background image

- 5 -

leggere attentamente queste istruzioni e consultarsi con un istruttore o supervisore qualificato prima di iniziare ad operare.

•  Questi filtri possono essere utilizzati in tutti i processi di saldatura fatta eccezione per saldatura Ossi-acetilene, saldatura 

al plasma, saldatura laser.

•  La piastra protettiva chiara in policarbonato standard deve essere applicata su entrambi i lati dei filtri.

•  Il mancato utilizzo delle piastre protettive può costituire un pericolo per la sicurezza o provocare un danno irreparabile al 

modulo.

MANUTENZIONE

•  Verificare frequentemente i componenti della maschera e sostituire le parti consumate o danneggiate.

•  Sostituire  la  protezione  esterna/interna  trasparente  del  filtro  nel  caso  presenti  delle  rotture,  rigature,  scalfitture  e 

deformazioni. Protezioni scadenti compromettono la buona visione di ciò che si sta facendo abbassando pericolosamente 

il livello di protezione della maschera.

•  Pulire regolarmente la superficie del filtro con un panno morbido con soluzioni per pulizia non aggressive, ad esempio 

preparati per la pulizia dei vetri (non versare il prodotto direttamente sul filtro).

•  Controllare abitualmente che le celle solari e i sensori non siano oscurati o coperti da sporco, nel caso lo fossero pulirli 

con un morbido fazzolettino di carta eventualmente leggermente imbevuto con un preparato per la pulizia dei vetri. (non 

versare il prodotto direttamente sul filtro).

ISTRUZIONI PER L’USO

La maschera deve essere utilizzata sempre ed unicamente per proteggere il volto e gli occhi durante la saldatura. Infatti, 

essa è stata progettata per garantire il massimo della protezione durante la saldatura oltre che fornire il massimo delle 

prestazioni sia nella facilità di montaggio che nella comodità e qualità d’ uso.

La maschera e quindi la zona del vetro filtro visivo deve essere mantenuta, durante la saldatura, il più vicino possibile agli 

occhi in modo tale da proteggerli dalle radiazioni luminose e dalle eventuali gocce di metallo fuso.

Dopo l’uso e comunque prima di riporla alla fine del lavoro, la maschera deve essere controllata per verificarne l’integrità 

e per eliminare eventuali gocce di metallo fuso presenti sul filtro visivo, che potrebbero ridurre le prestazioni visive del filtro 

stesso.

La maschera deve essere riposta in modo tale da evitare che possa subire deformazioni dimensionali permanenti o che il filtro 

visivo protettivo possa rompersi.

Prima di iniziare il processo di saldatura verificare che il filtro, le protezioni trasparenti esterna ed interna siano correttamente 

posizionati.  Regolare  la  gradazione  luminosa  “shade”,  nei  modelli  ove  ciò  è  possibile,  in  funzione  della  corrente  e  del 

procedimento di saldatura. Nella 

tabella 1

 sono riportati i numeri di gradazione luminosa “shade” raccomandati per la saldatura 

ad arco elettrico per i procedimenti di uso comune e diversi livelli d’intensità di corrente di saldatura. Regolare la sensibilità 

“Sensitivity”, nei modelli ove ciò è possibile, in funzione dell’intensità luminosa dell’arco di saldatura (regolare il “delay-time, 

nei modelli ove ciò è possibile, per impostare il tempo di ritardo per il passaggio dallo stato scuro allo stato chiaro, dopo 

l’interruzione dell’arco, in funzione della luminosità del pezzo). Prima dell’uso effettuare un test con un innesco di un arco.

La maschera in posizione “GRIND” può essere utilizzata per la molatura.

PROBLEMI E RIMEDI

Durante il funzionamento della maschera possono sorgere dei problemi comuni, qui elencati con i relativi rimedi:

•  Il filtro non si oscura oppure presenta instabilità nel passaggio dallo stato chiaro a quello scuro e viceversa.

  Possibile rimedio.

-  La protezione esterna trasparente del filtro è sporca o danneggiata (cambiare la protezione esterna trasparente).

-  I sensori sono sporchi ( pulire la superficie dei sensori).

-  Il livello della corrente di saldatura è troppo basso (aumentare la sensibilità).

-  Le batterie non sono in buone condizioni oppure non inserite correttamente (sostituire le batterie oppure estrarle e re-

inserirle in modo corretto).

-  I poli delle batterie e le superfici dei contatti sul filtro sono sporchi oppure ossidati. (pulire entrambi).

-   La manopola di regolazione dei Din del filtro si trova in posizione “GRIND” (ruotare la manopola).

•  Commutazione lenta.

  Temperatura di funzionamento troppo bassa (non usare a temperatura ambiente inferiore ai -5°C (+23°F).

•  Brutta visibilità.

-  La protezione esterna o/e la protezione interna del filtro o/e il filtro sono sporchi o danneggiati (pulire i componenti 

sporchi e sostituire quelli danneggiati).

-  Non c’è nell’ambiente circostante luce sufficiente.

-  Il numero di gradazione di scala non è correttamente impostato (selezionare il valore corretto nei modelli ove ciò è 

possibile).

 ATTENZIONE!
  Se i malfunzionamenti sopra descritti non possono essere risolti, sospendere immediatamente l’uso della 

maschera e contattare il più vicino distributore.

PULIZIA E DISINFEZIONE

•   Pulire e disinfettare la maschera unicamente con acqua e sapone o comunque con prodotti privi di solventi. L’utilizzo di 

solventi chimici causa la deturpazione dell’estetica anche fino alla completa riduzione dell’integrità della maschera stessa.

•   La buona cura generale della maschera permette di ridurre ai minimi termini la sua obsolescenza, sia dal punto di vista dell’ 

utilizzo sia da quello dei componenti la maschera stessa.

•   Pulire regolarmente la superficie del filtro con un panno morbido con soluzioni per pulizia non aggressive, ad esempio 

preparati per la pulizia dei vetri (non versare il prodotto direttamente sul filtro).

•   Controllare abitualmente che le celle solari e i sensori non siano oscurati o coperti da sporco, nel caso lo fossero pulirli 

con un morbido fazzolettino di carta eventualmente leggermente imbevuto con un preparato per la pulizia dei vetri. (non 

Содержание TW 6000

Страница 1: ...or any reason set fire to the welding helmet because the smoke it produces will damage the eyes and body if inhaled The material used to make the whole helmet does not endanger people or the environme...

Страница 2: ...ctly positioned Where possible adjust the shade according to the current and the welding process Table 1 gives the recommended shade numbers for using an electric arc welding machine to carry out comm...

Страница 3: ...the following meaning 4 5 9 9 13 TW 1 1 1 2 379 CE Light shade Lightest dark scale number Darkest scale number Symbol of the producing company TELWIN ITALY Optic class Light diffusion class Light tra...

Страница 4: ...ra e del filtro Prima di ogni utilizzo controllare la corretta posizione e fissaggio del filtro che deve trovarsi esattamente nello spazio descritto Tenere lontana la maschera dalle fiamme La maschera...

Страница 5: ...la saldatura ad arco elettrico per i procedimenti di uso comune e diversi livelli d intensit di corrente di saldatura Regolare la sensibilit Sensitivity nei modelli ove ci possibile in funzione dell i...

Страница 6: ...1 1 1 2 379 CE numero di scala nello stato chiaro numero di scala nello stato meno scuro numero di scala nello stato pi scuro sigla dell azienda produttrice TELWIN ITALY classe ottica classe di diffu...

Страница 7: ...aucun risque pour l homme et l environnement Contr ler r guli rement l tat du masque et du filtre Avant toute utilisation contr ler la position et la fixation correcte du filtre qui doit se trouver e...

Страница 8: ...ade recommand s pour le soudage l arc lectrique pour les proc dures d utilisation commune diff rents niveaux d intensit de courant de soudage R gler la sensibilit Sensitivity sur les mod les o cela es...

Страница 9: ...nification suivante 4 5 9 9 13 TW 1 1 1 2 379 CE chelon de l tat clair chelon de l tat le moins assombri chelon de l tat le plus assombri code de la soci t productrice TELWIN ITALY classe optique clas...

Страница 10: ...presenta ning n riesgo para el hombre y para el medio ambiente Controlar regularmente el estado de la m scara y del filtro Antes de cualquier utilizaci n controlar la correcta posici n y fijaci n del...

Страница 11: ...aduaci n luminosa shade en los modelos donde es posible en funci n de la corriente y del procedimiento de soldadura En la tabla 1 se incluyen los n meros de graduaci n luminosa shade recomendados para...

Страница 12: ...ia para la solicitud de certificaci n marcado CE La marca incluida en el filtro modelo TW 260 en la zona frontal superior est formada por una serie de s mbolos que tienen el siguiente significado 4 5...

Страница 13: ...Menschen oder die Umwelt Der Zustand des Helms und des Filters ist regelm ig zu kontrollieren Vor jedem Gebrauch ist die korrekte Position und Befestigung des Filters zu pr fen der sich genau im besc...

Страница 14: ...lters ausgeschlossen sind Vor Beginn des Schwei prozesses ist zu berpr fen ob der Filter der innere und der u ere Klarsichtschutz korrekt positioniert sind Regeln Sie die T nungsstufe Shade bei den Mo...

Страница 15: ...ung Klasse Winkelabh ngigkeit der Lichtdurchl ssigkeit Nummer der Norm auf die bei Beantragung der Zertifizierung Bezug genommen wurde CE Kennzeichnung Das Zeichen das sich vorne im oberen Bereich auf...

Страница 16: ...0 TW 260 TW 6000 EN 175 TW 060 TW 260 EN 379 89 686 CEE TW 060 TW 260 110x90x9 94x36 5 TW 060 98x42 TW 260 4 DIN 4 5 9 4 9 13 DIN 16 DIN 0 4 ms 0 1 1 s 2 TW 060 4 TW 260 c 2xCR2032 5 C 23 F 55 C 131 F...

Страница 17: ...17 shade 1 shade Sensitivity Delay time GRIND DIN GRIND 5 C 23 F...

Страница 18: ...fuer Konformitaetsbewertung mbH Alboinstrasse 56 12103 Berlin 0196 MAG TIG 12 1 5 MIG MIG 8 8 10 4 5 6 7 8 9 10 11 9 10 11 12 13 11 12 13 14 15 8 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 9 10 11...

Страница 19: ...s de cada utiliza o controle a posi o e a fixa o corretas do filtro que deve estar exatamente no espa o descrito Mantenha a m scara longe das chamas A m scara n o deve ser aproximada demasiadamente re...

Страница 20: ...comum em v rios n veis de intensidade de corrente de soldadura Regule a sensibilidade Sensitivity nos modelos onde for poss vel em fun o da intensidade luminosa do arco de soldadura regule o delay tim...

Страница 21: ...claro n mero de escala no estado menos escuro n mero de escala no estado mais escuro sigla da empresa fabricante TELWIN ITALY classe ptica classe de difus o da luz classe de varia o do fator de transm...

Страница 22: ...379 89 686 TW 060 TW 260 110x90x9mm 94x36 5mm TW 060 98x42mm TW 260 4 DIN 4 5 9 4 9 13 DIN UV IR 16 DIN 0 4 ms 0 1 1 s 2 TW 060 4 TW 260 h 2xCR2032 5 C 23 F 55 C 131 F 20 C 4 F 65 C 149 F 5 C 23 F 55...

Страница 23: ...23 shade 1 shade Sensitivity Delay time GRIND DIN GRIND 5 C 23 F...

Страница 24: ...itaetsbewertung mbH Alboinstrasse 56 12103 Berlin 0196 MAG TIG 12 1 5 MIG MIG jet 8 8 10 4 5 6 7 8 9 10 11 9 10 11 12 13 11 12 13 14 15 8 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 9 10 11 12 13 14...

Страница 25: ...en voor het milieu Regelmatig de staat van het masker en van de filter controleren V r ieder gebruik de correcte stand en vasthechting van de filter controleren deze laatste moet zich juist in de besc...

Страница 26: ...ngen van de afmetingen ondergaat of dat de beschermende gezichtsfilter breekt Voordat men het lasproces start moet men verifi ren of de filter en de transparante buitenste en binnenste beschermingen c...

Страница 27: ...ichtdoorlating klasse van hoekafhankelijkheid van de factor van lichtdoorlating numerieke standaard van de normen waarnaar men verwijst voor de aanvraag van certificatie markering CE Het merk aangedui...

Страница 28: ...szn lat el tt ellen rizze a sz r helyes poz ci j t s r gz t s t amelynek pontosan a le rt r szen kell lennie Tartsa t vol ny lt l ngt l a fejpajzsot A fejpajzsot nem szabad t ls gosan k zel vinni a he...

Страница 29: ...sz mok ll tsa be a Sensitivity rz kenys get azokn l a modellekn l ahol ez lehets ges a hegeszt v f nyer ss g nek f ggv ny ben szab lyozza a delay time rt ket azokn l a modellekn l ahol ez lehets ges a...

Страница 30: ...9 9 13 TW 1 1 1 2 379 CE sk lasz m a vil gos llapotban sk lasz m a kev sb s t t llapotban sk lasz m a s t tebb llapotban a gy rt zem bet jele TELWIN ITALY optikai oszt ly f nysz r si oszt ly f ny tvit...

Страница 31: ...re trebuie s se afle exact n spa iul descris ine i masca departe de fl c ri Masca nu trebuie s fie apropiat prea mult de zona de sudur n cazul unor suduri prelungite masca trebuie controlat din c nd n...

Страница 32: ...Regla i sensibilitatea Sensitivity la modelele pentru care acest lucru este posibil n func ie de intensitatea luminoas a arcului de sudur regla i delay time la modelele pentru care acest lucru este po...

Страница 33: ...379 CE num r de scar n starea luminoas num r de scar n starea mai pu in ntunecat num r de scar n starea mai ntunecat sigla firmei produc toare TELWIN ITALY clasa optic clasa de difuzare a luminii clas...

Страница 34: ...och milj n Kontrollera regelbundet svetsvisirets och filtrets skick F re varje anv ndning ska du kontrollera korrekt placering och fasts ttning av filtret som ska befinna sig exakt i det utrymme som...

Страница 35: ...lera ljusgraderingen shade i de modeller d r detta r m jligt enligt str mmen och svetsproceduren I tabell 1 anges numren f r ljusgraderingen shade som rekommenderas f r svetsningen med elektrisk b ge...

Страница 36: ...det fram upptill har f ljande betydelse 4 5 9 9 13 TW 1 1 1 2 379 CE Skalans nummer i ljus status Skalnummer i mindre m rk status Skalnummer i m rkare status Tillverkarens beteckning TELWIN ITALY Opti...

Страница 37: ...kerne eller milj et Kontroll r maskens og filtrets forfatning med j vne mellemrum F r hver anvendelse skal man kontrollere om filtret er positioneret og fastgjort korrekt helt n jagtigt p det viste st...

Страница 38: ...msigtige eksterne og interne beskyttelsesanordninger er positioneret korrekt Indstil lysgraden shade s fremt dette er muligt p den p g ldende model p grundlag af str mmen og svejseproceduren P tabel 1...

Страница 39: ...m rkning M rket p TW 260 maskens forside foroven best r af en r kke symboler med f lgende betydning 4 5 9 9 13 TW 1 1 1 2 379 CE skalatal i lys tilstand skalatal i mindst m rk tilstand skalatal i mes...

Страница 40: ...messig sveisemasken og filterets status F r hvert bruk skal du kontrollere korrekt plassering og feste av filteret som skal befinne seg eksakt p plassen som er beskrevet ovenfor Hold sveisemasken lang...

Страница 41: ...i samsvar med str mmen og sveiseprosedyren I tabell 1 er nummer angitt for lysgraderingen shade som er rekommendert for sveisingsprosedyren med elektrisk bue for vanlige bruksprosedyrer og ulike svei...

Страница 42: ...t frem opptill har f lgende betydning 4 5 9 9 13 TW 1 1 1 2 379 CE Skalnummer i lys status Skalnummer i mindre m rk status Skalnummer i m rkare status Fabrikantens betegnelse TELWIN ITALY Optisk klass...

Страница 43: ...hmiselle tai ymp rist lle Tarkasta naamarin ja suodattimen kunto s nn llisesti Tarkasta ennen jokaista k ytt kertaa suodattimen oikeanlainen asento ja ett se on kiinnitetty tarkalleen m ritettyyn koht...

Страница 44: ...shade malleissa joissa se on mahdollista s hk kaarihitsaukseen ja tavallisille k ytt menetelmille eri hitsausvirran tehoilla S d herkkyys Sensitivity malleissa joissa se on mahdollista hitsauskaaren...

Страница 45: ...i niin tummana asteluku tummana valmistajan lyhenne TELWIN ITALY optinen luokka valonsirontaluokka valonl p isevyyskertoimen muuntumisluokka valonl p isevyyskertoimen kulmariippuvuusluokka sertifikaat...

Страница 46: ...ena cel kukla nep edstavuje dn riziko pro lov ka ani pro ivotn prost ed Pravideln kontrolujte stav kukly a filtru P ed ka d m pou it m zkontrolujte spr vnou polohu a upevn n skla filtru kter se mus n...

Страница 47: ...m postupu V tabulce 1 jsou uvedena sla sv teln gradace shade doporu en pro sva ov n elektrick m obloukem pro b n pou van postupy s odli n mi rovn mi sva ovac ho proudu Nastavte citlivost Sensitivity...

Страница 48: ...E seln hodnota na stupnici odpov daj c sv tl mu stavu seln hodnota na stupnici odpov daj c m n tmav mu stavu seln hodnota na stupnici odpov daj c v ce tmav mu stavu ozna en v robce TELWIN ITALY optick...

Страница 49: ...l z ktor ho je kukla vyroben nepredstavuje iadne riziko pre loveka ani pre ivotn prostredie Pravidelne kontroluje stav kukly a filtra Pred ka d m pou it m skontrolujte spr vnu polohu a upevnenie skla...

Страница 50: ...por an pre zv ranie elektrick m obl kom pre be ne pou van postupy pri r znych rovniach zv racieho pr du Nastavte citlivos Sensitivity v pr pade modelov ktor to umo uj v z vislosti od svetelnej intenzi...

Страница 51: ...svetl mu stavu seln hodnota na stupnici odpovedaj ca menej tmav mu stavu seln hodnota na stupnici odpovedaj ca viac tmav mu stavu ozna enie v robcu TELWIN ITALY optick trieda trieda renia svetla trie...

Страница 52: ...ega je izdelana maska ne predstavlja nobenega tveganja za loveka ali za njegovo okolje Redno preverjajte stanje maske in filtra Pred vsako uporabo preverite pravilen polo aj in pritrditev filtra ki mo...

Страница 53: ...ene stopnje gradacije svetlosti shade za varjenje z elektri nim oblokom in z obi ajnimi postopki ki so skupni razli nim nivojem jakosti varilnega toka Ob utljivost Sensitivity kjer je to mogo e nasta...

Страница 54: ...1 2 379 CE tevilka lestvice v svetlem stanju tevilka lestvice v manj zatemnjenem stanju tevilka lestvice v zatemnjenem stanju okraj ava proizvodnega podjetja TELWIN ITALIJA opti ni razred razred svet...

Страница 55: ...je Materijal od kojeg je izra ena itava maska nije opasan za ovjeka i okoli Redovito provjeriti stanje maske i filtra Prije bilo koje upotrebe provjeriti ispravan polo aj i fiksiranje filtra koji se m...

Страница 56: ...jetlosti shade koji se savjetuju za lu no varenje i za uobi ajene procese i razli ite razine intenziteta struje za varenje Regulirati senzibilitet Sensitivity kod modela gdje je to mogu e ovisno o int...

Страница 57: ...2 379 CE Broj skale u svjetlom stanju Broj skale u manje zatamnjenom stanju Broj skale u vi e zatamnjenom stanju Oznaka proizvo a a TELWIN ITALY Opti ki razred Razred irenja svjetlosti Razred promjen...

Страница 58: ...inta kauk n ra alingos mogui ir aplinkai Periodi kai tikrinti kauk s ir filtro stov Prie kiekvien naudojim patikrinti taisykling filtro pad t ir pritvirtinim jis tur t b ti tiksliai apra ytoje vietoje...

Страница 59: ...proced roms bei skirtingiems suvirinimo srov s intensyvumo lygiams Modeliuose kuriuose tai yra numatyta pagal suvirinimo lanko viesos intensyvum nustatyti jautrum Sensitivity modeliuose kuriuose tai y...

Страница 60: ...viesioje b senoje skal s numeris tamsesn je b senoje skal s numeris tamsiausioje b senoje gamintojo trumpinys TELWIN ITALY optin klas viesos pasiskirstymo klas viesos pralaidumo faktoriaus pakitimo k...

Страница 61: ...k ei inimesele ega ka keskkonnale Kontrollige regulaarselt maski ja filtriklaasi korrasolekut Enne iga kasutuskorda kontrollige filtriklaasi iget asendit ja kinnitusi see peab olema t pselt etten htud...

Страница 62: ...abel 1 toob ra tumedusastme shade soovituslikud v rtused tavalisemate elektrikaarkeevitusprotsesside jaoks kasutatavate erinevate keevitusvoolude korral Seadistage tundlikkus Sensitivity mudelitel mil...

Страница 63: ...2 379 CE heleda oleku tumedusaste keskmise tumedusega oleku tumedusaste tumeda oleku tumedusaste tootja nime l hend TELWIN ITALY optiline klass valguse hajuvuse klass valguse l bilaskvusteguri variee...

Страница 64: ...un ar vesel bai ja tie nok st elpce os Materi ls no kura ir izgatavota maska nav b stams cilv kiem un apk rt jai videi Regul ri p rbaudiet maskas un filtra st vokli Pirms katras lieto anas reizes p rb...

Страница 65: ...t b m rekomend jamas tum uma pak pes shade v rt bas Noregul jiet jut gumu Sensitivity mode os kuros tas ir pieejams saska ar metin anas loka gaismas stiprumu ar parametra delay time pal dz bu mode os...

Страница 66: ...um st vokl ra ot ja kods TELWIN IT LIJA optisk klase gaismas izklied anas klase gaismas caurlaidsp jas koeficienta mai as klase gaismas caurlaidsp jas koeficienta le isk s atkar bas klase standarta nu...

Страница 67: ...00 TW 260 TW 6000 EN 175 TW 060 TW 260 EN 379 89 686 CEE TW 060 TW 260 110x90x9mm 94x36 5mm TW 060 98x42mm TW 260 4 DIN 4 5 9 4 9 13 DIN UV IR 16 DIN 0 4 ms 0 1 1 s 2 TW 060 4 TW 260 c 2xCR2032 5 C 23...

Страница 68: ...68 2 CR2032 BATT shade 1 shade Sensitivity delay time GRIND DIN GRIND 5 C 23 F...

Страница 69: ...nformitaetsbewertung mbH Alboinstrasse 56 12103 Berlin a 0196 MAG TIG 12 1 5 MIG MIG plasma jet 8 8 10 4 5 6 7 8 9 10 11 9 10 11 12 13 11 12 13 14 15 8 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 9...

Страница 70: ...prawdzaj stan przy bicy oraz filtra Przed ka dym u yciem sprawd prawid owe po o enie i przymocowanie filtra kt ry musi znajdowa si dok adnie w opisanym miejscu Trzymaj przy bic w odpowiedniej odleg o...

Страница 71: ...i wybranego procesu spawania W tabeli 1 podane s stopnie zaciemnienia shade zalecane podczas spawania ukiem elektrycznym przeznaczone dla powszechnie stosowanych proces w charakteryzuj cych si r nym...

Страница 72: ...TW 260 sk ada si z serii symboli posiadaj cych nast puj ce znaczenie 4 5 9 9 13 TW 1 1 1 2 379 CE stopie zaciemnienia w stanie jasnym stopie zaciemnienia w stanie mniej ciemnym stopie zaciemnienia w s...

Страница 73: ...rado de oscurecimiento si est previsto _____________ DE ____________ 1 Klarsichtschutz au en 2 Selbstverdunkelnder Filter 3 Klarsichtschutz innen 4 Maske 5 2x Sperrmutter 6 2x Unterlegscheibe 7 2x Win...

Страница 74: ...kla 5 Pojistn matice 2 ks 6 Podlo ka 2 ks 7 Podlo ka pro se zen hlu 2 ks 8 Lev podlo ka na pojistn upevn n 9 rouby 2 ks 10 Prav podlo ka pro pojistn upevn n 11 Hlavov v stelka 12 Nastaviteln op rka hl...

Страница 75: ...ptum o anas pak pes regul anas rokturis ja tas ir paredz ts ____________ BG ___________ 1 2 3 4 5 2x 6 2x 7 2x 8 9 2x 10 11 12 13 ____________ PL ___________ 1 Przezroczyste zabezpieczenie zewn trzne...

Страница 76: ...76 Fig B...

Страница 77: ...it pour tous les dommages directs ou indirects ES GARANT A La empresa fabricante garantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas...

Страница 78: ...ctivei europene 1999 44 EC numai dac acestea sunt v ndute n statele membre din UE Certificatul de garan ie este valabil numai dac este nso it de bonul fiscal sau de fi a de livrare Nefunc ionarea cauz...

Страница 79: ...rat mora poobla en servis popraviti v roku 45 dni v nasprotnem primeru se kupcu izro i nov aparat Proizvajalec zagotavlja dobavo rezervnih delov e 5 let od nakupa izdelka Na podlagi zakona o sprememba...

Страница 80: ...ja allkiri LV Izpl t t js Z mogs un paraksts G PL Firma odsprzedaj ca Piecz i Podpis LV GARANTIJA Ra ot js garant ma nu labu darbsp ju un ap emas bez maksas nomain t deta as kuras nodilst materi la s...

Отзывы: