background image

26

27

Cómo utilizar las distintas funciones

Todos los modelos

• Pantalla digital doble:

 Estos medidores pueden mostrar simultáneamente dos mediciones,

 como el voltaje de CA y la frecuencia. Las combinaciones de imagen en pantalla se muestran
 con símbolos grandes para indicar la medición en la pantalla primaria, y con símbolos
 pequeños y elevados para indicar la medición en la pantalla secundaria. Por ejemplo,
 “VACHz” significa que la pantalla primaria contiene la medición de voltaje de CA, y la pantalla
 secundaria contiene la medición de frecuencia.

• SELECT (Seleccionar):

 Oprímalo momentáneamente para pasar de una función a otra, o para

 pasar de CA a CC al efectuar mediciones de corriente y milivoltios.

• RANGE (Escala): 

Oprímalo una vez para ingresar al modo de selección manual de escala. El

 icono  

  desaparecerá de la pantalla. Oprímalo repetidamente para pasar de una escala

 a otra. Manténgalo oprimido para volver al modo de selección automática de escala.

Aviso: Cuando se estén utilizando los modos MAX MIN, HOLD o Δ, si se oprime el botón

RANGE

 el medidor saldrá del modo en que se encuentre.

• Δ: 

Le muestra la diferencia entre dos mediciones. Mientras efectúa una medición, oprima

 Δ para poner la pantalla en ceros. Enseguida aparecerá el icono Δ en la pantalla. Efectúe la
 segunda medición. El valor que aparezca en la pantalla equivaldrá a la diferencia entre ambas
 mediciones. Oprímalo nuevamente para salir de este modo.

• HOLD  : 

Oprímalo momentáneamente para retener en pantalla el valor que aparece en ese

 momento. Oprímalo nuevamente para salir de este modo.

Esta función no afecta al gráfico de barras.

•  :

 Manténgalo oprimido hasta que se ilumine la luz de fondo. Oprímalo nuevamente

 sin soltar para apagarla. La luz de fondo se apagará automáticamente después de
 aproximadamente 30 segundos a fin de preservar la vida útil de la batería.

• Apagado automático: 

A fin de prolongar la vida útil de la batería, el multímetro se apagará por

 sí solo después de aproximadamente 30 minutos de inactividad. Para restaurar la
 alimentación eléctrica, oprima el botón 

SELECT, RANGE, Δ

, o 

HOLD

, o gire el selector a la

 posición 

OFF

 y después vuelva a encenderlo. Para desactivar esta función, oprima 

SELECT

(Seleccionar) al tiempo que enciende la unidad.

• Cómo desactivar la función de tono audible: 

Mantenga oprimido el botón 

RANGE

 a la vez que

 enciende el medidor a fin de desactivar temporalmente la función de tono audible. Para
 activar el tono audible, gire el selector a la posición

 OFF

 y después vuelva a encenderlo.

Содержание MM810

Страница 1: ...entretien de cet outil 55500088 REV0 2019 Tempo Communications Inc 02 2020 MM810 Digital Multimeter Mult metro digital Multim tre num rique INSTRUCTIO MANUAL DE IN MANUEL D IN Read and understand all...

Страница 2: ...ing alerts the user with a beep and an error message on the LCD if the test lead is plugged into the mA A or A input terminal while the selector switch is not in the mA A or A position Bar graph displ...

Страница 3: ...d COULD result in severe injury or death Hazards or unsafe practices which if not avoided MAY result in injury or property damage Read and understand this material before operating or servicing this e...

Страница 4: ...death Electric shock hazard Do not apply more than the rated voltage between any two input terminals or between any input terminal and earth ground Do not contact the test lead tips or any uninsulated...

Страница 5: ...tromagnetic interference can result in unstable or inaccurate readings Failure to observe these warnings could result in severe injury or death Electric shock hazard Do not change the measurement func...

Страница 6: ...ositive input terminal for high current measurements 5 mA A Positive input terminal for low current measurements 6 COM Negative common or ground input terminal for all measurements 7 V Positive input...

Страница 7: ...tinuity 25 Low battery 26 Overload symbol bar graph display 27 10 Bar graph maximum range indicator 28 dBm Decibel 29 m Milli 10 3 30 V Volt 31 A Ampere 32 n Nano 10 9 33 Micro 10 6 34 S Siemen 35 F F...

Страница 8: ...the second measurement The value on the display will be the difference between the two measurements Press again to exit this mode HOLD Press momentarily to hold the present value on the display Press...

Страница 9: ...e systems Some examples include cables meters transformers and other exterior equipment owned by the power utility 10 AC Measurement AC measurements are usually displayed as RMS root mean square value...

Страница 10: ...death 1 Refer to the Settings Table Set the selector to the proper setting press SELECT when instructed to do so and connect the test leads to the meter 2 Refer to Typical Measurements for specific m...

Страница 11: ...Current Set for voltage or current according to this table Any display option that includes Hz Duty Cycle D D V COM Resistance V COM Continuity V COM Capacitance F V COM Diode V and diod V COM Current...

Страница 12: ...12 DM 810A DM 820A DM 830A DML 430A Typical Measurements Voltage Measurement Current Measurement...

Страница 13: ...MM810A 13 18 Typical Measurements Continuity Check Capacitance Measurement Diode Measurement Forward Bias Reverse Bias Resistance Measurement...

Страница 14: ...or 3 1 at full scale Crest factor 6 1 at half scale All Models AC Voltage AC DC Voltage on DM 830A and DML 430A Only Range Accuracy at 50 to 60 Hz Accuracy at 40 to 500 Hz Accuracy at 500 Hz to 1 kHz...

Страница 15: ...rrent typical 0 4 mA Open Circuit Voltage 3 5 VDC Accuracy 1 0 0 001 V Accuracy cont d AC Current AC DC Current on DM 830A and DML 430A Only Range Accuracy at 50 to 60 Hz Accuracy at 40 to 1 kHz Burde...

Страница 16: ...tion Accuracy Specified accuracy 250 digits Record Mode for changes 100 ms in duration Accuracy Specified accuracy 10 digits DM 820A and DM 830A Only Electric Field Detection Typical Voltage Bar Graph...

Страница 17: ...r Functions 1000V DC AC rms Safety Double insulation per IEC UL EN61010 1 Ed 3 0 IEC EN61010 2 030 Ed 1 0 IEC EN61010 2 033 Ed 1 0 IEC UL EN61010 031 Ed 1 1 and CAN CSA C22 2 No 61010 1 12 Ed 3 0 to C...

Страница 18: ...unit OFF 2 Remove the two screws from the battery access door and remove it 3 Replace the battery making sure to observe the polarity Replacing the Fuses 1 Disconnect the unit from the circuit Turn t...

Страница 19: ...MM810A 19...

Страница 20: ...de error en la pantalla LCD si el cable de prueba se encuentra conectado a una terminal de entrada mA A o A mientras el interruptor de selecci n no se halla en la posici n mA A o A Pantalla de gr fic...

Страница 21: ...e no evitarse PUEDEN OCASIONAR lesiones o da os materiales Lea y entienda este documento antes de manejar esta herramienta o darle mantenimiento Utilizarla sin comprender c mo manejarla de manera segu...

Страница 22: ...lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocuci n No aplique m s del voltaje nominal entre dos terminales de entrada cualesquiera o entre una terminal de entrada cualquiera y una conexi n a tierr...

Страница 23: ...terferencia electromagn tica quiz se obtenga una lectura inexacta e inestable De no observarse estas advertencias podr an sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Peligro de electrocuci n No cambi...

Страница 24: ...na una funci n o apaga OFF la unidad 4 A Terminal de entrada positivo para mediciones de corriente alta 5 mA A Terminal de entrada positivo para mediciones de corriente baja 6 COM Terminal de entrada...

Страница 25: ...Continuidad 25 Bater a baja 26 S mbolo de sobrecarga pantalla de gr fico de barras 27 10 Indicador de alcance m ximo en gr fico de barras 28 dBm Decibel 29 m Mili 10 3 30 V Voltio 31 A Amperio 32 n N...

Страница 26: ...tras efect a una medici n oprima para poner la pantalla en ceros Enseguida aparecer el icono en la pantalla Efect e la segunda medici n El valor que aparezca en la pantalla equivaldr a la diferencia e...

Страница 27: ...eados Como ejemplo pueden citarse sistemas conductores y los paneles del interruptor autom tico principal del sistema el ctrico de un edificio DM 810A DM 820A DM 830A DML 430A 37 Medici n de corriente...

Страница 28: ...cundaria DM 810A DM 820A DM 830A DML 430A 41 Operaci n Peligro de electrocuci n El contacto con circuitos activados podr a ocasionar graves lesiones o incluso la muerte 1 Consulte la Tabla de ajustes...

Страница 29: ...ltaje o de corriente Colocar en voltaje o corriente seg n esta tabla Cualquier opci n de pantalla que incluya Hz Ciclo de trabajo D D V COM Resistencia V COM Continuidad V COM Capacitancia F V COM Dio...

Страница 30: ...30 44 Mediciones m s comunes Medici n de voltaje Medici n de corriente...

Страница 31: ...A 31 DM 810A DM 820A DM 830A DML 430A 45 Mediciones m s comunes Verificaci n de continuidad Medici n de capacitancia Verificaci n de diodo Polarizaci n directa Polarizaci n inversa Medici n de resiste...

Страница 32: ...dentro del ancho de banda especificado para formas de onda no sinusoidales Los factores de cresta son los siguientes Factor de cresta 3 1 a plena escala Factor de cresta 6 1 a escala media Todos los...

Страница 33: ...V CC Precisi n 1 0 0 001 V DM 810A DM 820A DM 830A DML 430A Precisi n continuaci n Corriente de CA corriente de CA CC solamente para los modelos DM 830A y DML 430A Escala Precisi n a 50 a 60 Hz Precis...

Страница 34: ...si n de termopar tipo K no incluidas Captura de cresta voltaje y corriente para valores de cresta 1 0 ms de duraci n Precisi n Precisi n especificada 250 d gitos Modo de grabaci n para cambio 100 ms d...

Страница 35: ...2 x 1 1 2 A fusible F 11 A 1000 V CC CA rms capacidad de interrupci n 20 kA 13 32 x 1 1 2 V 1100 V CC CA rms mV y otras funciones 1000 V CC CA rms Seguridad Doble aislamiento por IEC UL EN61010 1 Ed 3...

Страница 36: ...bservarse esta advertencia podr an sufrirse graves lesiones o incluso la muerte C mo reemplazar la bater a 1 Desconecte la unidad del circuito Apague OFF la unidad 2 Extraiga los dos tornillos de la p...

Страница 37: ...MM810A 37...

Страница 38: ...ip et un message d erreur l cran si le fil d essai est branch dans la borne d entr e mA A ou A alors que le s lecteur n est pas en position mA A ou A Affichage barres graphiques qui r pond plus rapide...

Страница 39: ...s pris en consid ration POURRAIENT EVENTUELLEMENT entra ner des dommages la propri t ou causer des blessures Lire attentivement et bien comprendre cette documentation avant d utiliser ou de proc der l...

Страница 40: ...e lectrique Ne pas appliquer plus que la tension nominale entre deux bornes d entr e ou entre une borne d entr e et une prise de terre Ne pas entrer en contact avec les extr mit s des fils d essai ou...

Страница 41: ...nces lectromagn tiques peut produire des lectures instables ou erron es L inobservation de ces consignes pourrait entra ner des blessures graves voire mortelles Risques de d charge lectrique Ne pas mo...

Страница 42: ...OFF 4 A Borne d entr e positive pour les mesures d intensit s lev es 5 mA A Borne d entr e positive pour les mesures de faibles intensit s 6 COM Borne d entr e n gative commune ou de terre pour toute...

Страница 43: ...25 Pile d charg e 26 Symbole de surcharge graphique barres 27 10 Indicateur de plage maximale du graphique barres 28 dBm D cibel 29 m Milli 10 3 30 V Volt 31 A Amp re 32 n Nano 10 9 33 Micro 10 6 34 S...

Страница 44: ...ures Pendant la mesure appuyer sur pour ramener l affichage z ro L ic ne appara t sur l afficheur Effectuer la deuxi me mesure La valeur affich e repr sente la diff rence entre les deux mesures Appuye...

Страница 45: ...plus polyvalents que les appareils conventionnels Les mod les DM 810A DM 820A DM 830A et DML 430A sont des multim tres valeur efficace vraie True RMS Le tableau des formes d onde et facteurs de cr te...

Страница 46: ...s sous tension pourrait entra ner des blessures graves voire mortelles 1 Se reporter au Tableau des r glages Placer le s lecteur sur le r glage qui convient appuyer sur SELECT lorsque l instruction en...

Страница 47: ...er sur tension ou intensit suivant ce tableau Toute option d affichage qui inclut Hz Coefficient d utilisation D D V COM R sistance V COM Continuit V COM Capacit F V COM Diode V et diod V COM Intensit...

Страница 48: ...48 70 Mesures types Mesure de tension Mesure d intensit...

Страница 49: ...MM810A 49 DM 810A DM 820A DM 830A DML 430A 71 Mesures types Contr le de continuit Mesure de capacit Mesure de diode Polarisation directe Polarisation inverse Mesure de r sistance...

Страница 50: ...ce doit tre dans les limites de la largeur de bande sp cifi e pour les ondes non sinuso dales Les facteurs de cr te sont les suivants Facteur de cr te 3 1 pleine chelle Facteur de cr te 6 1 mi chelle...

Страница 51: ...t 3 5 V c c Pr cision 1 0 0 001 V DM 810A DM 820A DM 830A DML 430A Pr cision suite Intensit c a intensit c a c c sur DM 830A et DML 430A seulement Plage Pr cision de 50 60 Hz Pr cision de 40 1 kHz Ten...

Страница 52: ...DML 430A Plage Pr cision 50 C 1000 C 0 3 2 C 58 F 1832 F 0 3 5 F Plage et pr cision des thermocouples de type K non inclus Saisie de cr te tension et intensit pour cr tes de dur e 1 0 ms Pr cision Pr...

Страница 53: ...1 1 2 po V 1 100 V CC CA rms mV et autres fonctions 1 000 V CC CA rms S curit Double isolation conform ment CEI UL EN61010 1 d 3 0 CEI EN61010 2 030 d 1 0 CEI EN61010 2 033 d 1 0 CEI UL EN61010 031 d...

Страница 54: ...onsigne pourrait entra ner des blessures graves voire mortelles Changer la pile 1 D brancher l appareil du circuit Mettre l appareil hors tension OFF 2 ter les deux vis du couvercle d acc s la pile et...

Страница 55: ...l Esta garant a est sujeta a los mismos t rminos y condiciones de la garant a est ndar limitada v lida por un a o otorgada por Tempo Communications Inc Para reparaciones de todo instrumento de verific...

Отзывы: