: ...TECTION DE L ENVIRONNEMENT Veuillez liminer les mat riaux d emballage et les composants usag s de l appareil de mani re prot ger l environnement conform ment aux r glements locaux concernant l liminat...

Страница 26: ...l int rieur Les signaux d information ci apr s indiquent les situations potentiellement dangereuses pour l op rateur ou l quipement POUR VOTRE SECURIT 1 N utilisez pas la machine Si vous n y tes pas f...

Страница 27: ...e terre principale et d une fiche avec mise la terre La fiche doit tre branch e sur une prise appropri e mont e correctement conform ment aux r glementations et codes en vigueur au niveau local Ne sup...

Страница 28: ...54 mm 6 Porte bouteille 7 Commutateur principal ON OFF 8 Toron de raccordement d alimentation lectrique 9 Tuyau de vidange du r servoir de r cup ration 10 Crochet d attache du tuyau de solution de l a...

Страница 29: ...mables ou n utilisez pas la machine dans ou pr s de liquides ou vapeurs inflammables ou poussi res combustibles 2 Ajoutez une solution de nettoyage recommand e au dosage de dilution appropri POUR VOTR...

Страница 30: ...sol de mani re ce que les sabots en acier inoxydable soient parall les au sol Appuyez sur le d clencheur appliquez une pression vers le bas sur la t te de l outil de sol et tirez lentement l outil ve...

Страница 31: ...mouiller le tissu R p tez la m me course sans pulv risation afin de s cher le tissu le plus possible Faites se chevaucher les bandes de nettoyage afin viter la formation de tra n es Figure 8 FIG 8 MIS...

Страница 32: ...nnes et mensuelles POUR VOTRE SECURIT Quand vous entretenez la machine d branchez le cordon de la prise murale ENTRETIEN QUOTIDIEN Toutes les 4 heures de service 1 Videz et rincez soigneusement le r s...

Страница 33: ...le m lange dans le r servoir de solution b Raccordez l accessoire sur la machine c Tournez le commutateur principal en position ON d Avec l outil au dessus d un seau appuyez sur le d clencheur de l o...

Страница 34: ...nt d entreposer la machine veillez rincer les r servoirs et faire la vidange de toute l eau de la machine 2 Entreposez la machine verticalement l abri de l humidit 3 Retirez le couvercle du r servoir...

Страница 35: ...is ou faites faire un entretien Ramassage non satisfaisant de l eau Le filtre d arr t flotteur est activ Faites la vidange du r servoir de r cup ration Bouchon du tuyau de vidange desserr Mettez le bo...

Страница 36: ...l CAPACIT DU R SERVOIR DE R CUPERATION 55 l POMPE SOLUTION 120 V 6 9 bar 1 A MOTEUR D EXTRACTION 120 V 1 8 CV 13 A 1 560 W 3 tages HAUTEUR D ASPIRATION SCELL E 3 5 m CONSOMMATION LECTRIQUE TOTALE 120...

Отзывы: