Tempur-Pedic Up 2.0 Скачать руководство пользователя страница 32

30

renseignements sur la garantie

TEMPUR-PEDIC

©

 NORTH AMERICA, LLC (TEMPUR-PEDIC

©

) GARANTIT QU’IL 

REMPLACERA OU RÉPARERA, À SA SEULE DISCRÉTION, LE MODÈLE TEMPUR-

PEDIC

©

 UP 2.0 DE L’ACHETEUR S’IL S’AVÈRE DÉFECTUEUX EN RAISON 

D’UN DÉFAUT DE MATÉRIAUX OU DE  FABRICATION, SOUS RÉSERVE DES 

LIMITATIONS DÉCRITES DANS CETTE GARANTIE.
TEMPUR-PEDIC

©

 DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À LA QUALITÉ DES 

PRODUITS SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES DE LA PRÉSENTE GARANTIE. IL 

N’Y A AUCUNE GARANTIE QUI PROLONGE OU ÉTEND LES GARANTIES  AU-

DELÀ DE CE QUI EST SPÉCIFIÉ DANS LA PRÉSENTE GARANTIE.

CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE QU’AU MODÈLE TEMPUR-PEDIC

©

 

 UP 2.0. CE 

MODÈLE PEUT ÊTRE IDENTIFIÉ PAR RÉFÉRENCE AU NUMÉRO DE SÉRIE SUR 

LE PRODUIT.

Années 1 à 2 : COUVERTURE COMPLÈTE DES PIÈCES ET DE LA MAIN-

D’OEUVRE 

 

La base réglable Tempur-Pedic

©

 UP 2.0 est garantie contre les défauts de 

fabrication ou de matériaux pendant une période de un (1) ans à compter de la 

date d’entrée en vigueur de la garantie. Durant la première année de la garantie 

de, le produit est totalement couvert incluant les composants électroniques 

et électriques, les moteurs de commande et les composants d’alimentation 

en courant fournis par le fabricant. Sur réception d’un avis, au cours des trois 

premières années à compter de la date d’entrée en vigueur de la garantie, 

Tempur-Pedic

© 

expédiera à l’acheteur des pièces de remplacement, sans frais 

pour l’acheteur, pour remplacer toute pièce défectueuse. De plus, Tempur-

Pedic

© 

assumera tous les frais autorisés de main-d’œuvre ainsi que les frais de 

transport liés à la réparation ou au remplacement de toute pièce que Tempur-

Pedic

© 

 aura jugée défectueuse. Cette garantie de deux (2) ans ne s’appliquera 

pas si l’acheteur ne retourne pas toutes les pièces défectueuses à Tempur-Pedic

© 

 

dans les 15 jours suivant la réception par l’acheteur des pièces de remplacement 

fournies. Cependant, le retour du cadre n’est pas requis s’il doit être remplacé.
Cette garantie ne couvrira en aucun cas tout dommage attribuable à une 

utilisation inappropriée ou à une usure normale ou parce que le produit a été 

soumis à un poids excessif. Cette garantie ne couvrira pas davantage tout 

acheteur autre que l’acheteur d’origine ni ne couvrira un produit acheté d’une 

tierce partie non autorisée. Si vous n’êtes pas l’acheteur d’origine de ce produit, 

vous l’acceptez « tel quel » et « avec tous ses défauts ». Si vous n’avez pas acheté 

cette base Tempur-Pedic

©

 UP 2.0 

 

directement de Tempur-Pedic

© 

, nous exigerons 

de vous une preuve d’achat démontrant que vous êtes l’acheteur d’origine et que 

vous êtes en droit de faire une réclamation valide en vertu de cette garantie.    

Années 3 - 5 : COUVERTURE COMPLÈTE DES PIÈCES SEULEMENT

 

Sur réception d’un avis au cours des années trois à cinq (3-5) à compter de la 

date d’entrée en vigueur de la garantie, Tempur-Pedic

© 

offrira à l’acheteur de 

remplacer toute pièce  défectueuse. Les composants électroniques et électriques, 

les moteurs de commande et les composants d’alimentation en courant fournis 

par le fabricant sont inclus. Cette garantie de trois (3) ans ne s’appliqueront pas 

si l’acheteur ne retourne pas toutes les pièces défectueuses à Tempur-Pedic

©  

dans les 15 jours suivant la réception par l’acheteur des pièces de remplacement. 

L’acheteur doit assumer tous les frais de service, transport, main-d’œuvre et 

expédition liés à la livraison et/ou au remplacement  des pièce(s) défectueuse(s).

CADRE SEULEMENT -  GARANTIE DE 1 À 10 ANS

 

Nonobstant ce qui précède, Tempur-Pedic

© 

 prolonge à 10 ans la garantie sur 

le cadre utilisé avec ce produit. Spécifiquement, Tempur-Pedic

© 

 garantit que 

pendant 10 années complètes, tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériaux 

utilisés dans ledit cadre sera couvert.  Dans le cas d’un défaut de cadre, le 

remplacement complet du produit sera offert.  Aux fins de cette garantie de 10 

ans, le cadre consiste en la structure de métal de la base et exclut spécifiquement 

son recouvrement, ses rails latéraux, son tablier et ses pattes, l’actionneur des 

moteurs de levage, le boîtier de contrôle, les télécommandes, l’alimentation 

électrique et tous les cordons d’alimentation.

CONDITIONS GÉNÉRALES ADDITIONNELLES

 

Cette garantie ne couvrira en aucun cas tout dommage attribuable à une 

utilisation inappropriée ou à une usure normale ou au non-respect des restrictions 

de poids recommandées. Cette garantie ne couvrira pas davantage tout acheteur 

autre que l’acheteur d’origine ni ne couvrira un produit acheté d’une tierce 

partie non autorisée. Si vous n’êtes pas l’acheteur d’origine de ce produit, vous 

l’acceptez « tel quel » et « avec tous ses défauts ». Si vous n’avez pas acheté cette 

base Tempur-Pedic

©

 UP 2.0 directement de Tempur-Pedic

© 

, nous exigerons de 

vous une preuve d’achat démontrant que vous êtes l’acheteur d’origine et que 

vous êtes en droit de faire une réclamation valide en vertu de cette garantie.  

Cette garantie ne comprend pas la couverture de tout dommage causé par 

l’acheteur ou par d’autres utilisateurs si le produit a été utilisé de manière non 

conforme aux directives d’utilisation ou d’entretien soulignées dans le Manuel du 

propriétaire, dans cette garantie, ainsi que dans tout autre document applicable 

publié ou approuvé par Tempur-Pedic

©

.  Également, cette garantie ne comprend 

pas la couverture si le produit a été réparé ou modifié par l’acheteur ou par une 

tierce partie non autorisée ou si le produit a été endommagé en transit. Cette 

garantie ne s’applique pas aux dommages faits aux matelas, tissus, câbles, 

cordons électriques ou articles fournis par des revendeurs, tel que défini ci-

dessous.  Contactez le revendeur ou d’autres tierces parties appropriées pour 

obtenir les renseignements concernant la garantie de ces articles. Cette garantie 

ne s’applique pas davantage à tout appel de service non nécessaire, incluant 

les coûts pour des appels de service à domicile dans le seul et unique but 

d’éduquer le consommateur quant à la base réglable ou pour repérer un mauvais 

raccordement électrique. De plus, si les restrictions de poids recommandées ne 

sont pas suivies (Formats Simple long, double, et grand – jusqu’à 650 lb chaque), 

cette garantie est invalide.

LIMITATIONS ADDITIONNELLES SUR LA COUVERTURE DE GARANTIE

 

Dans le cas où une réclamation de garantie est déposée et qu’une garantie de 

remplacement seulement est jugée nécessaire, l’acheteur sera requis de remettre 

à Tempur-Pedic

© 

le produit d’origine incluant tout composant au moment du 

remplacement. Cependant, le retour du cadre n’est pas requis s’il doit être 

remplacé.

Base réglable Tempur-Pedic

®

 UP 2.0 

Содержание Up 2.0

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Customer Service 1 800 887 4321 Service à la clientèle 1 800 887 4321 Tempur Pedic UP 2 0 ...

Страница 2: ...ets not included 11 Emergency Battery Backup Box 12 Troubleshooting 13 Warranty 14 15 Consignes de sécurité et directives d utilisation 16 18 Liste des pièces 19 Aperçu de la base et de la télécommande 20 Guide de référence rapide 21 Guide d installation 22 23 Télécommande 24 Bandes de connexion 25 Synchronisation des deux bases 26 Fixations de la tête de lit 27 Boîtier des piles de secours 28 Dép...

Страница 3: ...lectrician to install a suitable outlet Unauthorized modification or failure to use a wall outlet or surge protector could void the electrical portion of your warranty Warranty Warning Do not open or tamper with motor or remote with the exception of battery compartments The warranty will be void if the internal workings of these components are tampered with For complete warranty information refer ...

Страница 4: ...Pedic UP 2 0 maintains stability during operation Acoustics In normal base operation the wheels which allow the bed to maintain its distance from the wall will make contact with the steel platform supports of the base creating a contact noise When entering exiting or shifting weight on the base this contact noise may be audible as the wheels make contact This is normal Fabric Care To prolong the l...

Страница 5: ...ower Cord 1 E Power Supply 1 F Battery Backup Box 9 Volt batteries not included G Connecting Strap Miscellaneous Parts not included I Surge Protector 1 J 9 Volt Batteries 2 Before discarding the packing materials ensure all the parts are accounted for A D G B E C F These items are attached to the base for shipping purposes Carefully remove from base and set aside Only included in Twin Long bases ...

Страница 6: ...4 Actual product design may vary See page 8 for complete Remote Control details base and remote overview Head Up Head Down Head Motor ...

Страница 7: ... Read all instructions before beginning installation ELECTRONICS OVERVIEW If installing a split unit see pages 9 10 Twin Long Overview Queen Full Overview Power Cord Power Cord Power Supply Power Supply Splitter Cable Splitter Cable Head Motor Head Motor Remote Remote ...

Страница 8: ...all Headboard Brackets sold separately see instructions on page 11 Locate the Backup Battery Pack and install 4 9 Volt batteries not included Store the battery pack in a convenient location for emergency use Uncoil the Power Cord and connect to the Power Supply Place Power Supply on the ground and extend from the base Ensure that the Power Supply and all attached cords are directed toward the desi...

Страница 9: ...Ensure remote is securely plugged in Plug the Power Cord into a power source A surge protector is recommended Quickly test remote functions to verify proper setup before placing mattress on base Return the base to a FLAT position before placing the mattress on top Setup is now complete Test all functions on remote Slide the left side of the Mattress Retainer Bar into the bracket Pull the retainer ...

Страница 10: ...e base ADJUST remote control For customer support call Customer Service 1 800 887 4321 I M P O R T A N T For your safety read the owner s manual carefully and completely before operating this product Electric shock may occur if electrical components are not installed or operated according to these guidelines A HEAD UP button B HEAD DOWN button ...

Страница 11: ...Strap onto leg bolt Swing the strap and connect side b to the leg bolt Secure the strap by shifting to the left Re tighten legs Do not over tighten Use the remaining strap and repeat on other end of the base STEP 2 STEP 1 STEP 3 connecting strap optional a b If any split setup is being installed plastic Connecting Straps are provided one per base to secure the bases together ...

Страница 12: ...ously If bases become mismatched lower bases to flat position to sync the mechanical positions Connect the head motor to the splitter cable on the other base refer to illustration at right Unplug bases from power source Plug bases back into the power source STEP 3 STEP 2 STEP 5 STEP 1 STEP 4 PERFORMANCE NOTES syncing two bases optional The system is now linked Buttons pressed on either remote will...

Страница 13: ...rds the foot of the base and use a short bolt and nut to secure the bracket Make sure the bolt is tight Attach the plastic spacer and T Bracket a Measure the distance between the mounting holes on the headboard and install the spacer and attachment plate to accommodate the headboard b To install the plastic spacer and attachment plate you will need 2 long bolts and 2 nuts Place the spacer and atta...

Страница 14: ...y Backup Box will return the base to a FLAT position Batteries are not to be used for normal operation of the base Remove the battery pack after the emergency is over as the system will continue to draw power from the batteries even if not in use Install the 9 Volt batteries into the provided battery box Do not mix brand name batteries Connect battery pack to input power cord attached to the Head ...

Страница 15: ...ectronic components Plug bed base into a different electrical outlet or test current outlet with another working appliance a grounded electrical surge protector is recommended If one or more functions on the bed base have stopped operating If issue is not resolved by following the instructions above locate serial number on warranty card or back of remote and call Customer Service 1 800 887 4321 AD...

Страница 16: ...anding the above Tempur Pedic extends a 10 Year Warranty on the frame itself used in this product Specifically Tempur Pedic warrants that for a full 10 years any defect in the workmanship or the materials used in the frame itself shall be covered In the event of a frame defect full product replacement will be offered For purposes of this 10 Year Warranty the frame consists of the metal structure o...

Страница 17: ... of this product there is no warranty at all after five years dating from commencement of this Limited Warranty TEMPUR PEDIC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY THE EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF THIS WARRANTY SHALL BE REPLACEMENT OR CREDIT TOWARDS REPLACEMENT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE ...

Страница 18: ...base doit être branchée à un protecteur de surtension non inclus La base réglable doit être branchée directement dans une prise de courant murale ou un protecteur de surtension recommandé Une mauvaise connexion de l équipement peut entraîner des risques de décharges électriques d incendies électriques ou de dysfonctionnement de la base Si la fiche ne fonctionne pas avec la prise contactez un élect...

Страница 19: ...e peut soutenir par personne est de 250 livres et ce poids doit être également distribué sur les sections de la tête et du pied Ce produit n est pas conçu pour soutenir ou soulever ce poids uniquement avec la section de la tête ou du pied REMARQUE Le fait d excéder cette limite de poids peut endommager votre Tempur Pedic UP 2 0 et invalider votre garantie Pour un rendement optimal il est recommand...

Страница 20: ...n profondeur épongez les déversements de liquide à l aide d un chiffon propre et sec Essuyez avec un linge propre humecté d eau chaude Ne pas mouiller excessivement Une brosse à poils doux peut être utilisée pour enlever la saleté plus tenace Évitez les égratignures en brossant doucement Essuyez avec un linge propre humecté d eau chaude afin d enlever les résidus après le brossage Faites sécher à ...

Страница 21: ...on 1 E Bloc d alimentation 1 F Boîtier des piles de secours Piles de 9 volts non incluses G Bandes de connexion Composants divers non inclus I Protecteur de surtension 1 J Piles de 9 volts 2 Avant de vous débarrasser des matériaux d emballage assurez vous que toutes les pièces sont comptabi lisées C D E F A D G B E C F Les articles sont attachés à la base à des fins d expédition Détachez les soign...

Страница 22: ...erçu de la base et de la télécommande La conception des produits actuels peut varier Voir page 24 pour tous les détails sur la télécommande Élève et abaisse la section de la tête de la base Moteur de la tête ...

Страница 23: ... de commencer l installation APERÇU DES PIÈCES ÉLECTRONIQUES Pour l installation d une base divisée voir pages 25 26 Cordon d alimentation Cordon d alimentation Câble diviseur Câble diviseur Bloc d alimentation E Bloc d alimentation E Moteur de la tête Simple Long Grand Moteur de la tête Télécommande Télécommande ...

Страница 24: ...et tranchant Retirez la base réglable de la boîte en maintenant le fond de la boîte orienté vers le haut ÉTAPE 3 Déroulez le cordon d alimentation d entrée connecté au Moteur de la tête et branchez le dans le bloc d alimentation Pour la synchronisation de deux bases voir les directives d installation détaillées pages 25 26 Pour l installation des fixations de la tête de lit voir les directives à l...

Страница 25: ...nde est bien branchée Branchez le cordon d alimentation à une source d alimentation Un protecteur de surtension est recommandé Testez brièvement les fonctions de la télécommande afin de vérifier le réglage des fonctions avant de placer le matelas sur la base Remettez la base en position à plat avant d y déposer le matelas La configuration est maintenant terminée Testez toutes les fonctions de la t...

Страница 26: ... avant d opérer ce produit Une décharge électrique peut se produire si les composants électriques ne sont pas installés ou utilisés conformément à ces directives A Bouton pour ÉLEVER LA TÊTE B Bouton pour ABAISSER LA TÊTE Pour joindre le service à la clientèle 1 800 887 4321 Réglage de la position de la tête A B À utiliser pour élever et abaisser la section de la tête de votre base réglable ...

Страница 27: ...er la bande et connectez le côté B au boulon de la patte Sécurisez la bande en la tirant à gauche Resserrer les pattes de lit Ne serrez pas trop fortement Utilisez la bande restante sur l autre extrémité de la base ÉTAPE 2 ÉTAPE 1 ÉTAPE 3 a b Si n importe quel arrangement divisé est en cours d installation les attaches de raccordement en plastique sont fournies une par base pour attacher les bases...

Страница 28: ... le fonctionnement des bases est interchangé retourner les lits À PLAT pour resynchroniser les positions mécaniques Connextez le moteur de tête au câble diviseur sur l autre base Référez vous à l illustration à droite Débranchez les bases de la source d alimentation Rebranchez les bases dans la source d alimentation ÉTAPE 3 ÉTAPE 2 ÉTAPE 5 ÉTAPE 1 ÉTAPE 4 NOTES DE REPRÉSENTATION Le système est mai...

Страница 29: ...vers le pied de la base et utilisez un boulon court et un écrou pour sécuriser la fixation Assurez vous que le boulon est bien serré Fixez l espaceur en plastique et la ixation en T a Mesurez la distance entre les trous de montage sur la tête de lit et installez l espaceur et la plaque de fixation pour accueillir la tête de lit b Pour installer l espaceur en plastique et la plaque de fixation vous...

Страница 30: ...n normale de la base réglable Une fois l urgence réglée retirez le bloc de piles de secours car le système continuera à s alimenter des piles même s il n est pas en usage Installez les piles de 9 dans le boîtier des piles de secours Utilisez des piles de même marque Connectez le boîtier des piles au cordon d alimentation d entrée fixé au Moteur de la tête APERÇU ÉTAPE 2 ÉTAPE 1 4 piles de 9 volts ...

Страница 31: ...dant 60 secondes afin de réinitialiser les composants électroniques Branchez la base réglable dans une sortie électrique différente ou testez la prise de courant avec un autre appareil fonctionnel un protecteur de surtension avec mise à la terre est recommandé Si une ou plusieurs fonctions sur la base de lit ont cessé de fonctionner Si vous n avez pas réglé votre problème avec les directives ci de...

Страница 32: ...ans les 15 jours suivant la réception par l acheteur des pièces de remplacement L acheteur doit assumer tous les frais de service transport main d œuvre et expédition liés à la livraison et ou au remplacement des pièce s défectueuse s CADRE SEULEMENT GARANTIE DE 1 À 10 ANS Nonobstant ce qui précède Tempur Pedic prolonge à 10 ans la garantie sur le cadre utilisé avec ce produit Spécifiquement Tempu...

Страница 33: ...dre de ce produit il n y a plus aucune garantie après cinq années à compter de la date d entrée en vigueur de cette garantie limitée TEMPUR PEDIC NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RÉSULTANT DE L UTILISATION DE CE PRODUIT OU DE L INOBSERVATION DES DISPOSITIONS DE CETTE GARANTIE DANS LE CAS D UNE INOBSERVATION DES DISPOSITIONS DE ...

Страница 34: ...32 notes ...

Страница 35: ...33 notes ...

Страница 36: ...serial number here for ready reference SI VOUS AVEZ QUELQUE PROBLÈME QUE CE SOIT AVEC VOTRE BASE RÉGLABLE DURANT LA PÉRIODE DE GARANTIE VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER AUX DIRECTIVES DE CE MANUEL DE L UTILISATEUR SI VOTRE PROBLÈME PERSISTE VEUILLEZ APPELER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE Veuillez avoir votre reçu de caisse en main NUMÉRO SANS FRAIS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE 1 800 887 4321 MERCI ET PROFITEZ DE VOT...

Отзывы: